① 經典電影的經典片段的對白···兩三個人演的配音~~~~最好是適合年輕人的!急求!!!!!!!!
郊外,張國榮和王祖賢在練劍)
張國榮:師妹,小心一點啊!
王祖賢:師兄,練這套[眉來眼去劍]好累哦,還是不要練了啦!
張國榮:每一招刺出去都要眉來眼去的,的確很傷眼神。不如我們改練[情誼綿
綿刀]吧!
王祖賢:[情誼綿綿刀]啊?我怕你把持不住耶!你還記不記得?那天晚上我們在
山上,練那套[乾柴烈火掌]的時候,你好討厭哦!要不是我極力掙扎的話,恐怕
已經鑄成大錯嘍!
張國榮:你要搞清楚啊,那晚極力掙扎的可是我!
王祖賢:嗯~我不準你說。你告訴我,你是不是真心喜歡我呀?
張國榮:那當然了,自從七歲上山,除了見過你之外就沒見過別的女人了,我怎
么會不喜歡你呢?
王祖賢:那如果他日你見到了別的女人的話……那你還喜不喜歡我啊?
張國榮:我不是那種沒良心的人,當然喜歡你啦!
(林青霞騎著馬過來)
張國榮:噢……
林青霞:請問,九宮真人在哪裡啊?
王祖賢:你干什麼色咪咪的看著他?你不準喜歡他,他已經名花有主,跟我定過
親了,就算你不在乎的話,他也不會喜歡你的。
林青霞:大膽!你有老鷹不管管起小雞來了,說我色咪咪的看著他,是他色咪咪
的看著我!
王祖賢:我不管你是色咪咪的看著他還是他色咪咪的看著你,總之他是我的人,
他只准色咪咪的看著我!你喜歡的話,就看我好了!
張國榮:哎呀!我已經看了你幾十年了少看一眼也無妨!這位姑娘請問你找真人
有何貴事?
王祖賢:我不準你問,也不準她回答!
林青霞:哈哈哈!笑話,我偏要回答,我找九宮真人是有要事,他到底在哪裡呀
?
王祖賢:不準說!
(張國榮在背後用手指指右邊)
林青霞:哦!多謝,請!
張國榮:請!
王祖賢:請什麼請啊!
張國榮:沒有啊,人家跟我「請」,我就跟她「請」。
王祖賢:為什麼她要跟你請啊?
張國榮:我怎麼知道她為什麼要跟我請啊?
王祖賢:她是不是喜歡你啊!!
張國榮:大概是吧。
王祖賢:那你喜不喜歡她?
張國榮:我不喜歡她,小師妹!
王祖賢:我不信啦!(帶著哭腔跑開)
張國榮:喂!你要去哪裡啊? 王祖賢:我要去毀她的容!!
② 《悲傷逆流成河》——配音素材推薦易遙片段
配音素材分享,來自電影《悲傷逆流成河》。
這是一段憤怒、絕望的哭戲,易遙經歷了一系列的校園暴力、流言蜚語後也造成了無可挽回的悲劇。她對生活、對同學、對所有的失望累積到了無解的地步,於是她選擇在眾目睽睽下說出所有的伏敏事情,然後跳進冰冷的河中。這是一段易遙情緒爆發,非常有力量的戲。以下難度、情緒、爆發力的評級,完全是我個人的感覺。不排除有老師覺得其實很容易,😆。
配音難度:⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️
情緒值:️️️️️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️
爆發力:️️️️️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️
一起哭一哭吧,我哭累了,要歇會兒!🤗
在練習這段配音的雀大時候,開始情緒很飽滿,悲傷和憤怒都很強烈。缺歲枝但是剛開始錄,台詞的熟練度不夠,總是卡住。幾遍下來,台詞熟了,情緒又熬沒了。配音真不是個簡單的事兒。自己錄的這段我也不是特別滿意,只能先留下做個記錄而已。
這是我昨天更新的情緒文檔內容,不知道為什麼,在電腦上發表以後,居然因為我打開了手機的草稿一面,擾亂了我更新的文章,修改成了我草稿的內容。面目全非,啥也不是。還最終被鎖文了。昨天晚上發布的時候,我在這篇後面是有個小總結的,關於這個情緒包,和我自己練習時候的困惑梳理,現在自己都忘得不知道昨晚寫了啥。我很困惑啊!
③ 求適合配音的經典電影英文(或動畫)片段!!
《冰河世紀1》,具體幾分鍾記不清了,就是曼尼,塞得,還有迪亞戈抱著孩子走,孩子一直哭,結果發現他是拉屎了那一段。
《馬達加斯加1》幾個動物給長頸鹿過生日那一段
這兩個是我參加配音比賽獲獎的片段,還不錯,希望可以幫到你~~~
④ 那些經典的電影片段可以拿來參加配音比賽的
1、《讓子彈飛》湯師爺剿匪演講片段
大風起兮雲飛揚,安得猛士兮走四方。
麻匪,任何時候都要剿,不剿不行!
你們想想,你帶著老婆,出了城,吃著火鍋,還唱著歌,突然就被麻匪劫了!
所以,沒有麻匪的日子才是好日子!
2、《唐伯虎點秋香》星爺進華府與華文華武認識的片段
華安(星爺):順利過關成為書童,一切都盡在我掌握中,越來越接近秋香姐,今天的心情大不同,大不同,額,兩位公子呢?
華文/華武:你這白痴是誰啊?
華安:我是負責陪兩位讀書的書童呀。
華武:哦,你就是那個拍桌子打椅子,不讓我們睡覺的混蛋?
華安:正是,咦?兩位公子骨骼特異,能夠服侍兩位真是萬幸。
華文:嗯,你說話還蠻中聽的,以後把你當人看,好啦。
華武:去斟茶。
華安:對不起,小弟有三不做,
華武:什麼三不做啊?
華安:我一不斟茶遞水,二不洗衣掃地,三不鋪床疊被。
華武:那不是跟我們一樣?
(4)經典老電影配音片段素材擴展閱讀
1、《讓子彈飛》講述了火車車頭的煙囪里蒸汽蒸騰而上,不過這蒸汽的來源其實是車廂內巨大的火鍋。火鍋旁圍坐著買官上任的老湯(葛優飾),以及他的夫人(劉嘉玲飾)和師爺(馮小剛飾)。志滿意得的老湯不知道,一場危機正在等待著他,他們的命運也將從此改變。
2、《唐伯虎點秋香》講述了唐伯虎決定離家幾天,邀江南其他三位才子一起出遊。路上偶遇華夫人帶她的婢女春、夏、秋、冬四香等到廟中進香,唐伯虎對貌若天仙的秋香一見鍾情。在船夫的幫助下,他施展計謀混進了華府,以便接近秋香。
⑤ 適合配音的經典電影片段。
1、新片《盜夢空間》「做夢就要做大點兒」和「這個航空公司是我開的」這兩個片段很cool,可以參考。可以兩人多人配合
2、《阿甘正傳》
3、《勇敢的心》
4、《敢死隊》
5、《海底總動員》
⑥ 適合四個人配音的英文片段,2-3分鍾。
功夫熊貓配音片段如下:
平先生:Po! Get up!
翻譯:阿波,起床!
平先生:Po,What are you doing up there?
翻譯:阿波,你在上面幹嘛呢?
阿寶:Nothing.
翻譯:沒干什麼。
阿寶:Monkey! Mantis! Orane! Viper! Tigress!
翻譯:猴子!螳螂!仙鶴!毒蛇!老虎!
平先生:Po! Let's go! You're late for work.
翻譯:阿波,走吧,上班班要遲到了!
阿寶:Coming!
翻譯:來了!
阿寶:Sorry, Dad.
翻譯:對不起,爸爸。
平先生:Sorry doesn't make the noodles.
翻譯:「對不起」不能做出面條來。
阿寶爸爸:What were you doing up there? All that noise.
翻譯:你在樓上干什麼呢,稀里曄啦的。
阿寶:Nothing, I just had a crazy dream.
翻譯:沒什麼,我做了個奇怪的夢。
阿寶爸爸:A bout what?
翻譯:什麼夢?
平先生:What were you dreaming about?
翻譯:你夢到什麼了?
阿寶:What was I?
翻譯:夢到什麼?
阿寶:I was dreaming about. . .
翻譯:哦,我夢到了. . .
阿寶:. . .noodles.
翻譯:. . .面條。
平先生:Noodles? Y ou were really dreaming about noodles?
翻譯:面條?你真的夢到面條了?
阿寶:Yeah. What else would I be dreaming about?Oareful! That soup is sharp.
翻譯:對,要不然我還能夢到什麼?小心點力湯很...辣。
平先生:Oh, happy day! My son, finally having the noodle dream!
翻譯:噢,太好了。我兒子終於夢到面條了!
平先生:You don't know how long I've been waiting for this moment.This is a sign, Po.
翻譯:你不知道這一刻我等了多久。這是個徵兆,阿波。
阿寶:A sign of what?
翻譯:什麼徵兆?
平先生:You are almost ready to be entrusted with the secret ingredient of my Secret Ingredient Soup.
翻譯:你, 很快就可以繼承我的「秘方湯」的秘方了。
平先生:Then you will fulfill your destinyand take over the restaurant.
翻譯:然後你就能實現你的命運接手這家餐館了。
平先生:As I took it over from my father, who took it over from his father……who won it from a friend in mahjong.
翻譯:就像我從你爺爺那裡接手,你爺爺從你老爺爺那裡接手……你老爺爺又在麻將桌土從朋友那裡接手。
阿寶:Dad, Dad, Dad, it was just a dream.
翻譯:爸爸, 這不過是一個夢。
平先生:No, it was the dream.We are noodle folk. Broth runs through our veins.
翻譯:不,這不是別的夢。我們是面條世家,血液里淌的都是肉湯。
阿寶:But, Dad, didn't you ever want to do something else?Something besides noodles?
翻譯:可是爸爸,你就沒想過...做點別的嗎?除了面條之外的事情?
平先生:Actually, when I was young and crazy, I thought about running away and learning how to make tofu.
翻譯:確實,在我充滿幻想的年輕時代,我曾想過離家出走,學做豆腐。
阿寶:Why didn't you?
翻譯:你為什麼沒去做?
平先生:Because it was a stupid dream. Can you imagine me making tofu? Tofu.
翻譯:因為這是個荒謬的夢。你能想像我做豆腐嗎?豆腐。
平先生:No! We all have our place in this world. Mine is here, and yours is...
翻譯:不!每個大都有最適合他的位置。我的位置在這里,你的位置...
阿寶:I know, is here.
翻譯:我知道,也在這里。
平先生:No, it's at tables 2, 5, 7, and 12,Service with a smile.
翻譯:不,你應該到2、5、7和12號桌,微笑服務。
浣熊師傅:Well done, students... if you were trying to disappoint me.
翻譯:幹得好,徒弟們,如果你們日的是想讓我失望的話。
浣熊師傅:Tigress, you need more ferocity! Monkey, greater speed.
翻譯:老虎,你要再兇狠一些!猴子,你要再快一些。
浣熊師傅:Orane, height. Viper, subtlety. Mantis...
翻譯:仙鶴,高度!毒蛇,變化,螳螂...
靈鶴:Master Shifu.
翻譯:師傅。
浣熊師傅:What?!
翻譯:什麼事。
靈鶴:It's Master Oogway. He wants to see you.
翻譯:是烏龜大師,他要見你。
浣熊師傅:Master Oogway, you summoned me? Is something wrong?
翻譯:烏龜大師,您叫我來,出什麼事了嗎?
烏龜大師:Why must something be wrong for me to want to see my old friend.
翻譯:難道非得出事,我才想見見老朋友鳩?
浣熊師傅:So, nothing's wrong?
翻譯:這么說,沒出什麼事?
烏龜大師:Well, I didn't say that.
翻譯:我也沒那麼說。
浣熊師傅:You were saying?
翻譯:您是想說. . .
烏龜大師:I have had a vision.Tai Lung will return.
翻譯:我預見到. . .。泰狼將重出江湖。
浣熊師傅:That is impossible! He is in prison.
翻譯:這不可能!他還在監獄里。
烏龜大師:Nothing is impossible。
翻譯:沒什麼是不可能的。浣熊師傅:Zeng! Fly to Ohorh-Gom prison and tell themto double the guards, double
their weapons, double everything!
翻譯:曾!飛到桃崗監獄讓他們看守加倍,兵器加倍,什麼都加倍!
浣熊師傅:Tai Lung does not leave that prison!
翻譯:不讓泰狼逃出監獄!
仙鶴:Yes, Master Shifu!
翻譯:遵命!師傅!
烏龜大師:One often meets his destiny on the road he takes to avoid it!
翻譯:越想避開的事,常常越避不開!
浣熊師傅:We must do something! We can't let him march on the valley,take his revenge!
翻譯:我們得採取措施,不能讓他橫行山谷,四處尋仇。
浣熊師傅:He'll...
翻譯:他會. . .他會. . .
烏龜大師:Your mind is like this water, my friend. When it is agitated, it becomes dificult
to see.
翻譯:人心似水,我的朋友。動的時候,很難看得清。
烏龜大師:But if you allow it to settle...the answer becomes clear.The Dragon Scroll.
翻譯:如果靜下來. . .答案就變得清晰了。神龍卷。
烏龜大師:It is time.
翻譯:是時候了。
烏龜大師:But who? Who is worthy to be trusted with the secret to limitless power ?To become the Dragon w arrior?
翻譯:但是有誰?有誰能繼承無上神功的秘籍?成為神龍武士呢?
烏龜大師:I don't know.
翻譯:我不知道。
(6)經典老電影配音片段素材擴展閱讀:
《功夫熊貓》是一部以中國功夫為主題的美國動作喜劇電影,影片以中國古代為背景,其景觀、布景、服裝以至食物均充滿中國元素。故事講述了一隻笨拙的熊貓立志成為武林高手的故事。
該片由約翰·斯蒂芬森和馬克·奧斯本執導,梅麗·莎科布製片。傑克·布萊克、成龍、達斯汀·霍夫曼、安吉麗娜·朱莉、劉玉玲、塞斯·羅根、大衛·克羅素和伊恩·麥西恩等配音。影片於2008年6月6日在美國上映。
《功夫熊貓》和其他動畫片不同的是,其觀眾有很多非家庭類觀眾,尤其在上映時夜場中表現得特別明顯。影片的定義概念是「會說話的動物、努力實現自己夢想」,這樣的主旨在電影市場上屢試不爽,對小朋友的吸引力很大,但《功夫熊貓》將年輕男性觀眾也吸引入場,其中17歲以上的觀眾占據了70%以上。
參考資料來源:網路——功夫熊貓
⑦ 適合四個人的英語配音片段 最好是經典電影比如阿甘正傳 5-8分鍾。
泰坦尼克號啊
⑧ 有什麼英語經典電影片段,適合5到6人表演(配音)
sound of music裡面最適合五六個一起熱鬧地表演了
很多片段都可以
⑨ 求十部經典影片,適合用來配音的影片片段
我來幫幫你,首先當推《阿甘正傳》,對白簡單易懂,故事吸引人;然後《泰坦尼克》台詞煽情,劇情感人,然後《拜見岳父大人》搞笑,幽默,然後可以看看歷年的最佳動畫片《機器人瓦力》《海底總動員》《功夫熊貓》《玩具總動員》等等,深層一點的還有今年的《國王的演講》《盜夢空間》,看現代戰爭片可以學到很時髦的英語《黑影墜落》等,還有《飄》《獨立日》《大話西遊《重慶森林》等的片段都很好,先說這些吧