㈠ 尋找一部印度老電影!!!
我記得,好像那個富家女還有個姐姐吧,就記得兩個印度老電影,一個是這個,一個是大象那個!
你看看這里有嗎,不好意思!
流浪者》
《兩畝地》
《暴風雨》
《三海旅行》
《奴里》 上譯
《大篷車》上譯
《神象奇緣》
《啞女》 上譯
《馬戲演員的遭遇》 上譯
《志同道合》 上譯
《冷暖人間》
《迪斯科舞星》
《超級舞星》
《愛的火山》
《復仇的火焰》
《義警神威》
《命運》
《印度先生》
《血洗鱷魚仇》
《強權女人》
《海誓山盟》
《印度往事》
《阿育王》
《輯毒警官》
《鐵窗怒火》
《討還血債》
《假戲真情》
《痴情鴛鴦》
《難斷絲絲情》
《情侶風塵》
《烈豹降妖》
㈡ 老電影《奴隸》是印 度的電影還是巴基斯坦的電影
《奴里》明明是巴基斯坦電影,為什麼總有人說是印度的呢!有圖片為證!
㈢ 經典譯製片老電影《奴隸》是哪個國家的,就是裡面有一條忠心護主的狗
更正下,應該是印度電影《奴里》,裡面忠心護主的狗狗叫「凱路」。
1979年印度電影《奴里》Noorie
劇情簡介 · · · · · ·
山間的風如泣如訴,曠野的篝火霹啪作響,象冰雪一樣潔白無瑕的姑娘奴里,象花香一樣令人心醉的姑娘奴里,卻在河裡淹死了。她到底是被人害死的,還是自.殺的?鄉親們在懷念她。奴里是一位美麗漂亮的女孩,她與未婚夫約瑟夫有著美好的夢想,但奴里的美貌引起了財主的垂涎,財主設計叫約瑟夫去外地收賬,自己趁機強.奸了奴里,奴里隨後以自.殺結束了自己年輕的生命,約瑟夫收賬回來後見奴里巳死,傷心欲絕,決心去查明奴里自.殺真象,最後,約瑟夫去找這位強.奸奴里的財主報仇,雙方展開了一場生.死.對.決…
㈤ 印度電影《奴里》主題曲``叫什麼名字啊`
印度電影《奴里》主題曲叫《奴里之歌》
奴里之歌MP3歌詞:
[ti:奴里之歌]
[ar:黑鴨子]
[al:印巴名歌]
[00:53.35]
[01:08.14]
[01:23.26]
[01:58.97]
[02:13.96]
[03:02.99]
[03:17.98]
[03:36.43]
[00:00.94] 歌名-奴里之歌
[00:05.45] 歌手-黑鴨子
[00:10.49] 專輯-印巴名歌
[00:20.69] --------------------------
[00:40.98] 阿加蕾
[00:43.81] 拉依滿足我的渴望我的渴望
[00:48.85] 拉依滿足我的渴望
[00:56.22] 阿加蕾
[00:58.98] 拉依來給我信心和力量
[01:04.07] 來給我信心和力量
[01:10.11] 哈阿加蕾
[01:15.83] 哈奴里
[01:20.80] 奴里
[01:46.47] 阿加蕾
[01:49.42] 拉依滿足我的渴望我的渴望
[01:54.45] 拉依滿足我的渴望
[02:01.90] 阿加蕾
[02:04.56] 拉依來給我信心和力量
[02:09.61] 來給我信心和力量
[02:16.06] 哈阿加蕾
[02:21.80] 哈奴里
[02:26.78] 奴里
[02:30.28] 晨曦照進我的心裡
[02:35.53] 他問我心中他是誰
[02:40.59] 呀呀來到司姆
[02:45.58] 來到司姆這人他是誰
[02:50.73] 阿加蕾
[02:55.40] 哈奴里
[03:00.37] 奴里
[03:05.89] 阿加蕾
[03:08.57] 拉依來給我信心和力量
[03:13.62] 來給我信心和力量
[03:19.97] 哈阿加蕾
[03:25.64] 哈奴里
[03:30.70] 奴里
[03:33.20] 奴里
㈥ 《奴里印度》電影主題曲是什麼
《奴里之歌》。
《奴里之歌》是上世紀70年代末印度經典老電影《奴里》中歌曲,電影講述了一個讓人牽腸掛肚、流傳永久的心酸愛情故事:兩情相悅的男女主人公面對欺辱後的烈性反抗共死同眠,宣揚了印度電影中一以貫之的愛情主題:忠貞不渝。
歌曲旋律優美動人,配上法羅瑩.夏克扮演的女主角亮麗動人的舞姿,令人大飽耳福和眼福,也共同構成了這部經典老片的感動元素。
歌曲歌詞:
阿加蕾
拉依滿足我的渴望我的渴望
拉依滿足我的渴望
阿加蕾
拉依來給我信心和力量
來給我信心和力量
哈阿加蕾
哈奴里
奴里
阿加蕾
拉依滿足我的渴望我的渴望
拉依滿足我的渴望
阿加蕾
拉依來給我信心和力量
來給我信心和力量
哈阿加蕾
哈奴里
奴里
晨曦照進我的心裡
他問我心中他是誰
呀呀來到司姆
來到司姆這人他是誰
阿加蕾
哈奴里
奴里
阿加蕾
拉依來給我信心和力量
來給我信心和力量
哈阿加蕾
哈奴里
奴里
奴里
㈦ 有知道印度電影《奴里》這首歌的印度文中文譯音沒
1979年電影《奴里》的主題曲,「啊呷嘞(Aaja-Re)」為開始?這首歌在國內被稱為奴里之歌,國內網上有一版「我樂我秀」譯唱的版本,歌詞是:
「快來吧,我心上的人兒/滋潤我久旱的心田/奴里,奴里/明麗的清晨,溫暖的陽光……」
大意部分相近,但不完全一致。雖然潤色部分較好,卻忽略了原歌曲中的對唱和敘事內容。畢竟印度歌舞電影,是熒幕上的舞台劇。如果直譯應該是:
「(女聲)來我這,來走進我的心裡/抑制我那飢渴的愛意……哦~奴里,我想嫁給奴里……(男聲)可汗,我雖一貧如洗,但是行為可敬……」
所以目前來看,國內沒有流傳較廣的、這首歌的中文譯本歌詞。或許你應求助於翻譯公司。
下面是「我樂我秀」的這版歌詞:
女聲原唱:普拉姆.達倫 / 男聲配唱:我樂我秀
快來吧 我心上的人兒 / 滋潤我久旱的心田 / 奴里 奴里 / 明麗的清晨 溫暖的陽光 / 把我的心兒照亮 / 問一聲啊 我愛的人啊 / 誰是你的心上人 / 快來吧 心上的人 / 滋潤我久旱的心田 / 奴里 奴里 / 喚起的感情 痛苦又甜蜜 / 希望充滿我心間 / 快來吧 心上的人兒 / 鼓起你的勇氣來 / 奧,奴里奴里 / 美麗的夜晚四處飄香 / 散發著醉人的芬芳 / 眼前一片鮮花怒放 / 就是你來到我身旁 / 快來吧 心上的人兒 / 快快投入我懷抱 / 快來吧心上的人兒 / 滋潤我久旱的心田 / 奧,奴里奴里 / 奧,阿加里……
㈧ 求印度經典老電影 奴里之歌 印度譯音歌詞
*****奴里之歌*****
印度電影《奴里》插曲
女聲原唱:普拉姆.達倫
男聲配唱:我樂我秀
快來吧我心上的人兒
滋潤我久旱的心田
奴里 奴里
明麗的清晨 溫暖的陽光
把我的心兒照亮
問一聲啊我愛的人啊
誰是你的心上人
快來吧心上的人
滋潤我久旱的心田
奴里 奴里
喚起的感情 痛苦又甜蜜
希望充滿我心間
快來吧心上的人兒
鼓起你的勇氣來
奧,奴里奴里
美麗的夜晚四處飄香
散發著醉人的芬芳
眼前一片鮮花怒放
就是你來到我身旁
快來吧心上的人兒
快快投入我懷抱
快來吧心上的人兒
滋潤我久旱的心田
奧,奴里奴里
奧,阿加里
㈨ 求助一部老印度電影片名 主要講一隻狗為女主人報仇的故事
《奴里》
劇情:
在遙遠的山村,有一個年輕漂亮的女孩叫奴里,她與心上人約瑟夫情投意合,對未來充滿憧憬。但好景不長,奴里的美貌引起了財主的垂涎,財主設計叫約瑟夫去外地收賬,趁機強暴了奴里。奴里不堪受辱,以跳河自殺結束生命來洗清自己的恥辱。約瑟夫收賬回來不見了奴里,傷心欲絕,痛不欲生,最後,在奴里家忠心的小狗的幫助下查明了真相,並消滅了財主,為心上人報了仇。最後他竭力爬到情人的墳前閉上了雙眼。這是一個讓人牽腸掛肚,流傳永久的心酸愛情故事。《奴里》的感人還因為裡面人狗情的動人,當主人死了,他的狗也嗚咽著跳進墳坑。