導航:首頁 > 熱門電影 > 老電影譯名

老電影譯名

發布時間:2024-03-04 21:06:50

『壹』 國產電影的英譯(看了電影,覺得它們英譯的名字很搞笑)

《霸王別姬》——《farewell my concubine》(再見了,我的小老婆)
《回家過年》——《seventeen years》(十七年)
《東邪西毒》——《ashes of time》(時間的灰燼,這個譯名以為深長,無論你是東邪還是西毒,武功再高還不是最後都成了時間的灰燼?)
《水滸傳》——《all men are brothers》(四海之內皆兄弟)
《甲方乙方》——《dream factory》(夢工廠)
《烈火金剛》——《steel meets fire》(鋼遇上了火)
《劉三姐》——《third sister liu》(第三個姐姐劉)
《花樣年華》——《in the mood for love》(在愛的情緒中)
《人鬼情》——《woman-demon-human》(女人-惡魔-人類)
《國產007》——《from beijing with love》(從北京帶著愛)
《唐伯虎點秋香》——《flirting scholar》(正在調情的學者)
《鹿鼎記》——《royal tramp》(皇家流浪漢)
《海上花》——《flowers of shanghai》(上海之花)
《英雄本色》——《a better tomorrow》(明天會更好)
《神鵰俠侶》——《saviour of the soul》(靈魂的救星)
《三國演義》——《romantic of three kingdoms》(三個王國的羅曼史)《求求你,表揚你》——《gimme kudos》(貪心的名聲)
《精武家庭》——《house of fury 》(狂怒的房子)
《千杯不醉》——《drink drank drunk》(喝酒 喝酒 喝酒)

『貳』 有哪些驚艷到你的電影譯名

《魔盜王》《神鬼奇航》它們都是 Pirates of the Caribbean《加勒比海盜》在不同地區的譯名!電影的中英文譯名里頭可是有大學問,大陸、香港、台灣之間的譯名也常常會有不同,今天我們就一起來看看那些驚艷的電影譯名吧~

文學作家陳伯吹先生的妙筆幫忙。《綠野仙蹤》其實原本是清代文人李百川創作的長篇章回體小說,陳伯吹先生翻譯 The Wizard of OZ 時把它借用了過來。 「綠野仙蹤」既富有詩意又帶有奇幻色彩,一看到它, 就讓人有一探究竟的沖動,幫助了影片從眾多童話中脫穎而出。

『叄』 電影譯名的重要性:《肖申克救贖》等電影,在港台還有什麼譯名

內地的譯名多偏向於英文直譯,而香港譯名則比較市井化,並且常常會採用粵語方言,台灣譯名則會直接點出影片生題。 1、LadyBird,香港|不得鳥小姐/台灣|淑女鳥2、The Shape of Water,香港|忘形水/台灣| 水底情深3、Three Billboards OutsideEbbing, Missouri香港|廣告牌殺人事件/台灣|意外4、Call Me by Your Name台灣|以你的名字呼喚我5、The Shawshank Redemption(肖申克救贖)香港|月黑高飛:/台灣|刺激1995

情/台灣|熟男型不型9、3Idiots(三傻大鬧寶萊塢) 香港|作死不離3兄弟/台灣|三個傻瓜10、What'sYourNumber?(床伴逐個數)香港| 翻兜有情郎/台灣|先生你哪位 ?11、 Horrible Bosses(惡老闆)香港|邊個波士唔抵死?/台灣|老闆不是人.12、Love&OtherDrug(愛情與靈葯)香港|愛情戀上癮/台灣|愛情葯不葯13、Zookeeper(動物園看守) 香港|精裝群獸追女仔/台灣|全民情獸。還又很多,大家可以一起討論一下哦~

『肆』 擎天柱叫無敵鐵牛,關公叫刀郎!台灣還翻譯過哪些奇葩的電影名字

《擎天柱》被翻譯成《無敵鐵牛》,他們將關公稱為刀郎!他們會將《惡老闆》翻譯成《老闆不是人》等等,比較直接。中國台灣曾經是中國的一部分,但是因為種種原因流落在外,但國家收復台灣的心一直沒有發生變化,不過內陸地區和中國台灣的語言表達方式有很大的差別。每一年各個地區都會引進一些國外的優秀電影,為了能夠讓本地人感興趣,他們通常會將這些英文名字翻譯成比較貼合實際的中文名。


不同國家有不同的文化特點,中國台灣使用的是繁體字,而中國大陸用的是簡體字,所以大家的語言藝術表達方式有所出入。中國人將英文翻譯成中文的時候,通常會有信達雅的特點。翻譯的結果要和原文相符合,不能夠有任何曲解的意思,同時也要展現美感,雖然難度比較大,但是譯者一直都會嚴格要求自己。

『伍』 求英文電影經典譯名,越多越好~

《撞車》 CRASH
提名
《斷背山》 BROKEBACK MOUNTAIN
《卡波特》 CAPOTE
《撞車》 CRASH
《晚安,好運》GOOD NIGHT, AND GOOD LUCK.
《慕尼黑》 MUNICH
《百萬美元寶貝》(MILLION DOLLAR BABY)
《飛行者》(THE AVIATOR)
《杯酒人生》(SIDEWAYS)
《百萬美元寶貝》(MILLION DOLLAR BABY)
《尋找夢幻島》(FINDING NEVERLAND)
《雷》(RAY)
《指環王3:王者回歸》(THE LORD OF THE RINGS: THE RETURN OF THE KING)
《指環王3:王者回歸》(THE LORD OF THE RINGS: THE RETURN OF THE KING)
《迷失東京》(LOST IN TRANSLATION)
《怒海爭鋒》(MASTER AND COMMANDER: THE FAR SIDE OF THE WORLD)
《神秘河》(MYSTIC RIVER)
《奔騰年代》(SEABISCUIT)
《芝加哥》CHICAGO
《紐約黑幫》GANGS OF NEW YORK
《時時刻刻》THE HOURS
《魔戒二部曲:雙城奇謀》THE LORD OF THE RINGS: THE TWO TOWERS
《鋼琴師》THE PIANIST
《芝加哥》CHICAGO
Beautiful Mind, A (2001) 美麗心靈
Moulin Rouge! (2001) 紅磨坊
Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring, The (2001) 魔戒首部曲:魔戒現身
In the Bedroom (2001) 意外邊緣
Gosford Park (2001) 謎霧庄園
Gladiator (2000) 角鬥士
Wo hu cang long (2000) 卧虎藏龍
Traffic (2000) 毒網
Erin Brockovich (2000) 永不妥協
Chocolat (2000) 濃情巧克力
American Beauty (1999) 美國麗人
Sixth Sense, The (1999) 靈異第六感
Insider, The (1999) 局內人
Green Mile, The (1999) 綠色奇跡
Cider House Rules, The (1999) 總有驕陽 [/cplor]
Shakespeare in Love (1998) 戀愛中的莎士比亞
Vita è bella, La (1997) 美麗人生
Thin Red Line, The (1998) 紅色警戒
Saving Private Ryan (1998) 拯救大兵瑞恩
Elizabeth (1998) 伊莉莎白
Titanic (1997) 泰坦尼克
L.A. Confidential (1997) 幕後嫌疑犯
Good Will Hunting (1997) 驕陽似我
Full Monty, The (1997) 一脫到底
As Good As It Gets (1997) 貓屎先生
English Patient, The (1996) 英國病人
Shine (1996) 閃亮的風采
Secrets & Lies (1996) 秘密與謊言
Jerry Maguire (1996) 甜心先生
Fargo (1996)
Braveheart (1995) 勇敢的心
Sense and Sensibility (1995) 理智與情感
Postino, Il (1994) 事先張揚的求愛事件
Babe (1995) 小豬寶貝
Apollo 13 (1995) 阿波羅13號
Forrest Gump (1994) 阿甘正傳
Shawshank Redemption, The (1994) 消香克的救贖
Quiz Show (1994) 機智問答
Pulp Fiction (1994) 低俗小說
Four Weddings and a Funeral (1994) 四個婚禮一個葬禮
Schindler; List (1993) 辛德勒的名單
Remains of the Day, The (1993) 告別有情天
Piano, The (1993) 鋼琴別戀
In the Name of the Father (1993) 因父之名
Fugitive, The (1993) 亡命天涯
Unforgiven (1992) 不可饒恕
Scent of a Woman (1992) 聞香識女人
Howards End (1992) 此情可問天
Few Good Men, A (1992) 義海雄風
Crying Game, The (1992) 哭泣游戲
Silence of the Lambs, The (1991) 沉默的羔羊
Prince of Tides, The (1991) 潮浪王子
JFK (1991) 驚天大刺殺
Bugsy (1991) 一代情梟畢斯
Beauty and the Beast (1991) 美女與野獸
Dances with Wolves (1990) 與狼共舞
Goodfellas (1990) 好傢伙 DVDRip
Godfather: Part III, The (1990) 教父第三集
Ghost (1990) 人鬼情未了
Awakenings (1990) 無語問蒼天
Driving Miss Daisy (1989) 為戴茜小姐開車
My Left Foot (1989) 我的左腳
Field of Dreams (1989) 夢幻之地
Dead Poets Society (1989) 春風化雨
Born on the Fourth of July (1989) 生於七月四日
Rain Man (1988) 雨人
Working Girl (1988) 上班女郎
Mississippi Burning (1988) 烈血暴潮
Dangerous Liaisons (1988) 危險關系
Accidental Tourist, The (1988) 意外的旅客

1988
獲獎
Last Emperor, The (1987) 末代皇帝
提名
Moonstruck (1987) 月色撩人
Hope and Glory (1987) 希望與榮耀
Fatal Attraction (1987) 致命的吸引力
Broadcast News (1987) 收播新聞

1987
獲獎
Platoon (1986) 野戰排
提名
Room with a View, A (1986) 看得見風景的房間
Mission, The (1986) 教會
Hannah and Her Sisters (1986) 漢娜姐妹
Children of a Lesser God (1986) 悲憐上帝的女兒

1986
獲獎
Out of Africa (1985) 走出非洲
提名
Witness (1985) 證人
Prizzi;s Honor (1985) 普里茲家族的榮譽
Kiss of the Spider Woman (1985) 蜘蛛女之吻
Color Purple, The (1985) 紫色

1985
獲獎
Amadeus (1984) 莫扎特傳
提名
Soldier;s Story, A (1984) 大兵
Places in the Heart (1984) 我心深處
Passage to India, A (1984) 印度之行
Killing Fields, The (1984) 戰火屠城

1984
獲獎
Terms of Endearment (1983) 母女情深
提名
Tender Mercies (1983) 溫柔的憐憫
Right Stuff, The (1983) 征空先鋒
Dresser, The (1983) 近身
Big Chill, The (1983) 山水又相逢

1983
獲獎
Gandhi (1982) 甘地傳
提名
Verdict, The (1982) 大審判
Tootsie (1982) 窈窕淑男
Missing (1982) 失蹤
E.T. the Extra-Terrestrial (1982) 外星人E.T.

1982
獲獎
Chariots of Fire (1981) 火的戰車
提名
Reds (1981) 烽火赤焰萬里情
Raiders of the Lost Ark (1981) 奪寶奇兵
On Golden Pond (1981) 金色池塘
Atlantic City (1980) 大西洋城

1981
獲獎
Ordinary People (1980) 普通人
提名
Tess (1979) 苔絲
Raging Bull (1980) 憤怒的公牛
Elephant Man, The (1980) 象人
Coal Miner's Daughter (1980) 礦工的女兒

1980
獲獎
Kramer vs. Kramer (1979) 克萊墨夫婦
提名
Norma Rae (1979) 諾瑪蕊
Breaking Away (1979) 突破
Apocalypse Now (1979) 現代啟示錄
All That Jazz (1979) 浮生若夢

1979
獲獎
Deer Hunter, The (1978) 獵鹿人
提名
Unmarried Woman, An (1978) 不結婚的女人
Midnight Express (1978) 午夜快車
Heaven Can Wait (1978) 天堂可以等待
Coming Home (1978) 返鄉

1978
獲獎
Annie Hall (1977) 安妮·霍爾
提名
Turning Point, The (1977) 轉折點
Star Wars (1977) 星球大戰
Julia (1977) 茱莉亞
Goodbye Girl, The (1977) 再見女郎

1977
獲獎
Rocky (1976) 洛奇
提名
Taxi Driver (1976) 的士司機
Network (1976) 電視台風雲
Bound for Glory (1976) 奔向光榮
All the President's Men (1976) 驚天大陰謀

1976
獲獎
One Flew Over the Cuckoo's Nest (1975) 飛越瘋人院
提名
Nashville (1975) 納斯維爾
Jaws (1975) 大白鯊
Dog Day Afternoon (1975) 炎熱的下午
Barry Lyndon (1975) 亂世兒女

1975
獲獎
Godfather: Part II, The (1974) 教父續集
提名
Towering Inferno, The (1974) 火燒摩天樓
Lenny (1974) 連尼傳
Conversation, The (1974) 對話
Chinatown (1974) 唐人街

1974
獲獎
Sting, The (1973) 騙中騙
提名
Viskningar och rop (1972) 哭泣與耳語
Touch of Class, A (1973) 金屋春宵
Exorcist, The (1973) 驅魔人
American Graffiti (1973) 美國風情畫

1973
獲獎
Godfather, The (1972) 教父
提名
Utvandrarna (1971) 大移民
Sounder (1972) 兒子離家時
Deliverance (1972) 激流四勇士
Cabaret (1972) 歌廳

1972
獲獎
French Connection, The (1971) 法國販毒網
提名
Nicholas and Alexandra (1971) 俄宮秘史
Last Picture Show, The (1971) 最後一場電影
Fiddler on the Roof (1971) 屋頂上的小提琴手
Clockwork Orange, A (1971) 發條橙

1971
獲獎
Patton (1970) 巴頓將軍
提名
MASH (1970) 風流醫生俏護士
Love Story (1970) 愛情故事
Five Easy Pieces (1970) 五隻歌
Airport (1970) 國際機場

1970
獲獎
Midnight Cowboy (1969) 午夜牛郎
提名
Z (1969) 大風暴
Hello, Dolly! (1969) 俏紅娘
Butch Cassidy and the Sundance Kid (1969) 虎豹小霸王
Anne of the Thousand Days (1969) 安妮的一千日

1969
獲獎
Oliver! (1968) 霧都孤兒
提名
Romeo and Juliet (1968/I) 殉情記
Rachel, Rachel (1968) 巧婦怨
Lion in Winter, The (1968) 冬獅
Funny Girl (1968) 妙女郎

1968
獲獎
In the Heat of the Night (1967) 炎熱的夜晚
提名
Guess Who's Coming to Dinner (1967) 猜猜誰來吃晚餐
Graate, The (1967) 畢業生
Doctor Dolittle (1967) 杜立德醫生
Bonnie and Clyde (1967) 雌雄大盜

1967
獲獎
Man for All Seasons, A (1966) 日月精忠
提名
Who's Afraid of Virginia Woolf? (1966) 靈欲春宵
Sand Pebbles, The (1966) 聖保羅號炮艇
Russians Are Coming, the Russians Are Coming, The (1966) 俄國人來了
Alfie (1966) 風流奇男子

1966
獲獎
Sound of Music, The (1965) 音樂之聲
提名
Thousand Clowns, A (1965) 一千個小丑
Ship of Fools (1965) 愚人船
Doctor Zhivago (1965) 日瓦戈醫生
Darling (1965) 親愛的

1965
獲獎
My Fair Lady (1964) 窈窕淑女
提名
Mary Poppins (1964) 歡樂滿人間
Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb (1964) 奇愛博士
Becket (1964) 雄霸天下
Alexis Zorbas (1964) 希臘人左巴

1964
獲獎
Tom Jones (1963) 湯姆瓊斯
提名
Lilies of the Field (1963) 野百合
How the West Was Won (1962) 西部開拓史
Cleopatra (1963) 埃及艷後
America, America (1963) 美國、美國

1963
獲獎
Lawrence of Arabia (1962) 阿拉伯的勞倫斯
提名
To Kill a Mockingbird (1962) 殺死一隻知更鳥
Mutiny on the Bounty (1962) 叛艦喋血記
Music Man, The (1962) 歡樂音樂妙無窮
Longest Day, The (1962) 最長的一天

1962
獲獎
West Side Story (1961) 西區故事
提名
Judgment at Nuremberg (1961) 紐倫堡的審判
Hustler, The (1961) 江湖浪子
Guns of Navarone, The (1961) 納瓦隆大炮
Fanny (1961) 春宵花月夜

1961
獲獎
Apartment, The (1960) 公寓春光
提名
Sundowners, The (1960) 夕陽西下
Sons and Lovers (1960) 兒子與情人
Elmer Gantry (1960) 靈與欲
Alamo, The (1960) 邊城英烈傳

1960
獲獎
Ben-Hur (1959) 賓虛
提名
Room at the Top (1959) 金屋淚
Nun's Story, The (1959) 修女傳
Diary of Anne Frank, The (1959) 安妮少女日記
Anatomy of a Murder (1959) 桃色血案

1959
獲獎
Gigi (1958) 金粉世界
提名
Separate Tables (1958) 鴛鴦譜
Defiant Ones, The (1958) 逃獄驚魂
Cat on a Hot Tin Roof (1958) 朱門巧婦
Auntie Mame (1958) 瑪咪姑媽

1958
獲獎
Bridge on the River Kwai, The (1957) 桂河大橋
提名
Witness for the Prosecution (1957) 控方證人
Sayonara (1957) 櫻花戀
Peyton Place (1957) 冷暖人間
12 Angry Men (1957) 十二怒漢

1957
獲獎
Around the World in Eighty Days (1956) 八十日環游世界
提名
Ten Commandments, The (1956) 十誡
King and I, The (1956) 國王與我
Giant (1956) 巨人傳
Friendly Persuasion (1956) 四海一家

1956
獲獎
Marty (1955) 馬蒂
提名
Rose Tattoo, The (1955) 玫瑰夢
Picnic (1955) 野宴
Mister Roberts (1955) 羅伯茨先生
Love Is a Many-Splendored Thing (1955) 愛情多麼美好

1955
獲獎
On the Waterfront (1954) 碼頭風雲
提名
Three Coins in the Fountain (1954) 泉水中的三枚硬幣
Seven Brides for Seven Brothers (1954) 七對佳偶
Country Girl, The (1954) 鄉下姑娘
Caine Mutiny, The (1954) 凱恩艦叛變

1954
獲獎
From Here to Eternity (1953) 亂世忠魂
提名
Shane (1953) 原野奇俠
Roman Holiday (1953) 羅馬假日
Robe, The (1953) 聖袍千秋
Julius Caesar (1953) 愷撒大帝

1953
獲獎
Greatest Show on Earth, The (1952) 戲王之王
提名
Quiet Man, The (1952) 平靜的人
Moulin Rouge (1952) 青樓情孽
Ivanhoe (1952) 劫後英雄傳
High Noon (1952) 正午

1952
獲獎
American in Paris, An (1951) 花都艷舞
提名
Streetcar Named Desire, A (1951) 慾望號街車
Quo Vadis? (1951) 暴君焚城錄
Place in the Sun, A (1951) 郎心如鐵
Decision Before Dawn (1951) 血戰萊茵河

1951
獲獎
All About Eve (1950) 彗星美人
提名
Sunset Blvd. (1950) 日落大道
King Solomon's Mines (1950) 所羅王寶藏
Father of the Bride (1950) 岳父大人
Born Yesterday (1950) 絳帳海堂春

1950
獲獎
All the King&s Men (1949) 當代奸雄
提名
Twelve O'Clock High (1949) 晴空血戰史
Letter to Three Wives, A (1949) 三妻艷史
Heiress, The (1949) 千金小姐
Battleground (1949) 戰場

1949
獲獎
Hamlet (1948) 王子復仇記
提名
Treasure of the Sierra Madre, The (1948) 碧血金沙
Snake Pit, The (1948) 毒龍潭
Red Shoes, The (1948) 紅菱艷
Johnny Belinda (1948) 心聲淚影

1948
獲獎
Gentleman's Agreement (1947) 君子協定
提名
Miracle on 34th Street (1947) 夢幻街奇緣
Great Expectations (1946) 孤星血淚
Crossfire (1947) 雙雄鬥智
Bishop's Wife, The (1947) 主教之妻

1947
獲獎
Best Years of Our Lives, The (1946) 黃金時代
提名
Yearling, The (1946) 鹿苑長春
Razor Edge, The (1946) 剃刀邊緣
It's a Wonderful Life (1946) 風雲人物
Henry V (1944) 亨利五世

1946
獲獎
Lost Weekend, The (1945) 失去的周未
提名
Spellbound (1945) 愛德華醫生
Mildred Pierce (1945) 慾海情魔
Bells of St. Mars, The (1945) 聖瑪麗的鍾聲
Anchors Aweigh (1945) 翠風艷曲

1945
獲獎
Going My Way (1944) 與我同行
提名
Wilson (1944) 威爾遜總統傳
Since You Went Away (1944) 自君別後
Gaslight (1944) 煤氣燈下
Double Indemnity (1944) 雙重保險

1944
獲獎
Casablanca (1942) 卡薩布蘭卡
提名
Watch on the Rhine (1943) 守衛萊茵河
Song of Bernadette, The (1943) 聖女之歌
Ox-Bow Incident, The (1943) 龍城風雲
More the Merrier, The (1943) 小姑居處
Madame Curie (1943) 居里夫人
In Which We Serve (1942) 與祖國同在
Human Comedy, The (1943) 小鎮的天空
Heaven Can Wait (1943) 天長地久
For Whom the Bell Tolls (1943) 戰地鍾聲

1943
獲獎
Mrs. Miniver (1942) 忠勇之家
提名
Yankee Doodle Dandy (1942) 勝利之歌
Wake Island (1942) 復活鳥
Talk of the Town, The (1942) 慈母淚
Random Harvest (1942) 斷腸雲雨
Pride of the Yankees, The (1942) 揚基的驕傲
Pied Piper, The (1942) 仙笛神童
Magnificent Ambersons, The (1942) 偉大的安巴遜大族
Kings Row (1942)
Forty-Ninth Parallel (1941) 魔影襲人來

1942
獲獎
How Green Was My Valley (1941) 青山翠谷
提名
Suspicion (1941) 深閨疑雲
Sergeant York (1941) 約克軍曹
One Foot in Heaven (1941)
Maltese Falcon, The (1941) 梟巢喋血戰
Little Foxes, The (1941) 小狐狸
Hold Back the Dawn (1941) 良宵苦短
Here Comes Mr. Jordan (1941) 佐丹先生出馬
Citizen Kane (1941) 公民凱恩
Blossoms In the Dust (1941) 落花飄零

1941
獲獎
Rebecca (1940) 蝴蝶夢
提名
Philadelphia Story, The (1940) 費城故事
Our Town (1940) 我們的小鎮
Long Voyage Home, The (1940) 天涯路
Letter, The (1940) 香箋淚
Kitty Foyle: The Natural History of a Woman (1940) 女人萬歲
Great Dictator, The (1940) 大獨裁者
Grapes of Wrath, The (1940) 憤怒的葡萄
Foreign Correspondent (1940) 海外特派員
All This, and Heaven Too (1940) 卿何遵命

1940
獲獎
Gone with the Wind (1939) 亂世佳人
提名
Wuthering Heights (1939) 呼嘯山莊
Wizard of Oz, The (1939) 綠野仙蹤
Stagecoach (1939) 關山飛渡
Of Mice and Men (1939) 人鼠之間
Ninotchka (1939) 異國鴛鴦
Mr. Smith Goes to Washington (1939) 史密斯游美京
Love Affair (1939) 愛情事件
Goodbye, Mr. Chips (1939) 萬世師表
Dark Victory (1939) 黑暗的勝利

1939
獲獎
You Can't Take It with You (1938) 浮生若夢
提名
Test Pilot (1938) 試驗飛行員
Pygmalion (1938) 窈窕淑女
Jezebel (1938) 紅衫淚痕
Grande illusion, La (1937) 大幻影
Four Daughters (1938) 四千金
Citadel, The (1938) 衛城記
Boys Town (1938) 孤兒樂園
Alexander's Ragtime Band (1938) 亞歷山大的爵士樂隊
Adventures of Robin Hood, The (1938) 羅賓漢歷險記

1938
獲獎
Life of Emile Zola, The (1937) 左拉傳
提名
Star Is Born, A (1937) 一個明星的誕生
Stage Door (1937) 摘星夢難圓
One Hundred Men and a Girl (1937)
Lost Horizon (1937) 消失在地平線
In Old Chicago (1937) 芝加哥大火記
Good Earth, The (1937) 大地
Dead End (1937) 死角
Captains Courageous (1937) 怒海餘生
Awful Truth, The (1937) 春閨風月

1937
獲獎
Great Ziegfeld, The (1936) 歌舞大王齊格飛
提名
Three Smart Girls (1936) 春閨三鳳
Tale of Two Cities, A (1935) 雙城記
Story of Louis Pasteur, The (1936) 萬世流芳
San Francisco (1936) 火燒舊金山
Romeo and Juliet (1936) 鑄情
Mr. Deeds Goes to Town (1936) 迪茲先生進城
Libeled Lady (1936) 假戲真做
Dodsworth (1936) 孔雀夫人
Anthony Adverse (1936) 風流世家

1936
獲獎
Mutiny on the Bounty (1935) 叛艦喋血記
提名
Top Hat (1935) 禮帽
Ruggles of Red Gap (1935) 風雨血痕
Personal History, Adventures, Experience, & Observation of David Copperfield the Younger, The (1935) 大衛.科伯菲爾德
Naughty Marietta (1935) 淘氣的瑪麗達
Misérables, Les (1935) 悲慘世界
Midsummer Night's Dream, A (1935) 仲夏夜之夢
Lives of a Bengal Lancer, The (1935) 抗敵英雄
Informer, The (1935) 告密者
Captain Blood (1935) 船長血
Broadway Melody of 1936 (1935)
Alice Adams (1935) 寂寞芳心

1935
獲獎
It Happened One Night (1934) 一夜風流
提名
White Parade, The (1934)
Viva Villa! (1934) 自由萬歲
Thin Man, The (1934) 瘦子
One Night of Love (1934) 一夜愛情
Imitation of Life (1934)
House of Rothschild, The (1934)
Here Comes the Navy (1934)
Gay Divorcee, The (1934) 柳暗花明
Flirtation Walk (1934)
Cleopatra (1934) 埃及艷後
Barretts of Wimpole Street, The (1934) 紅樓春怨

1934
獲獎
Cavalcade (1933) 亂世春秋
提名
State Fair (1933) 愛州博覽會
Smilin' Through (1932)
She Done Him Wrong (1933) 儂本多情
Private Life of Henry VIII, The (1933) 亨利八世的私生活
Little Women (1933) 小婦人
Lady for a Day (1933) 一日貴婦
I Am a Fugitive from a Chain Gang (1932) 逃亡
Farewell to Arms, A (1932) 告別武器
42nd Street (1933) 第四十二街

1932
獲獎
Grand Hotel (1932) 大飯店
提名
Smiling Lieutenant, The (1931)
Shanghai Express (1932) 上海快車
One Hour with You (1932)
Five Star Final (1931)
Champ, The (1931/I) 舐犢情深
Bad Girl (1931) 壞女郎
Arrowsmith (1931)

1931
獲獎
Cimarron (1931) 壯志千秋
提名
Trader Horn (1931) 大探險
Skippy (1931) 淘哥兒
Front Page, The (1931) 犯罪的都市
East Lynne (1931)

1930
獲獎
All Quiet on the Western Front (1930) 西線無戰事
提名
Love Parade, The (1929) 璇宮艷史
Divorcee, The (1930) 棄婦怨
Disraeli (1929) 英宮外史
Big House, The (1930) 牢獄鴛

1929
獲獎
Broadway Melody, The (1929) 百老匯歌舞
提名
Patriot, The (1928) 愛國者
In Old Arizona (1929) 亞利桑納奇俠
Hollywood Revue of 1929, The (1929)
Alibi (1929)

1928
獲獎
Sunrise (1927) 日出
Wings (1927) 翼
提名
Seventh Heaven (1927) 七重天
Crowd, The (1928) 群眾
Racket, The (1928)
Chang (1927

『陸』 10大令人驚艷的外語電影譯名,總有一個戳中你

早就想寫這一篇關於外國電影名經典翻譯的文章了。優秀的翻譯之於原文及影片,就好像蔥花之於蔥油潑面那麼重要。你還別說,文字的魅力對人的影響就是那麼大,同一個意思,不同的表達方式,收獲的結果就可能天差地別。同理,電影的名字是影片劇情的概括與升華,起得不好,票房慘敗顆粒無收也是有的。以下片名翻譯按優秀程度遞減排列,當然,這只是我一家之見,不服……憋著。

1. 魂斷藍橋( Waterloo Bridge , 1940 年)

這是我心目中永遠的No.1,迄今為止,我再未見過比它更經典、更貼切的片名翻譯了!我第一次看《魂斷藍橋》是中央台的譯製片,當時不知道其英文名,看過影片後,覺得片名也就是恰如其分。後來得知原名是Waterloo Bridge,我立刻被驚艷到了!

首先,如果譯為《滑鐵盧橋》,從翻譯角度看,當然沒有錯,但會讓人以為這是一部戰爭片或關於拿破崙的歷史人物傳記,影院絕對會失去一大部分女性觀眾和情侶檔;在中國,這部在西方大放異彩的片子也很有可能夭折,而不會成為傳頌已久的愛情經典片。

其次,這個Bridge為什麼是藍橋而不是其他橋呢?藍橋取自於陝西民間傳說「藍橋相會」,講的是唐代秀才裴航沖破世俗偏見,不顧門第高低,不同流俗,執著追求績麻姑娘雲英(後來發現是仙女),通過不懈努力最終與之結成百年之好的故事。同樣是不門當戶對的愛情,藍橋相會以喜劇收尾,而影片中則以女主角在滑鐵盧橋上與列車相撞自殺身亡結束——魂斷藍橋,再貼切不過了。

最後,如果你講白話或者粵語,你就會知道,「魂斷藍」三個字的白話或粵語讀音與Waterloo的英文發音相近——這就是白話版的音譯啊,而且與劇情結合得如此渾然天成、天衣無縫!再沒有哪部電影名的翻譯能達到這樣的高度了。每次看到,我都想把膝蓋獻給那位不知名的譯者,為Ta的智慧與文采,以及對我持續而長久的啟迪和影響。

2. 她比煙花寂寞( Hilary and Jackie , 1998 年)

我知道這部影片完全是因為師太(亦舒)的同名小說《她比煙花寂寞》,應該說,電影片名借用了小說的名字,因為小說在1996年已經出版。片名已經完全脫離英文原名,純粹是電影主題的濃縮升華,然而十分准確,直擊靈魂。光看名字,就能猜出說的大概是什麼樣的故事,看影片前大約會准備好紙巾。

師太的小說寫的是一個電影明星生前燦爛輝煌,身後卻寂寞無比,去世時候連遺產都沒人接收;而她畢生所願不過是像普通人那樣結婚生子吵鬧而庸俗的過完一生。這個平凡無奇的心願,終究沒能實現。就像煙花,綻放時璀璨奪目,背後卻是無邊的黑與寂寞。電影與之同名,其實很有道理。主人公同樣是煙花般絢爛的一生,同樣生前風光無限,對愛卻始終求而不得。求而不得,人生至苦。

影片的其他譯名有狂戀大提琴、中斷的琴聲、希拉里和傑基、希拉莉和積琪琳。所謂沒有比較,就沒有傷害。這些譯名不算錯,但都不如煙花那樣意味雋永,餘音繞梁。

3. 蝴蝶夢( Rebecca , 1940 年)

《蝴蝶夢》原名《呂蓓卡》,呂蓓卡是影片中實質性的女主角——盡管一開篇她已然是個死人,但音容宛在,庄園里處處都是她的印跡。她的幽靈通過死忠女管家繼續控制著她的家、她的丈夫以及新任女主人,直至一切毀滅。對於新來的女主人,這段經歷就像一場斑斕而陰森的夢,醒來之後,只余追憶。

翻譯成蝴蝶夢當然比呂蓓卡更有魅力。對於初次接觸的觀眾而言,呂蓓卡只是一個女性的名字,除此之外,我們一無所知,且沒有浮想聯翩的慾望。蝴蝶夢,就算你不知道「庄生曉夢迷蝴蝶」,光從字面也能模糊的體驗到諸如凄美、幻滅、遺憾之類的感覺。這三個字的組合,於我而言,有著不可描述的、令人著迷的魔力。

4. 末路狂花( Thelma & Louise , 1991 年)

女性冒險片,這是我看到片名《末路狂花》的第一印象。影片講的是兩名在生活中循規蹈矩的失意女性——塞爾瑪與路易絲,周圍的男性沒一個好東西。某天,她們決定暫時擺脫平庸的現實,開車上路散心卻意外殺人,此後一發不可收拾,搶劫、恐嚇、射擊、飆車,從家庭主婦和餐廳女招待變成比男人更彪悍的存在。她們沖破藩籬、奔向自由的旅程,最終在科羅拉多大峽谷的懸崖上戛然而止。塞爾瑪和路易絲以年華、以生命為價,給予這個男權社會最後有力的一擊和嘲諷。

末路狂花,言簡意賅,暗含人物和結局,透著一往無前的孤勇和寧死不回的決絕。相比之下,「塞爾瑪與路易斯」、「上錯驚魂路」之類的譯名,不是平淡就是膚淺,簡直弱爆了。

5. 春風化雨( Dead Poets Society , 1989 年)

其實我很想把春風化雨排在第四,但因為末路狂花結尾太令人心痛和震撼,以至於覺得片名都帶著血色(果然是誰慘誰勝出么……),所以忍痛讓春風排在第五。Dead Poets Society原來譯為「死亡詩社」,乍一看我還以為是我最心水的懸疑恐怖片,看了之後才知道講的是一個老師通過言傳身教潛移默化,幫助禁錮在傳統守舊教條框框內的學生們解放思想、領悟自由與生命真諦的故事(裡面將將18歲的伊桑·霍克真是帥到憂傷)。

一直以來,外語片名的翻譯大部分都是大陸勝出(至少在以前是如此),香港譯名總是帶著濃厚的市井或江湖味,台灣的翻譯多是流於艷俗。然而在本片,台灣譯的「春風化雨」遠勝其他兩地,栩栩如生的提煉了影片主題和主角形象。對比香港譯為「暴雨驕陽」,還有「壯志驕陽」,港真,不知道是什麼鬼!

6. 綠野仙蹤( The Wizard of OZ , 1939 年)

這個奇幻故事稱得上家喻戶曉,很少有人不知道的。當年我看這個故事時還不懂英文呢,書名被譯為《奧茲國國王》,非常符合小孩子的審美情趣——小時候,大家不都愛聽王子公主國王王後之流的故事么。後來上大學,才看到書的電影版,立刻被「綠野仙蹤」這個名字秒到了。我相信很多人和我一樣,都被這個充滿美麗夢幻氣息的名字所吸引——這更像屬於大人的童話。綠野茫茫,仙蹤渺渺,帶著一絲中國特有的古典神話的飄逸,與西方的活潑明麗相得益彰,令人感覺深刻而鮮明。

其他譯名有「奧茲國歷險記」,也蠻恰當,就是少了點令人遐想的餘地。

7. 翠提春曉( The Great Waltz , 1938 年)

其實我對這類影片興趣不大。如果打出的片名是「偉大的圓舞曲」,我大概不會去看。但是,譯成「翠提春曉」,就太漂亮了!片名畫面感超強,尤其當我看到影片中長畫卷般的仙境景色時更覺得這四個字美麗:

·維也納森林中,天色將明,晨曦初露,滿目蒼翠,霞光透過枝葉射進密林,馬蹄聲敲著路面,發出優美、緩慢的「得、得、得」三拍節奏。

·朦朧晨霧中,羊群緩緩走過草地,牧羊人在牧笛上吹奏出樸素單純而又悠揚舒緩的音調。

·維也納河畔,作曲家施特勞斯所愛之人不忍破壞其家庭獨自乘船離開,輪船遠去,倩影消失在遠方,施特勞斯煢煢孑立,而粼粼碧波的岸邊是一對對幸福的情侶。

說實話,這種有婦之夫才子與紅顏才女相識恨晚相戀,原配欲大度退出成全,然而才(小)女(三)良心發現,浪(渣)子(男)回歸家庭的故事——如果不是有那麼多流芳百世的作品加持,也就是碗狗血——當然,本片的碗比較華麗。

盡管如此,我仍幸慶因為片名而去觀影——那首《當我們年輕時》,猝不及防就讓當時的我遭到了一萬點的心靈暴擊:當我們還年輕,在美妙的五月早晨,你曾說:你愛我,當我們還年輕。

五月的早晨,像朝露、像夕陽、像最珍貴的青春,美好卻易逝,唯有愛可以永不磨滅。

8. 亂世佳人( Gone with the wind , 1940 年)

說來慚愧,直到上高中我才拜讀了赫赫有名的《飄》,上大學才看到根據書改編的電影《亂世佳人》。一般來說,如果先讀了原著,後面再看根據其拍出的電影或電視劇,總會覺得後者不如前者——文字留給讀者的腦補空間遠遠超過具體的影像。你在看書時,你的腦海里會形成你所希望的書中的主人公的形象,書里描述的一切細節,也會帶有你根深蒂固的個人風格。但是《亂世佳人》完全沒有輸給原作,因為費雯·麗和克拉克·蓋博正是我心目中的郝思嘉和白瑞特,尤其是費雯·麗的眼睛和氣質,和書里描寫的一模一樣:「帽上長長的翠綠色飄帶映襯著她那亮綠靈動的雙眸……她是降落人間的精靈——純潔又邪惡的迷人精靈。」這大概得歸因於演員超群的演技。

Gone with the wind的中文書名譯為《飄》,電影名譯為《亂世佳人》,都非常棒。書是經典名著,書名要言簡意賅,又要具備意味深長、耐人尋味的特點。一個「飄」字道盡了英文原名和書的精髓。在大型戰爭面前,個人的命運就如同被風刮下的落葉,背井離鄉,流落四方,但最終會回到堅實的大地上。影片要賣座,就得盡可能吸引不同口味的觀眾,雅俗共賞。在艷俗的「佳人」前面放個「亂世」,立刻有了沉重和悲壯感,並且也概括了影片主要內容,真是極好的(甄嬛附體…)。相比之下,直譯為《隨風而逝》就顯得中庸且不知所雲了。

9. 廊橋遺夢( The Bridge of Madison County , 1994 年)

The Bridge ofMadison County譯為「廊橋遺夢」充分體現了我國文化的博大精深。一開始,我也不知道為啥將「麥迪遜橋」翻譯成「廊橋」,直到我看到影片中的橋——有頂的橋,可不就是中國的廊橋么——有房檐的橋。當然,麥迪遜的橋要比咱們精雕細刻的廊橋遜多了。「遺夢」用來形容纏綿悱惻而不能圓滿的愛情再合適不過了。廊橋與遺夢的組合絕不僅是故事發生之地與故事結局的簡單概括,它所包含的深意.....你懂的。

10. 人鬼情未了( Ghost , 1990 年)

與前面神作相比,其實《人鬼情未了》這個翻譯並不是那麼出彩,但是奈何隊友太坑爹啊——其他的譯名有《幽靈》以及《把妹把到鬼》——差點讓我笑出八塊腹肌。尤其是想到影片講述的是一個凄美深情的人鬼愛情時,配上這么個二貨的片名,真是很有反差萌啊~~

其他的佳作還有 風月俏佳人( PrettyWoman )、聞香識女人( Scentof a Woman )、月色撩人( Moonstruck )、深閨疑雲( Suspicion )、壯志凌雲( Top Gum )、出水芙蓉( Bath Beauty )、紅菱艷( The Red Shoes )等 。但於我而言,感觸都沒有前10個那麼多,就不寫啦。

這些影片最新的,距今也快有20年,感覺那時的翻譯者對作品不止於「准確」這一標准,他們把電影吃透,力求做到信、達、雅,帶給觀眾藝術般的體驗。如今不知是我看電影看少了,還是翻譯水準下降,總之,再沒有見過令我眼前一亮且怦然心動的片名了(惆悵臉)。

『柒』 外國電影名字到中國換了個名字的有哪些

電影原名《Lost in Translation》,電影譯名《迷失東京》。
這部經典的電影原名《SCENT OF WOMAN》,中文譯名《聞香識女人》,而《女人的芳香》這樣的譯名未免俗氣了很多。譯名滿分好評!
電影《Hilary and Jackie》的譯名《她比煙花寂寞》,翻譯的很好,標準的信達雅!要是直譯為《希拉里與傑基 》就太平常了!

閱讀全文

與老電影譯名相關的資料

熱點內容
甄子丹洪熙官國語電影 瀏覽:122
三星手機電影怎麼導入 瀏覽:665
中國電影人才 瀏覽:729
什麼電影劇情是通過葬禮收錢 瀏覽:71
武打恐怖片電影 瀏覽:18
未亡人電影國語 瀏覽:224
麻子女孩電影 瀏覽:970
哈爾濱電影院新冠肺炎 瀏覽:597
重口味的香港電影 瀏覽:953
槍戰電影推薦香港狙擊 瀏覽:926
蘋果下載電影的app軟體叫什麼 瀏覽:128
2020年最近最火的電影搞笑 瀏覽:876
香港電影舞廳在線 瀏覽:850
大清恐怖電影 瀏覽:820
拯救地球的國產電影 瀏覽:148
經典八一電影大全 瀏覽:196
搜索電影請以你的名字呼喚我 瀏覽:850
微信如何買電影票送給別人 瀏覽:648
十步追蹤電影演員 瀏覽:106
中國女團主演電影 瀏覽:695