① 有個電影什麼佐羅
有個電影什麼墮落,好像他說有個電影就叫墮落,這是非常非常好看的一個最老的電影了。
② 請問阿蘭.德龍演的老電影《佐羅》是那個年代那個國家發生的事背境是什麼呀請指教....
發生的地點是加利福尼亞這塊三易其主(西班牙、墨西哥、美國)的土地上,時間是18、19世紀西班牙統治墨西哥的時期。
加州在1850年才脫離西班牙的殖民統治加入美國聯邦,在此之前,最後一任總督拉弗爾用高壓獨裁統治對付當地百姓,民眾苦不堪言。於是,佐羅誕生了。
③ 《佐羅》電影系列哪部最經典啊
《佐羅傳奇》童自榮配音的那版,MS也是最老的那個
LS說的那個版本是我最喜歡的《佐羅的面具》
④ 佐羅電影是幾幾年在中國上影
佐羅從來沒在中國上映過
1975年在義大利和法國上映
上海電影譯制廠在1979年給它配音,具體什麼時候在電視上出現不詳,估計是同年
⑤ 成也佐羅,不成也佐羅,配音大師童自榮不平凡的四十年經歷了什麼
在中國譯製片的歷史上,不敢說哪位配音演員的聲音最好聽,也不敢說誰的聲音最有魅力,單論聲音辨識度而言,童自榮可謂獨樹一幟。很多人形容他的聲音用的詞都很獨特,優雅、清澈、高貴、華麗甚至性感,他那一秒鍾顫音七次的聲帶給了他一個響亮的名號:配音王子!
童自榮老師在2004年從上海譯製片廠退休。告別了三十年的夢想所系,他依然戰斗在配音一線,我們在很多動畫片和美術片中都能聽到他獨特的聲音。他也用行動驗證了自己當年的選擇:他熱愛配音。
那麼「難聽」的聲音卻又那麼經典,回顧譯製片配音大師邱岳峰
⑥ 高分求助:70年代一部義大利與法國合拍的《佐羅》,何時在中國放映的
要問好不好看的話我就跟你說主演是《阿蘭·德龍》,可以說當時他主演的《佐羅》和《黑鬱金香》征服我們中國和歐洲大多數人的心(有可能是我個人的意思)。現在外面有很多簡介版大概在90多分鍾的,這個是無水印的完整版。
導演:杜西歐·泰薩里
出品:義大利蒙迪爾影片公司 法蘭西聯藝社 聯合出品 1973年
上映: 1975年03月06日(義大利)
片長:01:58:40
大小:376MB
對白:國語
顏色:彩色
類型:驚險/冒險
視頻:RMVB
譯制:上海電影譯制廠 1979年
翻譯:朱曉婷、劉素珍、何際平
導演:楊成純、孫渝烽
配音:童自榮、程曉樺、邱岳峰等
劇情介紹:
西班牙人在南美殖民統治時代,苛捐雜稅民不聊生。新總督在上任途中被殺,臨死前把委任狀交與好友「歐洲第一劍士」,要其繼承遺志。三個月後,新總督突然出現,不過他似乎是一個貴族的紈絝子弟,一切事務均假手他人。與此同時。民間傳說一位蒙面黑俠從天而降,警惡懲奸,鋤強扶弱,「佐羅」的英名不脛而走,令殖民統治者大為頭痛,而新總督的身份更令人懷疑…
主要演員(配音):
阿蘭·德龍——唐·迭戈/假總督/佐羅(童自榮)
奧塔維婭·皮克洛——奧頓西婭·普利多(程曉樺)
斯坦利·貝克——韋爾塔上校(邱岳峰)
穆斯塔西——加西亞中士(翁振新)
安德瑞娜·阿斯蒂——嬸嬸卡門(丁建華)
加科莫·羅西-斯圖爾特——弗烈茲·馮·默克爾(周翰)
其他:
總督米格爾·威卡·德萊塞——楊成純
修道士弗朗西斯科——孫渝烽
http://down.huat.e.cn/視頻/影視/電影/動作&;災難/[2007.09.11](老電影)佐羅%201975.rmvb
⑦ 75年版經典電影《佐羅》,為其中文配音的是哪位著名配音演員
75年版經典電影《佐羅》,為其中文配音的是童自榮。童自榮1944年1月11日出生於江蘇省丹陽市,畢業於上海戲劇學院表演系,中國內地男配音演員。
1962年,童自榮考入上海戲劇學院表演系,畢業後留校工作。
1973年,進入上海電影譯制廠任配音演員。
1978年,為美國科幻片《未來世界》里的記者查克配音,這是他參與配音以來配的第一個主角;同年,為譯製片《佐羅》的主人公佐羅配音。
1982年,為《少林寺》中的小和尚配音。
1986年,參與羅馬尼亞動作電影《神秘的黃玫瑰》的配音工作。
1988年,為前蘇聯與日本合拍愛情片《莫斯科之戀》中的阿羅嘉配音。
童自榮其他情況簡介。
1995年,為美國動作片《虎膽龍威3》中的西蒙配音;隨後,參與動畫電影《玩具總動員》的配音工作,為牛仔警長胡迪配音。
1999年,童自榮完成了最後兩部擔任主要角色的配音作品《婚禮歌手》和《心心戀曲》後逐漸淡出配音舞台。
2004年,正式從上海電影譯制廠退休,之後主要為動畫角色配音。
2010年,他為《玩具總動員3》的胡迪警長配音。
2015年,在動畫電影《西遊記之大聖歸來》中為混沌配音。
⑧ 法國電影《佐羅》講的是哪個國家的事
佐羅的故事最早出現於1919年美國作家約翰斯頓·麥克庫利的連載通俗雜志故事《卡佩斯特拉諾的詛咒》中。佐羅故事發生的地點是加利福尼亞這塊三易其主(西班牙、墨西哥、美國)的土地上,時間是18、19世紀西班牙統治墨西哥的時期。主人公迭戈是一個俠盜羅賓漢式的凡人英雄,他本是地主的兒子,卻願意行俠仗義、除暴安良、劫富濟貧。因此,他必須化身佐羅、秘密行動,佐羅的行頭包括黑面具、黑帽子、黑斗篷、黑坐騎、佩劍和長鞭。佐羅zorro?在西班牙語中是「狐狸」的意思,每當這只黑色的沙漠之狐神出鬼沒之際,他總要用他的利劍劃下「Z」的標記。
加州在1850年才脫離西班牙的殖民統治加入美國聯邦,在此之前,最後一任總督拉弗爾用高壓獨裁統治對付當地百姓,民眾苦不堪言。貴族狄亞哥乃用蒙面俠的身份挺身對抗暴政,"佐羅的傳奇"因而誕生。佐羅最初出現在一位叫約翰·麥考利的記者筆下的虛構小說里。麥考利的佐羅(西班牙的意思是狐狸)是這位記者將英格蘭的一位傳奇人物的故事再加上墨西哥革命時期三位英雄人物的事跡改編而創作出來的。法國影星阿蘭·德隆塑造的佐羅是個劍客,他的好朋友要去殖民地當總督,不幸半路被害了。於是他就換了總督的馬甲,去了殖民地。到了那裡,他又換上佐羅的馬甲,行俠仗義。佐羅在殺了惡人之後,騎馬走了。她的女朋友對當地老百姓說:等到我們實現了和平和正義,佐羅就會回來的。
在18世紀末期,美國的加州仍然是屬於西班牙的領土,加州地區的居民們深受西班牙軍隊的欺壓,大家都生活在水深火熱之中。
雖然每個人都對軍方的做法感到憤怒和不平,不過卻也沒有人敢站出來說話。對加州的人民來說,好像這種飽受壓迫的日子永無止境,而且他們也死了心,認為以前那種安居樂業的生活只是夢想罷了。
可是,這並不是夢想,一位不畏懼軍方欺壓毅然挺身而出的正義使者正由海的那邊緩緩而來!
在以往多部影視作品中,我們接觸到的佐羅都是中年人的形象。這次,一部以佐羅少年時代的故事為背景的日本動畫片<<佐羅的傳說>>(又名「飛俠佐羅」)與我們見面了。這部動畫以全新的人物形象,別具一格的繪畫,引人入勝的故事情節以及製作精良的音樂迅速在青年人心目中占據了主導地位,以至於以往的佐羅作品都受到了冷落。
少年迪亞哥出生在美國的加州,是貝卡家的公子,父親是一位農場主,家中很富有。迪亞哥的母親很早就去世了,父親一直沒有再娶,女傭瑪麗亞全心全意地照顧這個家庭,使迪亞哥依然健康成長。
一天晚上,迪亞哥抱回了生重病的孤兒貝納德,收養了他,像弟弟一樣照顧他,貝納德已全然成為了貝卡家的一員。
迪亞哥與羅麗塔從小一塊長大,兩人青梅竹馬。羅麗塔是那種人見人愛的漂亮女孩子,家中也很富有,但她卻很有正義感與同情心。
後來,迪亞哥被父親送去西班牙留學。在學習期間,迪亞哥專心研習劍術,成為了一名十足的擊劍高手。迪亞哥離開家鄉後,一個叫雷蒙的司令官走馬上任。雷蒙是一個十足的野心家,帶領軍隊在當地胡作非為,人民生活在水深火熱之中。
迪亞哥畢業回家之前,接到了父親的信,父親向他講述了家鄉的現狀,迪亞哥正義的胸中燃起了怒火。
面對軍隊的兇殘,迪亞哥與貝納德挺身而出,化身蒙面俠佐羅與小佐羅,向軍隊展開了挑戰。