Ⅰ 美國電影里的中國
剛剛出了一個新的美國片《乒乓特派員》,沖著是一部和中國國球有關的喜劇片,我從頭到尾看了一遍。當電影結束時,我差不多把能吐的都吐了,太爛了,無聊之極,爛的我都沒有活下去的勇氣了。
盡管有惡搞的成分,但裡面描述中國的地方讓我覺得俗不可耐,導演完全是瞎拍,把中國的國球乒乓球都糟蹋了。仔細的思考了一下,發現在很多美國電影中都有這種現象,這些導演跟商量好了似的,一起有意無意的侮辱中國。我整理了一下,把這些導演善用的手段匯集匯集,大家看看對不對:
一、電影中經常找一些長相怪異的人,說是中國人。有的人是把腦袋剃個半禿,後面留一條不長不短的小辮,裝清朝人。有的體態肥壯,留個八字鬍和山羊鬍,後面留一條小小的辮子,估計是在學蒙古人。《蝙蝠俠前傳:俠影之謎》中,主角在中國蹲監獄,條件之惡劣不說,裡面的獄警跟蘇聯人似的,穿個大風衣,有些囚犯找主角麻煩,一臉橫肉,跟我形容的偽蒙古人一模一樣。這么做完全是妖魔化中國人。
二、要是有女的,都是那種特別丑的,一個個都跟妓女似的,濃妝艷抹,一張大肥臉掛滿了YD。例子太多了,基本每一部都有。
三、關於場景,凡是有中國的鏡頭,不是胡亂編造,就是專門挑一些窮鄉僻壤,讓人感覺中國又臟又亂。當初看《古墓麗影2》,裡面有一段在上海打鬥的劇情,導演發揮了其強大的YY想像力,自己搭了一個居民區的場景,跟貧民窟似的,勞拉和一堆B社會分子就在這幾棟堆著各種垃圾、殘敗不堪的破樓間上躥下跳,打的不亦樂乎,我已經完全把這個電影當笑話看了。
四、凡是情節有中國的,肯定和犯罪有關,比如什麼三合會啊、黑龍幫啊,ammo、viper、MY、contraband一樣不少。還是《古墓麗影2》里,一幫B社會大張旗鼓的倒賣兵馬俑,跟開市場似的。《007之明日帝國》里,中國的將軍和英國的新聞大亨勾結在一起,想挑起戰爭。盡管不想提成龍老大哥,但這也是個標準的例子,《尖峰時刻》系列都和中國的B社會脫不了干係,因為這也是老外導演的。好像中國全國上下都在搞B社會。
五、只要有機會就埋汰一下中國。《逃出克隆島》中,一群醫生打不開一個培養皿,一個人就說到:中國產的破鎖。《阿甘正傳》中,阿甘從中國打完乒乓球回來,接受電視台采訪,記者問中國怎麼樣,阿甘說中國很窮,中國人什麼都沒有雲雲(詳細記不住了,大概是這樣)。
六、老外還經常把中國人和日本人搞錯,經常看電影裡面的中國人穿著一身和服,他娘的不知道我們是世仇啊,白痴導演。
七、美國人用心很險惡,常常在一些不起眼的地方搞小動作。在李連傑出演的一部電影,好像是《致命羅密歐》中,pol.ice讓其表露身份,李連傑掏出一個證件,鏡頭一個特寫,上面寫的好像是「台灣國家安全局」。而且在一些電影中,開什麼國際會議,台灣也作為一個國家出席。這些做法完全實在混淆視聽,變相支持台獨。
八、常常侮辱中國武術,電影里出現一些會武術的常常是群怪胎,《荒野大鏢客》里,飛車party里有個流氓是中國人,剃個禿頭,光個膀子,打架之前還像個瘋子似的亂叫喚,純粹是埋汰李小龍。而且有時先把中國武術描繪的很厲害,然後瞬間被某個美國式的英雄給平了。舉個例子,《飆風戰警》里,一個賊丑的反派和威爾史密斯對陣,先踢了一趟腿,然後說:這是一個中國人教我的。史密斯上去一鐵鍬就把他給打倒了,很多人看到這兒笑了,但這就上了導演的當了,他的目的就是讓人留下一個中國武術只是聲張虛勢的印象,時間長了,別人也就不再尊重中國武術了。
我暫時就想到這些了,平時看電影多注意注意就知道我說的不假了。
美國電影是其文化戰略的一部分,這些問題反應了美國人對中國的巨大誤解和敵意,我們看他們的電影要小心,不要被他們的思想所誤導。
我們是中國人,我們有五千年的文明歷史,有我們自己的文化和生活方式,不要被美國電影中描繪的西方化的生活方式所吸引,他們只是一個建國不過二百年的年輕國家,很多地方都有其弊端,這些很少在電影中反應出來。
同時希望我們自己國家的電影能爭爭氣,打到國際舞台,擺正外國人對我們中國的印象。
Ⅱ 外國電影中令你印象深刻的中國畫面
有很多經典電影中,都會有中國的場景,我馬上想到的,就是電影《面紗》。
電影講述了20年代一對年輕的英國夫婦來到中國鄉村生活的故事,在這美麗卻凶險的環境中,他們經歷了在其英國家鄉舒適生活中絕對無法想像和體驗的情感波瀾,並領悟到了愛與奉獻的真諦。
故事以女主角吉蒂開篇,為了逃離20年代倫敦浮華卻又空虛的社交圈,也為了防止自己變成一位老姑娘,吉蒂接受了沉默寡言的醫生沃特·費恩的求婚。費恩在把吉蒂帶到上海後,便迅速地投入到了他的細菌學研究中去。
孤獨的吉蒂和迷人的已婚男子查理·唐森發生了婚外情,當費恩發現時,他羞恨交加。為了報復,也為了重整自己的生活,費恩決定孤注一擲,帶著吉蒂遠走霍亂肆虐的偏遠城鎮。
影片中,沃特和吉蒂在上海住過一段時間,後來他們去了瘟疫蔓延的災區,那裡的取景是在美麗的桂林。
《面紗》 號稱「好萊塢電影史上第一部全景在中國境內完成的影片」,由愛德華·諾頓與納米奧·沃茨主演。取景北京、上海、廣西等地,主要場景更是集中在風景優美的長江三峽、灕江景區以及當時的「十里洋場」——上海。劇組為了還原舊上海的原貌,專門按當時的樣式打造了洋樓景觀、英國領事館,甚至連黃包車、傢具等都與原樣一般無二。
《面紗》中的中國元素很多,還有不少是原著中並沒有的,改編之後,在影片中錦上添花,展現出一個真實的美麗中國,和影片中的桂林山水相得益彰,也對人物性格、故事發展也大有裨益
Ⅲ 中國人在外國影視劇里應該是什麼形象
授權好萊塢的影視的話,那真的是在世界范圍內都是非常的具有地位的一個地方,但是實際上因為好萊塢他本來就是美國的產業,所以說他的時候也是一些外國人在裡面露臉。真正能在裡面露臉,中國人真的是非常少的,而且能夠在裡面露臉的中國人都是非常數得上名號的,大家說起來能夠在好萊塢里混得比較好的外國人,應該就是成龍,還有李小龍呢。
李小龍的出現真的是改掉了很多被污名化,中國人的形象,他給我們帶來非常多的電影,真的都是非常的有意思的。這里的形象其實是和我們中國意識的發展,還有政治經濟的變化都是有著很大的關系啊。正是因為我們中國人變得越來越厲害,所以說才讓我們看出來,在電影裡面形象也得到了一個非常大的改善。
Ⅳ 外國電影中的中國人的形象
瘦小~幾乎沒眼睛~一條縫~兩撇八字鬍~疏小辮~清朝人模樣
Ⅳ 哪些外國電影中提到過中國
《末代皇帝》外國人拍的中國皇帝
《太陽帝國》斯皮爾伯格導演的,講述在上海的英國人在抗戰時期是怎麼生存的。
《功夫之王》外國人眼中的中國夢
《功夫熊貓》中國元素的動畫片
《花木蘭》中國元素的動畫片
《中國》米開朗基羅 安東尼奧尼導演 紀錄片
《面紗》 不錯的愛情片
知名的就知道這六部,是主要描寫發生都在中國。
還有一些不知名的片子:
中國姑娘La Chinoise
中國戰役The Battle of China
中國是近鄰La Cina e Vicina
中國的鳥人The Bird People in China 日本 三池崇史導演
中國咖啡Chinese Coffee
中國:與熊貓共探險China: The Panda Adventure
紅色中國A Dream of Red Mansions
…………
其他側面出現中國的幾個鏡頭的片子不少。
比如
最近的那個《天外來菌》裡面有一個中國人,還有一段「中國生化史」囧
《碟中諜3》有部分的中國拍攝
《木乃伊3》講述中國的兵馬俑
《殺死比爾》有和中國老頭學功夫
《大魚》中間美國兵潛入中國偷文件(不過文件似乎是日文也不知是韓文的囧)
《戰爭之王》中間尼古拉斯說了很多他把武器販賣到世界各地,期中有一個就是中國,還有一個鏡頭,是賄賂門衛(應該是指中國人)
Ⅵ 外國電影中的中國人形象
木乃伊歸來看過吧
裡面的人物形像就很能說明問題
裡面那個禿頭就很有中國人的指向意味
那禿頭的「另一半」就更象中國人了
在木乃伊歸來中
這兩人不得不承認的是他們都很強
都很神秘
都有些自私
當然最後都死了
木乃伊歸來是美國人拍的
一定程度上也可以說明現代美國人對中國人的看法
那就是
1是潛在的難以理解的敵人
2他們很狠 很有能力 不太有美國人的道德觀
3他們可能因為種種原因而被離一切不可做出危險的事情
這些大概也就是現在美國人對中國人的看法
也是美國政府希望他的國民所持的看法
那就是有所戒備
所以
美國電影中的中國形象並不是由現實中國人形象抽象出的
而是他們的模模糊糊的印象和電影的目的等等的混合物
而美國人的印象是他們的政府影響的
所以中國人的形象歸根結底是政府態度決定的
初聽似乎太政治化了
但是縱觀歷史你就會發現其正確性
民國後期
西方國家經歷兩次世界大戰的摧殘後
他們只得在別的地方尋找人性本善的證據
因為那對他們的統治很重要
所以那時的人們由於政府的宣傳對中國充滿了希望
因而在各種作品裡充斥了對中過的溢美之詞
中國共產黨掌政後就完全不一樣了
陳查理就是他們妖魔化中國人的代表
外國電影第二就是印度電影了
可惜我還沒看過
韓國電影對中國還不錯
所以中國人都是很好
日本電影好象不太提中國人
也許是因他們要脫亞入歐
也許是政治敏感性吧
Ⅶ 為何美國電影中的中國人,都那麼沒有美感
可能是各自的審美不同。當然了,其實看久了美國電影中的中國人,你也會發現其實他們也有別樣的美感。就像有的明星被稱為高級臉那樣,她們的美感也許並不是外貌帶來的,而是由內而外的,那就是自信。美國電影中的中國人大多都是相當自信,陽光的,這一點也是最吸引我的,她們沒有白到發光的皮膚,沒有修飾外貌的濾鏡,但是有著我們少有的健康膚色和那份讓人不能忽視的底氣,這也是一種美。
Ⅷ 外國電影中最經常出現的中國城市
外國電影中最經常出現的中國城市是上海和北京
Ⅸ 含有中國元素的外國電影有哪些。 求 越多越好
1、《末代皇帝》
由義大利揚科電影公司、英國道奧電影公司、中國電影合作製片公司聯合出品,由貝納爾多·貝托魯奇執導,尊龍、陳沖、鄔君梅、彼德·奧圖等主演的傳記電影。該片講述了中國最後一個皇帝愛新覺羅·溥儀從當上皇帝開始到最終成為一名普通公民之間橫跨60年的跌宕一生。
2、《功夫熊貓》
一部以中國功夫為主題的美國動作喜劇電影,影片以中國古代為背景,其景觀、布景、服裝以至食物均充滿中國元素。故事講述了一隻笨拙的熊貓立志成為武林高手的故事,於2008年6月6日在美國上映。
3、《花木蘭》
美國迪士尼系列經典動畫劇《花木蘭》電影中的女主角,人物原型本是中國古代歷史上同名的著名的女英雄,原著故事出自中國的《木蘭詩》。在2020年真人電影中,由劉亦菲出演。
4、《木乃伊3:龍帝之墓》
《木乃伊》系列作品的第三部,由環球影業出品,羅伯·科恩執導,布蘭登·弗雷澤、楊紫瓊、李連傑、瑪麗亞·貝羅等主演的科幻冒險電影。該片講述殘暴的中國古代帝王及其軍隊被魔咒變成兵馬俑沉睡地下,兩千年後,探險家裡克·奧康納意外喚醒了龍帝,一場驚心動魄的「古今大戰」一發不可收。
5、《尖峰時刻》
由布萊特.拉特納導演,成龍,克里斯·塔克主演的喜劇動作片。影片於1998年9月18日在美國上映。該片講述了李警官(成龍飾演)和詹姆斯卡特兩個搭檔營救韓大使的女兒小秀,與軍火商錢濤激戰的故事。
Ⅹ 有哪些國外電影有中國元素
《末代皇帝》,《功夫熊貓》,《花木蘭》。
《功夫熊貓》是一部以中國功夫為主題的美國動作喜劇電影,影片以中國古代為背景,其景觀、布景、服裝以至食物均充滿中國元素。故事講述了一隻笨拙的熊貓立志成為武林高手的故事,於2008年6月6日在美國上映。
劇情介紹:
阿波是一隻圓滾滾,笨手笨腳的熊貓,但是他也是天底下最熱血的中國功夫迷,只可惜他每天得在老爸開的面館幫忙打工。
但是萬萬沒想到,他竟然被選中,要靠他來實現一個古老預言,而且他的夢想終於成真,因為他可以和他的偶像武林的蓋世五俠:悍嬌虎、靈鶴、快螳螂、俏小龍、以及猴王,一起向他們的師傅功夫大師習武。
但是這時候卻傳來消息,一心一意想要報仇,天生狡猾的殘豹准備殺過來,而阿波必須保護每個人的生命。他到底能不能實現夢想,成為一個真正的武林高手呢?阿波義不容辭,接下這份任務,但是這個功夫菜鳥必須把他最大的弱點,轉換成他最大的力量。