Ⅰ 《冰川時代5星際碰撞》中文版配音演員是誰
《冰川時代5:星際碰撞》網路網盤高清資源免費在線觀看
鏈接: https://pan..com/s/1-xACfAV5OtjNonCopSIXHA
《冰川時代5:星際碰撞》是電影《冰川時代》系列第五部,是由藍天工作室製作的動畫冒險片,由蓋倫 T·楚、麥克·特米爾聯合執導,雷·羅馬諾、丹尼斯·利瑞、約翰·雷吉扎莫、柯柯·帕爾莫領銜配音。該片講述了勵志帝小松鼠在追逐它的松果,鬧上太空闖出驚天大禍,給冰川世界帶來了危機的故事。
Ⅱ 是誰為電影《亂世佳人》作中文配音
1、央視首播,主配徐濤、唐燁
2、先科VCD,主配徐濤、鄭建初
3、電影頻道,主配王雪純
4、中錄華納紀念版DVD,主配趙屹鷗、金霖(這就是傳說中的上譯配音版)
5、上海內參,主配吳文倫、朱莎
6、江蘇無背景音效版,譯導查若曼
7、廈門音像VCD,譯導崔哲 高寶寶 張寧 高全勝等
8、VCD,主配張雲明
Ⅲ 《你的名字》的國語配音是由誰進行的
序言:《你的名字》是一部日本電影,但是在國內上映的時候一般需要進行國語配音,只有大家才能夠更好的理解,也不用再去看日文的字幕,在這部電影聲音的時候後涌現了一大批非常優秀的配音演員,下面小編就給大家分享一下,都有誰進行了這部電影的配音。
這部動漫如果想要完成國語配音的話,需要有很多人。比如說高晗,紀艷芳、楊鳴等等,這些配音演員都有自己的配音作品,他們憑借著自己的聲音捕獲了觀眾的芳心。小編覺得國語版的配音是非常成功的,所以在上映之後收獲了非常多的票房,不過小編建議大家去收看一下原版的你的名字,這樣才更加的有感覺。
Ⅳ 電影 瘋狂原始人 配音是誰啊
配音如下:
1、英文配音:
瓜哥(Grug)由尼古拉斯·凱奇(Nicolas Cage)配音 。
小伊(Eep)由艾瑪·斯通(Emma Stone)配音 。
蓋(Guy)由瑞安·雷諾茲(Ryan Reynolds)配音 。
巫嘎(Ugga)由凱瑟琳·基納(Catherine Keener)配音。
奶奶(Gran)由克勞斯·利特曼(Cloris Leachman)配音。
坦克(Thunk)由克拉克·杜克(Clark Duke)配音。
皮帶猴(Belt)由克里斯·桑德斯(Chris Sanders)配音。
小珊(Sandy)由蘭迪·湯姆(Randy Thom)配音。
2、中文配音:
瓜哥(Grug)在中國大陸由梁家輝配音。
小伊(Eep)在中國大陸由范曉萱配音。
蓋(Guy)在中國大陸由黃曉明配音。
巫嘎(Ugga)在中國大陸由狄菲菲配音。
奶奶(Gran)在中國大陸由俞紅配音。
坦克(Thunk)在中國大陸由沈達威配音。
劇情簡介:
電影《瘋狂原始人》是講述一個原始人家庭冒險旅行的3D喜劇動畫片。原始人咕嚕一家六口在老爸瓜哥的庇護下生活。每天搶奪鴕鳥蛋為食,躲避野獸的追擊,每晚聽老爸敘述同一個故事,在山洞裡過著一成不變的生活。
大女兒小伊是一個和老爸性格截然相反的充滿好奇心的女孩,她不滿足一輩子留在這個小山洞裡,一心想要追逐山洞外面的新奇世界。
沒想到世界末日突然降臨,山洞被毀,一家人被迫離開家園,展開一場全新的旅程。離開了居住了「一輩子」的山洞,展現在他們眼前的是一個嶄新絢麗卻又充滿危險的新世界,到處都是食人的花草和叫不出名字的奇異鳥獸,一家人遇到了前所未有的危機。
在旅途中,他們還遇到了游牧部落族人「蓋」,他有著超凡的創造力和革新思想,幫助咕嚕一家躲過了重重困難,途中他還發明了很多「高科技」產品,並讓他們知道了原來生活需要「用腦子」,走路需要「鞋子」等等。一行人在影片中展開了一場鬧騰而又驚險的旅程。
《瘋狂原始人》(英語:The Croods)是2013年美國一部3D電腦動畫電影。該影片由美國夢工廠動畫公司製作,二十一世紀福克斯公司發行。電影由科克·德·米科和克里斯·桑德斯編劇並導演,由尼古拉斯·凱奇、艾瑪·斯通、瑞恩·雷諾茲以及凱瑟琳·基納配音。
影片時間設定在史前時代,講述了一個居住在山洞中的原始人家庭離開山洞的冒險旅行經歷。影片在上映後得到了觀眾的好評,共取得了5.8億美元的票房收入。
影院上映:
2013年2月15日,電影《瘋狂原始人》的全球首映儀式在第63屆柏林國際電影節上舉行。美國的首映儀式則在3月11日於美國紐約州紐約進行,為電影配音的影星尼古拉斯·凱奇、艾瑪·斯通以及瑞安·雷諾茲等參加了紅毯首映儀式。
2013年3月22日,電影正式在美國影院正式上映。中國香港的上映時間為3月28日,中國台灣為4月3日。中國大陸的上映時間則為4月20日。影片在影院中以3D效果上映;在匈牙利布達佩斯特的一家影院內還提供了4DX版本的影片。
碟片發行:
影片《瘋狂原始人》的藍光碟片(2D及3D)和DVD碟片於2013年10月1日起在美國發行。
票房收益:
影片上映後收獲了觀眾的好評並取得了較高的票房收入。在美國,影片上映後的首個周末收入43,639,736美元並奪得了周末票房榜的冠軍。影片上映期間在美國的票房收入達到了187,168,425美元,全球票房的總收入達到了587,204,668美元。
影片在中國大陸上映後首周位列票房榜第三位,截止6月6日停止放映,影片共計收入3.94億元人民幣。 在香港,影片上映後首周取得了票房榜第二,上映期間共收入270萬美元的票房。影片在英國上映後也廣受歡迎,連續拿下三周票房榜冠軍。
Ⅳ 甄嬛傳配音素材在哪找
甄嬛傳配音素材可以在優酷視頻裡面找到配音素材。
配音是為影片或多媒體加入聲音的過程。而狹義上指配音演員替角色配上聲音,或以其它語言代替原片中角色的語言對白。同時由於聲音出現錯漏,由原演員重新為片段補回對白的過程亦稱為配音。錄制攝影時演員的話音或歌聲用別人的替代,也稱為「配音」。
配音是一門語言藝術,是配音演員們用自己的聲音和語言在銀幕後、話筒前進行塑造和完善各種活生生的、性格色彩鮮明的人物形象的一項創造性工作。
吹替是一個日語詞彙,一般翻譯為譯制配音(日語:吹替え、吹き替え(ふきかえ,Fukikae)),指將國外的電影重新配音,以方便本國人視聽。
找甄嬛傳配音素材其他網址:
可以在甄嬛傳多媒體光碟配音、各類專題片配音、PPT配音、vcd配音、廣告配音、電影配音、微電影配音、電視配音、電台配音、小說配音、彩鈴配音、課件配音、動畫片配音、為FLASH配音及製作音效、為游戲軟體中的角色配音、配唱、聲訊電話、語音信息錄音、語音簡訊配音、模仿配音,以及其他文稿的聲音錄制等地方找到。