Ⅰ 手機怎樣把字幕和電影合並
可以合並,不過就是有點小麻煩,首先,先要調整好字幕的時間軸,可以用SrtEdit這個調整,第一個字幕文件就不用調整,你只調第二和第三個,要調多少,就要看你第一個文件最後的時間軸是多少,方法,把第一個字幕文件的SRT後綴改為TXT,打開,然後看最後一句的時間軸,然後再化成毫秒,1小時=60分=3600秒=毫秒,跟據這等式轉換為毫秒,然後打開SrtEdit這個,導入第二個字幕文件,在修正時間里輸入第一個文件最後的時間軸,單位毫秒,然後保存,這里先說把第一個和第二個合並,第三個也是一樣的操作,修改完了後,再用LrcCon這個把SRT的字幕轉換為SSA格式,第一個和第二個都轉換,轉換完了之後再把SSA的後綴改為TXT,打開,把第二個文件從有時間軸的部分到最後,復制,然後粘帖到第一個的後面,保存,再把後綴改為SSA,再用LrcCon轉換為SRT即可完成字幕的合並,比較麻煩
Ⅱ 怎麼將視頻和字幕合並
很簡單的,在視頻上添加字幕就可以,打開愛剪輯的字幕面板,雙擊視頻預覽框,雙擊在彈出的文字輸入框中,就可以添加字幕了。中間的參數設置欄可以設置字體的大小,顏色,排列等等,還有很多字幕特效都是可以一鍵添加的,導出視頻後,字幕和視頻就是合並在一起的
Ⅲ 如何把字幕與視頻和為一個文件
可以使用【格式工廠】這款軟體將字幕和視頻進行合並,具體方法為:
1.首先打開電腦上安裝好的最新版【格式工廠】,點擊首頁的【視頻】按鈕開始選擇待處理視頻。
Ⅳ 如何一部電影和外掛字幕合並成一個視頻文件,請問用什麼軟體和用法
你可以用抓抓,他支持視頻和字幕的合並。你只要下載抓抓後,安裝啟動軟體,先進行一下設備添加,隨便添加一個就行,進入「視頻」區,找到「視頻字幕合並器」點擊進入後,分別添加視頻文件和字幕文件,選擇一下你要合成的視頻格式。點擊「開始」就可以了。
是免費的,操作也簡單,你試試吧。希望可以幫到你哦。
Ⅳ 如何把字幕和視頻合成到一個文件
可以使用【格式工廠】來將字幕和視頻合成,具體方法為:
1.首先打開下載安裝好的【格式工廠】,然後點擊軟體首頁的【視頻】開始選擇需要加入字幕的視頻文件。
Ⅵ 怎麼用格式工廠把視頻和字幕這兩個文件合成一個文件
1、
先選擇「高級」里的「視頻合並」
2、確認輸入配置是AVI,然後選擇
3、
附加字幕後的空白處,選擇你的字幕文件,然後設置好字幕的格式,確定。
4、之後確認好選項後,在主面板開始轉換即可。
Ⅶ 如何將字幕ass文件和視頻合在一起
1、從網上下圖一的合並軟體,點擊安裝。
(7)怎麼把字幕文件和電影合並擴展閱讀:
ASS :是大多數字幕製作者所公認的並且經常使用的字幕格式。
ASS字幕特點:
ASS字幕則屬於高級字幕,可以製作出華麗的特效字幕。ass的字幕打出來的話是更具有鮮活力的,給用戶的視覺帶來不一樣的體驗。
ASS字幕由於功能更加高級,因此需要採用SSA V4+腳本語言編寫。
ASS字幕添加了特效等功能,體積大,所需存儲空間也較多。
Ⅷ 我的一部電影沒有字幕,可不可以把字幕文件整合進去
朋友,這個是可以在播放的時候載入字幕的;一個是你
網路一下
射手網
下載到對應電影的字幕,然後播放的時候
左鍵
有個
字幕
手動載入字幕
就可以了;還有一個就是
先
迅雷看看
等播放器都支持在線匹配字幕的,聯網就行
Ⅸ 怎樣將電影和字幕合並在一起
1
首先安裝VirtualDubMod最新漢化版1.5.10.1
2
然後選:文件-打開視頻文件,找到要處理文件,雙擊如果出現下面情況說明使用了VBR的Mp3音頻,一定要選「否」,選「是」會影音出現不同步。
3
下載Vobsub最新版安裝,找到VSFilter.dll文件,記住位置。
4
按照:視頻-濾鏡-添加-載入
的順序載入VSFilter.dll文件(下面文件類型選*.dll)
5
可以看到濾鏡庫裡面多了兩個濾鏡,Textsub是加文本字幕用的,Vobsub
是加圖形字幕的(.idx、.sub)
6
雙擊一個濾鏡,載入需要的字幕文件。
7
選:視頻-完全處理模式,同時必須對「壓縮」選項進行設置。
8
等待……
Ⅹ 怎樣用格式工廠字幕和視頻合並
用格式工廠把字幕和視頻合並的步驟如下:
1、進入格式工廠軟體後打開右上角的添加視頻文件。