1. 名著《飄》的內容簡介
名著《飄》的內容簡介:
美國南北戰爭前夕,喬治亞州塔拉庄園16歲的斯佳麗小姐瘋狂地愛著鄰居阿希禮·韋爾克斯。戰爭爆發後,阿希禮與他的表妹玫蘭妮·漢密頓結了婚,斯佳麗一怒之下,嫁給了自己並不愛的查爾斯。不久,查爾斯在戰爭中病死,斯佳麗成了寡婦。
在一次募捐舞會上,她與瑞特·巴特勒船長相識。戰火逼近亞特蘭大,斯佳麗在瑞特船長的幫助下逃離亞特蘭大,回到塔拉庄園。看到昔日庄園已變成廢墟,斯佳麗決心重振家園,為此不惜一切代價。不久,斯佳麗的第二任丈夫弗蘭克在決斗中身亡,她再度守寡。
瑞特真誠而熱烈地愛著斯佳麗,不久斯佳麗嫁給了瑞特。雖然瑞特身上有同她類似的氣質特徵吸引著她,但同時她仍迷戀著曾愛過的阿希禮。瑞特帶著傷心離開了斯佳麗,而斯佳麗此時卻意識到瑞特才是惟一能和她真正相愛的人。
電影《亂世佳人》根據瑪格麗特·米歇爾的著名小說《飄》改編而成,美國米高梅影片公司1939年出品。1936年小說問世後,好萊塢製片人大衛·奧·塞爾茲尼克計劃將它搬上銀幕。
他出5萬美元從作者瑪格麗特·米歇爾手中買下了拍攝權,並先後動用了18位編劇,最後由西德尼·霍華德將這部三卷集小說改寫成電影劇本。製片人塞爾茲尼克親自參與編寫劇本,並精心挑選了包括導演、演員在內的第一流電影藝術家參加影片的攝制。
這部豪華的彩色影片基本保持了原著的深度和韻味,而且仍以美國南方人的觀點來表現南北戰爭。導演維克多·弗萊明以巧妙的藝術構思和嫻熟的電影手法,再現了美國南北戰爭的壯觀場面。尤其是災民逃難、車站廣場及亞特蘭大的大火等場面,至今仍然令人嘆為觀止。
《亂世佳人》公映後,立刻轟動了全美國和整個大洋彼岸。在該年度的奧斯卡獎評選中,獲十三項提名,最後囊括了最佳影片、最佳導演、最佳女演員、最佳女配角、最佳劇本、最佳彩色片攝影、最佳美工、最佳剪輯8項大獎,創造了奧斯卡史的最高紀錄。
2. 奧黛麗赫本主演的最著名的是哪部影片
奧黛麗赫本的影片沒有最著名「之一」,只有最經典最著名「一堆」。
《蒂凡尼的早餐》講述拜金女霍莉的愛情故事。 影片講述了農家少女霍莉·戈萊特來到紐約當高級交際花,一心想過上流社會的生活的故事,該片是1961年最賣座的影片之一,同時也是奧黛麗·赫本所有影片里上座率最高的一部。 該片被影評界譽為20世紀60年代美國最佳喜劇片。
如果你喜歡我的回答,記得點贊哦!3. 《戰爭與和平》哪部電影好看
建議您看一下這部2007年導演的:影片的故事發生在1805年至1820年之間,以1812年的俄國衛國戰爭為中心。生動描寫了在戰爭中俄國社會的重大事件和生活的各個領域,包括奧斯特利茨大戰、博羅季諾會戰、莫斯科大火、拿破崙潰退等。通過對四大貴族家庭——包爾康斯基、別竺霍夫、羅斯托夫、庫拉金以及主人公安德來、彼埃爾、娜塔莎在戰爭與和平環境中的思想和行動的描寫,展示了當時俄國社會的風貌以及個人在戰爭中自我人格的完善過程。影片是一部傑出的世紀史詩,氣勢非凡。這部由俄羅斯、義大利、英國、法國、波蘭和西班牙6國斥資2600萬歐元拍攝的新版《戰爭與和平》具有鮮明的國際化色彩。導演羅伯特·多恩海姆是羅馬尼亞裔美國人,主要演員則分別來自法國、德國、義大利和俄羅斯等國。值得一提的是影片女主角娜塔莎·羅斯托娃的扮演者、24歲的法國女演員克萊芒絲·波西,此前她因出演《哈利·波特與火焰杯》中的芙蓉·德拉庫爾一角已在世界各地擁有不少「粉絲」。俄羅斯文學泰斗列夫?托爾斯泰的鴻篇巨制《戰爭與和平》再次被搬上屏幕。近日,這部由俄羅斯、義大利、英國等歐洲六國傾力打造的四集同名電視電影在俄羅斯電視台黃金時間與觀眾見面。盡管兄弟台「第一頻道」為此專門推遲了由另一位大文豪陀斯妥耶夫斯基的《罪與罰》改編的電視劇,新版《戰爭與和平》仍未能逃脫兵敗滑鐵盧的厄運:不但4%的收視率差強人意,更是遭遇國內民眾一片惡評。國際化創作陣容拍攝新版《戰爭與和平》是義大利電視台的主意,後來得到了俄羅斯、英國、法國、波蘭和西班牙同行的支持。製作方雄心勃勃,為此心甘情願投下2600萬歐元的巨資,耗時兩年,轉戰波蘭、立陶宛、澳大利亞和俄羅斯等四國進行拍攝。盡管新版《戰爭與和平》不如由奧黛麗·赫本、亨利·方達等好萊塢明星主演的1956年版那樣星光熠熠,卻也招募了不少歐洲一線明星。女主角由出演《哈利波特與火焰杯》的法國女演員克萊芒絲?波西扮演,而兩位男主角分別由義大利性感男星阿列西奧·波尼和出演過《再見,列寧》的德國演員亞歷山大?拜爾飾演。本片導演是羅馬尼亞裔美國人羅伯特·多恩海姆,他曾與斯皮爾伯格有過合作,而編劇之一正是《美國往事》的編劇義大利人恩里科·邁蒂奧里則。眾口難調做妥協 國際化的創作陣容雖可讓新版《戰爭與和平》博採眾長,但也易令其陷入眾口難調的尷尬境地。影片製片人之一謝爾蓋·丘馬科夫抱怨道:「我們想讓劇本盡量地忠於原著,但後來明白,和所有人達成協議是不可能的事情。」俄羅斯人原本做了妥協,只要求拿掉那些「非常愚蠢」的情節,但就是如此卑微的願望也未獲滿足。克里姆林宮附近的基督救世主大教堂是為紀念1812年戰爭犧牲者而修建的,但在新版《戰爭與和平》里,這座還沒興建的教堂已赫然矗立在熊熊燃燒的莫斯科城中。對此,歐洲同行的解釋是,在他們國家,沒有人知道這一史實,為忠於原著就把如此凄美壯麗的畫面去掉實在可惜。俄羅斯方面希望劇本愈接近原著愈好,但意、法和德等出資大國卻希望將新版《戰爭與和平》拍成通俗易懂的現代華美大片。一邊罵,一邊捧新版《戰爭與和平》在俄羅斯電視台播放後,遭致俄媒體一片罵聲。俄新社認為,失實於原著的情節、提綱挈領式的敘事和頗富爭議的選角是影片的三大敗筆。《生意人報》建議,如果要看這部電影,最好先完全忘記原著。該報十分驚訝於影片「令人氣憤的大膽妄為」,竟然將深色頭發的娜塔莎變成了金發女郎。而《共青團真理報》則對有著像007一樣性感面容的安德烈和長著讓施瓦辛格萬分嫉妒的發達胸肌的皮埃爾大表不解。托爾斯泰的玄孫弗拉基米爾?托爾斯泰也對新版《戰爭與和平》大為不滿:「托爾斯泰的主人公都不像他們自己。娜塔莎本來是樂觀的,情感豐富的,但在這里,她卻面色蒼白,冷漠,而且理性。」與俄羅斯人「平淡乏味、簡直無法看下去」的反應形成鮮明反差,新版《戰爭與和平》在法、意等國大獲成功。在法國播放時收視率逼近24%。觀看此劇的華人留學生董銘告訴記者:「拿破崙在劇中不是正面人物,驕橫無理,本來很浪漫的愛情就被戰爭毀滅了,法國人看得都很揪心。」而在義大利的收視率高達26%,每集有600萬觀眾收看。俄新社報道對此不無戲謔地說,從前西方人把俄羅斯當作「野蠻的地方」,如今他們親眼見識了俄羅斯人自古就精神高尚、心靈豐富,這也算是安慰了。影片影評在邦達爾丘克執導吉洪諾夫擔綱的經典之後,那些試圖嗅一嗅彼得堡和莫斯科古典氣息的同志們,還一廂情願地認為羅馬尼亞裔美國人導演的新版《戰爭與和平》里娜塔莎是個哥薩克般的黑頭發貴族少女,安德烈小王爵憂郁深沉地內心獨白,阿納托利像個光燦燦的大東西花了瑪麗亞小姐的眼睛,笨拙圓胖又紅潤的皮埃爾有顆金子心,金發的沙皇遙遙在馬背就征服了羅斯托夫家大公子和小公子,或者從貴族到農民前赴後繼與嚴寒堅忍地趕跑了波拿巴的多國部隊……您就大錯特錯了。據說,這個山寨版本的《戰爭與和平》耗資二千六百萬個歐元,導演拿手作品是《西部風雲》、《摩西十戒》,編劇居然是曾為《美國往事》執筆的義大利人梅迪奧利,男一號波爾康斯基小王爵也是慣演文藝片的Alessio Boni,女一號娜塔莎又是在HP里軋了芙蓉一角的新人,演員呼拉了義大利法國德國俄羅斯波蘭一萬五千人,動用馬兒一千五百匹, 造了六百五十桿老式槍支,十五門加農炮,光戲服就兩千四百多件……歷時兩年,沒有功勞也該有苦勞,卻一無古典氣質二缺俄羅斯雄渾。尼古拉·羅斯托夫、庫圖佐夫元帥和沙皇亞歷山大一世三位原汁原味俄國人出演,到底未能以一當十挽救這小資產階級出品的輕薄命運。我們已經不計較幾乎所有的演員和角色都是擰巴的,諸如無視原著的描寫,黃毛的娜塔莎黑發的阿納托利,皮埃爾比多洛霍夫還英俊些,貳拾出頭的沙皇由一位五十高齡的功勛大叔來扮演……這些都是細枝末節我們忍耐了。畢竟向偉大的名著致敬,要義是抓住托翁的思想精髓,而且那麼多後現代版本的莎劇不也成了對原著的趣味補充嗎?戰爭的場面,不是沒有,奧斯特里茲和博羅季諾兩大戰役,我們看不清來龍去脈,甚至不知道起承轉合,驃騎兵和禁衛軍就沖到一起了。很多時間庫圖佐夫元帥像是個投機倒把分子,而不是以空間換時間的虛懷若谷。不過,這種錯覺是因為編劇力有不逮而非演員的表演。和平?和平就是談情說愛,暗戀婚外戀三角四角戀。娜塔莎在十三歲的命名日舞會上就發誓要成為波爾康斯基小王爵的妻子,而阿納托利追求娜塔莎,也被改造成三流言情劇:由於阿納托利搞大了駐地一個波蘭姑娘的肚子,安德烈小王爵勒令他娶了姑娘息事寧人;海倫惱火娜塔莎跑到她家中指責她對決斗無動於衷,於是庫拉金姐弟倆聯手策劃以勾引純真少女來報復安德烈小王爵。我們指望文藝片出身的義大利版安德烈小王爵仍舊內省,用不輸給哈姆萊特的獨白把家國、正義、寬恕、沖動、隱忍一一排兵布陣,好從中感受戰爭與和平這人生最偉大的母題,結果,他偷懶了,或者,台詞被編劇剔掉了。寥寥幾句牢騷,只能當那是牢騷,用英語念白,更毫無質感。結局很好萊塢。有的同志很寬容,說是奧斯汀式的。可不是嘛,除卻庫拉金老王爵和尤物姐弟品行惡劣終究不得善終,諸如本該嫁給波爾康斯基小王爵的娜塔莎·羅斯托娃最後嫁給了皮埃爾·別竺豪夫,瑪麗亞·波爾康斯卡婭拒絕了阿納托利·庫拉金而垂青尼古拉·羅斯托夫,苦命女索尼亞終配英雄丹尼索夫……草地陽光,紳士淑女,雖然兜了一個大圈子,幸好仍皆大歡喜從此他和她幸福地生活在一起,誰還搭理遠在厄爾巴島上囚居的拿破崙呢?毫無疑問,蘇聯版本是不世出的經典,而我們的要求就苛刻嗎?我們習慣了面容精緻而沒有營養的古裝言情劇,但,請起碼認真點兒吧,一八一二年之前的娜塔莎在思念小王爵時,不要彈奏李斯特的《愛之夢》。啊,對了,在《情迷彼得堡/苦命的娜絲佳》里扮演真人版羅嚴塔爾的小男爵弗拉基米爾·科爾夫,嗯,確切說,丹尼爾·斯特拉霍夫,據說曾被邀請出演沙皇亞歷山大一世。當時丹尼爾同志正剃短了頭發接一個時裝片,所以婉拒了,況且他深色頭發又要擰巴了沙皇的金發。而《情迷彼得堡/苦命的娜絲佳》里出演皇儲亞歷山大也就是一世的侄子,那演員擔任了尼古拉·羅斯托夫一角,不但成為山寨版里最帥的男角,也最讓人放心。丹尼爾同志最終在俄羅斯電視台播放時為安德烈小王爵配音。我要贊賞兒子的好眼光。
4. 關於19世紀末歐洲鄉村的電影有哪些
簡愛
苔絲
綠蔭下
莎翁情史
心靈的冒險
南方和北方
霍華德庄園
成為簡奧斯汀
曼斯菲爾德庄園
朗熱公爵夫人
瘋女胡安娜
舞蹈太陽王
路易十四的情婦
瑪戈王後
絕代艷後
最毒婦人心
宮廷怨史
基督山伯爵
包法利夫人
九日皇後
蠱惑迷情
一個陌生女人的襲耐來信
煤氣燈下
維多利亞女王
希茜公主
凱瑟琳大帝
都鐸王朝拍肆春
亨利八世
火槍四俠
勇敢的心
巴黎春夢
亞瑟王
瘋狂喬治王
亂世冤家
伊麗莎白2:黃金時代
拿破崙戰爭
聖女貞德
重返中世紀
茶花女(義大利)
呼嘯山莊
泰坦尼克號
鐵面人
窈窕淑女
戰爭與和平
真假公主雹者
純真年代
王家之路
蝴蝶
5. 名著《飄》的內容簡介
內容簡介
斯嘉麗是美國喬治亞州一位富足且頗有地位的種植園主的女兒。父親傑拉爾德·奧哈拉是愛爾蘭的移民。剛到喬治亞州時,傑拉爾德身無分文,靠賭博贏得了塔拉庄園的所有權。於是就開始在這塊紅色的土地上創業,編織著他的美國夢。直到43歲的時候,他才和芳齡15的艾倫—一個東海岸法國移民的女兒結了婚。
傑拉爾德心地善良,但脾氣暴躁,而年輕的妻子則有著良好的家庭教育和嚴格的道德觀念。她親手操持著整個庄園的日常事務,甚至還為庄園里的黑奴看病,接生。因此,夫婦倆受到周圍白人庄園主的尊敬,也深得黑奴的愛戴。女兒斯嘉麗·奧哈拉(Scarlett·O'Hara)在這種環境中慢慢長大了。
1861年4月,美國南北兩方關系已經非常緊張。喬治亞州的男人們都在議論這場無法避免的戰爭。但是,16歲的斯嘉麗對此毫無興趣。她心裡想的除舞會、郊遊之外,還有那群圍著她轉的崇拜者。當她聽說第二天的野外宴會上,艾希禮·威爾克斯將宣布與梅蘭妮訂婚時,她心裡不覺一震。
她一直喜歡艾希禮的紳士風度與他英俊的外表,而且認為自己無論哪方面都比梅蘭妮要強得多,以自己的魅力,肯定能說服艾希禮和她一起私奔。但被艾希禮婉言拒絕。斯嘉麗覺得自己被艾希禮「拋棄」了。她氣急敗壞地打了艾希禮一記耳光,還在艾希禮離開後摔了一隻花瓶。誰知,那位瑞德·巴特勒卻一直在聽壁腳,當斯嘉麗指責他不是個紳士時,他反唇譏諷斯嘉麗不是個淑女。
戰爭的消息傳來,當天晚上的舞會也隨之取消。斯嘉麗突然決定和查爾斯結婚,因為這樣可以挽回自己的面子,也可以刺激一下艾希禮和自己的追求者。就這樣,任性的斯嘉麗在兩周之後就作了查爾斯的妻子。兩個月後,查爾斯病死在前方,斯嘉麗突然變成了寡婦。因為不愛查爾斯,所以對於查爾早舉爛斯的死她並不感到憂傷,甚至慶幸。
但寡婦的生活使生性活潑的斯嘉麗難以忍受。這時,艾希禮也上了前線,其妻梅蘭妮從亞特蘭大來信,邀請她來查爾斯的姑姑家暫住一時,斯嘉麗便離開了塔拉庄園,來到亞特蘭大。環境的改變使斯嘉麗的心境稍稍有好轉。隨著戰事越來越吃緊,亞特蘭大的婦女們都被動員起來,到當地醫院護理從前方運回來的傷病員,還要為南方邦聯的軍隊縫制軍需品。但是,由於斯嘉麗新寡,所以不能參加為出征軍人舉辦的舞會和晚會。
1864年夏天,北軍直逼亞特蘭大—南方邦聯的首府。城市被圍,查爾斯的姑姑和城裡許多人家都逃離了亞特蘭大,斯嘉麗接到父親的信,得知母親和兩個妹妹都生了重病,她一心只想回家。但因梅蘭妮即將臨盆,斯嘉麗顧及到艾希禮的託付,只好留下來守在她的身邊。其間,答帆瑞德曾登門拜訪,並要斯嘉麗做他的情婦,遭到了斯嘉麗的拒絕。
1865年4月,南方邦聯軍投降,戰爭終於結束了。許多南方人都在為他們的失敗而痛哭流涕。而在斯嘉麗的腦海里,更重要的問題是如何保住塔拉庄園。戰爭結束後,每天都有一些士兵路過塔拉庄園返回他們的故鄉。有一天,斯嘉麗她們發現門口躺著一個昏迷不醒的年輕人,便把他救起。在大家的照料下,這個名叫威爾的年輕人逐漸恢復了健康。威爾無家可歸,便在塔拉住下來,並慢慢地擔負起了庄園的許多管理事務。
艾希禮終於活著回來了。他衣衫襤褸,形容憔悴,原有的那種高貴氣質己消失殆盡。第二年春天,新政府命令塔拉庄園限期交納新附加稅,否則就要拍賣庄園來抵稅。原來,幾年前因過失而被塔拉庄園解僱的監工喬納斯當上了新成立的解放黑奴委員會的頭頭。他企圖侵吞塔拉庄園,故而想出了迫繳附加稅的主意。斯嘉麗和威爾一籌莫展,斯嘉麗希望艾希禮能幫他們想點辦法,但艾希禮的懦弱無能使他們失望。
絕望中,斯嘉麗突然想起了瑞德。如果瑞德肯拿出錢來保住塔拉庄園,斯嘉麗情願嫁給他,或作他的情婦。斯嘉麗與家人用母親艾倫的苔綠色天鵝絨窗簾做了一條新裙子,第二天,斯嘉麗穿著新裙子在嬤嬤的陪同下就來到了亞特蘭大尋找瑞德,這時才知道,瑞德因涉嫌侵吞南方邦聯的大筆資金已鋃鐺入獄。情緒沮喪的斯陸漏嘉麗無意中遇見了妹妹蘇倫的未婚夫弗蘭克·肯尼迪。他已是一家商店的老闆,手頭有一筆錢。
斯嘉麗明白蘇倫渴慕以前的富貴生活而且自私,如果蘇倫與弗蘭克結婚,她是絕不會用錢拯救塔拉庄園。於是斯嘉麗謊稱蘇倫將與托尼·方丹結婚,然後輕而易舉地使弗蘭克投入了自己的懷抱。兩周後,他倆便結了婚。塔拉庄園得救了!但不久發現,弗蘭克並沒有什麼商業頭腦,而且對別人的勸告充耳不聞,因此生意經營得很不好。
這時,瑞德通過各種私人關系,得以獲釋。他借給斯嘉麗一筆錢,斯嘉麗便背著弗蘭克買下了一個倒閉了的木材加工廠,自己獨自經營起來。一個女人經商,而且也像男人一樣賺錢,這在亞特蘭大是前所未有的。這件事引起了很大的轟動。她不法經營,令弗蘭克顏面喪盡。
斯嘉麗懷孕了。她想在生產前多賺一些錢,以備急需,於是買下了第二個木材廠。在這段時間里,斯嘉麗每天自己駕車往返於木材廠之間,除瑞德外沒有任何朋友。一天,瑞德勸她路上要小心一些,暗示如果遭到黑人襲擊,三K黨將會為她進行報復。而當時亞特蘭大執行「重建法案」的軍管政府則正在盤算著如何把三K黨和所有涉嫌的南方人一網打盡。
六月斯嘉麗趕回塔拉庄園參加她父親的葬禮。葬禮之後,艾希禮、梅蘭妮一家搬到了亞特蘭大,買了一幢破舊的房子住了下來。善良正直的梅蘭妮很快在婦女界贏得了信任,成了一位極受尊重的人物。而艾希禮雖然受斯嘉麗之託,管理一個木材廠,但經營得很糟糕。
幾個月之後不顧親友的勸阻和反對,斯嘉麗和瑞德結了婚。1871年聖誕節,州政府的大權終於又回到了南方人的手裡。邦妮非常漂亮,在邦妮身上瑞德幾乎傾注了全部心血。瑞德之所以努力改變自己在亞特蘭大居民眼中的形象,完全是為了樹立邦妮今後在亞特蘭大的地位。
斯嘉麗對艾希禮仍然舊情不忘。艾希禮生日那天的下午,在木材廠,斯嘉麗和艾希禮談得很投機。他們一起回憶了那個野外宴會。這件事很快被瑞德和梅蘭妮知道了。幾天以後,瑞德帶上邦妮出遠門去了。他走後,斯嘉麗馬上去找梅蘭妮,想向她坦露自己的過錯。但梅蘭妮止住了她,她再三強調只有斯嘉麗才是她最親的親人。梅蘭妮迫使大家都相信斯嘉麗,並堅定不移地保護斯嘉麗。
不久,斯嘉麗發現自己又懷孕了。這時她開始想念瑞德,盼望他早點回來。瑞德到家的那一天,斯嘉麗特意在樓梯口迎接。本想把懷孕的消息告訴他,但一看到他那副冷嘲熱諷的神氣,斯嘉麗就氣不過來。結果失足,跌下樓梯,致使流產。
身體素來羸弱的梅蘭妮不聽醫生的勸告又一次懷孕。懷孕後她的身體迅速惡化。臨終前,她把照看艾希禮的重擔交給了斯嘉麗。這時,斯嘉麗突然意識到,一向瘦弱的梅蘭妮實際上是保護她的寶劍和盾牌,而她也第一次認識到,她還是愛梅蘭妮的。
梅蘭妮去世了艾希禮就好像失去了主心骨,像個小孩子一樣,他比斯嘉麗更感到害怕。也只有這時,斯嘉麗才明白,她並不愛艾希禮,她對艾希禮特殊的感情只因為他沒像其它男人一樣迷上自己。從此她生活中的兩大精神支柱消失了。
在濃霧中,斯嘉麗拚命往家裡跑,霧中的她好像又重溫著多年前一直困擾著她的一個噩夢。終於,她看見自己住宅的燈光,霎那間她覺得自己看到了希望,因為世界上還有瑞德,而她真心愛的就是瑞德!
但是,這一切都已經太晚了。瑞德已經對斯嘉麗失望,決定棄家出走,離開斯嘉麗。此時此刻,對於斯嘉麗來說,生活中的一切光亮都消失了。她只有回到塔拉庄園去這一條出路。她感到太疲勞了,腦子再也承受不了這些壓力。她自言自語地說:「還是留給明天去想吧……不管怎麼說,明天又是新的一天……」
(5)淑女戰爭國語高清電影擴展閱讀:
創作背景
歷史背景
美國南北戰爭摧毀了喬治亞乃至整個南方的經濟,黑奴重新獲得自由,昔日奴隸主養尊處優的好時光隨風而逝,飄得遠遠的。為了生存,他們必須放下臭架子,努力奮斗,不然只有死路一條,連亞蘭大上流社會的中堅分子也不得不降貴屈尊,賣糕餅的賣糕餅,趕馬車的趕馬車。
時代背景
女性主義文學是開始於19世紀,到了20世紀開始蓬勃發展。女性主義的飛速發展與當時的社會環境、時代背景有著密切的聯系。隨著法國大革命所倡導的自由、平等、博愛及天賦人權等思想在整個世界范圍內迅速深入人心,從19世紀30年代開始,一場為了爭取女性在政治、經濟、教育等方而平等的女權運動開始了。1936年出版的瑪格麗特·米切爾的《飄》就是在這種情況下問世的。
人物介紹
斯嘉麗·奧哈拉
斯嘉麗是一個復雜、獨特的人物形象,她的最大特點在於女性氣質與男性氣質集聚一身。斯嘉麗漂亮、迷人,而在她的一生中任何時期都不忘利用自己的女性優勢,比如她利用美貌輕易得到男人的青睞,利用女性的柔弱地位博取同情。同時,她也無法逃脫普通女性的狹隘和感性,比如缺乏知識、對事物的冷靜分析和判斷,喜歡幻想、盲目追求得不到的東西、自以為是。
然而正如作品一開始就提到的:她如花一樣令人賞心悅目的外貌和言談是後天培養出來的,而不安分的小手和眼睛是屬於她自己的,是與生俱來的天性。作為出生在大庄園里的小姐,斯嘉麗接受的教導給了她文雅的外表,亦步亦趨地遵循淑女風范,骨子裡的反叛火花卻不時的迸發出來。
她爬樹、擲石子、拒絕像淑女一樣吃東西,然而由於缺乏知識和精神追求,斯嘉麗的反叛行為不具進步意義,而僅僅是個人性格的自然表現,是抗爭因素在起作用;她爭強好勝,對得不到的東西抱有強烈的慾望,利用女性氣質得到愛情,內心卻用對男性的強勢態度對此不屑一顧;
她冷酷無情,對待孩子從不像一般母親一樣百般呵護,她的柔情只有在利益面前才會流露;她不擇手段,為達目的不顧及他人和道德;她堅強、有魄力,雖然恨梅蘭妮搶走了艾希禮,卻像個男人一樣遵守承諾,在戰火中照顧梅蘭妮,並帶她逃出困境;在新舊時代的更迭之際,她沒有像普通女性一樣甘心被擺布,而是突破傳統,尋求自我價值的實現。
瑞德·巴特勒
瑞德,是一個南方貴族家庭的叛逆者,社交場合他總是不多說話,但一說起來,往往又語出驚人。他頭腦機警冷靜,能夠清醒的認識到社會發展的趨勢和方向,他抓住一切時機賺錢,甚至是戰爭時候也想盡方法大發國難之財,充分體現了他的自私自利、不擇手段以及冒險精神。
他有他的方法可以洞察斯嘉麗的一切,讓她既愛又恨自己而他自己對斯嘉麗也是愛卻保持著距離。 戰爭爆發,斯嘉麗等人遇到真正的難題時,他不顧一切,挺身而出拯救她們。他可以和妓女成為朋友,不會出於戲弄,而是他可以真正理解、同情那種墮落生活中的無可奈何。
女兒被噩夢驚醒,他又為詮釋了一個父親所深藏的對於女兒的關愛和照顧;當因為自己的失誤而使斯嘉麗從樓梯上滾下來,導致重病失去孩子,他又表現出了真實而深刻的自責。終於,他對於斯嘉麗的感情游戲感到了厭惡,在失去了女兒、朋友以後,他決定離開斯嘉麗回到自己的故鄉,不顧斯嘉麗的苦求,毅然決然的回去尋找平靜。
艾希禮·威爾克斯
是小說中著重塑造的主要人物。戰爭爆發時,他勇敢參軍,並有所成就;面對斯嘉麗的多次表白,他又能夠堅守對梅蘭妮的愛和忠貞。可是戰爭並沒有改變他,他仍然心心念念的是曾經的那種田園牧歌生活,面對現實,他經不起風浪,總是在逃避生活。
梅蘭妮·漢密爾頓
梅蘭妮是一個集女性眾多良好品質於一身的女性形象。她溫柔善良,寬厚待人,懂得體恤他人。生活的動盪沒有打消她對於生活的追求,面對困難,她願意接受和承擔,鼓勵身邊的人們對生活抱有理想。戰爭動亂,她報名成為醫護人員,救助需要幫助的人們;
戰火燒到門邊,她仍希望自己等待出世的孩子有一個美好的未來;當斯嘉麗殺死了闖入家中的強盜時,她鼓勵斯嘉麗,稱贊她的做法,給她肯定;斯嘉麗墜樓受傷,她一直陪在瑞德身邊安慰他、鼓勵他。不論生活怎樣,她都充滿勇氣。
作品影響
《飄》於1936年6月30日問世,打破了當時的所有出版紀錄。前六月它的發行量便高達1000萬冊,日銷售量最高達到5萬冊。它標價3美元,卻被炒到了60美元,而當時美國一處不錯的旅館,月租金也不過30美元。如此叫好又叫座的成績,使它在1937年榮獲了普利策獎和美國出版商協會獎。
《飄》的人物性格塑造打破了傳統的、單一的塑造方法,人物性格多元組合成為這部小說的一個重大亮點,以戰爭背景,鮮活的彰顯了一個個鮮活的人物,更從斯嘉麗一家展現作者對於黑人平等的看法。
性格組合展現了一個圓形的人物,通過圓形的人物集合又展示了小說歷史環境的多個方面,從而詳盡地記錄下了一段動盪的歷史,一段硝煙的時刻,以及在這種時刻不同人的成長。通過不同的性格發展,揭示了環境對於人的甚遠影響,這種性格組合的描述方法也對後世小說藝術創作產生了很大的影響。
僅因一部作品就名揚天下並在文壇上佔有一席之地的作家是絕無僅有的。美國女作家瑪格麗特·米切爾便是這樣一位獨一無二的作家。《飄》1936年問世後引起轟動,被好萊塢搬上銀幕後,米切爾更名揚四海。面對榮譽,米切爾謙虛地表示,《飄》的文字欠美麗,思想欠偉大,她自己也不過是位業余寫作愛好者。
她婉拒了各種邀請,一直與丈夫過著深居簡出的生活。此書自1936年首次出版後,在世界上被翻譯成29種文字,總共銷售了近3000萬冊。1937年,小說獲得普利策獎。根據此書拍成的電影《亂世佳人》於1939年12月15日在亞特蘭大舉行首映,引起轟動,並迅速風靡全球。而扮演男女主角的演員克拉克·蓋博和費雯·麗更是因此而留在了許多影迷的心中。
6. 奧黛麗.赫本演過什麼電影(中英文)
電影作品: 直到永遠 Always (1989)其他譯名:天長地久 鬨堂大笑 They All Laughed (1981)其他譯名:皆大歡喜 血統Bloodline(1978)其他譯名:朱門血痕、血線 【說明】赫本的唯一一部R級電影 羅賓漢與瑪莉安 Robin and Marian(1976) 盲女驚魂記 Waut Until Dark (1967)其他譯名:等到天黑 儷人行 Two for the Road (1967)其他譯名:麗人行、二人同路 偷龍轉鳳 How to Steal a Million (1966)其他譯名:怎樣偷到一百萬 窈窕淑女 My Fair Lady(1964) 巴黎假期 Paris, When It Sizzles(1964)其他譯名:花都繽紛錄、巴黎燃情記 謎中迷 Charade(1963)其他譯名:謎中謎、迷中迷、花都奇緣結良緣、兒戲 雙姝怨 The Children's Hour (1961)其他譯名:孩子們的時刻 蒂凡尼的早餐 Breakfast at Tiffany's(1961)其他譯名:珠光寶氣、第凡內早餐、帝芬尼的早餐、蒂凡內早餐 恩怨情天 The Unforgiven (1960)其他譯名:恩怨有情天 修女傳 The Nun's Story (1959) 翠谷香魂 Green Mansions(1959)其他譯名:綠廈 黃昏之戀 Love in the Afternoon (1957)其他譯名:午後之愛、下午的愛情 甜姐空兄兒 Funny Face(1957)其他譯名:滑稽面孔 戰爭與和平 War and Peace (1956) 龍鳳租高配 Sabrina (1954)其他譯名:薩布麗娜 羅馬假日 Roman Holiday(1953)其他譯名:羅馬假期、金枝玉葉 雙姝艷 The Secret People(1952)其他譯名:神秘的人 【說明】飾演Nora Brentano,當時赫本在演員表上排名第四,為第二女主角 前進蒙特卡羅 Nous irons à Monte Carlo(英文片名:We Will Go to Monte Carlo)(1952)其他譯名:前進蒙地卡羅、我們要去蒙地卡羅 【說明】該版本為《蒙特卡羅寶貝》的法國翻拍版,片中的女孩角色需要說法語,由於赫本說法語非常流利,因此仍飾演同一個角色(但角色名更換為Melissa Walter) 蒙特卡羅寶貝 Monte Carlo Baby(1951)其他譯名:蒙特卡羅寶寶、蒙地卡羅寶寶 械劫裝甲車 The Lavender Hill Mob(1951)其他斗型襲譯名:薰衣草山的暴徒、拉凡德山的暴徒、橫財過眼、機械裝甲車 【說明】原本預計要赫本飾演主要女性角色之一,但赫本因為舞台劇GIGI軋戲無法分身,只好串場龍套演出一幕作罷 少婦軼事 Young Wives' Tale(1951)其他譯名:少婦故事、年輕妻子們的故事 【說明】飾演角色Eve Lester 野燕麥 One Wild Oat(1951)其他譯名:無 【說明】飾演餐館的招待員 天堂笑語 Laughter in Paradise(1951)其他譯名:天堂里的笑聲