導航:首頁 > 國產電影 > 香港電影里的語氣

香港電影里的語氣

發布時間:2023-04-11 06:10:03

『壹』 收集一下華仔在電影暗戰里的經典語句(這片太經典了,本人不才,看了三遍)

醫生:我念我地唔會再見了。
劉德華:今世唔會啫,唔該醫生。

劉德華:送得我到差館 就當你贏

劉德華:可惜我冇時間。
蒙嘉慧:有時間又點吖?
劉德華:(吐血)唔好意思。

劉青雲:如果今日我送唔到你去差館,我呢一世都會有D遺憾。
劉德華:有D遺憾你先會記得我嘛。

劉德華:點樣死,死喺邊度,對於我來講唔重要。重要嘅系,唔好死響差館度。

『貳』 周星馳的電影,國語配音和粵語配音哪種更好

我們從小看周星馳以及其他香港電影的時候,都是中文配音,久而久之我們就以為這個聲音就是他們本人的聲音。其實,現在翻出周星馳電影的粵語版重新看一遍,你會發現當年你的觀看流失掉了很多笑料。

同樣是語氣的問題,在電車上,周星馳與對面坐的戴金絲眼鏡的文員發生沖突被文員暴揍。文員的語氣里那種憤怒和無厘頭,在配音里完全沒有。以及斧頭幫大哥說「誰扔的炮仗」,氣勢洶洶的感覺也在配音里丟失了。語言音域的擴張。為什麼粵語歌始終比普通話要好聽一點,因為粵語比普通話要多兩個音域,也就是多了更多的發揮空間。那麼在粵語電影里,會有一些粵語里本身的俚語或者文化梗,只有粵語本身才能體現出來。



『叄』 看很多香港電影說到97回歸好像都是用一種嘲諷的語氣,97以後不能乾的事情就多了。香港回歸對香港人意味著

這個問題很好解釋,但是可能發不上去,簡單說XG是ziben主義,當然不願意回,百分之80以上人是不願意的,畢竟回後,改變會很大,簡單說XG回後就是一個被掏空了的漂亮裝飾盒,英國資金全掏空了,當然你要去XG本地才能感受到那邊對DA LU的看法,以前XG可以通過電影什麼的表示出來,現在就算演出來,也過不了DALU的審批,這就是DALU沒有MIN QUAN。總之很多東西變了,例子,你有的養父是很有錢的人,但他又從新把你交給了窮父親,窮父親思想還是你二十年前的思想,你啥想法,跟有錢父親沾光好,還是讓沒錢父親借你光好?

『肆』 香港人拍電影時對白是用粵語還是普通話

粵語,後期再配音。早期港地演員的普通話多有問題,所以港片傳入大陸時都有所謂的御用配音,如周星馳之石班瑜、吳孟達之胡立成、張衛健之於正昌等。不過也有一些為多名藝人配音的情況發生,如王凱、張藝都曾為梁朝偉飾演的角色配音。可張藝卻也曾在《功夫》中為斧頭幫幫主琛哥(陳國坤)配音,所以聲線會讓人十分熟悉。

但是在有大陸或台灣演員時,拍攝中會用普通話或閩南口音的普通話對白,可見如《少林足球》被刪減的醬爆跳舞一段中,周星馳用粵語與趙薇普通話對白。另外就是如《功夫》中,同樣是醬爆(何文輝)卻是自己給自己配音,因為他會說普通話。

具體的可以參看片尾字幕部分,有配音導演或註明配音演員的都有配音部分。另外,電影配音需要的時間我並不太清楚,但電視劇一般配音時間是三到四天左右,加上後期至多七天。

『伍』 四個影帝聯合出演,《追虎擒龍》台詞太有味道,你追這部電影了嗎

《追虎擒龍》這部電影,無論從導演、演員陣容以及影片類型,此次可以說全部賺足了期待。雖然還是以往老套港片劇情,但是此次集結了古天樂、梁家輝、吳鎮宇、林家棟等多位影帝,熟悉的配方,熟悉的港味,不妨來看一下這部港片的新鮮之處吧!

四大影帝齊聚

《追虎擒龍》是廉政公署早期馴服香港黑老大跛豪和黑警呂樂的虛構影像,電影有濃濃的港味,和王晶導演此前的《追龍》系列一脈相承。在營造六七十年代香港復古感上下了很大功夫,4大影帝的表演也無可挑剔,各飆演技,精彩對戲,節奏順暢,不落窠臼,用全新演繹來沉澱經典。所以,作為一部商業片來說確已物超所值,即使有不足,也是瑕不掩瑜的。

『陸』 看香港電影經常聽到「三八」 、「馬子」 我知道是罵女的 但誰知道來源

「三八」由來是三八國際婦女節,開始是在港片兒裡面出現,有蔑視女性的嫌疑,後來慢慢的傳廣東話叫八婆,台灣不知何時起管凶女人叫三八。也許與「三八」婦女節有關。漸漸「八」作為凶女人的代名詞流行開來。與那些罵女人的詞相比,「八」沒有那麼難聽。「八」,用在女人身上,多指凶,厲害,蠻橫,無理。
==========================
『馬子』這個詞,我猜測最早應該出自香港。這個詞包含濃郁的男性感情色彩,很大程度地透露出了男子們潛意識里的念頭。據猜測,最初可能出自一個港產古惑仔的嘴巴,古惑仔,他們接受的文化教育比較少,但是他們血氣方剛,感覺超前,反應靈敏,對一些他們想交流的東西,往往會脫口而出,經他們的嘴,創造和流傳了不少的新新詞彙,『馬子』,還有『凱子』『條子』、、、
『馬子』在大多數情景下,是用做『女朋友』,我的馬子即是我的女朋友,去泡馬子,就是去泡妞,去泡女朋友。

但,我可不喜歡叫自己的女朋友為『馬子』,寧可稱之為『愛人』,因為那『馬子』聽起來比較粗野,雖然偶然也帶些豪爽,但終究有些不禮貌的感覺。為什麼呢?

因為馬是用來騎的!早期的溺器稱作『馬桶』,也有直接稱『馬子』的,蓋以『騎』、『坐』喻之也。這是一種曖昧的性姿勢,也正好從潛意識里反映了男人對女人的征服感,滿足感。即『女朋友是用來騎的』,無論是『女上男下』還是『女前男後』,大佔便宜的都是男性,大飽眼福的都是男性,愉快性福,卡爽卡爽的都是男性。這又是為什麼呢?

很簡單,女上賞波大,男後賞臀大也。

因為『馬』字,除了可騎之外,還有『大』的含義。馬在古代算是與六畜相比體形較大的動物,因此它早就包含『大』的意義;再比如馬蜂,指的就是一種體形較大,蟄人也相對厲害些的蜂種;又比如馬路,指的是很寬、很大的道路;還比如馬力,指的是大力氣;馬船(大型官船);而且現代的一個詞彙--馬桶,也有類似的典故。在馬桶還沒有發明之前,我國人們用的是夜壺,這夜壺一般不大,少則一宿,多則二宿,就需要提出去清理了,好象是清朝的時候才從俄國學來的吧,馬桶舶來到中國的時候,人們一用,嘿嘿這個東東好,只要有水沖就行了,再也不用天天清理穢物了,別看這東東體積只比夜壺大一點點,但是有多少大糞,它就裝多少,實在是有夠絕,有夠大呀。

得,『馬』字總歸是『大』的含義,馬子,指的也就是臀大波大的女孩子,當然值得一泡,無論泡茶還是泡蘑菇,都不如泡馬子來的爽,所以大家也可以想見,馬子這個詞彙現在這么流行的原因。

說了半天,我也搞不清楚『馬子』這種說法到底蘊褒蘊貶,總之不好界定,應該同講話當事人的語氣和情景有關。我想年輕的香港人,多半會以泡有一個馬子而自豪的,就象亮相於賽馬場的群馬,年輕人會把自己的女朋友牽出去蹓蹓,賺得些旁人艷慕的眼光。又象王晶的《制服誘惑》,馬子是madam的擦邊球,小姐(miss)和女士(mistress)先後淡出寵愛的舞台,只留下madam獨領風騷。
凱子和馬子是成對詞,泡馬子的對應則是『釣凱子』。「凱」字也有『大』的含義,表示男子的偉岸,比如凱旋門、凱鼓。」凱「字又有『闊』的含義,決不狹窄吝嗇,以前軍隊的凱歌離不開鼓樂,而鼓,是大腹而闊的典範。古語曰「釣得東海金龜婿」,這個凱子,就是女人眼中的金龜婿,金者有錢也,龜者蛋大也。既闊又俊,是謂凱子。

閱讀全文

與香港電影里的語氣相關的資料

熱點內容
英語原聲電影的主旨簡單短小 瀏覽:977
肇慶哪裡有5d電影看 瀏覽:283
姐姐收留流浪弟弟電影名字 瀏覽:999
奧黛特吉米的電影叫什麼 瀏覽:958
手機買電影票怎麼買 瀏覽:921
電影投資額哪裡查詢 瀏覽:350
哪裡看付費美國電影藍色茉莉 瀏覽:653
電影國產最新推薦 瀏覽:743
正確樹立三觀的電影有哪些 瀏覽:998
經典電影欣賞課程標准 瀏覽:18
電影你的婚禮所有演員表 瀏覽:834
good電影倫理午夜在線觀看 瀏覽:751
冰封電影重生之門歌曲 瀏覽:686
有什麼色情電影 瀏覽:103
電影加勒比海盜2字幕下載地址 瀏覽:377
如何播放全景聲電影 瀏覽:996
好看的快播電影網站 瀏覽:416
落山風老電影 瀏覽:764
香港恐怖電影在路上 瀏覽:110
電影白日夢想家英文 瀏覽:527