導航:首頁 > 國產電影 > 電影里國語和中文

電影里國語和中文

發布時間:2023-09-01 04:45:19

① 網上的電影標著國語是指國語配音還是指國語字幕

國語是配音,中字才是中文字幕,雙語中字一般是英語中字

② 請問電影英文版國語版中文版各有什麼區別

英文版肯定是外國電影,可能沒字幕或者字幕是英文,國語版肯定裡面對話是說普通話的,中文版可能說的是英文但是有中文字幕,望採納

③ 漢語普通話和國語的區別電影

1.我的理解裡面國語電影指的是普通話配音,不管這個電影原版是什麼,它只要是普通話配音就是國語版。

2.中文電影這個就很多了,只要是中文字幕都是中文電影,這裡面就包含了方言電影在內,比如粵語片。當然國別也不確定,畢竟還有新加坡這類的國家也會使用中文。

④ 電影院中 原版 國語 譯制 之間差別在哪

也就語言和字幕差別,原版嚴格來說應該叫原聲版是沒有經過漢語配音有中文字幕的,國語譯制的話就是經過中文配音(一般情況沒有字幕),我個人更傾向國語配音因為看字幕很累眼睛畫面一點也不協調

⑤ 電影的國語版是漢語嗎

國語版就是我們的中文版。

⑥ 電影中的「修正中字」和「國語中字」是什麼意思啊

國語中字是說,影片通過從新配音,說普通話,並有中文字幕
修正中字是說,影片剛出來的時候,很多字幕是翻譯者聽譯的,並不規范,只是為了搶先發布而出的倉促之作,之後一般會出修正版,這就翻譯的比較好了,一般歐美片居多

⑦ 中文和國語的區別電影

語言不同。
1、原聲電影的語言是使用原本的聲音,例如泰語、英語、俄語、法語等,原本電影是什麼語言就用什麼語言,國語電影用的則是國語,個別地區使用粵。
2、配音不同,原聲電影用的都是原配音或者不使用配音,並無改變。國語電影也用的新配音,或者本身為國語電影。

閱讀全文

與電影里國語和中文相關的資料

熱點內容
大狗狗倫理電影網 瀏覽:803
一部拐賣兒童的電影鬼片 瀏覽:786
新上映搶銀行的電影 瀏覽:448
如何用海信電視看免費電影 瀏覽:188
李秀明老電影 瀏覽:596
怎麼把電影傳到蘋果手機 瀏覽:534
香港電影女兒的朋友愛上他爸爸 瀏覽:358
印度電影誤殺瞞天記2劇情 瀏覽:112
老電影新局長到之前 瀏覽:896
電影惡棍天使簡介 瀏覽:288
星際科幻電影飛船 瀏覽:181
太極陰陽拳老電影 瀏覽:909
講解一個關於金錢的兒童電影 瀏覽:377
泰國av倫理電影迅雷下載迅雷下載迅雷下載 瀏覽:542
電影赤裸特工未刪減版中文觀看 瀏覽:331
1993青春牡丹花燈籠電影 瀏覽:11
青春正當時電影漢服 瀏覽:685
女孩荒郊野外乘計程車電影 瀏覽:772
女主被殺的美國電影 瀏覽:497
逃學威龍2國語電影 瀏覽:609