Ⅰ 外掛字幕怎麼用
1、首先得有一個無字幕的電影
Ⅱ 爆米花4K藍光高清播放機看4K電影時怎麼外掛字幕
此答案是在hao4k看到的!
一般情況下,只需要把字幕名字改成和電影名字一樣,然後放在同一個目錄下就可以了
但因為有的是硬碟播放機
有的是藍光原盤碟機,外掛字幕的方法都應該差不多,一般來說做到底下幾點就肯定是可以的!
第一
字幕文件必須與BD原盤文件夾名稱在同一級目錄下,並且文件名稱要相同。
第二
外接U盤;在U盤根目錄下新建一個sub文件夾,將字幕文件命名SUB,並放到SUB文件夾中。
第三
建議播放機或電視機在使用外掛字幕功能時,建議最好只使用存有字幕的U盤連接在播放機上。
第四
無論字幕是ASS格式還是SRT格式,都需要把文件的名稱用SUB命名,再存放在SUB的文件夾內.
第五
4K電影資源一定要到hao4k,因為都是真原盤藍光破解版的,還有外掛各種播放機的教程新建文件夾,並以SUB命名,再把所的字幕文件的名稱,都以SUB命名,然後放入以SUB命名的文件夾內。最後把裝有字幕文件的USB插到到播放機上的USB介面即可!
Ⅲ 怎麼快速製作外掛字幕
有個非常簡單的方法,不用任何軟體,就可以自己製作字幕。
(我自己研究的)
1.先在你想製作字幕的電影的目錄下,單擊滑鼠右鍵>新建>文本文檔
2.把文本文檔的名字改為跟電影的名字一樣,後綴改為srt。
例如:你的電影名字是「007大破量子危機dvd高清晰版.rmvb」,那你就把文本文檔改名為「007大破量子危機dvd高清晰版.srt」。
(如果看不見後綴,那就點擊屏幕上方的「工具」>文件夾選項>選擇上方的「查看」>拉下去以後有一項「隱藏已知文件類型的擴展名」,不要打鉤)
3.現在開始做了!
打開剛才的文本文檔
格式:
1
時:分:秒,毫秒
-->
時:分:秒,毫秒
對白
2
時:分:秒,毫秒
-->
時:分:秒,毫秒
對白
(注意:要用英文標點)
例如在電影的第一句是在第一秒到第三秒,有人說:「你是誰?」
那就打
1
00:00:01,00
-->
00:00:03,00
你是誰?
保存關閉後,你現在可以試一下,用暴風影音播放,電影上是不是出來「你是誰?」的字幕啦?
這是我自己發現的,肯定可行,但不知道是不是大家都知道只是我不知道。
這是我親手打的,希望對你有幫助!(請不要再關閉問題了)
Ⅳ 怎樣在電影視頻里加入字幕
很簡單,把電影與字幕改為相同文件名,然後放入同一目錄,再裝上最新版本的暴風影音(已內嵌vobsub即外掛字幕程序),播放時,字幕就會出現了。
需要注意的是,字幕一般分為SRT和idx
sub兩種。前者可用記事本打開進行時間軸和字幕內容的編輯,後者由於是圖形字幕,只能打開idx文件編輯時間軸,而sub裡面的字幕內容不能修改。區別這兩種字幕其實很簡單,前者體積小(幾十K),而後者體積大(1MB到幾MB)。好在無論是哪種字幕,都能用上面提到的方法進行外掛。
Ⅳ 怎麼把字幕放到電影里 把字幕嵌入視頻
下載要嵌入的字幕文件,打開圖二的工具。點擊左側的格式,點擊配置。按圖一設置字幕大小顏色,點擊附加。點選要嵌入到電影的字幕,點擊添加。選擇添加,選擇視頻。點擊確定開始,那麼此時就會把字幕嵌入到視頻里。
在歌劇演出過程中,通過字幕打出同步翻譯的唱詞,如今已成為歐美歌劇院的標准「硬體」之一。但字幕與歌劇的全面「配套」不過短短十餘年的歷史,而新近去世的著名女高音歌唱家,當年曾被譽為「美國歌劇女皇」的貝弗利·西爾斯堪稱字幕的創始者。
那是在1983年,紐約城歌劇院根據時任總監西爾斯的提議,率先引進字幕顯示技術,以解決美國觀眾聽不懂義大利歌劇的問題。此舉招來激烈批評,戲劇和舞蹈評論家克萊夫·巴恩斯毫不客氣地直斥她是「外行」。
時隔兩年,紐約大都會歌劇院欲步後塵卻遭遇難以逾越的障礙,因為該院音樂總監詹姆斯·萊文揚言,誰想採用字幕,「先得從我的屍體上踩過去!」直到1995年,字幕裝置才得以落戶大都會,觀眾能夠通過一個鑲嵌在座椅後背、可任意開關的小屏幕看到唱詞。
Ⅵ 在阿里雲盤里看電影怎麼載入外掛字幕
摘要 一種是你把文件都下載下來,在你手機看的是後在外掛上字幕就可以了。
Ⅶ 藍光電影 如何用外掛字幕 或者是如何自己添加字幕 謝謝
1.到射手網自己下載字幕。
2.用暴風影音影音打開電影,右上角,主菜單——文件——手動載入字幕。
其它的播放器也有手動載入字幕,這就需要你自己找了。放心,很容易找到的。