① 漢語普通話和國語的區別電影
1.我的理解裡面國語電影指的是普通話配音,不管這個電影原版是什麼,它只要是普通話配音就是國語版。
2.中文電影這個就很多了,只要是中文字幕都是中文電影,這裡面就包含了方言電影在內,比如粵語片。當然國別也不確定,畢竟還有新加坡這類的國家也會使用中文。
② 中文和國語的區別電影
語言不同。
1、原聲電影的語言是使用原本的聲音,例如泰語、英語、俄語、法語等,原本電影是什麼語言就用什麼語言,國語電影用的則是國語,個別地區使用粵。
2、配音不同,原聲電影用的都是原配音或者不使用配音,並無改變。國語電影也用的新配音,或者本身為國語電影。
③ 問一句,去電影院的網站買票,上面寫的國語和英語指的是什麼
你理解的是正確的,國語就是中文發音,即便是外國片,也是翻譯成漢語的;英語就是給你中文字幕,裡面的人還是講的英語。目前大多數引進的外語片,都是國語版的,翻譯好的。
④ 怎樣把電影聲音調成國語
把電影聲音調成國語首先需要電影本身具備兩種語音功能,不同網站所擁有的功能不同,操作方法不同,但大體一致,以優酷電影為例,切換電影語音功能操作如下:
1、首先進入優酷網的官方網站首頁,如下圖所示:
⑤ 所謂電影國語版是指聲音國語還是文字國語
聲音啊,字幕的話一般用"字"來表示的。
比如像「國語中字」,「粵語中字」,「英文中字」,「中英雙字」(這種一般是英文發音)。
⑥ 電影院里上映的電影國語英語3d是什麼意思
國語電影說明演員交流使用的是國語,英語電影說明演員交流使用的是英語,3D電影表示立體電影,可以利用雙眼立體視覺原理使人獲得三維空間感。
電影根據視覺暫留原理,運用照相、錄音手段把外界事物的影像攝錄在膠片上,通過放映,用電的方式將活動影像投射到銀幕上以表現一定內容的現代技術。
電影具有獨特的特徵,在藝術表現力上具有其它各種藝術的特徵,具有超越其它一切藝術的表現手段,影片可以大量復制放映,隨著現代社會的發展,電影已深入到人類社會生活的方方面面,是人們日常生活不可或缺的一部分。
分類:
1、按發行及上映方式分:院線電影、網路電影、電視電影、錄像電影。院線電影即在電影院上映的電影,網路電影是僅在網路視頻平台上上映的電影,電視電影是僅在電視熒屏上上映的電影,錄像電影是僅以錄像帶、DVD、VCD等方式發行的電影。
2、按題材、劇情類型分:動作電影、奇幻電影、喜劇電影、恐怖電影、冒險電影、愛情電影、警匪電影、科幻電影、戰爭電影、災難電影、溫情電影、史詩電影、實驗電影、微電影、微動畫電影、懸疑電影、音樂電影、黑幫電影、紀錄電影、動畫電影、驚悚電影、西部電影、人物電影、飛車電影、家庭電影、超級英雄電影、
⑦ 為什麼電影院的外國電影都是國語配了音的,網上一般就沒有國語版的
首先電影院是為了照顧大多數觀眾!因為一般人看電影再去看字幕是很費勁的。所以廣電引進國外電影都經過了中文配音!這些影片上映都是經過正規渠道,引進來還得花錢買!網路不同,網路資源很廣闊,一旦電影DVD出來了,就會有人傳播到網上,其合法性沒有太多人去考究!!因為一般電影最早發行的是英文版,因為要顧及全球觀眾!所以網路上會出現很多原聲的電影!配過音的電影一般都是引進國家配的,起碼得等電影院下線才准備發行,其實國語的也有,那就得等中國正規渠道發行了,網路上才能找到!有沒有發現有時候下美國電影會聽到俄羅斯的配音,就是因為俄羅斯版本率先發行!你想找國語的DVD,只要是在電影院上映的,都能找到,只是渠道問題!!!