導航:首頁 > 國產電影 > 香港電影老說粵語好

香港電影老說粵語好

發布時間:2024-01-27 03:42:56

❶ 想學廣東話,有哪些香港的好電影

黑社會1,個人感覺較接近現代廣東話,雖然不是廣東人但是有些和普通話相近,以前八九十年代電影中的廣東話完全聽不懂

❷ 周星馳的電影,國語配音和粵語配音哪種更好

我們從小看周星馳以及其他香港電影的時候,都是中文配音,久而久之我們就以為這個聲音就是他們本人的聲音。其實,現在翻出周星馳電影的粵語版重新看一遍,你會發現當年你的觀看流失掉了很多笑料。

同樣是語氣的問題,在電車上,周星馳與對面坐的戴金絲眼鏡的文員發生沖突被文員暴揍。文員的語氣里那種憤怒和無厘頭,在配音里完全沒有。以及斧頭幫大哥說「誰扔的炮仗」,氣勢洶洶的感覺也在配音里丟失了。語言音域的擴張。為什麼粵語歌始終比普通話要好聽一點,因為粵語比普通話要多兩個音域,也就是多了更多的發揮空間。那麼在粵語電影里,會有一些粵語里本身的俚語或者文化梗,只有粵語本身才能體現出來。



❸ 討厭一些香港電影,總是用粵語,難聽死了又聽不懂,為什麼不用普通話。

香港就是說粵語的,比如美國你總不能要求美國大片用國語吧。香港有些電影電視用國語反而不好看

❹ 國語版的香港電影丟了什麼為什麼很多人一定要看粵語版

只舉一個例子。周星馳《九品芝麻官》里,吳啟華演的方唐鏡在惡搞周星馳的包龍星。舉一張小的契約,一張大的契約。國語版台詞:方唐鏡:一張濕的,一張乾的。大人要哪張啊?包龍星:乾的!方唐鏡:對嘛,大人還是經常叫人乾爹嘛!我小時候看,怎麼都不懂。那明明是大小之分,怎麼能論干濕呢?後來看原版:包龍星:這么小的「契崽」怎麼看?方唐鏡:小的「契崽」不好,還有張大的「契爺」(乾爹),大人想看那一張呢?包龍星:契爺呀方唐鏡:乖哦,大人未必不叫人「契爺」(乾爹)的嘛!所以對粵語觀眾群來說,這個包袱就流暢多了。我不是說國語版不好,實際上我還是愛看國語版,流暢。但這種例子就能證明,國語版會流失許多類似的東西。電影語言的妙處,本身就不可翻譯。塔倫蒂諾的電影和周星馳的電影有一樣類似,就是許多很「街」的俚語台詞,你聽懂了就是聽懂了,聽不懂就只能說可惜了。大多數國語版都很努力,而且香港導演許多也很有國際意識,把許多粵語的東西盡善盡美了,但畢竟不是粵語原版。當然這不只是語言,還有對香港風土的理解。所以像麥兜系列、周星馳、黃秋生、吳鎮宇、吳君如(比如《江湖告急》)的的許多根植香港本土味道的電影,粵語版多少會差了些味道,很細微,但就是味道本身;《老港正傳》這種則更考驗對香港歷史的在意,那就不只是語言的問題了。最後補一個。我當初看《男人四十》,是粵語版配國語再在大陸另配國語字幕的。張學友演的語文老師,有一句「上次高行健來我們學校做演講」,大陸版國語字幕則改成了「上次余秋雨來我們學校做演講」。嗯,我覺得這個例子挺有說服力的。

❺ 為什麼很多人說周星馳的電影要看粵語版的才有味道

因為周星馳是香港人,香港人都說粵語。聽周星馳這個香港人的粵語比大陸國語聽的更有味道。香港人說粵語比說國語更好。

閱讀全文

與香港電影老說粵語好相關的資料

熱點內容
在水一方電影結局 瀏覽:404
跟男友看電影會有生理反應嗎 瀏覽:358
國外電影女人被刺穿心臟 瀏覽:913
悲傷逆流成河免費觀看完整版電影演員 瀏覽:156
電影夜店之王演員 瀏覽:324
練口語的英語電影片段 瀏覽:595
國產青春題材的電影 瀏覽:156
哆啦a夢2019年大電影中文版 瀏覽:918
國語版電影天使與魔鬼 瀏覽:901
關於女人勵志的好電影 瀏覽:601
2015國產電影排行榜前十名 瀏覽:190
電影中的翅膀特效怎麼做的 瀏覽:779
2021年適合兒童看的僵屍電影 瀏覽:876
講述女孩從大山走出來的電影 瀏覽:384
雲南哪裡看5D電影 瀏覽:898
美女特工被灌白酒的是什麼電影 瀏覽:910
哭聲韓國電影台詞 瀏覽:235
曾志偉補課老師的電影叫什麼 瀏覽:648
有海洋的電影台詞 瀏覽:904
活魔人電影高清 瀏覽:437