㈠ 用軟體可以把電影裡面的演員的台詞改掉嗎
這要看你用什麼軟體了,用會聲會影可以的,方法大致兩種,一就是該字幕,二九是直接自己路一段配音把視頻裡面的音頻替換掉就可以了。
㈡ 如何把電影里的台詞用原聲換掉
不能……因為這用的是演員的聲音,除非讓演員親自說一遍……不然你就找一個音色比較相近的同學配音也行的,網上那些出色的惡搞配音視頻正是採取原始視頻靜音+自貼背景音樂+找人模仿配音最後軟體合成的方式。但是這樣的話口型也對不上,效果一般……所以,總結起來……除非配音,否則不行……
㈢ 改編電影《喜歡你》台詞
改編電影《喜歡你》台詞
《喜歡你》是由金城武、周冬雨孫藝洲、奚夢瑤、楊祐寧等主演,林志玲、高曉松特別出演的愛情電影。改編電影《喜歡你》台詞是我為大家整理的,在這里跟大家分享一下。
1.見到我為什麼要跑。
2.因為我討厭你,討厭你的一切。
3.既然你這么討厭我,為什麼還要來找我。
4.你不只是個廚師,你很特別。
5.反正這個世界上,沒有誰能夠一直陪著誰,我也不太需要。
6.我沒有職位給你,但是我的身邊有個位置給你。
7.喜歡你,就是知道不可能,還要愛上你。
8.吃飯這么私密的事情,怎麼可以和別人一起吃。
9.我也知道自己太普通了……可是,我是真的覺得他還挺好的。
10.我根本沒有辦法選擇喜不喜歡你。
11.丑不可悲,可悲的是不夠丑。
12.我只是討厭你腦子笨,說話沒邏輯,做事情欠條理,清醒時犯糊塗,喝醉時更糊塗,家裡臟的像豬窩。
13.明明他是我最討厭的人,可是不知道為什麼我現在還是挺難過的。
14.我是不是特別丑,你要是不說,我就不放手。
15.你能不能跳出你普通人的思維,從另外一個角度看這件事情,用我的腦,不要用你的腦。
16.我只是一個普通人,我沒有辦法達到你的高度怎麼辦?
17.水在一網路沸騰,卻會揮發了面的香氣,面在三分鍾煮熟,但將透未透時,才最彈牙,時間是面的敵人,怎麼掌控它,才是關鍵。
18.我喜歡你做的菜,但是你不是我的菜。
19.我們彼此都討厭對方,這樣挺好的,我就是害怕,以後再也找不到像他那樣的了。
20.那要是我不會做菜了,你還會喜歡我嗎。
《喜歡你》:愛情的味道
《喜歡你》可以看作是陳氏都市愛情電影的新篇章,延續了他對都市男女職場與情場關系的細致觀察和浪漫想像。但是正如陳可辛所言,他擅長拍的都是將愛未愛,或者愛上之後的現實情節,於是他把這種講述“相愛”的童話故事的導筒交給了新人導演許宏宇。而這位新導演其實也不“新”,身為剪輯師,他的作品有《十月圍城》、《建國大業》和《親愛的》等,我在網上看到過一張照片,許宏宇的身後坐著香港四大導演-爾冬升、劉偉強、陳嘉上和陳可辛,烘托出這位至今為止入圍金像獎最年輕的剪輯師。我們在影片中看到的流暢剪輯,特別是霸道總裁與弱雞大廚鬥法傳情那段,完全就是導演的拿手好戲,整個電影的節奏感掌握得很好,廚藝與誤會交織出來的愛情故事讓人莞爾。
片中金城武扮演的角色集“霸道總裁”和“吃貨”為一身,都是時下流行的設定,所以除了明星效應之外,相信會得到很多觀眾的追捧和喜愛。而在老影迷眼中,這些設定完全是為金城武度身定做的。這位一直以男神形象示人的巨星其實最擅長演繹的.就是這種古靈精怪的角色。《墮落天使》里半夜潛入別人店鋪“做生意”的“天使3號”,愛好是給豬做按摩,《赤壁》中上知天文下知地理,卻總是低眉頷首表示自己只是“略懂”的諸葛亮,還有去年的《擺渡人》中為了愛情不惜滿身傷痕一臉“干”字的“二貨”管春,都是彰顯他鬼馬性格的經典角色。相反,在那些一味展示他的帥氣和深情的電影里,他的表演反而給人印象不深,例如《薰衣草》、《十面埋伏》和《太平輪》,總體感覺就是“太平”。而《喜歡你》中的總裁路晉雖然是大叔的年紀,但那種不按常理出牌的思路和說一不二的架勢,依然還是無厘頭少年式的,正好適合金城武來演繹。而他確實也將天真、霸氣和深情這三種元素糅合得很好。
新晉金馬獎影後周冬雨的表演有很大進步,延續了安生的感覺,但仍有突破。從《七月與安生》開始,她徹底擺脫了出道伊始就被設定的乖乖女形象,紋身、酗酒、浪跡天涯,展示出自己瘦小身軀中癲狂奔放的一面。在《喜歡你》中,她演繹一個生活中懵懂糊塗,家裡亂得像豬窩,腦子有時不太靈光,但廚藝驚人的現代都市女孩。從商業片的角度來講,她完成得不錯,至少顧勝男這個人物的可愛指數與親和力完全達標。但如果用高一點的標准來衡量,“放”得太多而“收”得不夠,這個角色深情和柔弱的一面沒有立起來。最後告白那場戲里大聲問自己“性不性感”那段,說實話,略雷。
周冬雨和金城武的搭配看起來很舒服,在愛情喜劇而言,這就意味著成功了一大半。老影迷看著甚至會眼眶有些濕潤,因為想起了當年常跟金城武搭檔的楊采妮和梁詠琪,依稀也曾是這么青春飛揚。
片中的配角陣容也很強大。“食肉男”楊祐寧兩場戲前倨後恭,對比強烈,讓人捧腹。女主的閨蜜由當紅模特奚夢瑤演繹,跟周冬雨配成最萌身高差。客串的高曉松搬演了現實生活中的毒舌評論家。不過對我而言最吸引人的,還是只出了一次場的張國柱,這位當年的性格巨星依舊風采迷人,跟《寒戰2》中一樣,一出鏡就能鎮住場上大大小小所有明星。由他來出演霸道總裁的老爸,再合適有沒有。
美食與愛情之間,有永遠講不完的故事,從《食神》到《滿漢全席》。《喜歡你》的特色是將菜式徹底西餐化,搭配現代都市背景,喜不喜歡,就看個人口味了。對我而言,影片與美食相關的段落都拍得非常精美流暢,而最後的矛盾,則解決得略顯兒戲,這大概也是“愛情童話”的一種吧。
;
第一,如果是DVD碟片你可以用遙控器操作切換語言,但還有個前提,要國英雙語或者多語言的DVD碟片。
第二,如果你下載的是多語言格式的電影文件,可以用可以選擇語言的播放軟體來實現。
第三,你可以專門找你想要的影片的某種發音音軌自己合成
例子,我先下了讓子彈飛的國語版,現在想看四川話版的,我只要下個四川話的聲軌文件替換掉原來的國語發音,省去下載影片的時間。
㈤ 怎麼把電影的原聲去掉再加上自編的台詞
用movie maker就可以了,先導入電影然後在旁白那裡改成你要的台詞就可以了。
movie maker這個功能比較簡單但容易上手。專業的電影編輯軟體又太復雜。
補充:可以的,Moive maker只是導入項目然後另存為你要的電影,不是修改原來的。
㈥ 什麼軟體能夠改電影字幕和聲音(台詞)並且發音還接近原音
地方有何吩咐
㈦ 怎麼樣才能修改電影短片裡面的字幕和台詞
SUB字幕轉SRT我就不太清楚了。網上查一下吧。
其實找SRT的字幕超容易,同樣電影找不到一樣的字幕的話
可以隨便下然後用SRT編輯器把整片字幕都往前或往後挪幾秒對准
下面我要介紹的是刻錄多字母DVD的方法
網上說製作DVD多字幕要懂什麼懂什麼,很難,放屁吧。我教你很容易的方法。
你只要帶好工具,完全照我的說明做就OK了!
那現在開始 製作自己喜歡的DVD菜單及可選多字幕DVD吧!
必備工具
1.Nero 7(多種工具當中Nero Burining ROM與Nero Vision必備)
-用來刻錄影片格式DVD和
2.BADAK
-用來把所有格式轉換到AVI。基於MENCORDER,不需要任何插件)
3.ConvertXtoDvd
-用來把AVI影片和SRT字幕作成完整的DVD到硬碟里。
先從製作DVD菜單開始說起吧。
首先需要一個Nero Vision支持的很短的AVI片。也可以用BADAK生成。
打開BADAK選擇任何一個影片然後按僅編碼測試就會生成1分鍾的影片。
打開Nero Vision然後按「製作DVD」 「DVD-視頻」
然後按「添加視頻文件」添加AVI短片。
如果你要刻錄DVD里去的視頻是2個的話就添加兩次那AVI短片
然後按「下一個」。在這里你可以編輯DVD菜單。如果你添加的是
2個影片。那第一個影片的題目前有「1.」按這個會打開
等會兒將用ConvertXtoDvd生成DVD視頻里的第一個影片。
「2.」就會打開第二個
把菜單設計好後不要按刻錄,選擇好寫入目標就按「寫入」生成
包括設計好的DVD菜單的,DVD影片到硬碟。
這任務很快會完成。最多3分鍾。在生成的文件夾里我們只需要
VIDEO_TS文件夾里的
VIDEO_TS.BUP,VIDEO_TS.IFO,VIDEO_TS.VOB這三個文件。
這就是DVD菜單視頻。可以用KMP之類支持DVD播放的播放器打開VIDEO_TS.IFO
看製作出來的菜單效果。如果滿意的話我們就進行下一步。
打開ConvertXtoDvd。然後按「綠背景+」按鈕添加要轉成DVD的視頻。
這里能添加的完整視頻格式只有AVI。可以用BADAK來轉換。
**BADAK的使用方法我會在下面講**
假如添加的是兩個視頻。第一個出現在「菜單 - (你加的影片名)」
下面的影片是在DVD菜單里製作的「1.」按鈕會打開的視頻
第二個則就是「2.」
然後第一個影片按「+」展開後就有叫「字幕」的,
在上面按滑鼠右鍵按「添加字幕頻道」添加字幕。
網上一般能下載的字幕格式當中只支持SRT格式。
**也是網上常見的格式SMI,SMI格式需要轉換成SRT,
我會在下面講如何轉換的**
可以添加多個。DVD機播放時默認字幕是
添加的帶*的字幕。也就是用滑鼠右鍵「set as default subtitle」
里打勾的那一個
添加之後按「+」展開字幕。裡面那字幕上
按滑鼠右鍵然後按「改變此字幕設定」選對當前字幕的語言(英文則English(en))
可選字幕和字大小和字體。字大小本來就小些要調大一點。20以上好
效果的話你也可以用短片AVI製作來試看。
大小可以按「...」鍵預覽大概確定。
輸出目錄就在ConvertXtoDvd里設置的「一般」里可選
調好之後按「創建DVD」。
這些都完成了的話就在ConvertXtoDvd輸出的VIDEO_TS文件夾里的
VIDEO_TS.BUP,VIDEO_TS.IFO,VIDEO_TS.VOB這三個文件刪除。
用Nero Vision生成的VIDEO_TS.BUP,VIDEO_TS.IFO,VIDEO_TS.VOB
三個文件來代替。就完成了多字幕且由自己設計的DVD菜單畫面開始的DVD影片
然後打開Nero Burining ROM 在「新編輯」里選擇「DVD-視頻」
*DVD-ROM(ISO)及其他是電腦格式,DVD機無法讀取的。*
在標簽里修改光碟名稱。這在電腦里打開時在我的電腦里DVD驅顯示。
然後按「新建」後,在「VIDEO_TS」文件夾里把生成的完整VIDEO_TS里的內容
放進去(一個都不少)。然後按「刻錄」就刻錄成DVD了。
DVD機播放時默認字幕是 ConvertXtoDvd里添加的帶*的字幕。也就是用滑鼠
右鍵「set as default subtitle」里打勾的那一個。所有的DVD機遙控器都有
字幕這個按鈕,可以按字幕按鈕選擇其他添加的語言。
這樣就完成了。看看你的勞動成果吧!
**BADAK的使用方法**
打開之後按「添加文件」按設置。視頻比特率決定畫質和占的容量大小
1500能保證高畫質視頻的最少變化的質量,你也可以按「僅編碼測試」
生成1分鍾的視頻看效果。越低容量越小。不要調太高了。馬上就幾GB
「選擇編碼器」里選X264(H.264)
不編碼視頻數據(僅編碼),混合字幕…,不編碼…音頻…,僅重建索引
這些全都不打勾,整個設置里的所有方框都不打勾,按確認OK
按「開始」開始格式轉換到AVI
**SMI格式轉換成SRT的方法**
用叫「subutil」的不到100KB的工具軟體轉換。下載後解壓。然後要轉換的SMI字幕放到解壓的
文件夾里然後執行就很快生成SRT格式的字幕
若轉換的字幕是非中文和英文那轉換到的SRT內容是全中文亂碼(**SRT內容要用「記事本」來打開看。**)
這時需要用Microsoft Word來打開此SRT。然後打開時會提示你需要用什麼語言打開,
你就選正確的語言打開就可以看到正確的語言了,然後把看到的所有內容按「ALT+A」全選後
復制後用這把轉換得的中文亂碼SRT的內容代替(**在「記事本」里**)。
然後按「另存為」選擇其他的文件夾,編碼一定要選擇Unicode。
這樣就保存了正常的外文字幕了。