㈠ 台灣演員配音的動畫電影有哪些
只要是你聽過的美國.動畫片ex料理鼠王.馴龍高手史瑞克.天外奇跡.冰原歷險記.馬達加斯加.全部都有台灣..國語配音版本
日本的不一定
但是你耳熟能詳的日本卡通一定有國語配音ex哆啦A夢.小丸子.我們這一家.火影忍者.航海王.烘焙王
配音員我到不知道是誰,沒有注意過 不過我覺得都配的很好
㈡ 為什麼國外動畫電影的國語版都是台灣配音啊
超過?又是個含糊的問題。朦朦朧朧。
想知道哪方面超過呢?
論說普通話,肯定超過了原片的外國演員。
論戲的話,千萬別說「超越了原片」這種貽笑大方的外行話。首先,原片是原國家的語言節奏、文化環境、社會氛圍下的產物,我們作為引進片的配音工作者,大部分時間在自己的國家生活、在錄音棚里工作,「坐棚說天聽地」,加上翻譯環節、演員水平環節、演員工作狀態環節、工作時間環節、錄音成本環節的層層折扣,「盡心盡力」已經算是有責任感有良心的了。
如果說,配音演員的年齡年輕,超越了原片的「老演員」,這……無法評論,年輕就是資本嘛。
如果說,配音演員的年齡「超過了」原片的演員,這……讓人羞赧的不敢評論了,老當益壯不是用在這里的褒義詞。
所以,評論以往有什麼「超過」、有多少「傑作」,都沒有意義。我們要做的,更多的是「活在當下」,為配音這個行業培養「年輕、有目標、有才能、懂藝術」的新人。
新人輩出的時候,才是超越以往的時候。
㈢ 大概七八年錢看到的一個台灣動畫電影。。一個初中生或高中生,穿越了,回到了原始時代,遇到了那裡的女神
台灣的動畫片看的很少,果斷不復制
㈣ 台灣公視播過的動畫電影 求名字
第一部是一個韓國動畫,叫做美麗密語
㈤ 想知道一部台灣的動畫電影
??好像是《倩女幽魂》......徐克導演的,訊雷能找到
㈥ 我們小時候看的動畫片,好多都是台灣腔配音
有的是,比如中華小當家,寵物小精靈那種,很明顯就能聽出來有台灣腔,不過也有一些有大陸配音的,有的動畫片有大陸配音,台灣配音,甚至香港的粵語配音。比如神龍鬥士,光能使者那種有的是大陸配音的,足球小將也有粵語配音的
㈦ 跪求台灣動畫電影,【免費高清】在線觀看百度網盤資源
台灣動畫電影,免費高清資源在線觀看
劇名:禮物 網路網盤下載觀看鏈接:https://pan..com/s/1ImQTOiqcehAu_1hWvE3uRw
㈧ 台灣有那些動畫電影
《梁山伯與祝英台》不過似乎早了點
台灣的漫畫有好多很不錯的呢
喜歡游素蘭的 《火王》《傾國怨靈》等等
歷史熱血類:陳某的《火鳳燎原》和《不是人》鄭問的《戰士黑豹》 《斗神》 《刺客列傳》 《阿鼻劍》 《東周英雄傳》 《深邃美麗的亞細亞》 少女漫畫類:林欣穎的《初戀MALISA》《搶錢女神》都還不錯不過大多是一些模仿日漫的而一些港台武俠類漫畫相信大家都看過很多了,不再累述。大陸:姚非拉的《夢里人》《80℃》寂地的《MY WAY》顏開的《雪椰》丁冰《藍指》《樓蘭旖夢》《幸福在路上》
㈨ 有什麼好看的動畫片或電影(最好是閩南語的)
有一個是台灣的動畫片魔法啊媽,這個是閩南語的。
你要看電影,還不如去看台灣的電視劇,那裡有很多都是說閩南語的,有一個好像比較搞笑的是新兵日記,有閩南語也有普通話。
㈩ 台灣動畫片電影 除了魔法阿嬤 還有其他的推薦嗎謝謝!
只看過魔法阿嬤~~建議你一部微動畫《神奇飛書》,夠好看的,才8分鍾