⑴ 怎樣提取下載的電影的字幕出來
這里採用軟體SubRip:
1.先使用SubRip,點擊[File] -> [Open Vob]會彈出詳細的選擇提示。使用「Open Dir」或者「Open IFO」打開硬碟上的IFO或者VOB文件目錄,會在右邊出現VOB文件的選擇項。
(1)如何轉電影字幕格式擴展閱讀:
軟字幕,即外掛字幕,影片和字幕文件分離。
現在比較流行的字幕格式,分為圖形格式和文本格式兩類。
因文本格式尺寸很小,通常不過百十KB。
當字幕的名字和電影的名字相同時,播放器就會自動識別載入字幕。
⑵ 格式工廠轉換是字幕怎麼設置
1、電腦打開格式工廠,然後點擊要輸出的格式。
⑶ 電影字幕的字體格式一般如何設置
電影字幕的字體格式設置方法;以蘋果iPad為例:
1、我們在iPad Pro上打開設置圖標
⑷ 如何將電影轉換為其他格式並添加字幕
把電影轉換為其它格式,最好還是用視頻編輯軟體。最受眾多用戶歡迎的就是繪聲繪影,因為它簡單易用,而且功能也多,在導入電影視頻後,點上面的標題,就可以在預覽窗口上鍵入字幕,並可調整文字的大小和顯示位置,標題軌上可以調整何時顯示與顯示的時間。點分享,創建視頻文件,這時就可以選擇其它格式輸出保存了。
⑸ 如何轉換電影格式
推薦用MP4/RM轉換專家非常簡單方便!轉換速度最快!轉換質量也非常好!
支持幾乎所有的視頻導入轉換。
直接轉換成普通MP4之AIV/MPEG4或者MP4等其他格式再導入你的P5,一般都可以播放的了。還可以任意設置參數轉換,確實非常好用~!
可以去下載轉換試試~!
參考資料:http://xiazai.zol.com.cn/detail/33/325748.shtml
⑹ 電影字幕的格式是什麼,怎麼才能把其轉換成word模式,將其列印出來!
你好
朋友
首先跟你說一下
電影的字幕是用視頻軟體
進行的臨時排版
也不是像你們用的word
那樣
可以保存的
保存是可以
但不能成為word模式
那是視頻軟體的臨時記憶
也不能換格式的
這個是真的不行的
呵呵
⑺ mkv格式的電影轉成其他格式怎麼把字幕也轉過去
用個軟體,提取mkv的字幕.然後用個加字幕軟體,加上去,有點麻煩.不如下過個.
要想換字幕,或想看雙字幕的,電影文件必須是AVI格式的。還要下載中文和英文字幕文件,把電影文件和兩個字幕文件放在一個文件夾下面。然後用播放器播放就可以了,我用的暴風影音播放器,用播放器播的時候,在電腦右下角有兩個圖標,調那裡的圖標里的字幕選項就可以在中文字幕和英文字幕兩者之間自由切換了,還可以同時看中文字幕和英文字幕,從此你就可以體會看電影學英語的樂趣了
⑼ 怎樣把電影附帶的字幕文件txt格式轉換成ssa格式
對於字幕文件來說,TXT格式一般是不帶時間軸的,要轉成ssa格式,需要用字幕製作工具例如Subtitle Workshop,來手動製作時間軸,然後再保存成ssa格式。
你可以到射手網用片名搜索,看有沒有這部電影的字幕下載,如果有,從其他字幕格式轉成ssa就簡單多了,使用VobSub自帶的SubResync工具就可以轉換。
⑽ 如何把電影中的字幕導出,製作成TXT格式文件
嵌入到視頻當中的字幕沒有辦法導出。
封裝到MKV當中的軟字幕可以用MKVExtractGUI分離出來,成為獨立的外掛字幕。
也可以到射手網搜索影片的外掛字幕:
http://shooter.cn
外掛字幕主要有srt的文本類型字幕和idx+sub的圖形字幕兩種。如果是圖形字幕,要用字幕OCR工具識別轉換成srt格式。
獲得srt格式字幕之後,可以用LRC歌詞轉換工具,轉換成txt格式文件。