1. 愛奇藝里的電影怎麼沒有國語
片源不同。現在大部分外國影片都是中文字幕版。即使翻譯了也效果不太好。和以前童自榮、畢克、尚華等前輩的經典翻譯不可同日而語。
2. 外國電影沒有國語版啊 那麼多播放器大都是外語 聽不懂
國內引進的電影只有中央6播過的有比較專業的國語配音、
你可以去找電影頻道播過的電影看、他們播過的一定有配音版的
3. 為什麼沒有國語電影
有啊,很多吧。你上優酷,土豆上面不都是,可以改成國語的啊。
4. 為什麼電影院的外國電影都是國語配了音的,網上一般就沒有國語版的
首先電影院是為了照顧大多數觀眾!因為一般人看電影再去看字幕是很費勁的。所以廣電引進國外電影都經過了中文配音!這些影片上映都是經過正規渠道,引進來還得花錢買!網路不同,網路資源很廣闊,一旦電影DVD出來了,就會有人傳播到網上,其合法性沒有太多人去考究!!因為一般電影最早發行的是英文版,因為要顧及全球觀眾!所以網路上會出現很多原聲的電影!配過音的電影一般都是引進國家配的,起碼得等電影院下線才准備發行,其實國語的也有,那就得等中國正規渠道發行了,網路上才能找到!有沒有發現有時候下美國電影會聽到俄羅斯的配音,就是因為俄羅斯版本率先發行!你想找國語的DVD,只要是在電影院上映的,都能找到,只是渠道問題!!!
5. 為什麼有些外國電影沒國語
那是因為那不是在大陸發行的正版碟
6. 電鋸驚魂這么經典的電影,為什麼沒有國語配音
因為有國語配音的電影都是要在國內上映的,這個片子這么R級,肯定不會上映,所以也不會有國語配音。
7. 是不是有些香港電影只有粵語版的,而沒有國語配音的,好多電影都找不到國語的
只要不是太冷門的電影,在網上找到的基本上都有國語的(甚至只有國語)。
如果是一些獨立電影可能就只有粵語了。
最近一部港產片《打擂台》,在全國(大銀幕)上映都以粵語上映的。這是首部港產片全線粵語上畫。
不過網上都有國語版先,估計DVD是以國語發行的。
8. 為什麼現在電影院沒有國語配音的大片
說實話,好的配音演員,再加上原聲的音效音軌真的能將電影更加升華一個層次。比如以前的中錄德加拉,還有上譯,北譯,都有一批好的配音演員。只可惜現在配音演員越來越少,很多電影公司也為了省去配音成本,乾脆就翻譯了打上字幕就放映,甚至你有時候可能都會看到電影院里的正版電影字幕都有錯別字,也確實令人哭笑不得。有些老電影,比如勇闖奪命島,等等的中錄德加拉版本的配音,和上譯配音,現在看起來仍舊很經典!!
9. 以前的美國電影為什麼沒有國語呢只有原聲呢
大多數美國電影都沒有國語配音,無論年代。
10. 周星馳哪些電影沒有國語配音
逃學威龍二
周星星: 有冇見Terminator呀?
學生: 邊個Terminator呀!
周星星: 占士邦呀?
學生: 邊個占士邦姐!
周星星: 訓導主任呀?
學生: 邊個主任訓左o系度呀!(其中這里,把「訓導」理解成「睡在這里」。而普通話體現不出來)
周星星: 拖出去打!
飛虎隊甲: Yes Sir!
周星星: 較剪腳喎,你話笑死唔笑死。
達叔: 唔系呀!佢以前真系好勁架。
周星星: 以前咋下話。
達叔: 一個打廿個。
周星星: 打廿架飛機就有佢份。 (打飛機的意思呢我就不說了)
《整蠱專家》 ( 整蠱是粵語的捉弄的意思,要是直接用普通話就沒有這個意思了)
古晶: 來者何人?
車親仁: 你老豆呀!
古晶: 我老豆,大水牛!我老母,大風爐!若然你再系亂咁認,我實行燒你本數簿,燒你數簿。
車親仁: 你老豆,就系我,你老母,萬幾個,生得你出就唔怕認,好過你以後調調Fing,調調Fing。 (調調Fing也是廣東的疊音詞)
車文傑: 番屋企,嚇餐死,差D比你斬開兩尾。
古晶: 我同老豆做大戲,現在正系玩到興起,大哥不如o系度換件衫,同我地做番出床上戲,床上戲。
國產○○七
唉~~~你咁樣做系無用架,好似你呢D咁出色既男人,無論匿向邊度,都好似漆黑中既螢火蟲一樣,咁鮮明,咁出眾。你憂郁o既眼睛,唏噓o既須根,神乎奇技o既刀法,同埋果杯 Dry Matinee……都徹底將你出賣左。雖然你系咁出色,但系行有行規,琴晚果個筆過夜數你都未找,叫雞唔洗俾錢呀?
(這可是神來之筆,用一個北方妓女講不太準的粵語,一種不同的無厘頭風格)
阿琴: 駛唔駛咁多風筒呀? (拿起另一個風筒)
007: 風筒只系佢表面o既掩飾,事實上,佢系一個須刨尼,問你死未?
唐伯虎點秋香
稟夫人,小人本住在蘇州的城邊,家中有屋又有田,生活樂無邊,點知個唐伯虎,佢橫蠻不檢點,勾結官俯無目天,巧取亳奪我家田,我阿爺同佢反面,慘被佢一棍來打扁,我阿麻鬧佢欺善,更被佢捉了去唐府,強奸了一百遍,一百遍,最後仲懸梁梁自殺慘無邊。佢還將我父子,趕出了家園,流落到江邊,我為求養老父,只有獨自行乞在廟前,點知個唐伯虎,佢實在太陰險,知道此情形,竟派人來暗算,把我父子狂摳在市前,小人身狀健,殘命得留存,可憐老父佢魂歸天,此恨更難填,我為求葬老父,唯有賣身為奴咁作賤,一面勤賺錢,一面讀書篇,發誓要把功名顯,手刃仇人意志堅!從此唐寅詩集伴身邊,我永記此仇不共戴天!!!
唐伯虎: 燒雞翼,我鍾~~~意食。
使者: 但系你老母講你就快釘。
朱茜: 愈系快釘之所以愈要整多隻,如果依家唔食以後冇機會再食 。
使者: 你真系就快釘?
唐伯虎: 我真系就快釘 。
三人: 如果依家唔食以後冇機會再食。
(注意這幾句唱詞,特別是那個「釘」是俗語死的意思。普通話我記得是「你真的快升天,我真的快升天……」,我覺得也不好聽)
大話西遊
Only You,Can Take Me取西經,Only You,能殺妖精鬼怪,Only You,能保護我,唔比D蚌精蟹精嗒我,只有你咁勁,就是Only You,OnOnOnOnOnly You,莫怪師傅喑沉,戴番個箍,莫怕死米發Ti Teng,碰到釘米驚,I Understand,要全力地去Do,要驚就兩分驚,喃嘸啊呢陀佛。