導航:首頁 > 好看推薦 > 傳染病電影經典英文台詞

傳染病電影經典英文台詞

發布時間:2022-08-05 17:30:41

Ⅰ 求20句英文電影的經典台詞(雖然是經典的,但不要太過於雷同他人,而且不要太長哦)

Love means never having to say you're sorrry.
愛就是永遠不必說對不起。(《愛情故事》)
Mama always said life was like a box of chocolates.You never know what you're gonna get.
媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠都不知道你會得到什麼。(《阿甘正傳》)
There is no crying in baseball.
在棒球運動中沒有哭泣!(《紅粉聯盟》)
A boy's best friend is his mother.
一個男孩最好的朋友是他的母親。(《驚魂記》)
Keep your friends close,but your enemies closer.
親近你的朋友,但更要親近你的敵人。(《教父》)
Listen to them.Children of the night.What music they make.
快點來聽!黑夜中孩子的聲音是他們締造的美妙音樂。(《吸血鬼》)
Frankly,my dear, I don't give a damn.
坦白的說,親愛的,我一點也不在乎。(《亂世佳人》)
I'm goig to make him an offer he can't refuse.
我會給他點好處,他無法拒絕。(《教父》)
Here's looking at you,kid.
就看你的了,孩子。(《卡撒布蘭卡>)
Go ahead, make my day.
來吧,讓我也高興高興。(《撥雲見日》)
There's no place like home.
沒有一個地方可以和家相提並論。(《綠野仙蹤》)
I'm king of the world!
我是世界之王!(《泰坦尼克號》)
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.
世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多酒館,她卻走進了我的(酒館)。(《卡撒布蘭卡》)
Well, nobody's perfect.
人無完人。(《熱情似火》)
You dont understand!I coulda had class.I coulda been a contender.I could've been somebody,instead of a bum,which is what I am.
你根本 不能明白!我本可以獲得社會地位,我本可以是個競爭者,我本可以是個有頭有臉的人,而不是一個毫無價值的遊民!(《碼頭風雲》)
Toto,I've got a feeling we're not in Kansas anymore.
托托,我想我們再也會不去堪撒斯了。(《綠野仙蹤》)
All right,Mr.DeMille,I'm ready fir my close-up.
好了,德米勒先生,我已經准備好拍攝我得特寫鏡頭了。(《日落大道》)
May the Force be with you.
源原力與你同在。(《星球大戰》)
Fasten your seatbelts.It's going to be a bumpy night.
緊緊極好你的安全帶,這將是一個顛簸的夜晚。(《彗星美人》)
You talking to me?
你是在和我說話么?(《計程車司機》)
Made it,Ma!Top of the world!
好好去做吧,站在世界之巔!(《殲匪喋血戰》)
I'm mad as hell,and I'm not going to take this anymore!
我瘋狂的如同地獄中的惡魔,我不會在這樣繼續下去了!(《電視台風雲》)
Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship。
路易斯,我認為這是一段美好友誼的開始。(《卡撒布蘭卡》)
I am big!It's the picture that got small.
我是巨大的!是那些照片讓我變得渺小了。(《日落大道》)
Show me the money
讓我看到錢!(《甜心先生》)

Ⅱ 英國病人經典英文台詞,電影英國病人>里的愛情值得贊揚嗎

  1. I』m not in love with him, I』m in love with ghosts.
    我並不是愛上他,我愛上的是往事。

    2. -When were you most happy?
    -Now.
    -And when were you least happy?
    -Now.
    -你最快樂的是什麼時候?
    -現在。
    -你最不快樂又是什麼時候?
    -還是現在。

    3. -You』re wearing the thimble
    -Of course. You idiot. I always wear it. I』ve always worn it. I』ve always loved you.
    -你還戴著它。
    -當然了。你這個傻瓜,我從沒取下過,我一直都深深的愛著你。

    4. Every night I cut out my heart, but in the morning it was full again.
    每個晚上我都心如刀割。但到了早上我又重拾心情了。


很多女性都相信偶遇,就是期待著會有一場美麗的邂逅,就算坐在京滬高鐵,也只為了求得偶遇,最近網路對偶遇做出了新詮釋,那就是求偶要艷遇。 傳說佛曾經曰過:前世五百次的回眸,才換來今生的一次擦肩而過。充滿遺憾感的擦肩而過固然浪漫非常,在如今這個速食愛情、大膽相親的熱烈時代卻已難覓其蹤,於是大家思想有多遠,就能盪漾多遠地開發出了求偶遇活動,讓男女這件事在這個激盪的春天萌芽生長。

Ⅲ 第一滴血中的經典英文台詞

Rambo: Nothing is over! Nothing! You just don't turn it off! It wasn't my war! You asked me, I didn't ask you! And I did what I had to do to win! But somebody wouldn't let us win! And I come back to the world and I see all those maggots at the airport, protesting me, spitting. Calling me baby killer and all kinds of vile crap! Who are they to protest me? Who are they? Unless they've been me and been there and know what the hell they're yelling about!

Rambo: We were in this bar in Saigon and this kid comes up, this kid carrying a shoe-shine box. And he says "Shine, please, shine!" I said no. He kept askin', yeah, and Joey said "Yeah." And I went to get a couple of beers, and the box was wired, and he opened up the box, fucking blew his body all over the place. And he's laying there, he's fucking screaming. There's pieces of him all over me, just... (Takes off his bandolier) like this, and I'm tryin' to pull him off, you know, my friend that's all over me! I've got blood and everything and I'm tryin' to hold him together! I'm puttin'... the guy's fuckin' insides keep coming out! And nobody would help! Nobody would help! He's saying, sayin' "I wanna go home! I wanna go home!" He keeps calling my name! "I wanna go home, Johnny! I wanna drive my Chevy!" I said "Why? I can't find your fuckin' I want, what they want!! And every other guy who come over here,spill their guts,gave every they had,wants!! For our country to love us,as much as we love it!! That's what i want!!
Live for nothing , or die for somethingwhen you pushed,kill is as easy as brething!--Rambo, do not hate your country!!
--I do not hate my country, I could die for her.
--so what do you want?
--I love my country, I want my country love me in the same way I love her.
--------------------------------------------------------------
--live for nothing, die for something, it's your call
--what's your call
--keep moving
[Rambo and Colonel Trautman stand alone facing an enemy army.]
Colonel Trautman : What do we do?
Rambo : Well, surrounding them's out.
Moussa : Why must you do this?
Rambo : Cause he'd do it for me.
Zaysen : Who are you?
Rambo : Your worst nightmare.
Moussa : You do not look like men Griggs sent before. You not look like you are with military.
Rambo : I'm not.
Moussa : What you are? Mercenary?
Rambo : No.
Moussa : Your not with military, not mercenary - what you are? Lost tourist?
Rambo : I'm no tourist.
Masoud, Afghan Mujahedeen Leader : Now you see how it is here. Somewhere in the war there's supposed to be honor. Where's the honor here? Where? Now, we're taking the survivors to the border. Are you coming?
Rambo : I'm going to the fort.
Rambo : It is now.
Zaysen : "Drop your weapons! Now! You have no chance of escape! Come forward! I wish to take you back alive! This is your last warning! The choice is yours!"
Colonel Trautman : "What do you say John?"
Rambo : [loading his gun] "Fuck 'em!"
Mousa : This is Afghanistan ... Alexander the Great try to conquer this country ... then Genghis Khan, then the British. Now Russia. But Afghan people fight hard, they never be defeated. Ancient enemy make prayer about these people ... you wish to hear?
Rambo : Um-hum.
Mousa : Very good. It says, 'May God deliver us from the venom of the Cobra, teeth of the tiger, and the vengeance of the Afghan.' Understand what this means?
Rambo : That you guys don't take any shit?
Mousa : Yes ... something like this.
Colonel Trautman : How's the wound?
Rambo : You taught us to ignore pain, right?
Colonel Trautman : Is it working?
Rambo : Not really.
Colonel Trautman : The Kremlin's got a hell of a sense of humor.
Zaysen : Please explain.
Colonel Trautman : You talk peace and disarmament. And here you are wiping out a race of people!
Zaysen : So does he think he's God?!
Colonel Trautman : No. God would show you mercy. He won't. Trautman: It's good to hear your voice Johnny, it's been a long time. Look John, you've done some damage here, they don't want anymore trouble. That's why I've come. I want to come in there and fly you the hell out. Just you and me. We'll work this thing out together. Is that fair enough?
Rambo: Where did you come from Sir?
Trautman: Bragg.
Rambo: I tried to get in touch with you, but the guy's in Bragg never knew where to find you.
Trautman: You know I haven't been spending much time there lately, they've got me down in D.C. I'm shining a seat with my ass.
Rambo: I wish I was back in Bragg now.
Trautman: We'll talk about that when you come in.
Rambo: I can't do that Sir.
Trautman: Look John, we can't have you running around out there killing friendly civilians.
Rambo: There are no friendly civilians!
Trautman: But I'm your friend Johnny! I was there with you knee-deep in all that blood and guts. I covered your ass more than once. Seems like baling you out of trouble's got to be a life-time achievement for me.
Rambo: There wouldn't be no trouble except for that king shit cop! All I wanted was something to eat. But the man kept pushing Sir.
Trautman: Well you did some pushing on your own John.
Rambo: They drew first blood, not me.
Trautman: Look Johnny, let me come in and get you the hell out of there!
Rambo: They drew first blood...
Trautman: Rambo, are you still reading me? Company leader to Raven! Rambo! Acknowledge!
Trautman: Company leader to identify Baker Team - Rambo, Messner, Ortega, Coletta, Jurgensen, Barry, Krakauer confirm! This is Colonel Trautman.
Rambo: They're all gone Sir.
Trautman: Not Barry, he made it.
Rambo: Barry's gone too Sir. Got himself killed in Nam, didn't even know it. Cancer ate him down to the bone.
Trautman: I'm sorry, I didn't know.
Rambo: I'm the last one Sir.
Trautman: You did everything to make this private war happen. You've done enough damage. This mission is over, Rambo. Do you understand me? This mission is over! Look at them out there! Look at them! If you won't end this now, they will kill you. Is that what you want? It's over Johnny. It's over!
Rambo: Nothing is over! Nothing! You just don't turn it off! It wasn't my war! You asked me, I didn't ask you! And I did what I had to do to win! But somebody wouldn't let us win! And I come back to the world and I see all those maggots at the airport, protesting me, spitting. Calling me baby killer and all kinds of vile crap! Who are they to protest me? Who are they? Unless they've been me and been there and know what the hell they're yelling about!
Trautman: It was a bad time for everyone, Rambo. It's all in the past now.
Rambo: FOR YOU! For me civilian life is nothing! In the field we had a code of honor, you watch my back, I watch yours. Back here there's nothing!
Trautman: You're the last of an elite group, don't end it like this.
Rambo: Back there I could fly a gunship, I could drive a tank, I was in charge of million dollar equipment, back here I can't even hold a job Teasle: [Teasle is giving Rambo a lift] So where you heading?
Rambo: Portland.
Teasle: You said you were heading north. Portland is south.
Rambo: You got some place I can eat around here?
Teasle: Theres a diner about thirty miles up the road.
Rambo: Is there a law against me getting something to eat here?
Teasle: Yeah, me.
Rambo: Why you pushing me?
Teasle: [haughty] What'd you say?
Rambo: I said why you pushing me, I didn't do nothing.
Teasle: First of all, you don't ask the questions around here. I do. Second, we don't want guys like you in this town, drifters. Third, you wouldn't like it here anyway. Its a pretty boring town. I get paid to keep it that way.
Rambo: Yeah, boring.

Ⅳ 電影 英國病人 的經典台詞We die, we die rich with lovers and tribes, .......出現在第幾分鍾

第151分鍾

Ⅳ 求一些英語電影里的經典台詞

電影中,角色演繹的是電影里的人生,但台詞,卻說出了我們每個人的故事。

所以有人說「台詞,是電影的精華!透過它,我們才能領悟電影的真諦。」

台詞,還是文化背景的縮影,它有那種「一句話,就能說透一個時代」的力量。

台詞,是對生活的洞察、對生命的詮釋,也是給我們希望的強心劑。

所以今天鯨寶為大家帶來了一些出自經典電影的經典台詞,也許它們能在你迷茫或困頓的時候,給你帶去希望。

兄弟連

Band of Brothers

▌You played put your happiness, but on a piano that was not infinite! I learned to live that way.

在有限的鋼琴上,我自得其樂,我過慣那樣的日子。

▌But 2000 people at a time, and there were wishes here.

這艘船每次只載客兩千,既載人,又載夢想。

Ⅵ 找一些恐怖片的英文經典台詞(要中文翻譯)

同意3樓的,
雖然四樓的很經典,但是一看就是復制的~

Ⅶ 英語電影中的十句英語句子

一《Shawshank Redemption肖申克的救贖》 1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鳥兒是註定不會被關在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。 2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. 那是一種內在的東西, 他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。 3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies. 希望是一個好東西,也許是最好的,好東西是不會消亡的。 二《Forrest Gump 阿甘正傳》 1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。 2.Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事(傻人有傻福)。 3.Miracles happen every day. 奇跡每天都在發生。 4.Jenny and I was like peas and carrots. 我和珍妮形影不離。 5.Have you given any thought to your future? 你有沒有為將來打算過呢。 6. You just stay away from me please. 求你離開我。 7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。 8. It made me look like a ck in water. 它讓我如魚得水。 9. Death is just a part of life, something we're all destined to do. 死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。 10. I was messed up for a long time. 這些年我一塌糊塗。 11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze. 我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪。 三《The Lion King獅子王》 1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。 2. I laugh in the face of danger. 越危險就越合我心意。 3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble. 我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。 4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。 5. It's like you are back from the dead. 好像你是死而復生似的。 6. You can't change the past. 過去的事是不可以改變的。 7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對,過去是痛楚的,但我認為你要麼可以逃避,要麼可以向它學習。 8. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will? 這是我的國土,我不為她而戰斗,誰為呢? 9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我為何要相信你?你所說的一切都是謊話。 10. I'll make it up to you, I promise. 我會補償你的,我保證。 四《Gone with The Wind 亂世佳人》 1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts. 土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰斗, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。 2.I wish I could be more like you. 我要像你一樣就好了。 3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die. 無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠 4.I think it's hard winning a war with words.我認為紙上談兵沒什麼作用。 5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady. 先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女。 6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid. 我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。 7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. 哪怕是世界末日我都會愛著你。 8.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman. 此句只可意會不可言傳。。。。。 9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again! 即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了。 10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me. 現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。 11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy. 你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。 12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day. 家,我要回家.我要想辦法讓他回來.不管怎樣,明天又是全新的一天。 五《TITANIC泰坦尼克號》 1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming. 外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裡,我很反叛. 2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world. 我們是真他媽的走運極了.(地道的美國國罵) 3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me. 如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以.把你的心交給我吧. 4.What the purpose of university is to find a suitable husband. 讀大學的目的是找一個好丈夫. 5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club. 只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。 6.All life is a game of luck. 生活本來就全靠運氣。 7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up. 我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局。 8.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you. 我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。 9.To make each day count. 要讓每一天都有所值。 10.We're women. Our choices are never easy. 我們是女人,我們的選擇從來就不易。

Ⅷ 50句英語經典正能量電影台詞

1、you know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.

你知道,有些鳥兒是註定不會被關在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。

2、hope is a good thing and maybe the best of things. and no good thing ever dies.

希望是一個好東西,也許是最好的,好東西是不會消亡的。

3、there is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. that's yours.

那是一種內在的東西, 他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。

4、i guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying.

生命可以歸結為一種簡單的選擇:要麼忙於生存,要麼趕著去死。

5、it takes a strong man to save himself, and a great man to save another.

強者自救,聖者渡人。

6、hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.

希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝。

fear can hold you prisoner. hope can set you free.

恐懼讓你淪為囚犯,希望讓你重獲自由。

7、old life blown away in the blink of an eye ,nothing left but all the time in the world to think about it.

一瞬間,過去的一切都離你而去,剩下的只有回憶。

——《泰坦尼克號》

1、there is nothing i couldn't give you, there is nothing i would deny you, if you would not deny me. open you're heart to me.

如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以,把你的心交給我吧.。

2、we're women. our choices are never easy。

我們是女人,我們的選擇從來就不易。

3、don't you do that, don't say your good-byes.

別那樣,不說再見,堅持下去。

4、you jump ,i jump.

生死相隨。

5、when you got nothing, you got nothing to lose.

當你一無所有,你沒有什麼可以失去。

6、to make each day count.

要讓每一天都有所值。

——《阿甘正傳》

1、you have got to put the past behind you before you can move on.

放下包袱,繼續前進。

2、i am a man of my word.

我是信守承諾的人。

3、it was like just before the sun goes to bed down on the bayou. there was a million sparkles on the river.

就像太陽在落山前映射在河口上,有無數的亮點在閃閃發光。

4、if there is anything you need, i will not be far away.

只要你需要,我就在這里。

5、we all have a destiny .nothing just happens,it's all part of a plan.

我門都有自己的命運 沒有什麼是隨隨變變發生的 它都是計劃的一部分。

6、you are no different than anybody else is.

你和別人沒有任何的不同。

7、i'm not a smart man ,but i know what love is.

我並不聰明,但我知道什麼是愛情。

8、if you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.

你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。

9、mirackes happen every day.

奇跡每天都會發生。

10、life was like a box of chocolates, you never know what you're going to get.

生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。

11、you got to put the past behind you before you can move on.

在你前進前必須先甩掉過去。

12、death is just a part of life, something we're all destined to do.

死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。

——《速度與激情》

1、couldn't slow down so we had to crash it.

絕不放慢速度,寧願粉身碎骨。

2、i never feared death or dying,i only fear never trying.

我從不害怕死亡,只害怕無疾而終。

3、life is simple.you make choices and you don't look back.

人生很簡單,做了決定就不要後悔。

4、she survived. she's in hell for a walk, stronger.

她活了下來。 她在地獄走一遭,變得更堅強了。

5、want to catch the big fish, deep water to get.

想釣大魚,得到深水去。

6、some things you just have to take on faith.

有時你只需依靠信念。

7、i am whatever i am,only god can judge me.

我就是我,只有上帝才能對我指指點點。

Ⅸ 求十句經典英文電影台詞,說明來處,中英對照 。

1、 Miracles happen every day. (奇跡每天都在發生) 出自《阿甘正傳》

2、 You can't change the past. (過去的事是不可以改變的) 出自《獅子王》
3、All life is a game of luck. (生活本來就全靠運氣) 出自《泰坦尼克號》
4、Destiny takes a hand.(命中註定) 出自《西雅圖不眠夜》
5、)Never let anyone know what you are thinking. 不要讓任何人知道你在想什麼。出自《教父》
6、We become the most familiar strangers. 我們變成了世上最熟悉的陌生人)出自《亂世佳人》
7、I Guess it comes down to a simple choice. Get busy living or get busy dieing! 人生可以歸結為一種簡單的選擇:汲汲而生,汲汲而死。 出自《肖申克的救贖》
8、Every man dies, not every man really lives. 每個人都會死去,但不是每個人都曾經真正活過 出自《勇敢的心》
9、 The everyone is I, I is an everyone. 人人為我,我為人人 出自《三個火槍手》
10、I am big!It's the pictures that got small。 我是巨大的!是這些照片讓我變得渺小了。 出自《日落大道》

http://wenku..com/view/816797030740be1e650e9a6d.html

附了網址 給你,那裡面還有很多的。

閱讀全文

與傳染病電影經典英文台詞相關的資料

熱點內容
泰國好看的百合電影 瀏覽:977
外國電影女人懷孕 瀏覽:644
男生扎女兒恐怖電影 瀏覽:465
黃昏背景的科幻日本電影 瀏覽:102
新娘倫理電影百度雲 瀏覽:1000
外國電影女主在內衣店上班 瀏覽:226
很簡單的線條動漫人物電影 瀏覽:938
2015日韓最新色情倫理電影迅雷下載 瀏覽:432
電影新木乃伊什麼意思 瀏覽:18
如何寫電影電影文學作品 瀏覽:927
迪士尼公主電影百度雲字幕 瀏覽:141
高清電影剪輯隋唐演義 瀏覽:135
最恐怖的恐怖電影懷孕的 瀏覽:205
外國小男孩開挖機救父母什麼電影 瀏覽:93
適合學英語的金融類電影 瀏覽:975
性研究電影好看站 瀏覽:158
唐人街電影三最後一句台詞 瀏覽:809
奇緣冰雪奇緣大電影中文版在線觀看 瀏覽:707
龍七什麼電影 瀏覽:355
渡劫失敗國產電影 瀏覽:680