❶ 我想要一場註定沒有結果的愛——你不熟悉的十部外國名著改編電影
春節即將來到,難得的團圓。家裡人在一起喝茶、讀書、看電影、嗑瓜子……其樂融融。以下十部由外國經典名著改編的電影,可能有些你熟悉,有些你不熟悉,愛讀書的可以品品原著,讀不下去原著的可以看看電影,同樣收獲頗豐。
1.《蝴蝶夢》
「幸福並不是一件值得珍藏的佔有物,而是一種思想狀態,一種心境。時間不再由鍾擺來計量,而是連綿地伸向永恆。」
根據達夫妮·杜·穆里埃的同名小說《蝴蝶夢》改編,是英國導演阿爾弗雷德·希區柯克赴美後拍的第一部影片,也是希區柯克的成名代表作,該片榮獲了1940年第13屆奧斯卡最佳影片、最佳攝影(黑白)兩項大獎。影片的男女主角勞倫斯·奧利弗和瓊·芳登也因此片雙雙榮獲奧斯卡最佳男女主角提名。
為了保持原著小說中的黑暗氣氛,希區柯克堅持把《蝴蝶夢》拍成黑白片,在選角期間,該片男主角的扮演者勞倫斯·奧利弗推薦了英國演員費雯·麗,但是希區柯克不喜歡費雯·麗的黑發,於是選擇了有金色頭發的瓊·芳登。
2.《安娜·卡列尼娜》
「我的愛情越來越熱,越來越希望愛情專有,他卻越來越冷,所以我們相離越來越遠。」
根據托爾斯泰的《安娜·卡列尼娜》小說改編,由伯納德·羅斯執導,蘇菲·瑪索、肖恩·賓等主演。影片全部在俄羅斯實地拍攝,場景宏大,19世紀俄羅斯上流社會奢華的生活場面以及美人靚衫,都給人以視覺上的直觀美感,讓令人心動的安娜被所有精美細節烘托著,講述一個凄美無限的動人愛情故事。
蘇菲·瑪索外形上比較吃虧,具有東方特質的蘇菲看起來實在不像一個俄國人,但在眾多客觀原因之下,她的表演仍具可觀性。
3.《英國病人》
「人們認為炸彈是一種機械的東西,一個機器敵人,但是製造它的卻是人類。」
根據著名作家邁克爾·翁達傑的小說《英國病人》改編,安東尼·明格拉執導,拉爾夫·費因斯、科林·費斯、克里斯汀·斯科特·托馬斯、朱麗葉·比諾什等聯袂主演,影片於1996年11月6日在美國上映。
據說克里斯汀·斯科特·托馬斯給導演明格拉寫了一封信,信中說「我就是你電影中的K(凱瑟琳)」,之後她得到了這個角色。
4.《日瓦戈醫生》
「同一個千篇一律的生命永遠充塞著宇宙,它每時每刻都在不計其數的相互結合和轉換之中獲得再生。」
根據1958年諾貝爾文學獎獲得者帕斯捷爾納克的長篇小說《日瓦戈醫生》改編,大衛·利恩執導,奧馬爾·沙里夫、朱莉·克里斯蒂領銜主演的影片。該片獲奧斯卡十項提名,最終收獲其中五個大獎。
日瓦戈醫生的妻子冬妮婭扮演者是查里·卓別林之女傑拉爾丁·卓別林。而作者由於受到蘇聯赫魯曉夫當局的壓力,被迫拒絕接受諾貝爾文學獎,成為政治的犧牲品。
5.《亂世佳人》
「世界上唯有土地與明天同在!」
根據小說家瑪格麗特·米切爾的小說《飄》改編的一部美國電影。由維克多·弗萊明 、喬治·庫克、山姆·伍德導演。克拉克·蓋博、費雯·麗等人主演。本片於 1940年1月17日(美國)上映,在世界各地文化與商業上都獲得極大的成功和轟動,成為了電影史上的不朽名作。1940年的奧斯卡獎中,本片獨得包括奧斯卡最佳影片獎等十項,並在1998年美國電影協會評選的20世紀最偉大100部電影排名第四。
據說影片在上映前,製片方找來劇院經理,要求在影片上映前不向觀眾透露任何影片信息,觀眾可以因連片名都不知道而退場,但將無法重新入場。當影片開演時,觀眾們紛紛因興奮而喝彩,他們沒料到《飄》被搬上了銀幕。
6.《羅生門》
「最聰明的處世術是:既對社會陋習投以白眼,又與其同流合污。」
根據日本作家芥川龍之介的短篇小說《筱竹叢中》改編而,由黑澤明執導,芥川龍之介,橋本忍聯合編劇,三船敏郎、京町子、森雅之、志村喬等領銜主演。該影片於1951年榮獲威尼斯國際電影節金獅獎以及第23屆奧斯卡最佳外語片獎,並入選日本名片200部。
7.《斷背山》
「我希望我能知道該如何戒掉你。」
根據安妮·普露所著的短篇小說《斷背山》改編,由華人導演李安執導,好萊塢著名影星傑克·吉倫哈爾、希斯·萊傑、米歇爾·威廉姆斯和安妮·海瑟薇等傾情出演。影片於2005年12月9日在美國上映。該片在威尼斯電影節奪得金獅獎,在第78屆奧斯卡金像獎中獲得八項提名,並奪得了最佳導演、最佳改編劇本與最佳電影配樂三項大獎。影片上映時形成一陣席捲全球的文化現象,對學術、時裝和鄉村音樂等不同文化領域產生廣泛影響。
據說在拍攝期間李安同綿羊展開了不懈的斗爭。他一整天都試圖使羊群去飲用溪流中的水,但綿羊除了池塘和水壩中的水以外不會飲用任何活水,最後只得放棄了這一鏡頭的拍攝。而在香港乃至華人文化圈中,因為此片的影響「斷背山」或「斷背」遂成為成為同性戀(尤指男性同性戀)的代稱。
8.《法國中尉的女人》
「責任只不過是一個盆,你往裡面放什麼都行,從最大的罪惡到最大的善行。」
根據英國作家約翰·福爾斯的代表作《法國中尉的女人》改編。1981年英國劇作家哈羅德·品特將其改編成電影劇本搬上銀幕,導演卡洛爾·賴茲拍攝,採取了戲中戲結構的雙線並進敘事方式,將古代愛情與現代愛情互相對照,探討了時代的發展與人們情感生活的變化。電影由梅麗爾·斯特里普主演和傑瑞米·艾恩斯主演。成為世界文藝片中的經典之作。
在1982年的奧斯卡頒獎典禮上,在美國電影《金色池塘》和英國電影《火戰車》的夾殺下,同樣卓越的《法國中尉的女人》被犧牲了。
9.《發條橙》
「徹底善和徹底惡一樣沒有人性,惡必須與善共存,以便道德選擇權的行駛。人生是由道德實體的尖銳對立所維持的。」
根據安東尼·伯吉斯的小說《發條橙》,斯坦利·庫布里克所執導,馬爾科姆·麥克道威爾領銜主演。該片講述了一位無惡不作的少年阿歷克斯,在入獄之後為了提前重獲自由自願接受特殊的人格治療,卻在「痊癒」後遭到正義的迫害的故事。該片獲得了奧斯卡獎最佳影片、最佳導演、最佳改編劇本、最佳電影剪輯四項提名。
在上映初期,美國電影審查會將其定為x級,也因此使它成為繼《午夜牛郎》後的第二部得到奧斯卡提名的X級電影。電影上映一年後,庫布里克刪剪掉了電影里的部分鏡頭,才使評級改為了R級。在英國的上映比在美國更為艱難,它甚至被歸為幾件謀殺暴力事件的元兇,以至於庫布里克不得不請求華納公司停止《發條橙》在英國的發行。英國國內也禁止了影片的放映,直到2000年解禁前,影片只能出現在一些藝術影院和非公開的交易中。
10.《時時刻刻》
「我想要一場註定沒有未來的愛。我想要黑夜裡的街道,任風吹雨打,沒有人會奇怪我身在何處。」
根據美國著名作家邁克爾·坎寧安的代表作《時時刻刻》改編,由史蒂芬·戴德利執導,戴維·黑爾、邁克爾·坎寧安擔任編劇,妮可·基德曼、朱麗安·摩爾、梅麗爾·斯特里普主演。該片於2002年12月18日在美國上映,獲2002年奧斯卡獎。
妮可·基德曼為了扮演著名的英國女作家弗吉妮婭·伍爾芙,造型上發生了很大的改變,尤其對鼻子下了很大的功夫。當時由於她和湯姆·克魯斯的離婚案一直引來大批狗仔隊的注意。令她很得意的是,要是戴上她的假鼻子出去,就很容易躲避攝影記者的鏡頭,因為他們無法認出她來。
(本文圖片來自於網路)
您想讀什麼,請來讀什麼。請關注公眾帳號:shenme_app
書友交流群:431384963
❷ 求一部電影 記得點劇情...
◎譯 名 黑店狂想曲終極收藏版
◎片 名 Delicatessen
◎年 代 1991
◎國 家 法國
◎類 別 喜劇/科幻/愛情
◎語 言 法語 / 導演評論
◎片 長 99 Min
◎IMDB鏈接 http://www.imdb.com/title/tt0101700/
◎IMDB評分 7.8/10
◎分 級 Argentina:13 / Australia:M / Chile:18 / Finland:K-16 / Germany:16 / Spain:13 / Sweden:15 / UK:15 / USA:R
◎導 演 Marc Caro(馬克·卡羅) Jean-Pierre Jeunet(讓·皮埃爾·熱內)
◎主 演 Pascal Benezech ...... Tried to Escape
多米尼克·皮諾 (Dominique Pinon) ...... Louison
Marie-Laure Dougnac ...... Julie Clapet
瓊-克勞德 德賴弗斯 (Jean-Claude Dreyfus) ...... Clapet
嘉莉 維亞特 (Karin Viard) ...... Mademoiselle Plusse
蒂基 奧爾加多 (Ticky Holgado) ...... Marcel Tapioca
Anne-Marie Pisani ...... Madame Tapioca
Boban Janevski ...... Young Rascal
Mikael Todde ...... Young Rascal
Edith Ker ...... Grandmother
Jacques Mathou ...... Roger
Rufus ...... Robert Kube
霍華德 弗農 (Howard Vernon) ...... Frog Man
Chick Ortega ...... Postman
Silvie Laguna ...... Aurore Interligator
◎簡 介
這部片子是從新巴洛克電影中演化出來的異數,一個怪誕的夢境。因為它黑暗、怪誕,又因為它充滿了童話色彩和超現實主義語言,超現實的幻想喜劇,可算CULT精品。《天使愛美麗》的導演馬克·卡羅和讓·皮埃爾·熱內的第一部長片。1991年問世時,引起法國影壇一片驚喜。
影片的故事在一個沒有國家沒有時間的詭秘荒誕世界中進行。從一開始,它就震住了觀眾。畫面是一個腦滿腸肥的黑心屠夫,如同庖丁解牛一樣舞動著明晃晃的切肉刀,但是你別以為你不會顫栗,他切下的可是一個人的臂膀。這還不要緊,整個大樓里的人都以食人肉為生,每天都有一個人失蹤,可是就沒有一個人出來「揭發檢舉」 ,一個個心安理得!!要在10年前,肯定有人說這部影片揭露了資本主義社會「人吃人」的黑暗。其實,你大可不必當真。它就是一個狂想的電影,如同游戲機里的程序,絕無道德評判。從表現主義到詩意現實主義,到科幻片的各種成分的配方,使得《黑店狂想曲》如同一杯混合著條理和放縱的法式雞尾酒,讓人從虛假的「現實主義」電影中徹底釋放出來。
本片的風格屬於超現實的幻想喜劇,沒有明確的時空背景,只知道故事中人因經濟蕭條,以吃人肉維生。開肉店的屠夫擁有一棟房子,裡面住了幾戶怪里怪氣的「自己人」,他們都希望吃到別人身上切下來的鮮肉,若沒有新鮮「貨源」的話,他們寧願犧牲自己人也在所不惜。前馬戲班小丑路易本是他們的囊中物,不料屠夫的女兒愛上了他,並助他逃過一劫。全片劇情發展天馬行空,不太講求邏輯性,但卻特別重視詭異氣氛的醞釀,好些逗笑片段拍得極具神采,像隨著電視上播出的音樂測試彈簧床的一段。導演用平行剪接蒙太奇將屠夫做愛時的彈簧床響聲、女兒拉提琴聲、主婦拍打地氈聲和路易油漆天花板聲等組接在一起,製造出令人捧腹的效果。可惜影片下半部關於地下黨徒的情節,拍得頗為凌亂,只好靠一埸大水災來製造動作性的喜劇高潮。
轉眼已是公元2005年,正是歲末年初之際,幾年前的此時,媒體上關於世紀末的話題仍是鋪天蓋地。這個伴隨著西歷紀元而來的末世概念,對國人本來無甚意義,但說得多了,倒也煞有介事,記得當時街巷中不僅有許多神秘的傳聞,似乎空氣中都彌漫著一股令人惶恐的末世氣味。可是世紀末究竟是怎麼回事,沒有基督教傳統和文化想像的中國人,其實也不明究里,畢竟隔著遠比一個大洋遠的文化距離,說來說去,只是拾西方人的牙慧而已,心理上恐怕也不會真把某個年份當回事。六道輪回,循環往復,哪一年不是一樣的苦海沉浮,反正是一樣的苦,心早已疲怠了,最多為超生多想想地獄道、修羅道罷了,誰當真會去管什麼西方人的世紀末災難是怎樣的一幅恐怖圖景。就這樣,幾年後的今天,等到不期然遇見了兩個西人的末世想像形諸於影像的東西,牽強地想到了些關於末世拯救的意思,悚然一驚,原來常懷這樣的末世之恐,是有助於人自省並懂得愛和珍惜的。
這兩個想像,就是上世紀末的兩部電影,法國人的《熟食店》和德國人的《吐瓦魯》。機緣湊巧,在兩個晚上一前一後看了它們,還巧的是,它們不僅有相似的風格、意旨,也有相似的譯名:《黑店狂想曲》和《浮世狂想曲》。想像狂放,有趣瘋狂,翻譯難得地恰切。兩個故事的發生背景、時間均語焉不詳,這倒正合人們的心理預期:末世悄悄逼近,誰也不知它在哪個時辰、哪個地方就會像一片烏鴉雲陣突然降臨,當你意識到的時候,已是如影隨形,甩也甩不掉。
熟食店大概位於城鄉結合部的一棟公寓樓的一層,店主兼屠夫強悍有力、生氣勃勃,樓上的住戶臉色陰沉、目光閃爍而犀利,彼此似乎保守著一個心照不宣的秘密。外面的世界死氣沉沉,糧食嚴重饋乏,實行嚴格的配給制,有的人已經不堪忍受,轉到地下像老鼠一樣地生活,報紙上稱他們為恐怖的洞穴人。樓上的住戶還算幸運,他們靠救世主般的屠夫和他經營有方的熟食店,還可以勉強果腹。隨著馬戲團小丑路易斯的入住,以及屠夫的女兒茱莉和他相愛,秘密漸漸從漫天的濃霧中顯露出猙獰面目:公寓里的住戶之所以相安無事,活到今天,全是因為靠宰殺外來的無辜者,吃他們的肉才熬了過來。現在,路易斯成了下一個可憐的待宰羔羊,被愛情喚醒的茱莉決心不顧一切地保護他……
故事和主題其實不算新鮮:愛的力量終將救人於罪。吸引人的是它講述的方法和天馬行空的想像力,而怪誕的想像又建立在黑色現實的基礎之上:一邊是荒唐可笑的細節,比如音樂的節奏、編織的節奏、粉刷的節奏和做愛時身體抽搐的節奏奇妙地共鳴共諧,有自殺強迫症的女人費盡心思設計機關卻總也死不了,由於被殘酷放大的人性黑暗和陰郁詭異的氛圍及誇張表演、變形鏡頭的反差所形成的張力,使電影在表現嚴肅主題的程中始終不乏黑色喜劇的色彩。一邊是當代社會充滿寓意的荒誕人生,看似黑白分明,實際價值倒置,一片荒蕪。城裡的人無法生活,千方百計逃離,狀如避難所的熟食店卻是貨真價食的吃人黑店;表面上公寓里的人相親相愛、彬彬有禮,緊要關頭則搶奪、傾軋,甚至把自己的母親推上砧板;地面上的人視洞穴人為寇讎、強盜,反而是他們肯為救素不相識的地面人犧牲性命;整個公寓里最弱小又最善良的兩個人,一個是馬戲團小丑,一個是天生弱視的姑娘。
所有背景隱去,世界只剩一個孤島,整棟公寓樓孤伶伶地立在永不消散的大霧里,愁雲慘淡,燈光迷離,血盆大口在黑暗中張開,只待將人和血帶肉生生吞下,及至吞下整個世界。吐瓦魯的故事總算讓我們稍稍瞥見了外部的世界。不看倒好,尚余著一分霧里看花的想像,一看之下,除了廢墟還是廢墟,海里僅剩的一條船也是將沉未沉,即將沒頂。說是挪亞方舟吧,那浴室已搖搖欲墜,像安東穿著充氣衣服的爺爺拚命強撐著弱不禁風的身體,安東不僅要一次次動了惻隱收留那些無產無業的老人歇腳避雨,還要製造虛假的繁榮討爺爺開心。世界早已荒蕪,隆隆的雷聲逼近,這一棟危樓又能苦撐多久?還好,在毀滅前一秒,安東和艾娃終於主動逃離,開動了駛向夢幻之島吐瓦魯的航船。
看《黑店狂想曲》時我的心情一直很緊張,片子里洋溢著一股暗涌的恐怖氣氛。泛黃的色調,破敗的大樓,所有的一切都有異於常規,每一間屋子中都有慾望的陷阱。底樓有吃蝸牛青蛙生存的人,上面有整天以各種方式自殺的女人,還有等著吃人肉的一家四口,有兇殘的屠夫和妖艷的妻子,只有屠夫的女兒似乎良心未泯,那是因為她遇到了愛情。
愛情的那一頭是一個從遠方慕名而來的男子,他的存在最終導致了這個黑暗世界的徹底崩潰。導演在刻意營造那種詭異恐怖氣氛的同時不忘放進一顆閃著光的種子,在這個男子身上注入了許多的溫情和勇敢,通過愛情的美好喚醒另一顆不曾死去的靈魂,於是這個原本黑暗荒謬的世界就有了被顛覆的理由。
影片中還有一群生活在地下的「夜鬼「似的人,和地上同類相殘的人相互映襯,分不清孰是孰非,混亂糜爛的糾纏在一起讓人不寒而慄。想起村上春樹的世界中也常常會有「夜鬼「的影子,暗藏在地鐵的軌道中伺機捕捉夜行孤獨的人。或許「夜鬼「的存在是人所有潛藏惡欲的具象表現吧,有時候連我們自己都不能意識到自己的可怕,幸好還有那善良的一面,還有愛情,友誼,音樂,關懷,安慰,這些是讓心豐盈濕潤的雨露,我們誰也不能缺少。
說到音樂,在這部影片中也被賦予了特別的使命。愛情的展開是他們坐在一起安寧的彈奏,女的拉大提琴,男的拉鋸琴,相得益彰的和諧。而最後的最後還是他們坐在樓頂的平台上拉琴,我們聽見了琴聲,看見了希望和光明,還有倖存的孩子一臉無辜天真的凝望。
整部影片充分展示了導演對鏡頭的駕馭能力,甚至配樂,剪切都極具功力。有一些非常經典的片斷成為後來許多導演模仿的源頭。比如影片中同一時空的穿插切換,做愛的時候震動的韻律被導演設計成鍾擺的動盪,油漆工的來回粉刷,老太太打毛衣的針線節奏,女子拉提琴的緩急有序,一切都保持相同的韻律節奏。當高潮來臨時,所有的人都似乎爆發般的瘋狂,然後一切沉寂,鏡頭毫不拖泥帶水換到另一個場景,看的人卻還不能從剛才的節奏中掙脫出來。你只有高呼酷呆了!
之所以注意這部片子是一位朋友的極力推薦,如果說我的生命中帶我走進電影世界的是93年王家衛的《東邪西毒》,那麼這個朋友就是從《黑店狂想曲》開始愛上了電影,不可否認這部法國片的確有它獨特的魅力。