導航:首頁 > 好看推薦 > 華爾街電影經典台詞

華爾街電影經典台詞

發布時間:2022-05-02 10:42:50

『壹』 美國電影協會世紀百句經典台詞的51—60

51. You've got to ask yourself one question: 'Do I feel lucky?' Well, do ya, punk?
「你應該問自己一個問題:『我感到幸運嗎?』你覺得呢,痞子?」
—— 警探哈利(Dirty Harry, 1971)
演員:克林特.伊斯特伍德(飾哈利.卡拉漢)
卡拉漢警官在追捕罪犯時有自己獨特的方法,完全無視法律的束縛。這是當他用槍指著罪犯時常說的話。
本片中連環殺手的原形是著名的十二宮殺手,飾演殺手的演員安迪.羅賓遜表演非常完美,以至於在影片上映後不斷收到騷擾電話和信件。在大衛.芬奇導演的《十二宮殺手》中出現過本片的鏡頭。
52. You had me at hello.
「從相遇的那一刻起你就已經征服了我。」
—— 征服情海(Jerry Maguire, 1996)
演員:蕾妮.齊薇格(飾多蘿西)
主角傑瑞(湯姆.克魯斯飾)趕到多蘿西家裡向她表明心跡,多蘿西讓他不要再說下去,因為「從相遇的那一刻起你就已經征服了我。」
53. One morning I shot an elephant in my pajamas. How he got in my pajamas, I don't know.
「一天早上我在我的睡衣里打死一隻大象,他怎麼跑到我睡衣里來的,我就不知道了。」
—— 瘋狂的動物(Animal Crackers, 1930)
演員:格勞喬·馬克斯
54. There's no crying in baseball!
「棒球運動里沒有哭泣!」
—— 女子棒球隊(A League of Their Own, 1992)
演員:湯姆.漢克斯(飾吉米.都根)
二戰期間,美國職業棒球大聯盟暫停,棒球大王沃爾特·哈維決定組建女子棒球聯合會,本片講述的就是第一批女子棒球運動員的故事。影片中一位女球員受到教練吉米的責罵後哭了出來,吉米朝她大吼:「棒球運動里沒有哭泣!」
順便提一下,麥當娜也參演了本片,而且戲份不小。她還演唱了影片的片尾曲《This used to be my playground》。
55. La-dee-da, la-dee-da.
「啦嘀嗒,啦嘀嗒。」
—— 安妮.霍爾(Annie Hall, 1977)
演員:戴安.基頓(飾安妮.霍爾)
這句台詞是安妮.霍爾的口頭禪,每當她感到尷尬的時候就會用「La-dee-da」自嘲。本片拍攝時伍迪.艾倫和黛安.基頓是情人,黛安.基頓的真名是黛安.霍爾,安妮是她的昵稱。本片的敘事結構很有特點,觀眾彷彿進入了主角的思想,想到哪裡是哪裡。
56.A boy's best friend is his mother.
「男孩最好的朋友是他的母親。」
—— 驚魂記(Psycho, 1960)
演員:安東尼.博金斯(飾諾曼.貝茨)
旅館主人諾曼與女住客聊天時不經意地說了這句話。看完全片再回想起這句話,不禁令人毛骨悚然。
本片是希區柯克最著名的作品之一,現代恐怖驚悚片的鼻祖。
57. Greed, for lack of a better word, is good.
「貪婪,找不到比這更好的詞了,是件好事。」
—— 華爾街(Wall Street, 1987)
演員:邁克爾.道格拉斯(飾戈頓.蓋葛)
蓋葛是華爾街的金融巨頭,這句台詞出自他在股東大會上極富煽動性的演講。
58. Keep your friends close, but your enemies closer.
「知己知彼,百戰不殆。」
—— 教父2(The Godfather, 1974)
演員:阿爾.帕西諾(飾邁克爾.克萊昂)
《教父》中類似的經典台詞還有很多,充滿著智慧,宛如一部現代《孫子兵法》。湯姆.漢克斯在電影《電子情書》中曾說:「教父是男人的聖經,那裡麵包含了男人所有的智慧。」
59. As God is my witness, I'll never be hungry again.
「上帝為證,我再也不會挨餓。」
—— 亂世佳人(Gone with the Wind, 1939)
演員:費雯麗(飾斯嘉麗.奧哈拉)
斯嘉麗回到塔拉,母親已經去世,父親也因受到刺激而精神恍惚,重建家園的重擔落到了她一個人的肩上。這句話是她從任性驕縱富家千金到不擇手段的堅強女性的轉變。
60. Well, here's another nice mess you've gotten me into!
「哦,你又給我惹了好大一個麻煩!」
—— 沙漠之子(Sons of the Desert, 1933)
演員:奧利弗.哈迪(飾奧利弗)

『貳』 華爾街之狼經典名言

華爾街之狼經典名言

我相信全身心的浸入,如果你想要有錢,你就要這樣的想法武裝自己的腦子。你一定要清除掉所有會讓你成為一個窮人的思想,用新的想法——那些能讓你發財的想法,將其取而代之。
擋在你和你的目標之間的唯一障礙,就是你不停地跟自己說的那些為什麼我做不到的鬼話。
成功的人,100%的確信他們自己是命運的主宰者,他們不是環境的造物,而是條件的創造者,如果環境爛透了,成功的人要做的是改變它們。
如果你能給一個人足夠的理由,他們總是會找到成功的方式。
能取勝的人,總是在說「必須」如何如何,「未來」如何如何。
當你過得都是窮日子的時候,你會傷害到每一個你所遇到的人,尤其是那些你所愛的人。
如果你想發財,永遠不要放棄。人總是想著放棄。如果你堅持了,你就會出人頭地,勝過絕大多數人。更重要的是,你要明白:當你努力做事時,你可能會失敗。但是,失敗並不是因為你是一個天生的失敗者,而是因為你還沒有完全摸到門道。每次用不同的方法去嘗試。總有一天,你會完全弄明白的。失敗是你的好朋友。
賺錢最容易的方法是——製造出那些有所價值人人想要的東西,去給予與創造價值吧,錢就會隨之滾滾來。
要表現得像是一個現成的高富帥一樣,這樣你就會肯定變成真的高富帥。要表現得你有無敵的信心,這樣人們自然會對你有信心。要表現得你有無與倫比的經驗,這樣人們才會聽信你的意見。要表現得像是已經取得巨大成功的人,這樣你最終會和我一樣取得成功。
不要管過去發生了什麼,你不是你的過去,你是你從過去所汲取的資源與能力。而這,才是所有改變的根基。

『叄』 求三部經典美國電影經典台詞

1,Frankly,my dear,I don』t give a damn.
坦白說,親愛的,我一點也不在乎。(《亂世佳人》1939)
2,I』m going to make him an offer he can』t refuse.
我會給他點好處,他無法拒絕。(《教父》1972)
3,You don』t understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could』ve been somebody,instead of a bum, which is what I am.
你根本不能明白!我本可以獲得社會地位,我本可以是個競爭者,我本可以是任何有頭有臉的人而不是一個毫無價值的遊民!(《碼頭風雲》1954)
4,Toto,I』ve got a feeling we』re not in Kansas anymore.
托托,我想我們再也回不去堪薩斯了。(《綠野仙蹤》1939)
5,Here』s looking at you,kid.
就看你的了,孩子。(《卡薩布蘭卡》1942)

6,Go ahead,make my day.
來吧,讓我也高興高興。(《撥雲見日》1983)
7,All right,Mr.DeMille,I』m ready for my close-up.
好了,德米勒先生,我已經准備好拍攝我的特寫鏡頭了。(《日落大道》1950)
8,May the Force be with you.
願原力與你同在。(《星球大戰》1977)
9,Fasten your seatbelts. It』s going to be a bumpy night.
系緊你的安全帶,這將是一個顛簸的夜晚。(《彗星美人》1950)
10,You talking to me?
你是在和我說話嗎?(《計程車司機》1976)
11、原文:「Would you be shocked if I changed into something more comfortable?」
出處:瓊?哈羅(Jean Harlow),《地獄天使》Hell's Angels,1930
譯文:「假如我換一身更舒服的衣服你會覺得震驚嗎?」
12,I love the smell of napalm in the morning.
我喜歡聞彌漫在清晨空氣中的汽油彈味道。(《現代啟示錄》1979)
13,Love means never having to say you』re sorry.
愛就是永遠不必說對不起。(《愛情故事》1970)
14、原文:「I could dance with you'til the cows come home. On second thought, I'd rather dance with the cows until you came home.」
出處:格羅克?馬克思(Groucho Marx),《容易事》Duck Soup,1933
譯文:「我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我寧願和母牛一起跳舞直到你回家。」
15、原文:「You talking'to me?」
出處:羅伯特?德尼羅,《出租汽車司機》Taxi Driver,1976
譯文:「你在跟我說話嗎?」

16、原文:「Gif me a visky, ginger ale on the side, and don'be stingy, baby.」
出處:葛麗泰?嘉寶,《安娜?克里斯蒂》Anna Christie,1930
譯文:「給我一杯威士忌,裡面兌一些姜味汽水。寶貝兒,別太吝嗇了。」
17、原文:「life was like a box a chocolates, never know what you're gonna get.」
出處:湯姆?漢克斯,《阿甘正傳》Forrest Gump,1994
譯文:「生活就像一盒巧克力:你永遠不知道你會得到什麼。」
18,Made it,Ma!Top of the world!
好好去做吧,站在世界之巔!(《殲匪喋血戰》1949)

19,I』m as mad as hell,and I』m not going to take this anymore!
我瘋狂得如同地獄中的惡魔,我不會再這樣繼續下去了!(《電視台風雲》1976)
20,Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.
路易斯,我認為這是一段美好友誼的開始。(《卡薩布蘭卡》1942)
21、原文:「It's not the men in your life that counts, it's the life in your men.」
出處:米·威斯特(Mae West),《我不是天使》I'm No Angel,1933
譯文:「並不是你生活中的男人有價值,而是你與男人在一起的生活。」

22,Bond.James Bond.
邦德,詹姆士邦德。(《諾博士》1962)

23,There』s no place like home.
沒有一個地方可以和家相提並論。(《綠野仙蹤》1939)

24,I am big!It』s the pictures that got small.
我是巨大的!是這些照片讓我變得渺小了。(《日落大道》1950)

25,Show me the money!
讓我看到錢!(《甜心先生》1996

28,Play it,Sam. Play』As Time Goes By』.
彈這首,山姆,就彈「時光流逝」。(《卡薩布蘭卡》1942)

29,You can』t handle the truth!
你不能操縱事實!(《義海雄風》1992)

30,I want to be alone.我想一個人呆著。(《大飯店》1932)

31,After all,tomorrow is another day!
畢竟,明天又是新的一天!(《亂世佳人》1939)

32,I'll have what she』s having.我會擁有她所擁有的。(《當哈里遇上薩莉》1989)

33,I'll be back.我會回來的。(《終結者》1984)

34,Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth..
現在,我想我是這個世界上最幸運的人。(《揚基的驕傲》1942)

35,Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you』re gonna get.
媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠都不知道你會得到什麼。(《阿甘正傳》1994)

36,We』ll always have Paris.我們永遠都懷念巴黎(那段美好的時光)。(《卡薩布蘭卡》1942)

37,Oh,Jerry,don』t let』s ask for the moon.We have the stars.
噢,傑瑞,不要再乞求能得到月亮了,我們已經擁有星星了。(《揚帆》1942)

38,Well,nobody』s perfect.人無完人。(《熱情似火》1959)

39,You』ve got to ask yourself one question:〃Do I feel lucky?〃Well,do ya,punk?
你應該問你自己一個問題:「我是幸運的嗎?」快點去做,年輕人,無知的年輕人。(《警探哈里》1971)

40,You had me at〃hello.〃當你說「你好」的那一刻起就擁有我了。(《甜心先生》1996)

41,There』s no crying in baseball!
在棒球運動中沒有哭泣!(《紅粉聯盟》1992)

42,A boy』s best friend is his mother.
一個男孩最好的朋友是他的母親。(《驚魂記》1960)

43,Greed,for lack of a better word,is good.
沒有比「貪婪」更好的詞語了。(《華爾街》1987)

44,Keep your friends close,but your enemies closer.
親近你的朋友,但更要親近你的敵人。(《教父II》1974)

45,As God is my witness,I』ll never be hungry again.
上帝為我作證,我不會再讓自己挨餓了。(《亂世佳人》1939

46,Mrs.Robinson,you』re trying to seceme.Aren』t you?
羅賓遜太太,你是在引誘我,對嗎?(《畢業生》1967)

47,Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.
世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的(酒館)。(《卡薩布蘭卡》1942)

48,Wait a minute,wait a minute.You ain』t heard nothin』yet!
等一會兒,等一會兒。你肯定聽到了什麼!(《爵士歌手》1927)

49,I have always depended on the kindness of strangers.
我總是非常依賴陌生人的仁慈。(《慾望號街車》1951)

50,Listen to them. Children of the night. What music they make.
快點來聽!黑夜中孩子的聲音是他們締造的美妙音樂。(《吸血鬼》1931

51,I feel the need-the need for speed!
我感到一種需要,一種加速的需要!(《壯志凌雲》1986)

52,Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary.
人生就應該是快樂的,要抓住每一天,孩子們。讓你們的生活變得非凡起來。(《死亡詩社》1989)

53,I』m king of the world!我是世界之王!(《泰坦尼克號》1997)

『肆』 歐美經典電影台詞

1、Frankly,my dear,I don't give a damn.
坦白說,親愛的,我一點也不在乎。(《亂世佳人》1939)
2、I'm going to make him an offer he can't refuse.
我會給他點好處,他無法拒絕。(《教父》1972)
3、You don't understand!I could had class.I could been a contender.
I could've been somebody,instead of a bum,which is what I am.
你根本不能明白!我本可以獲得社會地位,我本可以是個競爭者,我本可以是任何有頭有臉的人而不是一個毫無價值的遊民!(《碼頭風雲》1954)
4、Toto,I've got a feeling we're not in Kansas anymore.
托托,我想我們再也回不去堪薩斯了。(《綠野仙蹤》1939)
5、Here's looking at you,kid.
就看你的了,孩子。(《卡薩布蘭卡》1942)
6、Go ahead,make my day.
來吧,讓我也高興高興。(《撥雲見日》1983)
7、I'm king of the world!
我是世界之王!(《泰坦尼克號》1997)
8、Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary.
人生就應該是快樂的,要抓住每一天,孩子們。讓你們的生活變得非凡起來。(《死亡詩社》1989)
9、I have always depended on the kindness of strangers.
我總是非常依賴陌生人的仁慈。(《慾望號街車》1951)
10、Keep your friends close,but your enemies closer.
親近你的朋友,但更要親近你的敵人。(《教父II》1974)
11、A boy's best friend is his mother.
一個男孩最好的朋友是他的母親。(《驚魂記》1960)
12、Greed,for lack of a better word,is good.
沒有比「貪婪」更好的詞語了。(《華爾街》1987)
13、Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get.
媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠都不知道你會得到什麼。(《阿甘正傳》1994)
14、You can't handle the truth!
你不能操縱事實!(《義海雄風》1992)

『伍』 電影中的經典台詞

1、「希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝。」——《肖申克的救贖》

2、「開拓視野,沖破艱險,看見世界,身臨其境,貼近彼此,感受生活,這就是生活的目的。」——《白日夢想家》

4、「如果再也不能見到你,祝你早安,午安,晚安。」——《楚門的世界》



5、「我覺得, 當你年輕的時候 ,你會相信你會認識很多人, 但後來你才會發現能交流的人其實很少。」——《愛在日落黃昏時 Before Sunset》

6、「說好是一輩子就是一輩子,差一年一個月一天一個時辰都不行。」——《霸王別姬》

7、「做人如果沒夢想 跟咸魚有什麼分別。」——《少林足球》

8、每個人都在忙,要麼忙著活,要麼忙著死,只有這兩種選擇。——《肖申克的救贖》

『陸』 剛剛看了經典電影《華爾街》,想求裡面的經典台詞,中英文對照,謝謝!越多越好!

greed,for lack of a better word,is good.
貪婪不好聽卻是個好東西。

『柒』 英語電影對話里的,十句經典台詞簡單易懂!

一《Shawshank Redemption肖申克的救贖》
1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.
你知道,有些鳥兒是註定不會被關在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。
2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours.
那是一種內在的東西, 他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。
3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies.
希望是一個好東西,也許是最好的,好東西是不會消亡的。
二《Forrest Gump 阿甘正傳》
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.
生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does.
蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。
3.Miracles happen every day.
奇跡每天都在發生。
4.Jenny and I was like peas and carrots.
我和珍妮形影不離。
5.Have you given any thought to your future?
你有沒有為將來打算過呢。
6. You just stay away from me please.
求你離開我。
7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。
8. It made me look like a ck in water.
它讓我如魚得水。
9. Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。
10. I was messed up for a long time.
這些年我一塌糊塗。
11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze.
我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪
三《The Lion King獅子王》
1. Everything you see exists together in a delicate balance.
世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger.
越危險就越合我心意。
3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.
我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world.
如果這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。
5. It's like you are back from the dead.
好像你是死而復生似的。
6. You can't change the past.
過去的事是不可以改變的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對,過去是痛楚的,但我認為你要麼可以逃避,要麼可以向它學習。
8. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will?
這是我的國土,我不為她而戰斗,誰為呢?
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.
我為何要相信你?你所說的一切都是謊話。
10. I'll make it up to you, I promise.
我會補償你的,我保證。
四《Gone with The Wind 亂世佳人》
1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts.
土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰斗, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。
2.I wish I could be more like you.
我要像你一樣就好了。
3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.
無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠
4.I think it's hard winning a war with words.我認為紙上談兵沒什麼作用。
5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.
先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女。
6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid.
我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.
哪怕是世界末日我都會愛著你。
8.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.
此句只可意會不可言傳。。。。。
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again!
即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了。
10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.
現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。
11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.
你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。
12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.
家,我要回家.我要想辦法讓他回來.不管怎樣,明天又是全新的一天。
五《TITANIC泰坦尼克號》
1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.
外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裡,我很反叛.
2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world.
我們是真他媽的走運極了.(地道的美國國罵)
3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me.如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以.把你 的心交給我吧.
4.What the purpose of university is to find a suitable husband.
讀大學的目的是找一個好丈夫.(好像有些片面,但比較真實)
5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club.
只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。
6.All life is a game of luck.
生活本來就全靠運氣。
7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up.
我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局。
8.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you. 我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。
9.To make each day count.
要讓每一天都有所值。
10.We're women. Our choices are never easy.
我們是女人,我們的選擇從來就不易。
11.You jump, I jump.
(another touching sentence)
12.Will you give us a chance to live?
能不能給我們留一條生路?
13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他們所有的眼淚.死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣.
六《Sleepless in Seattle西雅圖不眠夜》
1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this.
努力工作吧!工作能拯救你.埋頭苦幹可令你忘記痛楚.
2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life.
你每天都在做很多看起來毫無意義的決定,但某天你的某個決定就能改變你的一生.
3.Destiny takes a hand.命中註定.
4.You know, you can tell a lot from a person's voice.
從一個人的聲音可以知道他是怎樣的人.
5.People who truly loved once are far more likely to love again.
真愛過的人很難再戀愛.
6.You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40.
你知道,女人過了40想出嫁就難了,被恐怖分子殺死都比這容易.
7.You are the most attractive man I ever laid ears.
你是我聽過的最帥的男士.
8.Why would you want to be with someone who doesn't love you?
為什麼留戀一個不愛你的人?
9.When you're attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously.So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they're a perfect match.
當你被某個人吸引時,那隻是意味著你倆在潛意識里相互吸引.因此,所謂命運,就只不過是兩個瘋子認為他們自己是天造一對,地設一雙.
10.Everybody panics before they get married.每個人婚前都會緊張的.
11.Your destiny can be your doom.命運也許會成為厄運.
12.The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces.
之所以我知道而你不知道是因為我年幼純潔,所以我比較能接觸宇宙的力量.
13.I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for.
我不想要你將就,我也不想成為將就的對象.
14.What if something had happened to you? What if I couldn't get to you? What would I have done without you? You're my family. You're all I've got.
要是你出了事怎麼辦?要是我找不到你怎麼辦?如果沒有你我該怎麼辦?你是我的家人,你是我的一切.
七《GARFIELD加菲貓》
1. Money is not everything. There's MasterCard.
鈔票不是萬能的, 有時還需要信用卡。
2. One should love animals. They are so tasty.
每個人都應該熱愛動物, 因為它們很好吃。
3. Save water. Shower with your girlfriend.
要節約用水, 盡量和女友一起洗澡。
4. Love the neighbor. But don't get caught.
要用心去愛你的鄰居, 不過不要讓她的老公知道。
5. Behind every successful man, there is a man. And behind every unsuccessful man, there are two.
每個成功男人的背後, 都有一個女人. 每個不成功男人的背後, 都有兩個。
6. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.<br/>再快樂的單身漢遲早也會結婚, 幸福不是永久的嘛。
7. The wise never marry, and when they marry they become otherwise.
聰明人都是未婚? 結婚的人很難再聰明起來。
8. Success is a relative term. It brings so many relatives.
成功是一個相關名詞, 他會給你帶來很多不相關的親戚 (聯系)
9. Love is photogenic. It needs darkness to develop.
愛情就象照片, 需要大量的暗房時間來培養。
10. Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children.
後排座位上的小孩會生出意外, 後排座位上的意外會生出小孩。
11. Your future depends on your dreams. So go to sleep.
現在的夢想決定著你的將來, 所以還是再睡一會吧
12. There should be a better way to start a day than waking up every morning.
應該有更好的方式開始新一天, 而不是千篇一律的在每個上午都醒來。
13. Hard work never killed anybody. But why take the risk?
努力工作不會導致死亡! 不過我不會用自己去證明。
14. Work fascinates me. I can look at it for hours!
工作好有意思耶! 尤其是看著別人工作。
15. God made relatives; Thank God we can choose our friends.
神決定了誰是你的親戚, 幸運的是在選擇朋友方面他給了你留了餘地。

『捌』 求《華爾街2:金錢永不眠》中的經典台詞。尤其是希亞·拉博夫在影片尾聲說的一大段話。

貪婪是好的。

如果你需要朋友,就不如養一隻狗。

金錢這女人從來不睡,而且醋勁奇大,一不小心,一早醒來就再也見不到她。

進場容易,退場難。

牛市或熊市都能賺到錢,只有豬是註定被宰殺的。
巨額利潤是靠耐心等來的。

你可能會失敗,但不要放棄,別受一些小事影響。

誰挺住了?

華爾街必須給全世界一個說法。

貪心是好事。

老實說,我覺得這世界只有一小部分人知道自己是誰。

投機是一切金融罪惡的根源。

錢不是人群中最重要的,生命才是。

你的忠誠讓你想報復,你的膽量讓你敢行動,你的能力讓你能實現願望。

靠理想做不成生意。

如果沒有這筆錢,就不會再有歷史,音樂停了,舞會結束了。

道德風險就是專門有人替你管錢,但又不負責任。

戈登.蓋科回來了。

你是裝傻,還是真傻?

瘋狂的概念是什麼?就是不斷的重復做同一件事情,但是期望不同的結果。

當面臨選擇左右為難時,我喜歡嘗試以前沒干過的。

『玖』 求好萊塢大片經典台詞

1,Frankly,my dear,I don』t give a damn.
坦白說,親愛的,我一點也不在乎。(《亂世佳人》1939)

2,I』m going to make him an offer he can』t refuse.
我會給他點好處,他無法拒絕。(《教父》1972)

3,You don』t understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could』ve been somebody,instead of a bum, which is what I am.
你根本不能明白!我本可以獲得社會地位,我本可以是個競爭者,我本可以是任何有頭有臉的人而不是一個毫無價值的遊民! (《碼頭風雲》1954)

4,Toto,I』ve got a feeling we』re not in Kansas anymore.
托托,我想我們再也回不去堪薩斯了。(《綠野仙蹤》1939)

5,Here』s looking at you,kid.
就看你的了,孩子。(《卡薩布蘭卡》1942)

6,Go ahead,make my day.
來吧,讓我也高興高興。(《撥雲見日》1983)

7,All right,Mr.DeMille,I』m ready for my close-up.
好了,德米勒先生,我已經准備好拍攝我的特寫鏡頭了。(《日落大道》1950)

8,May the Force be with you.
願原力與你同在。(《星球大戰》1977)

9,Fasten your seatbelts. It』s going to be a bumpy night.
系緊你的安全帶,這將是一個顛簸的夜晚。(《彗星美人》1950)

10,You talking to me?
你是在和我說話嗎?(《計程車司機》1976)

11、原文:「Would you be shocked if I changed into something more comfortable?」
出處:瓊?哈羅(Jean Harlow),《地獄天使》Hell's Angels,1930
譯文:「假如我換一身更舒服的衣服你會覺得震驚嗎?」

12,I love the smell of napalm in the morning.
我喜歡聞彌漫在清晨空氣中的汽油彈味道。(《現代啟示錄》1979)

13,Love means never having to say you』re sorry.
愛就是永遠不必說對不起。(《愛情故事》1970)

14、原文:「I could dance with you'til the cows come home. On second thought, I'd rather dance with the cows until you came home.」
出處:格羅克?馬克思(Groucho Marx),《容易事》Duck Soup,1933
譯文:「我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我寧願和母牛一起跳舞直到你回家。」

15、原文:「You talking'to me?」
出處:羅伯特?德尼羅,《出租汽車司機》Taxi Driver,1976
譯文:「你在跟我說話嗎?」

16、原文:「Gif me a visky, ginger ale on the side, and don'be stingy, baby.」
出處:葛麗泰?嘉寶,《安娜?克里斯蒂》Anna Christie,1930
譯文:「給我一杯威士忌,裡面兌一些姜味汽水。寶貝兒,別太吝嗇了。」

17、原文:「life was like a box a chocolates, never know what you're gonna get.」
出處:湯姆?漢克斯,《阿甘正傳》Forrest Gump,1994
譯文:「生活就像一盒巧克力:你永遠不知道你會得到什麼。」

18,Made it,Ma!Top of the world!
好好去做吧,站在世界之巔!(《殲匪喋血戰》1949)

19,I』m as mad as hell,and I』m not going to take this anymore!
我瘋狂得如同地獄中的惡魔,我不會再這樣繼續下去了!(《電視台風雲》1976)

20,Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.
路易斯,我認為這是一段美好友誼的開始。(《卡薩布蘭卡》1942)

21、原文:「It's not the men in your life that counts, it's the life in your men.」
出處:米·威斯特(Mae West),《我不是天使》I'm No Angel,1933
譯文:「並不是你生活中的男人有價值,而是你與男人在一起的生活。」

22,Bond.James Bond.
邦德,詹姆士邦德。(《諾博士》1962)

23,There』s no place like home.
沒有一個地方可以和家相提並論。(《綠野仙蹤》1939)

24,I am big!It』s the pictures that got small.
我是巨大的!是這些照片讓我變得渺小了。(《日落大道》1950)

25,Show me the money!
讓我看到錢!(《甜心先生》1996)

28,Play it,Sam. Play』As Time Goes By』.
彈這首,山姆,就彈「時光流逝」。(《卡薩布蘭卡》1942)

29,You can』t handle the truth!
你不能操縱事實!(《義海雄風》1992)

30,I want to be alone.我想一個人呆著。(《大飯店》1932)

31,After all,tomorrow is another day!
畢竟,明天又是新的一天!(《亂世佳人》1939)

33,I』ll have what she』s having.我會擁有她所擁有的。(《當哈里遇上薩莉》1989)

37,I』ll be back.
我會回來的。(《終結者》1984)

38,Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth.
現在,我想我是這個世界上最幸運的人。(《揚基的驕傲》1942)

40,Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you』re gonna get.
媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠都不知道你會得到什麼。(《阿甘正傳》1994)

43,We』ll always have Paris.我們永遠都懷念巴黎(那段美好的時光)。(《卡薩布蘭卡》1942)

46,Oh,Jerry,don』t let』s ask for the moon.We have the stars.
噢,傑瑞,不要再乞求能得到月亮了,我們已經擁有星星了。(《揚帆》1942)

48,Well,nobody』s perfect.人無完人。(《熱情似火》1959)

51,You』ve got to ask yourself one question:〃Do I feel lucky?〃Well,do ya,punk?
你應該問你自己一個問題:「我是幸運的嗎?」快點去做,年輕人,無知的年輕人。(《警探哈里》1971)

52,You had me at〃hello.〃當你說「你好」的那一刻起就擁有我了。(《甜心先生》1996)

54,There』s no crying in baseball!
在棒球運動中沒有哭泣!(《紅粉聯盟》1992)

56,A boy』s best friend is his mother.
一個男孩最好的朋友是他的母親。(《驚魂記》1960)

57,Greed,for lack of a better word,is good.
沒有比「貪婪」更好的詞語了。(《華爾街》1987)

58,Keep your friends close,but your enemies closer.
親近你的朋友,但更要親近你的敵人。(《教父II》1974)

59,As God is my witness,I』ll never be hungry again.
上帝為我作證,我不會再讓自己挨餓了。(《亂世佳人》1939)

63,Mrs.Robinson,you』re trying to seceme.Aren』t you?
羅賓遜太太,你是在引誘我,對嗎?(《畢業生》1967)

67,Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.
世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的(酒館)。(《卡薩布蘭卡》1942)

71,Wait a minute,wait a minute.You ain』t heard nothin』yet!
等一會兒,等一會兒。你肯定聽到了什麼!(《爵士歌手》1927)

75,I have always depended on the kindness of strangers.
我總是非常依賴陌生人的仁慈。(《慾望號街車》1951)

83,Listen to them. Children of the night. What music they make.
快點來聽!黑夜中孩子的聲音是他們締造的美妙音樂。(《吸血鬼》1931)

94,I feel the need-the need for speed!
我感到一種需要,一種加速的需要!(《壯志凌雲》1986)

95,Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary.
人生就應該是快樂的,要抓住每一天,孩子們。讓你們的生活變得非凡起來。(《死亡詩社》1989)

100,I』m king of the world!我是世界之王!(《泰坦尼克號》1997)

我看的也是這個評選

閱讀全文

與華爾街電影經典台詞相關的資料

熱點內容
幸福來敲門電影內容簡介 瀏覽:362
九尾狐電影中文字幕 瀏覽:915
電影美人魚海邊拍攝基地是哪裡 瀏覽:767
盾牌電影國語版 瀏覽:568
老電影倫理 瀏覽:398
真人故事改編電影恐怖 瀏覽:396
反轉劇情類電影劇情 瀏覽:930
電影新力量論壇在杭州哪裡舉行 瀏覽:213
阿醬看電影 瀏覽:560
曹查理老電影全集 瀏覽:85
讓愛飛翔電影劇情介紹 瀏覽:888
韓國電影英文插曲 瀏覽:529
哪個網站手機好看電影的 瀏覽:695
怎麼找連續的電影解說 瀏覽:15
中國經典科幻電影排行榜 瀏覽:99
在哪裡訂網上電影票最便宜 瀏覽:661
關於偵探的科幻電影 瀏覽:415
6080新視覺電電影 瀏覽:504
如何把手機里的電影放在電腦上 瀏覽:645
8月25號電影院怎麼都是單坐 瀏覽:122