導航:首頁 > 好看推薦 > 小紅帽電影簡介

小紅帽電影簡介

發布時間:2024-06-24 18:18:33

① 《小紅帽》 誰是狼人

美國電影《小紅帽》中,狼人是小紅帽的爸爸,小紅帽的家族是狼人家族,爸爸爺爺都是狼人。狼人找小紅帽,是為了傳給她狼人的能力。

小紅帽的姐姐因為沒有能力接受傳導而被父親揭穿了不是自己的骨肉,從而被殺死。

(1)小紅帽電影簡介擴展閱讀

《小紅帽》講述了正當小紅帽和大灰等人開始享受短暫的幸福生活即將到來的時候,全新的挑戰迎面而來。

因為,可憐的樵夫夫婦的孩子——漢塞爾和格萊特爾不知原因地消失在了大森林當中,所有人都投入到了調查與被調查的行列當中。

《小紅帽2011》是2011年4月29日上映的美國動畫電影,由邁克·迪薩執導,海頓·潘妮蒂爾等配音。

海頓·潘妮蒂爾飾演Red Riding Hood,1989年8月21日出生於美國紐約州帕利塞茲,美國演員和歌手。2006年海頓·潘妮蒂爾出演了電視劇《超能英雄》中的克萊爾·班尼特,憑藉此片的表演獲得2007年土星獎電視劇最佳女配角。

2012年她開始出演連續劇《音樂之鄉》,因此片在2013年和2014年兩次獲得金球獎連續劇最佳女配角的提名。

② 歐美電影《小紅帽》中的狼人是誰

真正的狼人是小紅帽的爸爸。

《小紅帽》是由華納兄弟影片公司出品的驚悚童話片,由凱瑟琳·哈德威克執導,大衛·約翰森編劇,阿曼達·塞弗里德、希羅·弗南德茲、麥克斯·艾恩斯、加里·奧德曼等主演。

該片講述了鄉村姑娘瓦萊利准備和青梅竹馬的愛人計劃私奔時,狼人打破協議殺死村民,引發了小鎮騷動的故事。

該片於2011年03月11日在美國上映。

劇情簡介:

幾十年以來,劍角村的村民一直和當地的一個狼人維持著岌岌可危的平安狀態。每到月圓之時,狼人就會出沒覓食。這個時候,村民為了換取自己的安全,就會給狼人祭獻上一頭牲畜。

不過,在一個月圓之日,狼人打破了慣例,吃掉了一個村民。這個村民是瓦萊利(阿曼達·塞弗里德飾)的姐姐。

瓦萊利是一個年輕、漂亮的女孩。她剛剛發現自己的父母已經為她私定了終生,要將她嫁給亨利(麥克斯·艾恩斯飾)。

亨利是鎮子上著名的富二代,他家是全鎮最有錢有勢的家庭。不過,瓦萊利卻早已心有所屬,她愛著彼得(希羅·弗南德茲飾)。

彼得是一個窮光蛋,工作就是砍樹。瓦萊利和彼得情感篤定,正決計這要逃跑私奔。不過,吃了人的狼人打破了小鎮的寧靜和所有人的計劃。事情全都亂了套。

村民們渴望報復,於是便找來了著名的狼人獵手所羅門神父(加里·奧德曼飾),希求他能為劍角村解決這個隱患。

不過,所羅門的到來卻引發了小鎮更大的騷動。他告訴村民,狼人只有在月圓之時才會變身,平時完全是正常人的模樣,而且很有可能就是一個普通的村民,全村人都脫離不了是「披著人皮的狼」的嫌疑。

隨著月圓之夜的再次逼近,小鎮人民都生活在恐慌和不安之中。狼人的存在使得這個原本幸福安寧的小鎮變得七零八落。

但是瓦萊利卻意外地發現自己同狼人竟然有著某種說不清道不明的心靈感應。這種心靈感應讓她一方面對狼人的生活和本尊產生了好奇和疑慮,另一方面也讓她成為了誘使狼人步入村民圈套的誘餌。

(2)小紅帽電影簡介擴展閱讀:

《小紅帽》這部電影改編自《格林童話》。

《格林童話》是由德國語言學家雅可布·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德國民間文學。

《格林童話》裡面約有200多個故事,大部分源自民間的口頭傳說,其中的《灰姑娘》、《白雪公主》、《小紅帽》、《青蛙王子》等童話故事較為聞名。

它是世界童話的經典之作,自問世以來,在世界各地影響十分廣泛。格林兄弟以其豐富的想像、優美的語言給孩子們講述了一個個神奇而又浪漫的童話故事。

在國內,日本,中國台灣也有根據《格林童話》創作的故事集。

參考資料:網路-小紅帽;網路-格林童話

③ 美麗女孩大戰狼人,全程打鬥精彩,電影《小紅帽》好看嗎

不好看!不好看!不好看!重要的事情說三遍。觀影的過程中,內心只有一個念頭,快點結束吧! 因為要寫影評,所以硬著頭皮看完,我太難了。

很久沒看過劇情這么不可理喻的電影了,狼人,巫術,宗教式的統治和審判,混在一起毫無章法。別人都被所羅門眼也沒眨的殺了, 到了小紅帽的時候村民莫名其妙的突然擋在身前護住,想製造感動氣氛嗎?不好意思,哭點低成我這樣也一點沒感動。故弄玄虛想搞意外結局什麼的其實一點也沒騙到人。兩個字,爛片!

④ 涓閮ㄥ栧浗鐨<灝忕孩甯>..鍙浠涔堝晩

[緹庡浗][鍠滃墽/絝ヨ瘽][灝忕孩甯紿oodwinked[DVDRip/700mb][澶栨寕涓鏂囧瓧騫昡

鐗囧悕錛欻oodwinked
鍏朵粬鐗囧悕錛欻oodwinked! The True Story of Red Riding Hood
璇戝悕錛氬皬綰㈠附
瀵兼紨錛氭煰鐟灺風埍寰峰崕 Cory Edwards
鎵樺痙路鐖卞痙鍗 Todd Edwards
閰嶉煶錛氳┕濮嗘柉路甯冮瞾鏂 James Belush
i 瀹夊溌峰搱鐟熷▉Anne Hathaway
瀹夎開路榪鍏 Andy Dick 綾
鍨嬶細鍠滃墽/絝ヨ瘽
鐗囬暱錛80鍒嗛挓
綰у埆錛歅G綰(杞鎬у姩浣滃拰涓婚)
鍙戣岋細娓╂柉欏垮叕鍙竁einstein
涓婃槧鏃ユ湡錛2005騫12鏈25鏃(緹庡浗)
鍓ф儏綆浠
銆婂皬綰㈠附銆嬬殑榪欎釜緇忓吀鐨勭ヨ瘽鏁呬簨宸茬粡瀹跺柣鎴鋒檽浜嗭紝浣嗗湪璁稿氱殑絝ヨ瘽鑳屽悗錛岃繕鏈夎繖鏇村氱殑涓嶄負浜虹煡鐨勬晠浜嬶紝銆婂皬綰㈠附銆嬩篃涓嶄緥澶栥傝繖閮ㄥ獎鐗囨墍璁茶堪鐨勬晠浜嬪氨鍙戠敓鍦ㄣ婂皬綰㈠附銆嬭繖涓絝ヨ瘽鐨勭粨灝撅紝鐩鎬俊銆婂皬綰㈠附銆嬩腑鐨勪漢鐗╁拰鏁呬簨灝變笉鐢ㄤ粙緇嶄簡錛岃╂垜浠鐩存帴鏉ョ湅鐪嬩箣鍚庡彂鐢熶簡浜涗粈涔堛
鐏扮唺璀﹂暱鍜岄鉤鎺㈠憳姣斿皵濂夊懡璋冩煡鍙戠敓鍦ㄧ栨瘝灝忓眿鐨勫唴閮ㄥ姩涔辨堜歡錛屽氫漢閮借璀︽柟鎸 鎺ф湁鐘緗琛屼負錛屾秹妗堜漢鍛樺寘鎷絀烘墜閬撻珮鎵嬪皬綰㈠附銆佹悶絎戝張鍏瘋藉埡鎬х殑澶х伆銆佷竴涓鐣ユ湁鐥村憜鐨勬爲鏋楅噷鐨勫眳姘戠瓑銆備粬浠鍒嗗埆琚鎸囨帶鏈夊氶」緗鍚嶏紝鍏朵腑鍖呮嫭錛氱牬鍧忓拰闈炴硶鍏ヤ鏡銆佺牬鍧忕ぞ浼氬畨瀹氥侀潪娉曞伔鍚冦佹棤鎵х収浣跨敤鏂у瓙絳夌瓑銆傜劧鑰岋紝鎵鏈夎鎸囨帶鐨勮繖浜涗笉涓鑸瀚岀枒浜洪兘鏈夎繖浠栦滑浠鑷宸辯殑鏁呬簨瑕佽測︹
闇瑕佸畨瑁卋t涓嬭澆杞浠訛紙bt涓嬭澆鍦板潃http://download.92wy.com/info/2004-11-11/3526.html錛
hoodwinked鐨勪笅杞藉湴鍧錛
http://bt.joyyang.com/read.php?tid=100228&keyword=hoodwinked

⑤ 求Hoodwinked(小紅帽)電影的台詞(英文的)急!

台詞(部分)

The Wolf: [receiving a lit stick of dynamite] What kind of candles are those?
Twitchy: [pointing at writing on dynamite] Dee-na-mee-tay. Must be Italian.

--------------------------------------------------------------------------------
Nicky Flippers: Why do they call you Red?
Red: They call me red because I wear this red hood.
Nicky Flippers: What about when you're not wearing the hood?
Red: [pause] I usually wear it.

--------------------------------------------------------------------------------
The Woodsman: What the Schnitzel?

--------------------------------------------------------------------------------
Granny: Honey, don't look at your granny like that.
Red: I'm sorry, I thought you were Triple G. Or are you the Bandit?
Det. Bill Stork: Aw-Kward!
[awkwardly side slips out of the room]
Granny: You're being ridiculous Red.
Red: I'm being ridiculous? You're off living... La Vida Loca, risking your life for some mb thrills, and I'm supposed to stay home and be your happy little delivery girl?
Tommy: I have a...
Nicky Flippers: Coffee break, anyone?
Chief Grizzly: Uh, yeah
Det. Bill Stork: Whose got my keys?
Raccoon Jerry: You think granny would mind if i went through her garbage?
Chief Grizzly: Excuse us.
Granny: I thought you were happy.
Red: Open your eyes. I've never even been outside of the forest. Don't you think I'd want more than that?
Granny: Of course you do. You're a Puckett.
Red: [sighs] I don't know what that means anymore

--------------------------------------------------------------------------------
Nicky Flippers: What do you do for a living, Mr. Wolf?
The Wolf: I'm a shepherd.

--------------------------------------------------------------------------------
[last lines]
Red: Mr. Flippers!
Nicky Flippers: I see you all got my message. Glad you could make it.
Granny: What's going on?
Nicky Flippers: Well, I was wondering if you'd like to come and work for me? I could use some fresh talent like you.
The Wolf: What kind of work are we talking about?
Nicky Flippers: You'd be under cover, on impossible missions, to far away places. There's a lot of stories out there that need a happy ending. I'm part of a secret organization that makes sure that happens.
Red: "Happily Ever After Agency"?
Nicky Flippers: The woods don't go 'round by themselves.
Twitchy: [talking very fast] Yeah! Alright! Okay we fight the bad guys, we ride the ski boats, climb the walls, and swing the windows secret agent style. Right! Yeah!
Nicky Flippers: So what do you think?
Granny: Bring it honey!
Red: I always did like happy endings.

--------------------------------------------------------------------------------
Red: Who are you ?
The Wolf: I'm your grandma.
Red: Your face looks really weird, granny.
The Wolf: I've been sick, I... uh...
Red: Your mouth doesn't move when you talk.
The Wolf: Plastic surgery. Grandma's had a little work done.

--------------------------------------------------------------------------------
Red: [about the medallion she found in Granny's drawer] Huh? What's this?
Granny: Oh, it says "World's Greatest Grandma".
Red: Grandma, I can read. It says "Battle of the Iron Cage Gladiators".

--------------------------------------------------------------------------------
Granny: It's true, I'm not like other grannies. I never did like the quilting bees and the bingo parlors. I'd rather live life to the EXTREME!

--------------------------------------------------------------------------------
Nicky Flippers: It would seem that all of you came together tonight by mistake.
[walks past dog typing notes]
Nicky Flippers: Maybe you naughty neighbors butted heads so we could get to the real truth.
The Wolf: The Goody Bandit
Nicky Flippers: That's right. The Bandit's still at large. There's been a lot of finger pointing tonight, but now all fingers point to the Bandit.
The Woodsman: Not my finger!
[quickly puts index finger in mouth and starts sucking it]
Nicky Flippers: Oh no, you were just out damaging forest property, cutting down the redwoods we all call home.
[the Woodsman starts spluttering]
Nicky Flippers: Big guy like you, you could probably take whatever you want from little goody-loving creatures, couldn't you?
The Woodsman: But someone robbed me! Have we lost track of that?
Nicky Flippers: Thats right, someone did. Maybe a snack food competitor. Right Granny?
Granny: Now hold on a pea-picking minute! I may lead a double life full of secrets and deception, but that's no reason to be suspicious.
The Woodsman: Huh?
Nicky Flippers: A woman like you could have a lot to gain stealing all those recipes.
Chief Grizzly: And that's how she makes her goodies so good! Eh?
Nicky Flippers: Or she could just be another victim... of a hungry Wolf
The Wolf: Ah, the wolf did it. Talk about profiling.
Nicky Flippers: Why should we trust someone who wears disguises for a living?
Chief Grizzly: Maybe he's not a wolf at all!
The Wolf: You got me. I'm a poodle. I just haven't been to the barbershop in a long time.
Chief Grizzly: Is this all just a big joke to you?
The Wolf: I just followed the girl here.
Granny: You leave my granddaughter alone!
Nicky Flippers: Yes, now we get to Little Red, the girl with the basket on the run.
[camera points to empty chair]
Nicky Flippers: Where is she anyway?

--------------------------------------------------------------------------------
[after having his first taste of coffee and the caffeine obviously getting to him]
Twitchy: Caffeine! Yeah baby!

--------------------------------------------------------------------------------
[Twitchy falls from sky]
The Wolf: Twitchy! You scared me!
Twitchy: [speaking very quickly] Hey boss, I called the taped-I beeped you on your beeper. Did you get my beep?
The Wolf: Twitchy, you gotta calm down.
Twitchy: [continues speaking quickly] I got up early and I got the gear I was watching the girl like you told me to, the girl in the red hood.
The Wolf: Yeah, the girl in the red hood. Did you see where she went?
Twitchy: She went past the porcupines and the red bird's tree and the guy with the long beard and now she's up the creek and she sings everywhere she goes. She's like lalalalalalalalalala...
The Wolf: Yeah, yeah, I'm way ahead of you. we gotta find out who she's working for. You got the camera?
Twitchy: The 220x and a photograb with autofocus. Ooo, look at that - come with a 500 millimeter lens. You want the color or black and white?
The Wolf: Doesn't matter.
Twitchy: I brought a flash!
[takes a picture]
The Wolf: Will you put that away? It's covert. No flash!
Twitchy: [takes the flash off] Undercover, got it. Mmm-hm. Nobody sees, nobody knows. Click-click, heh heh!
[grins]
The Wolf: [stares at Twitchy] You ever thought about decaffeinated coffee?
Twitchy: Oh, I don't drink coffee!

--------------------------------------------------------------------------------
The Wolf: I can't believe I'm saying this but... drink up
[gives twitchy the coffee]
The Wolf: We may want to stand back.
Twitchy: [Sips coffee and his eyes buldge and he starts shaking] Yee-hoo-hoo-hoo! Wahooo! Caffeine! Yeah baby! Whoa!
The Wolf: Go get 'em boy.
[Twitchy takes off and bounces all over the place]
The Wolf: What... have I done?
Granny: Now the rest's up to us.
The Woodsman: Can I have coffee?

--------------------------------------------------------------------------------
Tommy: I know about houses. l built mine out of straw. I'm not an idiot.

--------------------------------------------------------------------------------
Nicky Flippers: So! Mr. Wolf... May I call you Wolf?
The Wolf: You can call me Sheila. I like long walks and fresh flowers.
Chief Grizzly: Quit playing around, Wolf! You're looking at 3 to 5 in an old shoe with no windows, SO START SINGIN'!

--------------------------------------------------------------------------------
Chief Grizzly: Pretty thin Wolf! You say the old lady was already tied up. How did that happen?
The Wolf: I don't know, maybe to make herself look innocent. I just write the news Chief, I don't make it.
Red: For a reporter, you sure have a strange way of doing your job.
The Wolf: What can I say? I was raised by wolves.

(字數限制,原文在這里,以後你找英文台詞可以在這個網站找)
http://www.imdb.com/title/tt0443536/quotes

⑥ 求一部動畫片.

名字就叫<小紅帽>
在Verycd上用電驢能下.
http://lib.verycd.com/2006/09/25/0000121305.html
劇情簡介:森林大案偵破記

雖然《小紅帽》曾是全世界家喻戶曉的經典童話,不過觀看這部全新的動畫電影之前要摒棄以往的一切認知,因為本片將顛覆原作中的所有人物和情節,並且涵蓋了現實世界中的犯罪調查。

影片從童話故事的結尾開始。負責當地治安和法律仲裁工作的警探接到報案,趕到老奶奶的村舍,發現遺留的一堆動物皮毛。根據犯罪現場的證據判斷,可能是獵人襲擊了扮作老奶奶的大灰狼,觸犯的罪名包括:非法闖入、破壞社會安定、饞嘴偷吃和無執照揮舞斧頭。

可是畢竟,往往表象具有一定欺騙性,警方很快鎖定了存在犯罪可能的嫌疑對象,包括身體強健的老奶奶、擅長表演的獵人、投遞糖果的小紅帽和報道新聞的大灰狼。溫文爾雅的青蛙偵探尼基、精明強乾的灰熊警長和鸛警員比爾訊問了幾個嫌疑犯,結果發現他們每人供述的內容都迥然不同,而且顛三倒四、含混不清。不僅如此,種種跡象表明,案件似乎又與臭名昭著的「糖果大盜」有著千絲萬縷的聯系,因為該犯正在森林中肆虐,四處竊取糖果配方。

排查這些嫌疑犯並非易事,因為其中的每個人都不會如外表般簡單,每個人都隱藏著很深的秘密和叵測的陰謀。隨著調查的深入,警探們逐漸發現,表面清白無辜的小紅帽絕頂狡猾,外形險惡的大灰狼被嚴重誤解,年歲已高的老奶奶有著出人意料的秘密生活,而危險分子獵人則正醞釀著讓人瞠目的巨大野心。

為了解開重重謎團,警探們只好求助於目擊證人,可由山羊、綿羊和兔子提供的證詞卻矛盾百出。經過不懈努力,案情最後終於真相大白,窮凶極惡的罪犯得以浮出水面。小紅帽、大灰狼、老奶奶和獵人可以暫時忘記彼此之間的分歧,一起狂歡慶祝洗脫罪名了……

幕後故事:妙筆生花

本片的編劇和導演由三人聯合擔綱,他們是科里•愛德華、托德•愛德華和托尼•里奇,其中科里和托德是親兄弟。三人是大學校友,多才多藝。在此之前,科里曾作過編劇、導演、製片人、演員、漫畫家、藝術指導和編輯;托德除了導演之外還曾從事過喜劇表演、藝術指導和搖滾歌手,於1999年執導的電影處女作《Chillicothe》曾送選聖丹斯電影節;而曾就讀於戲劇系的托尼則對表演十分熱衷,編寫、出演並導演了多部電視喜劇劇集。

在他們看來,每個經典童話的背後都隱藏著現實世界中發生的驚人故事,作為其中的代表之一,《小紅帽》是在全世界范圍內不同文化背景、不同地域和不同種族都任人皆知的經典童話,不過故事的真切內涵也許並非如世人理解般的直白淺顯。於是他們決定盡其能事的顛覆人們對故事中人物的以往印象,將柔弱的小紅帽變成意志堅決的空手道高手;讓一貫陰險丑惡的大灰狼變成了森林中的鮑勃•伍德沃德,成為揭露真相的記者;把身強力壯的獵人刻畫成渴望成功的演員;甚至體弱多病的老奶奶也搖身一變成為熱衷跳傘、滑雪和攀岩等極限運動的體育健將。三位編導希望用重新定位的動畫故事讓老舊的《小紅帽》在世人面前耳目一新。

製作花絮:獨立動畫

《小紅帽》不僅打破了童話的傳統模式,在動畫製作方面也是另闢溪徑,成為獨立數字動畫中的一支獨秀,不過這一切要歸功於先進技術的普及和應用。本片製片人說,若在6、7年前想要製作這部《小紅帽》式的獨立動畫幾乎是不可能的,因為只有像迪斯尼這樣的大公司才有能力支付起每分鍾上百萬美元的製作經費,經過幾年來相關軟體和技術的變革,更多的電影人才得以親近數字動畫。

為《小紅帽》提供主要動畫設計的工作室位於菲律賓的馬尼拉,佔地5000平方英尺,雲集了眾多經驗豐富的動畫天才,並且他們從小就受到美國文化的熏染,於是這部部分在異域完成的美國動畫片也因此具有了與以往不同的幽默風格和視覺特色。在工作高峰時期,位於三個大陸板塊上的設計室協同工作,將他們連在一起的,只是一根根細小的網線。

在片中為小紅帽配音的是《公主日記》中的安妮•海瑟薇,為老奶奶配音的是著名老演員格倫•克洛斯。另外據悉,影片中有9首歌曲出自導演托德•愛德華之手。

點評:投其所好

《小紅帽》是韋恩斯坦發行的第一部動畫長片,不過作為CGI動畫電影,《小紅帽》1500萬美元的超低預算實在讓人有些咋舌,相比之下,《海底總動員》和《史萊克2》的拍攝經費都高達7000萬到9000萬美元,所以如果有人偏偏要從動畫水平上吹毛求疵,那隻能說有找茬的嫌疑。本片原定於去年聖誕檔期上映,後來被推遲至1月,就目前票房看,截至到1月18日,全美票房收入已經超過1780萬美元,之前還一度攀升至北美票房排行榜的冠軍位置。看來這部製作低廉的動畫電影,似乎是韋恩斯坦不錯的賭注。

可以說《小紅帽》借鑒了部分「史萊克」的風格,而且一旦被影片獨特的魅力吸引,你會很快忘記腦海中常相比較的其他動畫影片。兒童觀眾會因本片中的可愛人物而忍俊不禁,成年觀眾則會從畫面中找到對《殺死比爾》和《黑客帝國》經典鏡頭如出一轍的仿效。影片恰恰用故事的趣味性和風格化而徹底掩蓋了動畫技術上的瑕疵。如果你希望看到至真至美的動畫畫面,那它肯定會讓你失望,如果你關注的是動畫故事的感染力和娛樂性,那麼《小紅帽》一定是個不錯的選擇。

閱讀全文

與小紅帽電影簡介相關的資料

熱點內容
靜茹的電影有哪些 瀏覽:3
外國電影黃金眼完整版 瀏覽:73
外國經典40部電影 瀏覽:631
美國的蝗蟲電影叫什麼 瀏覽:182
有沒有好看的小人電影網 瀏覽:683
小時代電影顧里顧源分手的那幾句台詞 瀏覽:374
鐵三角電影2007粵語字幕 瀏覽:416
電影票票根是哪個 瀏覽:333
食人魚電影外國電影 瀏覽:773
美國恐怖電影身材好 瀏覽:823
屍城粵語電影 瀏覽:582
好看古代電影 瀏覽:811
歌華院線電影怎麼變成中文對白 瀏覽:204
哪裡可以查詢電影的投資方 瀏覽:332
香港恐怖電影新娘衣服 瀏覽:469
科幻搞笑電影片段 瀏覽:525
電影票基本不能退怎麼辦 瀏覽:140
印度電影家有三妻在哪裡可以看 瀏覽:911
電影蘋果范冰冰高清完整版迅雷下載地址 瀏覽:366
在哪裡可以看到電影院的影片 瀏覽:428