導航:首頁 > 電影字幕 > holdtheline是哪個電影的歌曲

holdtheline是哪個電影的歌曲

發布時間:2022-08-07 18:41:31

⑴ Brown Eyed Girls-Hold The Line

aNywhere you go, anyone you meet無論你到了哪兒,見到了什麼
remember that your eyes, can be your enemies 記住那些只是迷惑了你,它們都會傷害你
I said, hell is so Close, and heaven's out of reach 我說過,地獄觸手可及,而天堂難以觸及
but i ain't givin' up quite yet 我是不是還得不到安寧
i've got too much to lose 我是不是失去了太多
[chorus] hold me down, sweet and low, little girl 溫柔的輕輕的抓住我,女孩
(sweet and low始終不知道該怎麼翻才好)
hold me down, sweet and low, and i'll carry you home溫柔的輕輕的抓住我,我帶你回家
hold me down, sweet and low, little girl 溫柔的輕輕的抓住我,女孩
hold me down and i'll carry you home 抓住我……我帶你回家
the rain is gonna fall 大雨將至
the sun is gonna shine 陽光在哪兒
the wind is gonna blow 風颳得是那麼的猛烈
the water's gonna rise河流開始泛濫
she said, when that day comes她說,當這一天到來……
looK into my eyes, no one's givin' up quite yet, we've go too much to lose 看著我的眼睛,沒有任何人能得到安寧,我們失去得太多
hold me down, sweet and low, little girl 溫柔的輕輕的抓住我,女孩
hold me down, sweet and low, and i'll carry you home溫柔的輕輕的抓住我,我帶你回家
hold me down, sweet and low, little girl溫柔的輕輕的抓住我,女孩
hold me down and i'll carry you all the way,溫柔的輕輕的抓住我,讓我帶走你的所有
and you say your fine你說不用擔心你
but your still young 但要知道你還年輕
and out of line並不了解這世間所有的事
when all i need's to turn around to make it last to make it count i ain't gonna make the same mistakes that put my mama in her grave 我一路走來,當我再回頭的時候……我最後得到的有什麼……它的價值又在哪。我不能再犯同樣的錯誤,讓我最親的人死去的錯誤
i don't wanna be alone 孤獨不是我想要的……

⑵ 趙 PD,BE-Girls Hold the line

comeon easy 什麼什麼ky 什麼什麼y 反正是那些東西 失真處理之類 沒有什麼具體意思 隨意而發 押尾韻的

⑶ 求一些重低音比較強烈的歌曲。

重低音比較強烈的歌曲有《會呼吸的痛》《好久不見》《愛情轉移》《k歌之王》《沒那麼簡單》。

1、《會呼吸的痛》

《會呼吸的痛》是馬來西亞流行女歌手梁靜茹演唱的一首歌曲,由姚若龍作詞,宇恆譜曲,收錄在梁靜茹2007年11月發行的專輯《崇拜》中。2008年該歌曲獲得馬來西亞娛協獎最愛歡迎K歌銅獎和十大原創歌曲獎。



4、《k歌之王》

《k歌之王》是香港歌手陳奕迅2001年演唱的國語歌曲,由林夕填詞、陳輝陽作曲,收錄於專輯《反正是我》中,該歌曲還有同名粵語版本,收錄在2000年發行的專輯《打得火熱》中。

歌曲獲得叱吒樂壇流行榜頒獎典禮「至尊歌曲大獎」和「我最喜愛的歌曲大獎」,之後陳奕迅就多了一個別稱:「K歌之王」。

5、《沒那麼簡單》

《沒那麼簡單》是黃小琥演唱的一首歌曲,由姚若龍作詞,蕭煌奇作曲,收錄在黃小琥2009年12月18日發行的專輯《簡單/不簡單》中。

2011年4月9日舉行的音樂先鋒榜年度頒獎典禮上,《沒那麼簡單》獲得最受歡迎先鋒K歌獎。

⑷ 電影《角鬥士》中開始時,麥西穆斯騎馬沖鋒時,喊的兩句話,一句「stay with me」,另外一句是什麼

馬西莫斯騎馬沖鋒時最先喊了兩遍「Hold the line!」接著喊兩遍「Stay with me」,再喊了句「Roma victor!」

⑸ hold the line 怎麼翻譯

電影字幕的翻譯常常關繫到具體的語言環境以及在屏幕上占據的面積而變得精煉或簡單。其實,能原原本本對譯的台詞並不多見。我沒看過這部電影,也許也是語言環境之故吧。
hold the line 確實用作「別掛電話」,由於原來的電話都是有線的,你一佔用了這個電話通道,別人就用不上了,所以,hold the line用來表示「繼續佔用這條通道」
'不要退卻'可以譯成 Keep moving ahead 或者 Never give up
美國人有一個這樣的句子:You are not moving ahead, you are falling behind.

⑹ Natural (Imagine Dragons演唱歌曲)歌詞中文翻譯

Will you hold the line

只有你還沒有放棄

When every one of them is giving up or giving in, tell me

當其他所有人都停止了嘗試 被挫折磨盡了希望

In this house of mine

我所在之處

Nothing ever comes without a consequence or cost, tell me

凡事皆有因果報應 沒有什麼得來輕而易舉 所以告訴我

Will the stars align?

星星是否會排列成線

Will heaven step in? Will it save us from our sin? Will it?

上帝之手是否會介入 更改冥冥中的定數 將我們從犯下的罪惡中解救

'Cause this house of mine stands strong

而我無所顧忌 因為我建立的國度會永恆佇立

That's the price you pay

這就是你要付出的代價

Leave behind your heartache, cast away

不要沉溺於眼下的心碎 拋之腦後告訴自己

Just another proct of today

這不過是今天遇到的又一小事而已

Rather be the hunter than the prey

別再學獵物般逃竄 要像獵人一樣主動出擊

And you're standing on the edge,

現在你站在懸崖的邊緣

Face up 'cause you're a

抬起頭面對 因為你

Natural

生來如此

A beating heart of stone

就像堅石般強有力的心跳

You gotta be so cold

你要學著變得冷酷堅硬

To make it in this world

在這個世界尋到自己的立足之地

Yeah, you're a natural

這就是你的天性使然

Living your life cutthroat

在殘酷的競爭中生存

You gotta be so cold

你要學著變得冷酷堅硬

Yeah, you're a natural

是的 這就是你的天性

Will somebody

是否有人能夠

Let me see the light within the dark trees' shadows and

讓我看見穿過窸窣樹影透下的斑駁的光

What's happenin'?

發生了什麼

Lookin' through the glass find the wrong

透過放大鏡的鏡片仔細找尋著

Within the past knowin'

過去的錯誤的足跡

Oh, we are the youth

我們年輕氣盛 意氣風發

Call out to the beast,

肆意釋放內心隱藏的獸性

Not a word without the peace, facing

而嘴裡的話語卻不忘和平

A bit of the truth, the truth

而這只是你尚需了解的冰山一角

That's the price you pay

這就是你要付出的代價

Leave behind your heartache, cast away

不要沉溺於眼下的心碎 拋之腦後告訴自己

Just another proct of today

這不過是今天遇到的又一小事而已

Rather be the hunter than the prey

別再學獵物般逃竄 要像獵人一樣主動出擊

And you're standing on the edge,

現在你站在懸崖的邊緣

Face up 'cause you're a

抬起頭面對 因為你

Natural

生來如此

A beating heart of stone

就像堅石般強有力的心跳

You gotta be so cold

你要學著變得冷酷堅硬

To make it in this world

在這個世界尋到自己的立足之地

Yeah, you're a natural

這就是你的天性使然

Living your life cutthroat

在殘酷的競爭中生存

You gotta be so cold

你要學著變得冷酷堅硬

Yeah, you're a natural

是的 這就是你的天性

Deep inside me, I'm fading to black, I'm fading

我的內心深處 正在一點一點被黑色侵蝕吞沒

Took an oath by the blood of my hand, won't break it

即使用我手上的血所立的誓約 也無法改變這一切

I can taste it, the end is upon us, I swear

我能夠感覺到 結局的走向由我們掌舵 我發誓我一定會做到

Gonna make it

不顧一切地成功

I'm gonna make it

我會不顧一切地成功

Natural

生來如此

A beating heart of stone

就像堅石般強有力的心跳

You gotta be so cold

你要學著變得冷酷堅硬

To make it in this world

在這個世界尋到自己的立足之地

Yeah, you're a natural

這就是你的天性使然

Living your life cutthroat

在殘酷地競爭中生存

You gotta be so cold

你要學著變得冷酷堅硬

Yeah, you're a natural

是的 這就是你的天性

Natural

生來如此

Yeah, you're a natural

是的 這就是你的天性

(6)holdtheline是哪個電影的歌曲擴展閱讀

Imagine Dragons,美國獨立搖滾樂隊,由主唱丹·雷諾斯、貝斯手本·麥基、吉他手韋恩·瑟蒙和鼓手丹尼爾·普拉茲曼組成。2008年,該樂隊在拉斯維加斯成立;同年,發行首張EPSpeak to Me。

2012年,發行首張錄音室專輯Night Visions,專輯內的單曲Radioactive在公告牌百強單曲榜創下了87周的在榜紀錄。2014年,憑借歌曲Radioactive獲得第56屆格萊美獎最佳搖滾表演獎 ;同年,獻唱網路游戲《英雄聯盟》全球總決賽主題曲Warriors和《變形金剛4》電影主題曲Battle Cry。

2015年2月,發行第二張錄音室專輯Smoke + Mirrors。2017年6月,發行第三張錄音室專輯Evolve,該專輯入圍了第60屆格萊美獎最佳流行專輯獎;11月,獲得第45屆全美音樂獎最受歡迎流行或搖滾組合獎。

2018年7月,發行為2018年ESPN大學足球聯賽獻唱的主題曲Natural;8月12月,獲得第20屆青少年選擇獎最佳搖滾藝人獎。

⑺ 復仇者聯盟3新預告中,黑豹和瓦坎達人迎戰滅霸大軍前一直在呼喊的口號是什麼意思

黑豹和瓦坎達人迎戰滅霸大軍前一直在呼喊的口號,是南非方言Xhosa語,即漫威電影宇宙設定的瓦坎達語單詞「Yibambe」,意為「堅守/抵抗」(holdfast/holdtheline).

御林軍經常喊的口知號是「永遠爭第一」.

2.因為北京國安隊在北京市,以前北京市的軍隊都叫御林軍.北京國安叫御林軍.國安俱樂部的口號是「永遠爭第一」,該口號不僅成為其投資方中信國安集團公司所推崇的「國安精神」,同時也令俱樂部在北京的球迷和媒體中具有道廣泛的號召力.

3.北京國安足球俱樂部是一家位於中國首都北京市的職業足球俱樂部,主場為工人體育場,是目前為止唯一一家代表北京參加中國足球超級聯賽的足球俱樂部.專北京國安足球俱樂部成立於1992年12月29日,是中國足球甲級A組聯賽和中國足球超級聯屬賽的創始會員,也是目前僅有的參加了所有年份的中國頂級聯賽的三支球隊之一,還是中國足球界唯一一支從未變更過投資方並始終參加頂級聯賽的球隊.

⑻ 請問俠盜獵車之聖安地列斯裡面的音樂,歌詞大意:oh my life i have don't time oh oh oh . mp3。感激不盡

名稱Hold the line。在網路MP3裡面搜索。
歌詞大意錯了,是hold the line,love is not always on time,ohohoh(愛情不會准時)

⑼ Brown Eyed Girls-Hold The Line韓文歌詞的翻譯

Hold The Line

첨에는 여자는 여자답게
一開始女人就要像女人
남자라면 리드해 남자답게
如果是男人就應該主控像男人一樣
삼팔선을 긋는 건 여자들의 선택 넘 어려워
對於女人來說劃三八線的選擇有點太難
(give it to me)

선은 넘어가라고 그어젔고
說讓越過線
룰은 깨어지기 위해 만들어졌어
是為了打破規則而做的線
그걸 가르쳐야 아니
不應該教那些
밀고 넘어지는 줄다리기
推脫摔倒的拔河
걱정 마 아무나 못 넘봐
不用擔心誰也不會瞧不起
십 분만 주면 바람 피우는
如果給10分就會花心
저 여자 거리가 멀거든
就會和那女的距離變得疏遠
i think i love you
u must love me babe

너무 오래 끌면 졸릴지 몰라
要是拖拉太久說不定會睏倦
너무 빠르면 나 놀랄지 몰라
要是速度太快我說不定會驚訝
진정 날 아낀다면 그 말을 담아 내게 보여줘
要是珍惜有限的日子那就把那句話告訴我
너무 오래 끌면 졸릴지 몰라
要是拖拉太久說不定會睏倦
차라리 좀 빠른게 더 낫겠어
倒不如在快一點更好
진정 사랑 한다면 그 사랑을 모두 다 쏟아줘
如果真的相愛那就把所有的愛都傾注

그녀는,얄미운 나비 검은 고양이
那女人,像討厭的蝴蝶黑色的貓
진도 좀 나가려면 (hold the line boy)
如果在加強一些進度

그녀는,나의 바비 난 고추 잠자리
那女人,是我的芭比我的美夢
너와 나 단 둘이서 (행복한 party)
只有你和我兩個人
그러나 장담 못해 오 난 못해 실패하면 그냥 장난 오케?
那麼長話短說如果我不好失敗了話就當玩笑,ok?
이건 도박 그 시작과 끝이 넙 불분면해
這場賭局的開始和結束都太不明顯

칼을 빼면 무라도 썰어야지
如果抽出刀就亂砍一切
남자답다는 게 사실 뭐가 별거니
像男人一樣事實上又有什麼了不起
벽에 부딪히면 물러서는 것이 남자다운 거니
撞到牆壁躲開的那種行為也有男人味

선은 넘어가라고 그어졌고
說讓越過線
룰은 깨어지기 위해 존재해
是為了打破規則而做
꼭 가르쳐야 아니
不是一定要教的
밀고 넘어지는 줄다리기
推脫摔倒的拔河

걱정 마 아무나 못 넘봐
不用擔心無論如何都不會越過線
십 분만 주면 바람 피우는
如果給10分就會花心
저 여자 거리가 멀거든
就會和那女的距離變得疏遠
i think i love you
u must love me babe

i want you 알아 늑대들의 말
我希望你知道 『狼』的那些話
i need you그건 늑대들의 말
我需要 你那些『狼』的話
i love you 그런 입에 발린 말들은
我愛你 那些你嘴邊的甜言蜜語
너무 쉽게 보는거야 여자들의 맘
太容易送出的女人的心
날 얻기를 원한다면 좀 더 보여줘
如果想要得到我那就再多讓我了解你

⑽ ToTo樂隊Hold The Line歌詞

它的方式,你抱我不,這不是在你說你的方式
關心
這不是在您去過的方式對待我的朋友
這不是在你的方式留至會議結束
這不是你的方式看,或事情,你說你將做
合唱:
稍等,愛情並不總是按時噢哦噢
托托
稍等,愛情並不總是按時噢哦噢
它的話不是說你告訴我(女)
這不是你的方式你說我
它的方式不是說你給我回來
這不是在你的方式愛我解圍
這不是你的方式看,或事情,你說你將做
合唱

(重復2倍)
愛情並不總是准時
稍等,愛是沒有時間總是
(並不總是愛,愛情並不總是准時)
稍等,愛是沒有時間總是
愛是永遠沒有時間,愛情並不總是准時
愛情並不總是按時噢哦噢
指數

閱讀全文

與holdtheline是哪個電影的歌曲相關的資料

熱點內容
反貪風暴3電影在線粵語 瀏覽:784
拐賣女孩到泰國是什麼電影 瀏覽:357
幽靈火車叫什麼電影 瀏覽:9
國產2019恐怖香港電影解說 瀏覽:663
周星馳的電影里對孩子的 瀏覽:292
郵政信用卡看電影2017 瀏覽:718
美國動作電影什麼好看 瀏覽:673
移動u盤電影視頻如何在汽車導航播放 瀏覽:274
老電影吊王 瀏覽:275
美女如雲是最棒的電影 瀏覽:722
不開通VIP的英文電影 瀏覽:610
郭富城粵語電影版 瀏覽:370
老電影孤兒院被領養港片 瀏覽:411
庫布里克電影經典角色 瀏覽:542
聚會的目的電影完整版中文版 瀏覽:240
新入職的漂亮老師是什麼電影 瀏覽:861
中國電局發的電影卡怎麼用 瀏覽:358
bt韓國劇情電影下載 瀏覽:669
英文電影myfairlady 瀏覽:711
電影搞笑對白名場面 瀏覽:216