① 急!百萬英鎊10個好句,英漢對照,先到先得
I love you not because of who you are, but because of who I am with you.
我愛你,不是因為你是一個怎樣的人,而是因為我喜歡與你在一起的感覺.
No man or woman is worth your tears,and the one who is, won't make you cry.
沒有人值得你流淚,值得你這么做的人不會讓你哭泣.
The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them.
失去某人,最糟糕的莫過於,他近在身旁卻猶如遠在天邊.
To the world you may be one person, but to one person you may be the world .
對於世界而言,你是一個人;但是對於某個人,你是他的整天世界.
Don't waste your time on a man/woman, who isn't willing to waste their time on you.
不要為那些不願在你身上花費時間的人而浪費你的時間.
Just because someone doesn't love you the way you want them to, doesn't mean they don't love you with all they have.
愛你的人如果沒有按你的方式來愛你,那並不代表他們沒有全心全意地愛你.
Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.
The seagulls fly off, the waves roll away and we depart
我們如海鷗之與波濤相遇似地,遇見了,走近了。海鷗飛去,波濤滾滾地流開,我們也分別了。
Love you, think of you, love you secretly, eagerly love you, wait, feel disappointed, try hard, lose, and feel sad, go apart, and recall.All of these are for sake of you. And I will never regret for it.
鍾情,相思,暗戀,渴慕,等待,失望,試探,患得患失,痛不欲生,天涯永隔,追憶似水流年……種種這些,都曾因你而經歷,也就誓不言悔。
The more you wanna know whether you have forgotten something, the better you remember; I once heard that, the only thing you can do when you no longer have something is not to forget.
你越想知道自己是不是忘記的時候,你反而記得越清楚,我曾經聽人說過,當你不能再擁有的時候,唯一可以做的就是令自己不要忘記。
② 馬克.吐溫的《百萬英鎊》有哪些英語好詞好句
好詞:
飢腸轆轆,無處棲身,殘羹剩飯,滿腹狐疑,明目張膽,另眼相看,草率從事,舉目無親,一了百了,無影無蹤
好句:
1不用說,我停了下來,滿含慾望的眼光罩住了那個臟兮兮的寶物兒。我口水直淌,肚子里都伸出手來,全心全意地乞求這個寶貝兒。可是,只要我剛一動彈,想去揀梨,總有哪一雙過路的火眼金睛明察秋毫。
2雖然這東西對我毫無用處,形同糞土,可是我卻要一邊乞討度日,一邊照管它,看護它。就算我想把它給人,也出不了手,因為不管是老實的良民還是剪徑的大盜,無論如何都不會收,連碰都不會碰一下。
3我對那份美差浮想聯翩,期望值也開始上升。不用說,薪水決不是個小數目。過一個月就要開始上班,從此我就會萬事如意了。轉眼間,我的自我感覺好極了。
4那店員端出一副刻薄至極的嘴臉說:
「哦,您沒帶零錢?說真的,我想您也沒帶。我以為像您這樣的先生光會帶大票子呢。」
5我飄飄然,樂得暈頭轉向,像喝醉了酒一樣。
6說真的,豈止願意,我簡直就是高興。因為假如將來有個三長兩短的,他也許能救我,讓我免受滅頂之災;他究竟怎麼救我我不知道,不過他也許能想出辦法來。
③ 馬克吐溫的《百萬英鎊》里有哪些名句我們從中學到了什麼
在所有的動物當中,人類是最殘酷的 ,是唯一將快樂製造在痛苦上的動物。 我們應該熱愛生命,懂得與自然的和諧共存。
④ 求《百萬英鎊》部份台詞及表情
亨利:有沒有作的不合適被顧客退回來的服裝?
店員:等一會兒,馬上就來。
亨利:請你們照顧一下,我過幾天在再付款。我身上沒有帶零錢。
店員:噢,你沒有帶零錢?對了,當然,你這樣子像帶了的?我想像得到,像你這樣的紳士身上只會帶大票子。
亨利:朋友,你不能總是只認衣衫不認人。我完全付的起這套衣服的錢,我只是不想讓你因為找不開一長大票子而為難。
店員:我沒有傷害人的意思,不過,對於你剛才的指責,我要告訴你,我們可以。
亨利:噢,太好了,我向你們道歉。
老闆:站著干什麼?
店員:這位先生等著找錢呢?
老闆:那就快找給他呀,你不知道他站在這兒,哪個客戶還敢上門來買衣服呀?
店員:你自己看吧!
老闆:啊! (指著店員)即使你沒有經驗,也不能錯拿這樣一件衣服呀!
亨利:不,我覺得這很好了
老闆:您別生氣,我帶你去看,來,快脫下身上這身破爛吧。讓我量量,噢,看看,多好的身材,穿什麼衣服都合身,這件怎麼樣?(遞給店員)給這位先生打包起來
亨利:可我沒有零錢呀!
老闆:沒有帶錢不要緊,我太高興了,能見到你這樣的紳士
老闆:來,我扶您出去,來,慢走,走好。
不要金山快譯的哦
呵呵
⑤ 求百萬英鎊的英文經典語錄一條30字左右,英文的
最經典的當然要數亨利亞當斯 衣衫襤褸的 吃飯 不要錢 服務員 和店主 還鞠躬目送他出門的
因為 :百萬英鎊 全篇 諷刺的就是 赤裸裸的拜金主義
這段話 概括了全文 也是 文章的一個 亮點
原文:(電腦上沒有這個 我把我高中時讀過的書拿出來 找 還記得 這句經典)
OWNER:Kind,sir?No,it's kind of you.You must come whenever you want and have whatever you like. Just having you sit here is a great honour!As for the bill ,sir,please forget it.
HENRY:Forget it?Well ...thank you very much .That's very nice of you.
OWNER:Oh,it's for us to thank you ,sir and I do,sir,from the bottom of my heart.(The owner ,hostess and waiter all bow as Henry leaves.)
辛辛苦苦碼的字 夠累的
⑥ 百萬英鎊電影男主說 她在我富有時離開我 在我貧窮時和我在一起 那一大段話的英文是什麼
As soon as I tap on the window, I want the car to be stopped immediately
⑦ 重賞!!!求《百萬英鎊》整部電影的台詞(英文劇本)。
幫你找到了,第一個鏈接是全本中英對照。如果發現不完整的話,還有第二個鏈接,不過是全英文的。
希望可以幫到你,提問請及時處理,謝謝 。鏈接提交需要時間,請稍等
...在桌面創建一個文本文檔,復制下就行了啊,不知你的目的是什麼
恩,就是第二個網址那最後那裡有下載文檔,可以直接下
不用吧,這是網路的網頁,你看清楚些,他說需要積分0啊,就在那個35K下面,我是這點過,直接就進了下載頁面,成功下載
⑧ 百萬英鎊好詞好句加解析 急急急!!!
百萬英鎊的好詞好句
好詞:
飢腸轆轆,無處棲身,殘羹剩飯,滿腹狐疑,明目張膽,另眼相看,草率從事,舉目無親,一了百了,無影無蹤
好句:
1不用說,我停了下來,滿含慾望的眼光罩住了那個臟兮兮的寶物兒。我口水直淌,肚子里都伸出手來,全心全意地乞求這個寶貝兒。可是,只要我剛一動彈,想去揀梨,總有哪一雙過路的火眼金睛明察秋毫。
2雖然這東西對我毫無用處,形同糞土,可是我卻要一邊乞討度日,一邊照管它,看護它。就算我想把它給人,也出不了手,因為不管是老實的良民還是剪徑的大盜,無論如何都不會收,連碰都不會碰一下。
3我對那份美差浮想聯翩,期望值也開始上升。不用說,薪水決不是個小數目。過一個月就要開始上班,從此我就會萬事如意了。轉眼間,我的自我感覺好極了。
4那店員端出一副刻薄至極的嘴臉說:
「哦,您沒帶零錢?說真的,我想您也沒帶。我以為像您這樣的先生光會帶大票子呢。」
5我飄飄然,樂得暈頭轉向,像喝醉了酒一樣。
6說真的,豈止願意,我簡直就是高興。因為假如將來有個三長兩短的,他也許能救我,讓我免受滅頂之災;他究竟怎麼救我我不知道,不過他也許能想出辦法來。
⑨ 求電影百萬英鎊餐廳那段的台詞
本來,我能把那個梨揀起來,明目張膽地吃進肚子去了,可現在那個梨已經無影無蹤;就因為那倒霉的差事,把我的梨弄丟了。想到這里,我對那兩個人就氣不打一處來。走到看不見那所房子的地方,我打開信封一看,里邊裝的是錢哪!說真的,這時我對他們可是另眼相看嘍!我急不可待地把信和錢往馬甲兜里一塞,撒腿就朝最近的小吃店跑。好,這一頓猛吃呀!最後,肚子實在塞不下東西去了,我掏出那張鈔票來展開,只掃了一眼,我就差點昏倒。一百萬英鎊!乖乖,我懵了。
我盯著那張大鈔頭暈眼花,想必足足過了一分鍾才清醒過來。這時候,首先映入我眼簾的是小吃店老闆。他的目光粘在大鈔上,像五雷轟頂一般。他正在全心全意地禱告上帝,看來手腳都不能動彈了。我一下子計上心來,做了這時按人之常情應該做的事。我把那張大鈔遞到他眼前,小心翼翼地說:
「請找錢吧。」
他恢復了常態,連連道歉說他找不開這張大票,不論我怎麼說他也不接。他心裡想看,一個勁地打量那張大票;好像怎麼看也飽不了眼福,可就是戰戰兢兢地不敢碰它,就好像凡夫俗子一接那票子上的仙氣就會折了壽。我說:
「不好意思,給您添麻煩了,可這事還得辦哪。請您找錢吧,我沒帶別的票子。」
他卻說沒關系,這點小錢兒何足掛齒,日後再說吧。我說,我一時半會兒不會再到這兒來了;可他說那也不要緊,他可以等著,而且,我想什麼時候來就什麼時候來,想點什麼就點什麼,這賬呢,想什麼時候結就什麼時候結。他說,我只不過因為好逗個樂子,願意打扮成這樣來跟老百姓開個玩笑,他總不至於因此就信不過像我這么有錢的先生吧。這時候又進來了一位顧客,小吃店老闆示意我收起那張巨無霸,然後作揖打恭地一直把我送了出來。我徑直奔那所宅子去找兩兄弟,讓他們在警察把我抓起來之前糾正這個錯誤。盡管這不是我的錯,可我還是提心吊膽——說實在的,簡直是膽戰心驚。我見人見得多了,我明白,要是他們發現把一百萬鎊的大鈔錯當一鎊給了一個流浪漢,他們決不會怪自己眼神不好,非把那個流浪漢罵個狗血噴頭。快走到那宅子的時候,我看到一切如常,斷定還沒有人發覺這錯票的事,也就不那麼緊張了。我摁了門鈴。原先那個僕人又出來了。我求見那兩位先生。