導航:首頁 > 電影字幕 > 華盛頓郵報電影字幕

華盛頓郵報電影字幕

發布時間:2022-08-29 09:43:32

❶ 電影生化危機2好看嗎

如果單看預告片,《生化危機2》很可能是一部有趣、驚險、刺激的科幻動作片。不過很可惜,和絕大多數爛片一樣,預告片欺騙了觀眾的眼睛,電影本身恰恰在每一個方面都和人們的預期完全相反:它無聊、機械、平庸,甚至電影里只會東倒西歪、哼哼唧唧的僵屍們都比電影本身可愛。

其實,更多的游戲迷對續集表示不滿,最主要的就是沒有游戲那種緊張的氛圍。網上的討論也是圍繞這一點,不少網友認為和游戲相比,電影是「天底下最無聊的東西。」游戲的最獨特之處在於參與性,只要身在游戲中,最無聊、機械、平庸的對抗模式,也能讓人緊張、亢奮到抓著滑鼠的手心不斷冒汗。可惜電影不是游戲,在缺乏參與感的情況下,如果還照搬游戲的簡單對抗模式,那電影只會蛻化成乏味的白開水。《生化危機2》就是這樣一部僵化到極點的游戲改編電影,堪稱好萊塢無聊電影的範本。

❷ 英語四級聽力怎麼練

英語聽力是考試的重中之重,所以聽力的復習尤其重要,要練習好聽力可以從以下幾個方面入手:

一、夯實詞彙和語法基礎

聽懂聽力最基礎的就是要背單詞,單詞都不認識,要想聽懂文章,那是非常困難的;其次是語法。在日常學習中,可以嘗試從多個方面接觸英語,比如看美劇,聽英文歌等。

平時也需要認真訓練。在訓練聽力的時候一邊放聽力原文,一邊跟著念,沒有聽出來的就多聽幾遍,把裡面不懂的單詞的發音和含義全都搞清楚,對於聽聽力應避免多而不精,不然到最後可能也沒多大效果。

由於現在的聽力改革取消了短文聽力,增加了新聞聽力,所以為了練新題型,可以練習聽力模擬題,提前熟悉新題型。

二、聽前閱讀要做好准備

聽前閱讀就是在聽力播放之前讀選項,並注意選項特點。我們可以根據選項的特點判斷即將開始對話的主題。一般選項裡面是動詞原形+賓語這種形式的,說明將要問的問題會考查行為、命令或者請求等。若選項裡面都是名詞的話,問題可能考查的是一個具體信息,比如:doctor,teacher等表明身份或者職業的信息,這時就有可能考查某些人物的關系或工作。別的東西,無法抓住聽力內容的關鍵詞;

三、聽的過程一定要集中注意力。在平時訓練中,就要注意加強大腦與聽覺系統之間的協調與溝通。我們在以後的每一個測試開首,都會講解實用技巧,希望同學們能熟練掌握並運用於試題之中。

注意辨別近音同音、近音詞句一樣,在英語語言中也有許多單詞讀音很接近。它們在被讀出時,很容易對考生造成干擾,使你產生多餘的聯想。另外,在對所提問題設定的選項中,通常會出現與聽力材料中讀音接近的單詞,作為對原句中音或義的干擾。

比如:W: I've got to buy a new car.M: Really?Q: What does the woman mean?選項:A) She purchased a car recently.B) She knew the car was in the lot.C) She always forgets to clean her car.D) She really needs a new car.可以看出,B)項中的knew是對原文中new的近音干擾,C)項中的forget是對have got to的近音干擾。因此,在遇到這類題時,要仔細,不要一看到干擾項就立即作出選擇,從而中了題設陷阱。

四、注重解題技巧

做聽力題不僅要多練習,還要注重技巧,比如在聽力對話中一定要仔細聽一些帶有轉折性的關鍵詞,尤其是but,其他的還有 yet, however, though, whereas, unfortunately, unexpectedly, instead, rather than等等,這些詞語之後的對話內容往往才是正確答案,還有很多關於這方面的技巧我也是從書中贈送的聽力滿分兵法中學到的,所以在做題的過程中,結合技巧會幫助你提高正確率。

學習要講究效率,也要有恆心,所以一定要堅持每天都練習聽力,英語學習是一個長期積累的過程,任何技巧經驗的運用都是以一個牢固的基礎為前提的,因此必須重視平時的訓練,只有這樣,你的英語水平才能盡快的提高。


(2)華盛頓郵報電影字幕擴展閱讀:

英語四六級考試是教育部主管的一項全國性的英語考試,其目的是對大學生的實際英語能力進行客觀、准確的測量,為大學英語教學提供測評服務。大學英語考試是一項大規模標准化考試,是一個「標准關聯的常模參照測驗」。

大學英語四、六級考試作為一項全國性的教學考試由「國家教育部高教司」主辦,分為四級考試(CET-4) 和六級考試(CET-6),每年各舉行兩次,分別在同一天的上午和下午進行。

好看的電影:恐怖,科幻一些的

《侏羅紀公園1,2,3》(以及即將上映的第4部)
《毀滅戰士》(裡面的人最後變成怪物,蠻恐怖的)
《魔窯》(察家再地底發現的吃人生物並與其斗爭)
《世界大戰》(斯皮爾伯格導演的,科幻片里的佳作)
《心慌方 零1,2,3》(又叫異次元殺陣。影片更加詳盡地解釋了巨大、神秘、致命的立方體迷宮從何而來,以及為什麼會有人被綁架、囚禁到其中)
《生化危機2》(在那場致命的病毒肆虐過後,倖存者之一的艾麗斯(米拉·喬沃維奇)從死寂的Raccoon City中心醒來,她被雨傘公司當成了最新型的生化試驗品。。)
《異型大戰鐵血戰士》(影史上最可怕的兩大恐怖怪物在大洋底下的神秘金字塔展開對決,足以令所有異形迷和鐵血戰士迷翹首以待)
《異度深寒》(美國太空總署的一支科學考察隊在荒涼的南極州進行科學實驗,一天他們收到了一些神秘的信號,經過探測這些信號來自極度深寒的冰層下面。隊員們懷疑它不是來自地球的信號)
《捉夢人》(影片改編自著名作家史蒂芬·金的同名暢銷小說,四個年輕的好朋友做出了一件好事,也許是他們的善意感動了上天,他們突然得到了一種神秘的力量。。)
《天蛾人的凶兆》(《華盛頓郵報》的資深記者約翰·克萊(理查·吉爾飾),在喪妻一年之後,被報社派往維吉尼亞的歡樂鎮,因為小道消息傳說這里曾出現了巨大、有翅膀的怪物)

❹ 《勇敢者游戲決戰叢林》結局為什麼又想起了鼓聲有動物從裡面出來了嗎

這個影片的結尾響起的鼓聲預示著這一切都還沒有結束,給影片營造一種拜託不掉的無奈和悲哀,通俗點來講就是渲染氣氛的。但是呢不一定現在就有動物跑出來了。不過那個盒子還在,說明如果以後還有人發現那個盒子把它打開的話又是一場勇敢者的游戲,這個影片的結尾就是想告訴我們事情還沒結束。

(4)華盛頓郵報電影字幕擴展閱讀:

對《勇敢者游戲決戰叢林》的評價:

與1995版的《勇敢者游戲》相比,該片更加驚險幽默,白化犀牛和飛機攀升的特效別出心裁,驚爆眼球。另外,該片的動作戲適度,沒有華而不實的感覺,其喜劇效果也紮根於角色本身,而不是老套的陳腔濫調。(《名利場》《華盛頓郵報》評);

該片是一部娛樂性十足,迷人而又色彩豐富的電影,恰到好處的動作冒險布景以及搶眼的喜劇元素帶給觀眾超出預料的激動和戲劇性。(《銀幕國際》評);

該片是一部令人高興的驚喜之作,該片簡單而又有趣,讓觀眾更浸入在角色和喜劇中,而不僅是被電腦特效吸引。(《費城每日新聞》評);

該片驚險刺激,巨石強森帶領隊友勇闖獸群、駕駛摩托穿越大火、飛機倒掛營救隊友等一系列刺激動作戲份更是震撼無比,在IMAX的大銀幕加持之下,讓觀影者彷彿加入勇敢者的隊伍,展開顛覆想像的大冒險。(時光網 評)。

❺ 求2008年電影謊言之軀的字幕文件

鏈接:

提取碼:ux4g

《謊言之軀》是由美國華納兄弟發行的128分鍾動作影片。該片由雷德利·斯科特導演,威廉·莫納漢編劇,萊昂納多·迪卡普里奧、羅素·克勞、馬克·斯特朗、格什菲·法拉哈尼等主演,於2008年10月10日在美國上映。

該片改編自《華盛頓郵報》的專欄作家大衛·伊格納修斯所著同名小說,講述了一位美國中央情報局的長官和一位記者出身的經驗豐富的探員搭檔,設計陷阱,誘捕一名正在密謀對美實施恐怖主義襲擊的基地組織頭目的故事。

❻ 大學生如何學好英語

從國家層面,中國正在世界崛起,如果我們將我們的看法,我們的歷史和我們的思想向世界傳遞,因為也許還有其他人對我們不夠了解,那麼學好英語,他們就有機會看到我們是誰,並且認同我們的文化,去欣賞我們的技術進步,甚至去學習我們的文化。普通話有著世界上最多的使用者,但英語是全球的最通用語言,如果我會說英語,我就不需要帶翻譯去環球旅行,不需要藉助翻譯器去理解對方的話語。所以大學生學好英語是非常重要的。那麼在大學生活里,如何學好英語:

1.精聽練習

找一部自己喜歡的美劇,先看一遍,然後遮住字幕,一句一句的跟讀聽寫,反復練習。也可以多聽一些外語廣播,有些軟體中就有專門的外國人讀外刊,可以先系統的聽一遍,然後再看著翻譯和英語再聽一遍,之後掏出紙,聽一句,默寫一句。這對我們的聽力非常有幫助,在以後的四六級甚至考研英語當中會是一個很好的加分項。而且還可以在這個過程中認識更多的單詞,畢竟詞彙量是學習英語的一大難題。

❼ 為什麼每天堅持學英語,卻還是學不好

為什麼每天堅持學英語,卻還是學不好?這個問題我深有體會,雖然現在仍然是英語學渣,但忍不住還說幾句~不知道有沒有多少人有我這種經歷,就是在高中的時候,英語就在110分到120分之間卡住了,死活都上不去,刷題無用,刷了30套卷子還是無用,背單詞無用,背了4級和3500還是無用,就死活卡在這里了,作文字體也練了,模板也套了,分就是卡在那裡上不去。有些人可能是卡在120到130之間了。

況且,學知識和技能,「利率」也是變化的。你已經學得越多,就很有可能學得越快。而且越來越駕輕就熟,這就走上了正反饋(或者叫「良性循環」)的路徑。我的同學裡面,不少在大學時,英語學習達到了這種境地;更有甚者,高中就已經達到了。你問我?我當時只有望洋興嘆的份兒。想想看,如果你十七八歲的時候,就能夠不藉助字典,看懂《華盛頓郵報》和《紐約時報》。看美劇和好萊塢電影完全不需要字幕。那到了今天,你會比現



❽ 星際旅行2:可汗怒吼的幕後製作

在《星際迷航大電影》公映後,執行製片吉恩·羅登伯里利寫下了他自己的續集:克林岡人通過永恆守衛(出現在原初系列電視劇中的一個可以穿越時空的智能裝置)回到了過去,阻止了刺殺肯尼迪總統的行動;於是,進取號的船員們也隨之回到過去,去修復被修改的時間線。派拉蒙影業的高層拒絕了這個版本,他們認為第一部電影的表演乏善可陳,而拍攝進度的緩慢與羅登伯利對劇本的不斷修改也導致了電影預算費用高大四千六百萬美元。 因此,羅登伯利被抽離了第二部電影的製作層,用夏納的話來說,是被「明升暗降」到了執行顧問的禮節性職位。派拉蒙的一位電視劇製片新人哈維·貝內特被任命為新一部《星際迷航》電影的監制。據貝內特所言,他曾被叫到傑弗里·卡岑貝格與邁克爾·艾斯納等人的面前,並被問到他是否覺得自己能拍出一部比《星際迷航大電影》更優秀的電影(貝內特此前曾公開表示說,他覺得《星際迷航大電影》「無聊透頂」)。當貝內特作出了肯定的回答後,查爾斯·布盧多恩又問道:「最多隻能給你四千五百萬美元,你能做出來嗎?」貝內特回答道:「在我那裡,這些錢夠我拍5部這樣的電影了。」
貝內特意識到要製作新的《星際迷航》電影他會面臨很多挑戰,譬如他此前從未看過《星際迷航》的電視劇。於是,貝內特仔細地觀看了《星際迷航原初系列》里的每一集。對電視劇進行了深入的了解後,貝內特發現第一部電影里並沒有一個真正的反面角色;在看完《Space Seed》一集後,他決定讓可汗成為新電影中的大反派。在劇本確定前,貝內特召集了他的製片團隊。他讓他的大學校友、商業電視導演羅伯特·薩林負責電影的製片。他給薩林安排的任務便是多快好省地製作出《星際迷航2》來。貝內特還聘請邁克爾·邁納(Michael Minor)擔任藝術導演,來為他的電影進行藝術指導。
貝內特在1980年11月寫下了他的首部電影方案,題名為《星際迷航II:世代戰爭》(Star Trek II: The War of the Generations):柯克前往一處邊遠星球調查一場叛亂,卻發現自己的兒子正是叛軍首領。而實際上,可汗才是背後策劃陰謀之人,於是柯克與他的兒子聯手對抗這位暴君。後來,貝內特聘請的資深星際迷航愛好者傑克·B·索沃茲將他的綱要改寫為一部可供拍攝的劇本。索沃茲在1981年編劇大罷工前完成了劇本初稿的撰寫。索沃茲的草案名為《Ω綜合症》(The Omega Syndrome),其中包括了聯邦終極武器「Ω系統」遭盜竊的情節。索沃茲草案中的武器被認為太過負面,因此貝內特希望換成一種具有進步意義的東西,「它在23世紀的開創性應不亞於我們這個時代的基因重組技術」,邁納回憶到。於是,邁納建議貝內特將裝置換成一種「行星地球化」工具。在第二天的會議中,貝內特擁抱了邁納,並宣布他拯救了《星際迷航》。為了讓武器帶上《聖經化》的力量,索沃茲將「Ω系統」改名為「創世裝置」。
由於劇本外泄後,許多愛好者不滿於史波克的死亡,索沃茲於是在1981年4月的新草案中推遲了該事件的發生。在起初的設定中,史波剋死於劇本的第一幕中,貝內特將他的驟亡比作是《驚魂記》中珍妮特·利所飾角色的早死。在這份草案中,柯克與可汗的當面對質情節長達十二頁。索沃茲的該版草案中還引入了一個名叫「薩維可」(Savik)的男性角色。在影片試制開始後,《前人未至之地》的編劇塞繆爾·A·皮普爾斯曾受邀編寫劇本,皮普爾斯在他的草案中將可汗換成了兩名新的反面角色:索金(Sojin)和莫里(Moray);這兩名陌生的強大個體幾乎失手摧毀了地球。然而,這一劇本因被認為不適合而未被接納。在當時,特效製作(特效製作需要基於完整劇本的詳細分鏡圖)開始的最後期限已越來越臨近,派拉蒙的執行高層卡倫·穆爾(Karen Moore)向貝內特推薦了尼古拉斯·梅耶,他曾擔任《百分之七的解決》的編劇,還導演了電影《追蹤100年》,穆爾認為他可以協助解決劇本問題。和哈維一樣,梅耶在加入製片隊伍前也未曾看過《星際迷航》。他打算首先將初期草案中受劇作組肯定的部分一一列出:「可以是角色,可以是場景,可以主要劇情,可以是次要劇情……,還可以是一行對話」;然後將列表作為新劇本的基礎,以將初期草案中的各方面優秀元素集於一體。為了消除愛好者對史波剋死亡的預測,梅耶在第一幕小林丸號模擬訓練中假造了該角色的「死亡」。由於特效公司要求完整劇本必須在12日內提交,梅耶在無署名無酬勞的情況下按時寫成了劇本,令演員與製片人們大為驚訝。梅耶將他的劇本比作是「太空中的『霍恩布洛爾』」,因為他在劇本增加了不少海軍與俠盜風格。(霍恩布洛爾曾是羅登伯里與夏納當年製作《星際迷航》的靈感來源,但梅耶當時並不知情) 梅耶對電影的遠見給薩林留下了深刻的印象:「他考慮到了各個方面的因素,令我們的工作豁然開朗。」吉恩·羅登伯里並不同意劇本中關於海軍的文字以及亞哈船長式的可汗,但劇作組幾乎完全無視了他的意見但製片方依舊沒有敲定最終劇本。
為了在預算范圍內表現出他所預想的海軍風格,梅耶在《星際迷航》中增加並改變了一些元素。譬如,他在進取號上加入了時鍾、水手長哨以及更閃亮的燈光與標志等細節元素。為了在布景設計上節約經費,美工設計約瑟夫·詹寧斯(Joseph Jennings)利用了《星際迷航大電影》拍攝完成後留下的許多道具。64%的影片都是在同一布景下拍攝的,信望號的艦橋與影片開頭的「艦橋模擬器」其實都只是略作改造後的進取號艦橋。《原初系列》中的克林岡軍艦艦橋被改造成了傳送室與魚雷艙。由於重復使用了第一部電影留下的模型和膠片,《可汗之怒》節約下了大量經費。原有的星艦模型也被盡可能地利用了起來,還被施以改造來表現新構造。在《星際迷航大電影》中出現的地球軌道辦公站也在被反轉並略施改造後作為雷古拉I星的太空站。被取消的《星際迷航:第二期》中的許多元素,包括艙壁、欄桿以及布景都被拍攝方拆過來使用了。設計人關心的主要問題之一,是讓信望號能夠輕易地與進取號區分開來。貝內特意外地同意了把上下顛倒後的信望號初步設計作為該船的最終設計方案。
設計人羅伯特·弗萊徹(Robert Fletcher)被聘請為角色們重新設計服裝,他提出了一套全新的方案。弗萊徹採用「雜色」(corrupt colors)來設計服裝,使用與純色略有差別的布料。「它們並不是今天你常見到的顏色,因此它們意味著一個不同的時代。」梅耶並不喜歡電視劇和《星際迷航大電影》中的星際艦隊制服,希望能作出一些改變,但出於預算原因也不能完全廢棄以前的設計。對織品進行的染色測試表明,舊制服中共有三種顏色表現良好:藍灰色、金色與深紅色。由於深紅色能同背景產生強烈的對比,弗萊徹決定採用深紅色。這套設計一直沿用到了1996年的《星際迷航8:第一次接觸》。在初版設計中,制服的黑色衣領顯得十分呆板,在薩林的建議下它被改成了高翻領,並使用提花墊緯凸紋布來作為衍縫物。在輪廓區填充軟性棉紗的做法令衣物產生了浮雕式的效果,而軟性棉紗是利用氣壓通過空心針壓進去的。在《可汗之怒》攝制的時候,製作提花墊緯凸紋布的機器及其配套的專用縫紉針還十分罕見,弗萊徹只為服裝部門找到了一根針。由於擔心針會遺失或損壞,服裝部門的一名工人將它帶回家以妥善保管,但卻讓弗萊徹誤以為針被盜竊了。
對於可汗與他的同夥們,弗萊徹為他們打造了一套與星際艦隊統一制服截然不同的服裝;他考慮到,放逐者們會盡量利用他們能找到的材料製作衣服。Fletcher提到:「我覺得可汗一行被放逐在一顆星球上,沒有任何基礎設備,他們必須從飛船上取得用品和衣物。因此,我試圖讓他們身著拼接的傢具布料,佩戴著飛船上的電子設備,值得一提的是,為了展現蒙塔爾萬的肌肉,弗萊徹將可汗的服裝設計成了敞懷式。弗萊徹還負責設計了雷古拉I星科學家們的工作服,並為柯克與麥科伊設計了實用且舒適的平民服。
梅耶還在進取號的艦橋上掛上了一塊「禁止吸煙」(No Smoking)的牌子,他對此回憶道:「每個人都對此大發脾氣[……]我解釋說『他們為什麼要在未來不再吸煙?他們已經抽了四百年了,你們難道覺得他們在後面兩百年裡戒得掉?』」這一標牌出現在電影的第一個鏡頭里,但其餘的鏡頭均在電影的最終剪輯中被剪掉。 為了在預算范圍內表現出他所預想的海軍風格,邁耶在《星際旅行》中增加並改變了一些元素。 譬如,他在進取號上加入了船鍾、水手長哨 以及更閃亮的燈光與標志 等細節元素。為了在布景設計上節約經費,美工設計約瑟夫·詹寧斯(Joseph Jennings)利用了《無限太空》拍攝完成後留下的許多道具。 64%的影片都是在同一布景下拍攝的,信望號的艦橋與影片開頭的「艦橋模擬器」其實都只是略作改造後的進取號艦橋。《初代》中的克林貢軍艦艦橋被改造成了傳送室與魚雷艙。 由於重復使用了第一部電影留下的模型和膠片(包括進取號停靠在太空港的膠片),《可汗怒吼》節約下了大量經費。 原有的星艦模型也被盡可能地利用了起來,還被施以改造來表現新構造。在《無限太空》中出現的軌道辦公聯合體也在被反轉並略施改造後作為雷古拉I星的太空站。 被取消的《星際旅行:第二期》中的許多元素,包括艙壁、欄桿以及布景都被拍攝方拆過來使用了。 設計人關心的主要問題之一,是讓信望號能夠輕易地與進取號區分開來。貝內特意外地同意了把上下顛倒後的信望號初步設計作為該船的最終設計方案。
設計人羅伯特·弗萊徹(Robert Fletcher)被聘請為角色們重新設計服裝,他提出了一套全新的方案。弗萊徹採用「雜色」(corrupt colors)來設計服裝,使用與純色略有差別的布料。「它們並不是今天你常見到的顏色,因此它們意味著一個不同的時代。」 邁耶並不喜歡電視劇和《無限太空》中的星際艦隊制服,希望能作出一些改變, 但出於預算原因也不能完全廢棄以前的設計。對織品進行的染色測試表明,舊制服中共有三種顏色表現良好:藍灰色、金色與深紅色。由於深紅色能同背景產生強烈的對比,弗萊徹決定採用深紅色。這套海軍風格的設計一直沿用到了1996年的《星際旅行VIII:第一類接觸》。在初版設計中,制服的黑色衣領顯得十分呆板,在薩林的建議下它被改成了高翻領,並使用提花墊緯凸紋布來作為衍縫物。在輪廓區填充軟性棉紗的做法令衣物產生了浮雕式的效果,而軟性棉紗是利用氣壓通過空心針壓進去的。 在《可汗怒吼》攝制的時候,製作提花墊緯凸紋布的機器及其配套的專用縫紉針還十分罕見,弗萊徹只為服裝部門找到了一根針。 由於擔心針會遺失或損壞,服裝部門的一名工人將它帶回家以妥善保管,但卻讓弗萊徹誤以為針被盜竊了。
對於可汗與他的同夥們,弗萊徹為他們打造了一套與星際艦隊統一制服截然不同的服裝;他考慮到,放逐者們會盡量利用他們能找到的材料製作衣服。 Fletcher提到:「我覺得可汗一行被放逐在一顆星球上,沒有任何基礎設備,他們必須從飛船上取得用品和衣物。因此,我試圖讓他們身著拼接的傢具布料,佩戴著飛船上的電子設備。值得一提的是,為了展現蒙塔爾萬的肌肉,弗萊徹將可汗的服裝設計成了敞懷式。弗萊徹還負責設計了雷古拉I星科學家們的工作服,並為柯克與麥科伊設計了實用且舒適的平民服。
邁耶還在進取號的艦橋上掛上了一塊「禁止吸煙」(No Smoking)的標牌,他對此回憶道:「每個人都對此大發脾氣[……]我解釋說『他們為什麼要在未來不再吸煙?他們已經抽了四百年了,你們難道覺得他們在後面兩百年裡戒得掉?』」這一標牌出現在電影的第一個鏡頭里,但其餘的鏡頭均在電影的最終剪輯中被剪掉。 電影的主要拍攝日期由1981年11月9日開始至1982年1月29日結束。《可汗之怒》比其前作擁有更多動作場面,但製作費用則較少。拍攝過程由派拉蒙電視部監督,而不是劇場部。貝內特,這位備受尊敬的電視製作人只用了1,100萬美元的預算便製成了《可汗之怒》,遠低於《星際迷航大電影》的4,600萬美元。電影的預算起初是低於850萬美元的,因為前兩周的膠片給片方留下了深刻印象才得以增加。梅耶盡量透過鏡頭和一些取巧的方法減少製造大型而昂貴的布景道具。例如在拍攝一場發生於星際艦隊學院的戲時,拍攝人員使用了強行透視法,透過將布景拉近攝影機,令它看起來較大一點。為呈現進取號升降機於各層甲板移動的錯覺,當升降機門關上時,走廊的部件轉動,令人覺得升降機好像真的在移動一樣。背景設備(如電腦終端)大都是租來的,而不是買回來的。部分設計道具,如重新設計的相位槍及通訊器都給派拉蒙的行政人員否決,他們認為只需用回《星際迷航大電影》的道具就可以了。
進取號的模型於拍攝太空的場景前重新作了整修——調暗光亮的艦身,並令艦身更為細致。與新建的信望號相比,特效人員及攝影師並不喜歡進取號,因為其模型的組裝需要8個人才能完成,而且移動時必須使用叉車。相比之下,信望號比進取號較輕,而且內部電線亦沒有那麼復雜。兩艘星艦都是在藍幕前以不記錄顏色的特製膠卷拍攝的,這樣可使工作人員在拍攝後加進特別效果,或將其加入其他膠片中。假如船體上有任何部分是藍色的話,在銀幕上顯示的飛船就會有破洞;因此船身結構之間的縫隙必須逐幀修補妥當。
鯨魚座α-V星的荒蕪沙漠是在派拉蒙最大的八號場中拍攝的。該處的布景距地面25英尺,並鋪上了木墊,再在其上傾倒數噸帶色的沙粉。畫好的環形全景圖圍繞著整個布景,並以多台大型工業風扇來製造沙暴。這樣的拍攝令演員和攝制隊都苦不堪言。凱尼格和溫菲爾德所穿的氨綸環境保護服是密不透風的,兩位演員在感到氣悶時必須通過麥克風示意。拍攝設備均需以塑膠包著,以防機械故障;在場所有人亦要穿上長靴、防護面具、工作服,以作保護。
史波克之死的鏡頭拍攝了三天,其間謝絕外界參觀。本來史波克的死是不可改變的,但電影的拍攝讓尼莫伊改變了原先的打算,便問及史波克能否於之後的電影中回歸。然而,當時心靈融合的情景已攝制完成,而在該版本中,凱利並非首個知曉事情發展的人。在拍攝史波剋死去的場景時,夏納並不同意用透明玻璃將史波克與柯克隔開,他希望二者間隔著一塊半透明隔板,令人們只能看到史波克的輪廓,但他的提議被否決了。史波克葬禮進行的時候,梅耶希望鏡頭能追蹤著作為史波克棺材的魚雷進行拍攝,以表現出魚雷通過長長的軌道滑入發射器的情景。但拍攝人員認為,如果這樣的話,整個布景都要重新搭建,於是薩林建議於管槽中使用移動式攝影車,並以臂架控制攝影機。史考特吹奏《Amazing Grace》的主意是詹姆斯·杜漢提出來的。
試映時,觀眾對史波克的死非常不滿。於是,貝內特將結尾修改得更令人振奮。結尾里新加入了史波克棺材軟著陸於新行星的鏡頭,並加入了尼莫伊的片尾獨白;梅耶反對這個做法,但最終他也未能阻止.由於時間有限,史波克棺材一幕的拍攝場景被選在舊金山金門公園的一個長滿雜草的角落,並在拍攝時使用了噴煙機來製造效果。拍攝的工作從中午一直進行至夜晚,直到工作人員意識到已沒有時間再拍一次了。
在拍攝過程中,製片方還特別考慮到了後期的特效合成。替代計算機顯示器的電視屏幕都作過了特別的校準,令其刷新頻率不會導致電影中出現橫狀條紋。由於使用光學曬相機重印膠卷會失去部分解析度與畫質,為對此作出彌補,實景拍攝的連續畫面採用的是65毫米或VistaVision格式的膠卷。再通過變形透鏡將較大的膠片縮印到較小的膠片上,最後得到了Panavision格式的電影畫面。 由於只剩下很短的時間來完成特效腳本,特效總監吉姆·韋耶(Jim Veilleux)與梅耶、詹寧斯、薩林和邁納協力工作,將劇本上抽象的文字轉化成了分鏡圖上的圖像。同時,為了避免走上《星際迷航大電影》的老路,《可汗之怒》的特效腳本對特效鏡頭進行了嚴格的限制,嚴防其失去控制而導致預算超支。電影中所需的各項特效、光效及其持續時間都被詳細地列在了一個列表中。到第六周周末,製片人們已確定了絕大部分特效的基本外觀與構造;5周後,製作好的特效鏡頭已被並入電影膠片中。工業光魔(ILM)負責了大部分特效的製作,還製作了一些新的模型;信望號是整個系列中出現的首艘非憲法級的聯邦星艦。由於劇本需要讓信望號與進取號都遭受到嚴重損壞,工業光魔為此發展出了一系列在模型上繪制損壞而不造成物理損壞的技術。在將模型送到藍幕前正式拍攝前,固定在雲台上的寬幕攝影機已根據虛擬的物體運動設定好了拍攝軌跡。進取號所遭受的損壞是通過對模型補妝實現的,方法是在模型表面貼上多塊帶有色彩或剝落的鋁片。相位炮對星艦造成的損害是通過停格技術實現的。此外,劇本還要求對信望號造成徹底的損毀,因此工業光魔還製作了一個較大的模型來拍攝其爆炸的鏡頭。
由於沒有計算機模型的協助,穆塔拉星雲的戰斗是特效製作的一大難點。漩渦狀的星雲實際上是往裝滿鹽水的雲箱(cloud tank)中灌入乳膠與氨水混合物制出的。為了表現出星雲的快速運動,膠片是以每秒2幀的速度拍攝的。星雲內不斷變幻的色彩,其實是通過彩色濾光片打進雲箱里的各種色光。工業光魔的動畫部門負責製作了極光等部分光效。星艦的畫面是在純色背景下拍攝的,並通過摳像技術合成到影像中。信望號被損壞的引擎艙的影像,是在模型分離與爆炸的鏡頭上加繪而成的。
特雷爾用相位槍殺死並蒸發掉一位科學家的場景,是用兩次分別拍攝的影像合成來的。首先,溫菲爾德與其他有關演員在這一場景中進行了表演;這段膠片將被作為後期合成的背景部分。然後,再用一塊藍幕遮住背景,演員約翰·瓦爾加斯(John Vargas)開始表演他被相位槍擊中後的反應。在後期合成中,背景影像中被加入了一根相位槍光束,隨著瓦爾加斯被擊中,他的身體迅速瓦解並消失在空氣中。影像的每一幀都很好地契合了瓦爾加斯的位置。
《可汗之怒》是第一批採用電子圖像與計算機繪圖來加快製片進度的電影之一。計算機圖形公司「埃文與薩瑟蘭」(Evan and Sutherland)製作了進取號熒屏上顯示的矢量圖以及用於影片開頭字幕的群星背景。工業光魔在這部電影中達成了一大技術成就:他們製作的創世裝置改造貧瘠行星的影像,是電影史上第一段完全利用計算機生成圖形技術製作的影像。對該鏡頭的最初設想,只是將放在密封艙里的石頭變成花朵的實驗性動畫。但韋耶建議將這段影像拓展為在一顆行星上發生的創世效果。派拉蒙贊同這一更引人注目的表現方式,並希望它的表現方式能不同於傳統的動畫。在閱讀了盧卡斯電影公司計算機繪圖部門提交的一份研究報告後,韋耶將這一任務交給了他們。繪圖團隊在動畫的細節部分下了不少功夫;有一位藝術家還特意確保了太空中星體的真實性——影像中的太空背景幾乎完全與距地數光年的一顆恆星處看到的背景相契合。動畫師們希望這段動畫能為他們的工作室贏得商業機遇。 傑里·歌德史密斯曾為第一部電影《星際迷航大電影》譜曲,而且取得了絕佳的效果。但貝內特和梅耶希望在《可汗之怒》中使用另一種風格的音樂。派拉蒙負責音樂的副總裁喬爾·西爾(Joel Sill)於是向貝內特、梅耶和薩林介紹了詹姆斯·霍納,認為霍納能勝任這一工作。霍納說道:「[製片人們]並不想沿用以前的配樂,不想使用約翰·威廉姆斯式(《星球大戰》式,約翰·威廉姆斯是星戰的配樂)的配樂,總的來說,他們希望配樂有一定改變,變得更加現代。當被問到他是怎樣得到這個工作時,霍納回答說:「製片人們喜愛我為《天狼劫》中的配樂,並也聽過我為其他一些項目所譜寫的音樂,我覺得,就我所知而言,他們對我的廣適性非常有興趣。我希望得到這個工作,於是我和他們見了面,我們都很談得來,我的音樂給他們留下了深刻的印象,事情就是這么發生的。」霍納滿足了製片人們的要求,同意在1982年1月中旬開始他的工作。
為了同電影的海軍風格一致,梅耶希望音樂能夠表現出水手與俠盜的氣氛。《華盛頓郵報》稱這一風格「回盪著約翰·威廉姆斯的《星球大戰》和傑里·戈德史密斯的《星際迷航》原聲配樂中的誇張與哀嘆。」與貫穿全片的主題曲相比,可汗的主旋律有著強烈的沖擊音感,這樣在其他音樂的伴奏下,更能表現出角色的狂暴。霍納還為史波克譜寫了主旋律,以突出這個角色的死亡:「史波克的主題曲讓他不再是一個供人把玩的收藏品,而成為了一個真正有血有肉有靈性的個體。」
《可汗之怒》是霍納第一次擔當首席配樂師的電影,他總共花了4個半星期來為這部電影譜曲。他為電影譜寫了長達72分鍾的94段管弦樂曲。霍納還使用了電子合成器來為音樂增加效果:在當時,包括《E.T.外星人》與《突變怪物》等不少的科幻電影都偏好於使用傳統管弦樂,對合成音樂則是敬而遠之。在為電影配樂時,梅耶為霍納提供了很多建議:作為一位古典音樂迷,梅耶能夠准確地描述了他想在電影中表現出的效果和聲音。由於電影特效片段的膠片時長有所改變,霍納還必須對配樂中的一些小節進行修改,以適應電影場景時長的改變。後來,霍納又與詹姆斯·凱梅隆合作,為《泰坦尼克號》和《阿凡達》配樂,寫下了許多膾炙人口的作品,《我心永恆》就是一個範例。他對科幻的獨到理解也體現在了《阿凡達》中。 死亡、重生與變老是《可汗之怒》中反復出現的幾大主題。在寫作劇本的時候,梅耶偶然發現了史波克的年齡與其死亡的聯系:「這將是一出讓史波剋死去的故事,因此這將是一出關於死亡的故事,再經過思維上的短暫的跳躍,你會意識到這還是一出關於年老和友情的故事,」梅耶說到,「我不覺得任何[其他的初稿]劇本在講述年老、友情與死亡。」史波克的犧牲象徵著死亡,而創世裝置則象徵著重生,為了與這兩大象徵意義保持一致,梅耶希望將這部電影命名為《The Undiscovered Country》,取意自莎士比亞在《哈姆雷特》中對哈姆雷特王子之死的描述,然而,到了影片剪輯的時候,這一標題在他不知情的情況下被修改了。
《可汗之怒》延續了眾多電影的傳統,亦即冒險家必須經歷象徵性或字面意義上的死亡,以實現其重生。史波克是柯克的影子,他們所代表的是人類對立的兩面,共同象徵著一位分化的英雄。史波克代表的是完全邏輯化、一貫正確的絕對理想個體;而柯克則代表著富於感情的真實人類,易於犯錯,常將自己陷於無可奈何的境地。史波克在電影片尾的犧牲,令柯克得以實現傳統生死輪回概念中的精神重生。在電影前半部分,柯克曾認為自己老了,覺得自己越來越力不從心;但在最後一個場景里,柯克反卻覺得自己「變得年輕了」。小林丸號測試迫使它的參與者去面臨沒有勝算的情景,但柯克卻承認他通過修改程序作弊取得了勝利;因此,莎維可曾說柯克你從未面對過死亡。對史波克而言,他對這場必敗情景所提出的解決辦法是犧牲自我.這讓柯克在不斷通過作弊取勝後不得不直面死亡,令這一角色得到了成長。恰到好處的影像與音效把死亡和變老的主題表達得淋漓盡致,同時也預示著重生;史波克是整部電影中出現的第一位主角,他的聲音回響在影片的末尾,在片末稍早一點的位置,他的棺材也循著同樣的軌跡飛往創世之星。
為了進一步表現出角色們的漸漸老去,梅耶在電影中添加了不少細節。在麥科伊送給柯克一套老花鏡當生日禮物後,柯克對自己生日的不悅被進一步地加強。在劇本中,柯克時年49歲,但夏納卻對自己能否演好這一年齡的柯克不抱信心。貝內特記得夏納當時為飾演與自己一樣年屆半百的柯克猶豫不決,但卻覺得自己在經過化妝後仍能勝任年輕的柯克。貝內特說服了夏納,使他相信自己能像斯賓塞·屈賽那樣得體地表演出這一年齡;當時,製片人並不知道夏納曾在《紐倫堡大審判》(1961年)中與屈賽合作過,並且非常喜歡這名演員。梅耶希望將柯克表現為一位類似福爾摩斯的角色,他們在缺少相應刺激的情況下都會日益消瘦;對福爾摩斯,他的刺激是探案;對柯克來說,他的刺激則是星際探險。

中國電影怎樣進入美國市場

而中國電影走向海外,從某種角度講,無疑具有很大的潛力+是有著自己獨特優勢的 中華文明五千年的歷史積淀、東方神秘的文化、優美的自然風光、古老但正經歷巨變的當代中國,歷史與人文、古老與現代的交織無疑都對海外觀眾(尤其是西方觀眾)具有某種神秘的吸引力,他們渴望從中國電影中了解中國,而因為中國長期的封閉+這種神秘愈益強烈。這些都為中國電影走向世界提供了良好的土壤。另一方面,新時期以來,一大批中國電影人, 敏銳的視角,已經開始了中國電影走向世界的步伐。他們從中國民族特色出發, 現代的電影語言創作了一批優秀之作,接連在重大國際電影節獲得勝利,不僅使世界開始對中國電影刮目相看,也使得一系列中國影片憑借國際獲獎的聲威,得以進入某些國家進行放映,逐步滲入世界電影市場 這種走向世界的方式,也許晟初並非出自自覺的經濟願望,其客觀結果卻使世界開始愈益關注中國和中國電影,為中國電影在國際上樹立了良好的形象,建立了自己的觀眾群.也積累了中國電影進軍國際的豐富經驗。這些經驗的取得+又為我們今天開拓國際市場+提供了良好的出發點和基礎
對於更廣大的內地電影.由於與香港迥然不同的背景,在20世紀90年代則以張藝謀、陳凱歌為代表的一批內地影人.走出了一條自己獨特的道路,也取得了一定的成功 在內地電影市場尚需健全,剛N;0nAWTO的今天+他們積累的特殊的經驗+特別值得我們研究。20世紀90年代張藝謀、陳凱歌走的是一條藝術電影取勝的道路。他們不僅率先在多個重要國際電影節頻頻獲獎而最早受到國際影壇的關注,而且一系列作品獲獎之餘,得以比較穩定地進入美國、歐洲、亞洲等多個主要市場+收入也比較穩定(在美國張藝謀、陳凱歌電影票房都穩定在lOO萬美元以上)。縱觀他們的作品,其特色在於,非常高超的電影質量、製作精良、通過對獨具民族特色的電影風格的深入挖掘,形成了強烈的個人影像風格.並將迥異於西方的東方文化和人文精神深入發揮,在人性上大作文章+特別是張藝謀,90年代他創作的一系列作品盡管風格迥異,但都具有鮮明的東方特色和人文精神,無論題材選擇還是表現手法.都在創新中保持了穩定的高水準和藝術質量,站在了一個較高的高度·在國際上樹立了個人
的「品牌」。除了張藝謀、陳凱歌以外,內地的某些導演+以自己的實力,在某些市場也擁有自己穩定的觀眾群和信任度,包括張揚(《洗澡》)、吳天明(《變臉》)、賈樟柯(《小武》《站台》)、霍建起(《那山那人那狗》)、寧瀛(《找樂》《民警故事》)、婁燁(《蘇州河》)、張元(《過年回家》《東宮西宮》)、何平(《雙旗鎮刀客》《炮打雙燈》)、謝飛(《黑駿馬 )、陸川(《尋槍》)在內的這一群體,盡管目前影響力尚不能與張藝謀、陳凱歌相比,但他tfI所具有的潛力將是中國電影今後開拓海外市場的重要力量.他們已經取得的成功經驗因而具有了極大的推介價值。
作為目前在美國發展的導演,李安的影片開拓海外市場的經驗也特別值得高度關注。出生在我國台灣,但主要在美國學習電影的李安,他的影片,不僅具有很高的質量,更為可貴的是,他找到了東西方文化的最佳結台點。無論他為台灣中影拍攝的《喜宴》《飲食男女》,還是在美國拍攝的《理智與情感》,李安都非常善於在一個個溫馨動人的情感故事中,將文化的內核包裹其中.於看似平和中帶給觀眾心靈的感動。尤為難得的是,他總能將東西方文化完美地契台.將東西方熔於一爐,因而,盡管文化存在差異,但世界觀眾能普遍接受。《喜宴》《飲食男女》在美國都創造了超過600萬美元的票房佳績。2001年令所有華人感到振奮的影片《卧虎藏龍》,盡管由美國哥倫比亞影片(亞洲)公司、美國好機器公司出品.但4項奧斯卡金像獎、全球2億美元的收人·幾乎全部由華人完成,全部採用華語對白、描寫中國武俠故事,及作為首部真正打人美國主流商業電影圈、全面進軍世界電影市場的作品,突出顯示了李安融台東西方於一爐的電影特色。在影片選材和表現方式處理上,如李安本人所說,「不要想觀眾愛看什麼,要想他們沒看過什麼。」對於西方觀眾,《卧虎藏龍》所表現的武俠世界,女性的力量,充滿飄逸風格的竹林打鬥,奇異的空中飛行對他們都是充滿新奇的世界·視覺效果強烈。其次在東西方溝通的問題上,這部被稱作東方版「理智與情感」的影片.圍繞奪劍、還劍·女性成長的故事,特別是影片花了大量篇幅介紹事件的前因後果,為影片的打鬥提供了充分的依據,使得西方觀眾更容易理解。麗該片在海外雖採取中文對白,打字幕的方式,但包括影片字幕翻譯方式在內,均充分考慮了西方觀眾的接受習慣,影片的翻譯「充滿莎士比亞風格」,這種在東西方文化問,尋求共通點的做法,在新奇的同時強化理解與溝通,將東方故事以西方能夠理解的方式傳遞的方式,對我們具有極大的借鑒意義。可以說,李安在東方和西方觀眾的溝通中,找到了最好的結台點。而能夠在東方與西方之間建立理解的橋梁,製作高質量的電影,則是中國電影走向世界的關鍵,從這個角度講,李安的電影在中國電影開拓國際市場方面特別具有借鑒價值。中國電影要進軍國際影壇.從當前和長遠角度講應該從製作、發行兩個方面進行探人考慮1.製作:高質量突出特色首先.爭取國際市場,我們必須應保持清醒的認識。要贏得國際市場,製作成本並非是決定因素,影片的綜合質量才是最關鍵的。立足國情,從電影本體出發,對人文內涵進行深刻挖掘.以台適的成本製作高質量的電影,在保持影片一貫高質量的前提下,形成民族特色.以世界性的電影語言、突出人類共同的東西,人性中動人的部分,給觀眾以心靈的震撼,在表達中尋找東方與西方共同接受的東西,應該是中國現實的選擇。而達到這種高度的高質量電影,將是世界性的。縱觀世界電影,包括許多國家的電影都是採用這種方式突圍的 在我們的電影製作技術尤其是高科技水平.尚未達到美國水平的時候,我們更應該清楚地看到我們自己的比較優勢.以東方博大文化的題材優勢,高的起點,進行突破 麗其中人類共通的聲 、人文話語特別重要 如同張揚所說:「(表現人類最基本的一些情感關系)包括人物的關系、家庭的關系,愛情的關系,這些是全世界的人類基本感情。它在全世界的范圍里特別容易產生共鳴,像《洗澡》這個電影,比較容易理解,比較容易產生共鳴,將來我的電影可能重點會探索這些東西「。對人的深刻關注.將會成為未來電影的潮流,中國電影更應該予以密切關注 其次,在影片製作過程中,我們特別應該強凋一種世界意識.應該特別密切關注世界電影發展的最新動態,跟上時代的步伐,在不斷探索中,形成並凸顯我們自己的特色跨越文化的障礙,將最新的電影發展進步與民族的特色結合起來。在世界影壇形成獨具形態的高質量中國電影,培養自己穩定的觀眾群。麗專門針對國外觀眾,製作~批影片,也是可行的措施,但其中一定要包含有中國特色。正如《華盛頓郵報》所說的一樣,伊朗電影往往以「最簡單的故事,牽引出你最深沉的情感」。伊朗電影目前已經具備了獨特的特色,而李安的電影很好地尋找到了東方和西方的融匯點,東方觀眾愛看.西方觀眾也能懂.從而贏得世界性的成功,這些對我們特別有借鑒價值。再次,我們開拓國際市場,應該著力培養自己的一批特色鮮明的導演和明星.並進行大力推介.並將兩岸三地精英聯合起來.以多樣的形態.將這些導演和明星推出去,帶動中國電影進軍世界市場。中國電影只要善於向世界學習,在綜合各家所長的基礎上,凸顯個性,以全球性的人文話語、聲畫話語超越文化的障礙,有民旗性,又有世界性;有綜合,又有個性,以高質量電影進軍國際,中國電影的發展空間將大為擴大。2.發行:主動開拓空間從某種角度講.製作問題只是電影進軍世界市場的重要問題之一.或日前提。能否主動地發行自己的優秀影片進人國際市場同樣關鍵。我們進軍世界影壇的目的,不僅僅是為了宣傳中國的文化.更重要的是要打破那種電影「內循環」的弊端,從來自海外的收入回收中獲得中國電影發展的良性機制 但中國電影發行的滯後,使得我們許多影片的市場推廣工作相當不到位.也使得許多優秀影片失去了與世界觀眾見面的機會。目前我們的影片進軍國際市場.靠國際電影節獲獎進行推介比較多,我們主動推介自己影片的努力還相對不夠。要贏得國際市場,中國電影發行觀念亟需革新 實際上.《卧虎藏龍》這部影片能夠獲得如此
巨大的成功.它在北美、拉美及英國發行商「新力電影經典」公司,在這部影片的發行中功不可沒 比如他們就不僅在紐約、多倫多專門給壘球運動員和功夫學校學生觀看試映,而且針對婦女、青少年、功夫迷、武打片迷和外國片迷進行了大量有針對性的行銷.才使得這部影片在最初放映的170家影院取得巨大成功.然後進一步擴展到包括美國廣大城郊影院在內的越來越多的影院放映.直至影片獲得全球性的轟動。中國電影在國際化發行中.顯然缺乏足夠的經驗,應該有意識地加 提高中國電影今後進軍國際市場.從發行角度,除繼續依靠電影節渠道外,還必須應該做到:(1)轉換觀念,樹立主動出擊意識。(2)建立健全自己的國際銷售渠道(包括海外銷售代理) (3)要特別爭取影片海外發行的合理權力(確保我們能夠得到資金收益)。(4)以更專業化的營銷方式積極地全方位推介中國電影,樹立中國電影的整體形象。(5)培養專業的電影發行策劃、熟知國際貿易規則的專門人才。積極通過各種途徑將我們的優秀影片展示給世界的電影發行商 從政府角度,也應該真正將電影作為一項產業.建立完善的法律制度.為電影開拓海外市場提供良好的條件 以積極的方式跨越電影貿易保護壁壘,在國際化背景下.實現中國電影發展的良性循環 這些必將極大地促進中國電影的發展

❿ 求謊言之軀中文字幕下載

鏈接:https://pan..com/s/1fNjFwsBZAgzz-9BRajvuEQ

提取碼:ux4g

《謊言之軀》是由美國華納兄弟發行的128分鍾動作影片。該片由雷德利·斯科特導演,威廉·莫納漢編劇,萊昂納多·迪卡普里奧、羅素·克勞、馬克·斯特朗、格什菲·法拉哈尼等主演,於2008年10月10日在美國上映。

該片改編自《華盛頓郵報》的專欄作家大衛·伊格納修斯所著同名小說,講述了一位美國中央情報局的長官和一位記者出身的經驗豐富的探員搭檔,設計陷阱,誘捕一名正在密謀對美實施恐怖主義襲擊的基地組織頭目的故事。

閱讀全文

與華盛頓郵報電影字幕相關的資料

熱點內容
古裝電影小孩深藏不露 瀏覽:402
素媛電影裡面小女孩現實還活著嗎 瀏覽:297
解剖美女恐怖電影 瀏覽:251
以和為貴電影粵語完整版 瀏覽:203
范偉網吧吃泡麵電影名字叫什麼 瀏覽:768
霸道總裁強行要了女主的電影 瀏覽:86
托雷基亞搞笑電影 瀏覽:364
無需vip的好看電影 瀏覽:410
自己如何拍電影 瀏覽:51
小孩子不喜歡看電影 瀏覽:241
英文電影好詞帶翻譯 瀏覽:350
八佰電影兒童繪畫 瀏覽:344
印度老頭開車搞笑電影 瀏覽:146
哪個行刷卡看電影 瀏覽:745
獵狐行動電影女演員 瀏覽:238
電影兵臨城下國語 瀏覽:695
電影少年插曲叫什麼名字 瀏覽:919
外國看電影看不了下什麼軟體 瀏覽:708
電影懸疑破案類國產 瀏覽:903
啄木鳥電影的保鏢女主是誰 瀏覽:791