導航:首頁 > 電影字幕 > 電影的原版是英文還是國語

電影的原版是英文還是國語

發布時間:2022-08-31 12:46:27

1. 電影院的國外電影是國語配音還是英語

電影院里看國外電影一般是英語,但有些時候是國配,最好買票前看清註明,一般應該註明語言的,有時人背也碰到沒有註明語種的,我去看變形金剛3就是,等了這么久,去3D影院終於看到期待已久的畫面,但一出來卻是普通話,讓我大跌眼鏡,在場的人也都哭笑不得。說明喜愛電影的人還是鍾意原滋原味!
順便說下,現在在家用3D投影看3D畫面也非常好,很大最清晰,配上3D-creator(3D魔法師)聽標準的英語,有立體中文字幕出屏,是非常地道的觀影模式,而且比電影院環境要清新。配任何一台普通高清播放機都能勝任3D輸出,徹底淘汰電腦軟體SSP復雜的播放模式且硬體播放要更穩定,3D影片、快門、立體、字幕出屏的問題一鍵全搞定。堪稱性價比之王,有機會去了解下,不是好東東不推薦給你。

2. 電影原版和英語版有什麼區別

英語指語言是英語,而不是國語,但內容可能有刪減等 原版是指電影完全是原版,英語且未刪減

3. 什麼叫英文原版電影

英文原版電影就是英文原版配音的非國配,另有可能某些地方會再分為有字幕和無字幕的,總之英文原版就是英文原版配音的~
望採納~

4. 電影院的原版和中文版有什麼區別

原版就是原聲英文電影,中文版就是被翻譯成中文配音的電影,如果看外國電影建議還是原版的比較好

5. 電影院電影的原版 中文版 英文版 字幕版是什麼意思

一般外文電影才會有這種分類,原版指的是原語言配音的,比如原先是法文版的,原版就是沒有改變依然法文版的。不過現在的國際水準的片子都是英文的了,中文版指的是配了中文配音的,英文版則是英語版本,這個好理解。字幕版一般是有中英雙譯的。不過多數電影都是有字幕的吧。

6. 《末代皇帝》的原音是中文還是英文

是英文。

《末代皇帝》是Acteurs Auteurs Associés製作發行的一部電影,由貝納爾多·貝托魯奇導演,尊龍、陳沖等主演,於1987年10月23日在義大利上映。

溥儀從三歲起登基,年幼的眼光中只有大臣身上的一隻蟈蟈,江山在他心中只是一個不明所以的名詞。長大了,他以為可以變革,卻被太監一把燒了朝廷賬本。他以為是大清江山的主人,卻做了日本人的傀儡。

解放後,他坐上了從俄國回來的火車,身邊是押送監視他的解放軍。他猜測自己難逃一死,便躲在狹小的衛生間里,割脈自殺。然而他沒有死在火車上,命運的嘲笑還在等著他。文革的風風雨雨,在他身上留下了斑斑傷痕。

(6)電影的原版是英文還是國語擴展閱讀:

《末代皇帝》有英語版、國語版,這兩種語言的使用對影片整體美學的表達沒有任何影響。英語版不會覺得中國人說英語怪怪的,中文版也不會覺得演員口型與聲音對不上而出戲。

《末代皇帝》展現出來的依然是一種西方化的外來者視點,是西方白人中心主義的視點,中國在貝托魯奇的視點之下依然是一種被凝視的他者奇觀化形象。

這其實也是義大利電影的特色。這是一部講溥儀的電影,有分上、下兩部。影片中溥儀被還原成一個活生生的人,而不只是末代皇帝的這個標簽。

充分展示在歷史碾壓下人性的復雜形態,有扭曲,也有掙扎。歷史在個人身上的壓榨和侵蝕,幾乎是一個時代的心理縮影,與其說它講的是溥儀,不如說它講的是那個時代及時代籠罩背景下的人。

在整部電影的拍攝過程中,也加入和還原了很多歷史事件,更像是一項中國近現代史的影像復原工程。

7. 電影院里的電影原版和國語版的區別是什麼

中文版是國語沒字 英文版是英語國字

8. 美國電影寫著原版2d什麼意思,是英文的還是國語的

原版就是說英語,說漢語的寫國語2D

9. 功夫之王原聲是國語還是英語

原聲是英語+國語,因為拍的時候就是有人說英語有人說國語,所以在國內上映就是國語,在國外上映就是英語。仔細看嘴形,很容易發現的

閱讀全文

與電影的原版是英文還是國語相關的資料

熱點內容
掃黑決戰電影粵語 瀏覽:31
妖獸都市96分鍾粵語電影天堂 瀏覽:153
好聽香港電影音樂 瀏覽:781
近期好看的軍旅電影 瀏覽:662
小王子英文電影台詞資訊搜索 瀏覽:178
2003年好看的電影 瀏覽:4
怎麼分步驟寫電影文案 瀏覽:200
中國有小孩的電影 瀏覽:813
電影平行宇宙之戀高清完整版在線觀看 瀏覽:691
電影一個女人車禍 瀏覽:496
老電影戰爭片國產湄公河 瀏覽:508
將計就計電影粵語八哥 瀏覽:585
惡人世家香港電影 瀏覽:142
講述父母艱辛的國產電影 瀏覽:594
沙漠電影劇情解讀 瀏覽:876
香港愛情電影渣男回頭 瀏覽:183
清風是哪個電影 瀏覽:406
flipped電影中bryce演員 瀏覽:756
電影英語平台 瀏覽:472
最火電影字幕壁紙 瀏覽:515