『壹』 求一部電影 裡面的主題曲好像叫 卡薩布蘭卡集市
很可能你把兩部電影混在一起了吧
一部是《卡薩布蘭卡》
歌名也叫「卡薩布蘭卡」
(Casablanca)
另一部電影是《畢業生》
你指的歌曲應該是 《斯卡布羅集市》——<Scarborough
Fair>
樓上說的對
《畢業生》里還有一首歌
《寂靜之聲》——
<The
Sound
of
Silence>
兩部電影都相當的經典!
兩首歌也是經典中的經典。值得一看,值得一聽!
『貳』 《斯卡布羅集市》是哪一部影片的主題曲
《Scarborough
Fair》是美國六十年代最受大學生歡迎的電影、1968年奧斯卡獲獎片《畢業生》(達斯汀·霍夫曼主演,其成名作)中的主題曲,歌曲名稱:《Scarborough
Fair》(中譯:斯坎伯瑞集市),原唱歌手:Paul
Simon
(保羅·西蒙)和Art
Garfunkel(加芬克爾),作詞:Paul
Simon
-
Art
Garfunkel,作曲:Paul
Simon
-
Art
Garfunke。
『叄』 <Scarborough Fair>是哪個電影中的歌曲
這首歌是美國80年代的一部經典電影《畢業生》的主題曲
後又被錄如凡非的《生命的列車》中當背景插曲
中文名是「斯卡布羅集市」實際上的意思是「迷幻集市」的意思
雖然有點老,但一直經久不衰!
『肆』 斯卡布羅集市是哪部電影中的歌曲
《斯卡布羅集市》是電影《畢業生》(1967年)的主題曲。一名女大學生在警衛隊的槍口上,插上了一朵象徵和平的鮮花,然後她被擊斃了…… 《斯卡布羅集市》在訴說一個士兵思念著自己的戀人,想著她會給自己帶來一件細麻布襯衫。可是,她死了,他自己也會很快死的。明天沒有陽光,也沒有方向。他只好,對著夜空不無絕望的低唱,「我在鹹水和海濱之間(滴落的銀色淚珠沖刷著墳塋)……叫她用一把皮鐮收割(戰火轟隆,猩紅的槍彈在狂呼)/歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香(將軍們命令麾下的士兵殺戮)/將收割的石楠紮成一束(為一個早已遺忘的理由而戰)/她曾經是我的真愛。 你要去斯卡布羅集市嗎?一句普通問語,把「和平」與日常生活緊密鏈接,那是一片多麼令人懷念的美麗風景——曾經的課堂,曾經的愛情,曾經的集市,曾經的一切的一切。
『伍』 斯卡布羅集市是哪部電影的主題曲
電影《畢業生》主題曲。
《畢業生》根據查爾斯·韋伯的同名小說改編而成,由邁克·尼科爾斯執導,達斯汀·霍夫曼、安妮·班克羅夫特等主演。影片通過描寫大學畢業生本恩的愛情經歷,體現了青年人的成長以及對成年人社會的奮起反抗。
劇中主要人物
1、本恩
大學畢業的本恩在畢業的家庭宴會上認識了羅賓遜太太。她在本的面前不斷地挑逗和誘惑本恩,開始,本恩顯極力剋制自己的沖動和不安,但日子久了,本恩還是接受了這段荒唐事。伊萊恩的出現,喚回了本恩那顆早已迷失的心。在與伊萊恩交往的過程中重,本恩找回了真正的自己,並開始體驗到真正美好的愛情。
2、魯賓遜夫人
魯賓遜太太對剛大學畢業的本恩很感興趣,她不斷挑逗本恩。不久後,魯賓遜太太開始了同本恩的約會,當魯賓遜太太發現本恩愛上了自己的女兒伊萊恩時,魯賓遜太太十分震怒,並且堅決反對。
3、伊萊恩
伊萊恩是魯賓遜太太的女兒。在與本恩交往的過程中,二人彼此產生了好感。當伊萊恩的母親知道二人的戀情後想方設法拆散他們。傷心至極的伊萊恩在知道本恩與母親私通的真相後,心灰意冷,決定與另外一個人結婚。
在伊萊恩舉行婚禮的當天,本恩在教堂里上演了一場「婚禮大戰」,隨後拉著伊萊恩跑出了教堂,逃上了一輛公交車。
(5)卡不羅蘭集市是哪部電影的歌曲擴展閱讀
《斯卡布羅集市》原是一首古老的英國民歌,其起源可一直追溯到中世紀。它曾被英國民歌之父麥考選進他編輯的一本介紹英國民歌的書中。西蒙在英國師從卡西那裡學會了這首歌。他又再創造性地把自己寫的一首反戰歌曲《山坡上》作為副歌和這首歌混在一起。
故事背景
五十年代的歐洲,流傳著這樣一個故事:在英格蘭有一個叫斯卡布羅集市的地方,那裡溫馨祥和,到處長滿了鼠尾草、迷迭香和百里香。一個青年和一個可愛的姑娘相戀了。
他們手挽手,唱情歌,憧憬著天長地久;他們在皚皚白雪的山上,看雀兒嬉鬧著在雪地上留下串串腳印;姑娘縫了一件亞麻衫披在男孩的肩上,針針都是濃情。男孩摘了一朵百里香,別在姑娘的發際,那淡淡的花香,絲絲都是愛意。
然而,一場戰爭爆發了,男孩上了戰場。別時,一定是萬分的不舍,他說我一定會回來,她說我等你。從此,便是生死茫茫,相思成灰。炮火無情,奪去了男孩的生命,然而他不滅的靈魂已就思念著他遠方的姑娘。
站在路旁,他攔住每一個路過的人問「您是去斯卡布羅集市么?那裡有鼠尾草、迷迭香和百里香,請代我向一位姑娘問好,她是我最愛的人......」
『陸』 《斯卡布羅集市》是哪一部影片的主題曲
《Scarborough Fair》是美國六十年代最受大學生歡迎的電影、1968年奧斯卡獲獎片《畢業生》(達斯汀·霍夫曼主演,其成名作)中的主題曲,歌曲名稱:《Scarborough Fair》(中譯:斯坎伯瑞集市),原唱歌手:Paul Simon (保羅·西蒙)和Art Garfunkel(加芬克爾),作詞:Paul Simon - Art Garfunkel,作曲:Paul Simon - Art Garfunke。
『柒』 斯卡布羅集市是哪部電影的插曲
Scarborough Fair(斯卡堡集市,也譯作「斯卡波羅集市」),是一首旋律優美的經典英文歌曲,曾作為第40屆奧斯卡獲獎影片《畢業生》(The Graate)的插曲
『捌』 斯卡布羅集市,這首歌是不是指環王某一部的插曲
不是。斯卡堡集市(Scarborough
Fair,也譯作「斯卡布羅集市」),著名英文金曲,最初的版本是誕生於十三世紀的一首英格蘭民歌。1965年,保羅·西蒙從一位英國民歌手,馬丁·卡西那裡學會了這首歌的旋律,二次創作改編成了現在的「斯卡堡集市」,並成為永恆的暢銷金曲。那時還沒有《指環王》的電影呢。。。
追問:
我記得好像是
指環王
第一部中有一幕是,精靈國的王後晚上到一條河的那一部分,好像那個插曲和這個歌曲類似,是嗎
回答:
謝謝
究極の覺醒
幫忙補充。樓主所問的那個地方我找了下,聽了下,確實有些相似,不過實際感覺還是不一樣的。而
究極の覺醒
所說的《May
it
be》是片尾曲了,和精靈國的王後那塊時間上差了好多。不過這首
歌曲
和斯
卡布
羅集市
旋律都是很輕的~樓主可以
網路
聽下看看~
『玖』 斯卡布羅集市是哪部電影的插曲
scarborough
fair(斯卡堡集市,也譯作「斯卡波羅集市」),是一首旋律優美的經典英文歌曲,曾作為第40屆奧斯卡獲獎影片《畢業生》(the
graate)的插曲,曲調凄美婉轉,給人以心靈深處的觸動。《scarborough
fair》原是一首古老的英國民歌,其起源可一直追溯到中世紀,原唱歌手為保羅·西蒙(paul
simon)和加芬克爾(art
garfunkel)。莎拉·布萊曼(sarah
brightman)翻唱過該歌曲,收錄於2000年專輯《la
luna》。