㈠ 粵語中,一塊錢就是一蚊雞,除了一蚊雞還可以怎麼說
直接說「一雞」,把蚊字去掉,但一般到一百就不會用到雞字了,一般1-10、20、30、40、50後面直接用「雞"字。一般錢少才會用到。
蚊字就不同了,多少錢都可以用到。二百五十蚊。五千二百九十五蚊。三蚊九毫九。三個九。
啊。還有這種小數點的可以用」個「字代替。個+毫。
㈡ 一雞三味什麼意思
一隻雞有三種味道,最NB的是豬頭,豬頭不過是市井人家吃的小吃。但是其實豬頭在美食還是很有講究的有豬頭9味的說法。這九味是豬舌、豬鼻(拱),豬耳,豬眼、豬腦,牙壁,後槽,面頰、明脆(豬耳,迎風)。
㈢ 香港話里的一皮 一雞 一盆等 各是說的多少錢
在粵語念法里,這些都是錢的讀音,他們在大街上互相詢價,外人聽到也是不明所以的,例如「一舊水」是指一百元:
他們其實也沒有什麼來源,只是發音和習慣的原因
一蚊/一蚊雞——1元錢
一兜/一兜水——10元錢
一嚿/一嚿水——100元錢(嚿:"舊"音,gau6)
一支/一支嘢——1千元錢
一皮/一皮嘢/一粒/一粒鬼——1萬元錢
1 一雞的來源:
早十年前,仍然有人喜歡稱一元為一雞。十元十雞,如此類推。
例:畀一雞咁多,畀乞兒都唔止啦!/呢對新鞋只不過五十雞士咋!
雞或雞士作「元」解是香港俗語才有,與香港早年「性工作」行業有關。當年石塘咀是*業林立之地方,客人「召」*,真的要填寫一張「邀請信」,行內稱之為「花菚」、「花紙」或「局票」。「邀請信」內寫上自己的名號、請某寨某*女、來到哪一間酒家相聚,「邀請信」由酒家雜役送去*寨,*女應邀叫做「出局」。*女收取「出局費」一元。
省港人士習慣稱*女為「雞」,故一元出局費便被稱為「一雞」,後來,約定俗成,不知「雞」的出處,仍用此字眼。「一雞士」、「一雞嘢」的「士」及「嘢」都是廣府人喜用的尾字,加強音調而已。
2 七個一皮來源:
「一皮」的意思是一組,這是賭博番攤的切口。番攤分成四瓣,視乎所開的攤子(有用衣鈕、有用棋子)用四去除之後,所得的余數來決定勝負。開攤的人待客買定後,便用一條竹把攤子扒開,四顆一組(一皮),最後所得余數便決定買中與否了。正常是「四個一皮」、「七個一皮」就是亂來一通、非常混亂的意思。
例:近來公司改組,人事變化,做到七個一皮,有空再見。/真系輸到七個一皮,老竇姓乜都唔知!
扒攤決定勝負關繫到金錢,當然有出千的事情。只要破壞了「四個一皮」基本法,結果就有可能受到人為的控制,即所謂「開假攤」。「七個一皮」是誇張的說法,誇大了不按正常規矩做事、及可能發生的重大混亂情況。
㈣ 請問,什麼是"一雞三味"
一雞三味就是一雞三種吃法(三種口味)
和一魚三吃是相同的.
只是用菜名來吸引客戶的注意力
~朝陽初透露無痕,碧綠原野映藍天.
偶有白雲悠閑過,笑看人間煩忙事.~
㈤ 廣州話中為什麼一元錢叫一蚊雞
一蚊雞
「一蚊雞」就是一元錢。一般人萬萬想不到,這一個如此流行的說法竟然是與塘西風月扯上關系;塘西是香港以前一個妓院集中的地方。話說去塘西召妓,初步手續先寫一張「花紙」,而格式也有一定,先寫自己名號,中間寫妓女名字,最後一行寫妓院名稱。寫好之後,便交由酒樓雜役帶去妓院,那些阿姑接到「花紙」,便應召「出局」。妓女每次局票收一元,而省港人士向來稱妓女為「雞」,既然一元召得一「雞」,後來就索性稱一元做「一蚊雞」。順帶一提,這一元只是陪酒談笑而已,屬「體面上」的手續,如果飲客要有更進一步的行動,還要花很多很多錢,這「一蚊雞」只是美夢的開始!
來源:廣東話的俗語的由來
http://bbs.nankai.e.cn/cgi-bin/bbs/bbscon?board=Cantonese&file=G.1133171336.A&num=608&mode=1
㈥ 粵語一雞是多少錢
一元。
早十年前,仍然有人喜歡稱一元為一雞。十元十雞,如此類推。
在廣東話中,人們還會根據雞的形態、叫聲,動作等給雞賦予了很多的新的很多內涵。
比如「小」就是雞的特點之一,在三鳥(雞、鵝、鴨)之中,雞是體形最小的一種,所以慣以「雞」指「小」。 例如小學雞,初中雞,表示的是孩子小。雞乸咁大個字都唔識一籮,表示文化水平低。
雞也有表示「少」的意思,比如,一蚊雞,意指一元錢。這個典故與古時候青樓的發現有關系,話說封建社會花花公子召喚娼妓陪酒,先寫一張花紙,上書姑娘的名字,叫酒樓伙計拿花紙去請姑娘。而這個伙計跑腿費就是一元。因為一元很少,跑腿又不是光彩事業,於是就被蔑稱為「一蚊雞」了。
㈦ 粵語兩球(口)錢,是多少錢
在廣州話里,錢銀的數目本身也有俗稱,
如:
仙屎------------------一仙
斗零------------------五仙、5硬幣
毫--------------------角
文(音「蚊」)---------一元
草、條----------------十元
嚿(水)--------------一百元(一嚿水)
K、撇----------------一千元(一撇嘢)
皮、雞、餅------------一萬元
球-------------------一百萬元。
對港幣而言:
$1(一圓) 一蚊雞 「圓」(又叫做「緡」或者「蚊」)
$10(十圓) 一草嘢 或者 一條嘢又叫:金銀閏,或者說:10蚊銀。
$100(一百圓) 一嚿水
$1000(一千圓) 一叉嘢
$10000(一萬圓) 一皮嘢、一餅嘢 或者 一個
$100000(十萬圓) 十皮嘢、十餅嘢 或者 十個
$1000000(一百萬圓) 一球、一百粒
$10000000(一千萬元) 十球
一般帳目金額較大,會把「萬元」叫做「個」或「粒」,像「一萬元」會叫成「一個」,「三十五萬元」叫「三十五個」,「一百五十萬」叫「一百五十粒」之類。
柩----------在廣州話中,常代表一件實物,一件物體。這件物體是死物,不是動物。
柩----------gau6,讀第六聲。同音字:舊、鯦。
一柩------是一個數量詞。代表一件、一個、一塊、一份的意思。
象似圓形、方形,或圓方形的大小物體,都稱:柩。一柩一柩,一柩柩。
例:
一柩電池、一柩芋頭、一柩番咸、一柩冬瓜。一柩水(一百元), 一柩飯(不聰明、笨笨的)
給你一個《粵語在線發聲字典》,打開網頁後,在右邊的工具蘭中,你可以輸入你要讀的單詞(繁體字),或者輸入對應和音標,你自己找一下:
http://humanum.arts.cuhk.e.hk/Lexis/lexi-can/
㈧ 一部搞笑電影。由曾志偉和楊千嬅。好像是講兩個家族比省錢。然後有四個人去吃1塊錢的雞,那個雞全是辣椒
慳錢家族
劇情介紹:Diana(鄭裕玲飾)希望有自己驕人的事業,更一直憧憬著有一個愛自己又有錢的好男人。社會經濟自金融風暴後持續低迷,大小公司裁員「瘦身」,Diana 和酒店經理韋大漢(曾志偉飾)亦不幸成為失業大軍。
㈨ 粵語3雞是多少錢-
沒有三雞這樣的說法 應該是三蚊雞 是三塊錢
粵語對於錢特有的說法有
一蚊雞 一元錢
一舊水 一百元
一個/一皮嘢 一萬元
一球 一百萬