導航:首頁 > 電影字幕 > 復活電影歌曲視頻直播

復活電影歌曲視頻直播

發布時間:2022-11-01 17:19:30

1. 張學友的《復活》 歌詞

歌曲名:復活
歌手:張學友
專輯:夢中的你

復活
曲、編:Donald Ashley
詞:潘源良
呼吸著冷空氣 擠迫中各分離
隨電訊機 影印機 做人亦似機器
不會喜 不會悲
我似被活埋在這塊鋪滿灰的土地
青春共愛 雖有記憶 不記起
就像不知不覺處死 我只願逃避
幸好跟你接觸 發現了生機
絕望的終點我登陸
有你陪我 我就如復活 困境中沖出
命運不可將我征服
有你陪我 我就如復活
如像法術 窄路亦漸闊
如復活 如復活 如復活
星空下我跟你 開展一個天地
明日也許只覺得 一切就似演戲
一會喜 一會悲
再次被活埋在這塊鋪滿灰的土地
青春共愛 恐怕也都 不記起
但願這一生一世一起 我不用逃避
兩心只要緊靠 也就有生機

http://music..com/song/7314570

2. 中國常用恐怖電影背景音樂

截止2020年1月,常用的恐怖電影背景音樂如下:

1、《僵屍先生》背景音樂、主題曲——《鬼新娘》是一首由聶安達譜曲,鄭國江填詞,傑兒合唱團演唱的歌曲。

該歌曲收錄在專輯《一個聚會 香港電影金像獎紀念專輯》中,由華納音樂公司發行於1994-01-01,該張專輯包含了15首歌曲。

2、《我和僵屍有個約會2》背景音樂——《僵屍魔法(配樂)》是一首由群星譜曲,群星編曲,群星演奏的純音樂歌曲,該歌曲收錄在專輯《我和僵屍有個約會2》中,由環星唱片公司發行於2002-03-01。該張專輯包含了12首歌曲。

3、《我和僵屍有個約會2》背景音樂——《復活》是一首由群星譜曲,群星編曲,群星演奏的純音樂歌曲,該歌曲收錄在專輯《我和僵屍有個約會2》中,由環星唱片公司發行於2002-03-01。該張專輯包含了12首歌曲。

4、《僵屍家族2》背景音樂——《揭符》是一首由聶安達譜曲,聶安達編曲,聶安達演奏的純音樂歌曲,該歌曲收錄在專輯《僵屍家族2 電影原聲》中,發行於1986-08-14。

5、《僵屍家族2》背景音樂——《遲鈍劑》是一首由聶安達譜曲,聶安達編曲,聶安達演奏的純音樂歌曲,該歌曲收錄在專輯《僵屍家族2 電影原聲》中,發行於1986-08-14。

3. 黃家駒復活版中國好歌曲怎麼回事

一度聽說日本光本村有個叫馬句的人是家駒的再生,他唱了那首在日本並不流行的《海闊天空》日文版。我聽到了,那正是他……」昨天,看到一篇《一個振奮人心的消息——家駒沒有死,這是真的!》的文章,不管是不是「真的」,這個故事卻也值得一讀。
12年前,一個歌壇英才由於受到香港演藝圈黑道的迫害,被迫……
12年後的今天,某位當年參與迫害行動的黑道中人曝出內幕——家駒當年並沒有死,只是身受重傷後被轉移到日本鄉下。
5年前,在日本北海道一個華人開的歌廳里就出現了一個跛腳的歌手,自稱馬句,專唱日文歌,聲線與家駒極相似。
誰也沒有料到,這個人有可能就是黃家駒……
家駒被黑道陷害
據說黃家駒和BEYOND赴日發展的原因之一是家駒對當時香港樂壇的現狀十分不滿,著名的《俾面派對》就是表現家駒對香港樂壇的感受——不明白為什麼玩音樂的要常去參加一些「俾面派對」(宣傳和游戲節目),被人當小丑玩?所以寄望成熟的日本市場能充分表現自己激昂的音樂。
正是由於家駒的直言,得罪了圈中的諸多人物,於是有人搬出黑道來對付家駒!其實這種事情在香港也是司空見慣的啦!
黑道出手這是家駒始料不及的。為了達到既可置家駒於死地,又不露任何痕跡,黑道收買日本電視台的人員,故意在安全設置方面布下陷阱。其實日本方面已發生過不少類似「意外」,而且好幾宗都同樣發生在富士電視台,1985年苦柿隊成員葯丸裕英於五尺高台上跌下,右手腕骨折斷,1988年本本雅弘拍《希望擁抱你》劇集受傷,右手手腕縫了十四針,而1991年藝人Hiromi亦曾被煙花燒傷。據事後調查,這幾個人都是因為情性太過耿直,得罪了圈中人,終致出現「意外」。
家駒發生意外後,日本警方曾懷疑電視台方面有與黑道勾結共導此劇的嫌疑,於是要求有關人士到警署錄口供協助調查。據了解,調查中的確發現了諸多疑點,但後來黑道又通過進一步的活動,調查中途無故停止,胡亂下了一個結論。當時最大的疑點就是,據現場勘察,被家駒沖破的那塊擋板,竟然是一塊用於電影拍攝的道具木板,其硬度與泡沫塑料無異……
忠勇歌迷出手相救
事實上,家駒尚活人間,這一點連其他BEYOND三子都不知情,一切都在極度的秘密之中進行。也多虧了黑道之中同樣也有BEYOND的忠誠歌迷,於是由他們上演了一出「調包計」,但因此也犧牲了一位BEYOND迷,如果沒有他的捨身取義,也就沒有家駒的脫身。對家駒實施迫害的黑道之中,有兩人正是BEYOND的鐵桿迷。為救出家駒,其中一人自願做家駒的「替屍」,這真是世間少有的俠義豪情……
18年前,一個越南的貧民偷渡來到香港,由於得不到當地政府的認可成了無名戶。該人在越南名叫阮忠元,只比家駒小一歲。來到香港,為了生存,忠厚善良又老實的阮忠元竟然迫不得已加入黑道。雖然身在江湖黑道,阮忠元依然在反復多次聽了家駒的歌之後成為忠誠的歌迷,在諸多的家駒名曲中,阮尤其中意那一首《誰伴我闖盪》……
1993年初,阮忠元所在的組織接了一單「生意」——就是要……(難過,不忍下筆)聽說自己的組織要對自己的偶像下手,阮該是一種多麼難過的心情,為了拯救自己的偶像,於是阮忠元進行了一系列的計劃與努力,首先,給家駒的BP機留言台留言,提醒家駒的日本之行。關於這一環節,在家駒事發後,家強也證實當時收到了一則莫名的留言,內容是:「表哥,日本的天氣很糟糕,暫不要過來!……」當然,這是阮出於保護自己的需要,不敢過於明白指出而發出的留言,可惜的是,沒有引起家駒的注意,以為是誰發錯了號碼。
家駒入院,昏迷六天,其實就在第六天的時候家駒已有明顯好轉,這一點家強都可以證明。但有誰知道,好轉對於家駒而言,也就意味著將很快要再次遭受補充的襲擊。處於關鍵時刻,阮忠元作出了他一生之中最後的也是最偉大的一個決定,並立即實行,通過他的打點和他另一位鐵哥們的努力,家駒很快被轉移。接著,按照忠元的遺命,那位鐵哥們將忠元用鐵錘打死,以作為家駒的替身。同時,家駒被秘密轉往日本鄉下,這一點當時沒有第三人知道,了解真相的僅有兩個人,其中一個就是獻身的阮忠元,甚至參與秘密運送的人,都不明白真相。
是誰乾的,說實在的我不敢說出來!說出來也解決不了問題!有空我會再接著披露一些可以披露的情況!
為救家駒提前整容
家駒從有意到日本發展,及至真正成行中間有三個多月的時間,而阮忠元在這期間,為了能夠在必要的時候為自己的偶像捐軀,進行了相關的准備,其中,最重要的准備就是易容。本來阮、黃兩人年齡相仿,身材相當,只是在臉型上有點差別。籍貫為廣東台山的家駒與來自越南的阮忠元都具有南方人的特徵,所以在易容的時候並不困難。據說,在家駒入院期間,家強就曾見到過電台的工作人員之中有一人與家駒長相極為相似,其實那就是阮忠元。
另一方面,家駒入院之後,為便於治療將頭發全部剃光,這樣一來,長相其實給人

4. 關於列夫托爾斯泰的《復活》的電影有嗎

前蘇聯【復活】譯制經典D5(長影) 片名:復活 導演:什維茨爾 主演:塔瑪拉·謝明娜 出品:莫斯科電影製片廠 地區:前蘇聯 上映:1960年 配置:日2+長譯經典公映國配 視頻:4:3 色彩:黑白 音頻:俄語2.0 192Kbps/長譯公映配音2.0 192Kbps 字幕:日文/中簡/中繁(中文字幕根據配音整理) 譯制:長春電影製片廠譯制分廠1962年譯制 翻譯:傅配鈃 譯導:李景超 配音:孫敖、向雋殊、車軒、陳汝斌、賀汝瑜、肖南趙雙成、李真、陳光廷、馬靜圖、黃世光、孫曉雯、程晨、白玫、解說肖南. 劇情簡介: 卡秋莎·瑪絲洛娃本是一個貴族地主家的養女,她被主人的侄子、貴族青年聶赫留朵夫公爵誘奸後遭到遺棄。由此她陷入了苦難的生活,她懷著身孕被主人趕走,四處漂泊,淪為妓女達八年之久。後來她被人誣陷謀財害命而被捕入獄。十年後,聶赫留朵夫以陪審員的身份出庭審理瑪絲洛娃的案件。他認出了被告就是十年前被他遺棄的瑪絲洛娃,他受到了良心的譴責。為了給自己的靈魂贖罪,他四處奔走為她減刑。當所有的努力都無效時,瑪絲洛娃被押送去西伯利亞,聶赫留朵夫與她同行。途中,傳來了皇帝恩准瑪絲洛娃減刑的通知,苦役改為流放。這時的瑪絲洛娃盡管還愛著聶赫留朵夫,但為了他的前途,拒絕了他的求婚,與政治犯西蒙松結合。這兩個主人公的經歷,表現了他們在精神上和道德上的復活。本片揭露了那些貪贓枉法的官吏,觸及了舊法律的本質。 關於影片: 本片根據俄國偉大作家列夫·托爾斯泰的長篇小說《復活》改編攝制而成!托爾斯泰於1889年動筆開始創作,其間幾易其稿,一直到1899年才終於寫成了這部世界文學寶庫中的精品。這部巨著的原文有40多萬字,它詳細敘述了男主人公聶赫留朵夫和女主人公瑪絲洛娃的人性的復甦過程。尤其是男主人公聶赫留朵夫,他的原型是托爾斯泰的一個朋友——檢察官柯尼講的一個真實故事:有位上流社會的青年,在他陪審的案件的被告人中發現被他誘奸過的姑娘,那姑娘已成了妓女,被指控偷了嫖客的一百盧布,並被判以四個月的監禁。那青年良心發現,想方設法同女犯見面,並請求柯尼的幫助,表示願意同女犯結婚以贖罪。不幸的是,那女犯因傷寒死於獄中。這個故事給托爾斯泰強烈的震動,於是他以這個故事的藍本為開端,塑造了聶赫留朵夫這樣一個人物——男主人公涅赫柳夫引誘姑媽家女僕瑪斯洛,使她懷孕並被趕出家門。後來,她淪為妓女,被指控謀財害命而受審判。男主人公以陪審員的身份出庭,見到從前被他引誘的女人,深受良心譴責。他她奔走伸冤,並請求同她結婚,以贖回自己的罪過。上訴敗後,他陪她流放西伯利亞。他的行為感動了她,使她重新愛他。但為了不損害他的名譽和位,她最終沒有和他結婚而同一個革命者結為伉儷。在聶赫留朵夫的身上,凝聚了托爾斯泰通過大量調查、觀察和思考所得到的對社會、對人生的看法,寄託了托爾斯泰的許多先進思想。當然,由於所處的年代的局限,托爾斯泰的思想在我們現在看來有許多明顯的缺陷。作者認為,每一個人都是由精神的人和獸性的人組成,這兩部分總是在不停地較量,人應該不斷地反省,不斷地完善自我,讓精神的人占據上風。在作品的結尾部分,出現了一個無名老頭,他代言了托爾斯泰對暴力統治的憤恨,表達了托爾斯泰自己的宗教理想。 還值得一提的是這部作品的藝術性,它採用了對比手法,從而增加了感染力;它通過細致入微的心理描寫,讓讀者不由自主地投入進去,與作品的主人公們同呼吸、共命運。總之,《復活》是一部人性的贊歌,它以高超的藝術所表達的思想已超越了國界。文學是以情動人的,《復活》正是這樣一部充滿對勞苦大眾和弱小者的問情和愛護之心,對統治者的憎恨,對革命者的敬意的作品,由此感動了全世界一代又一代的人。 關於配音: 向雋殊是我國老一輩配音藝術家,從五十年代開始就在長譯廠這塊電影譯制事業的園地里默默地耕耘著。在中國的譯製片中,向雋殊的聲音是不可重復、難以泯滅的。當今天我們感嘆語音的凋零、配音藝術衰落的時候,不禁常常產生對老一輩配音藝術家的追憶。向雋殊在為《復活》中的女主角瑪絲洛娃配音時,通過反復觀看影片,閱讀、分析劇本和托爾斯泰的原著,對瑪絲洛娃善良、單純的本性和她命運變化的三個不同階段以及她在這三個不同階段中思想、感情、心理、性格的變化,有了深刻的理解,並將這種理解,化為自己的感情,由衷地發出角色的聲音。在表現少女時代的瑪絲洛娃(卡秋莎)時,向雋殊懷著對角色深深憐愛的感情,運用甜潤中帶有脆美、爽快中略具羞澀、如同鶯啼燕囀般的聲音,表現了瑪絲洛娃少女時代的天真、純潔和對生活、對愛情的美好憧憬。當瑪絲洛娃淪落為妓女之後,向雋殊一方面運用比較混濁、沙啞並帶有幾分輕佻的聲音,表現出一個酗酒過度、空虛頹廢、玩世不恭的煙花女的形象;另一方面,又懷著深深的同情,用憤懣的聲調,表現了瑪絲洛娃對屈辱的反抗。當虛偽的法律宣判瑪絲洛娃有罪時,她發出了「我沒有罪」的呼喊。向雋殊為這句台詞配音時,加重語勢和力度,幾乎是用自己的整個心靈去呼喊的。聲音撕心裂肺,撼人心弦,交織著血和淚,有力地表現了一個真知未泯的煙花女對命運的反抗。當瑪絲洛娃受到革命者的影響,從墮落中覺醒過來後,向雋殊又運用了凄涼悲哀、然而卻飽含信念的聲音,表現了心靈留下傷痕的瑪絲洛娃的心境和覺醒後的精神氣質。正是由於向雋殊對瑪絲洛娃有了准確、深刻的理解,並將自己置於角色的感情之中,因此才能把瑪絲洛娃的形象層次分明、細致入微地展現在觀眾面前,產生了感人的藝術力量。她為瑪絲洛娃的配音,無論是配音構思的完整性和配音造型的典型化程度,還是聲音技巧運用的完美,都稱得上是電影配音藝術中的傑作。 此主題相關圖片如下:
求採納

5. 求列夫.托爾斯泰的【復活】,要譯成中文的電影

復活電影一《復活》】
[編輯本段]
基本資料
[編輯本段]
中文片名
復活

外文片名
Renaissance

更多中文片名
暗黑刑警 .....香港譯名

更多外文片名
Paris 2054 - Renaissance .....Germany (DVD box title)
Rönesans .....Turkey (Turkish title)
Renacimiento .....Argentina (festival title)

影片類型
動畫 / 動作 / 驚悚 / 劇情 / 科幻

片長
105 min

國家/地區
法國 英國 盧森堡

對白語言
英語 法語

色彩
彩色 黑白

幅面
35毫米膠片變形寬銀幕

混音
杜比數碼環繞聲 DTS SDDS

評級
R for some violent images, sexuality, nudity and language

級別
Argentina:13 Australia:M UK:15 France:U USA:R Singapore:NC-16 Germany:12 Portugal:M/16 Switzerland:12 Ireland:15A

攝制格式
35 mm

洗印格式
35 mm .....(anamorphic)

演職員表
[編輯本段]
導演 Director
克里斯蒂安·沃克曼 Christian Volckman

編劇 Writer
克里斯蒂安·沃克曼 Christian Volckman
Alexandre de La Patellière
Mathieu Delaporte
Jean-Bernard Pouy .....adaptation
Patrick Raynal .....adaptation

演員 Actor
Patrick Floersheim .....Barthélémy Karas (voice)
Marco Lorenzini .....Muller
Marc Cassot .....Jonas Muller (voice)
Jean-François Wolff .....Farfella
Chris Bearne .....Multiple (voice)
Jerome Causse .....Amiel & Dimitri (voice)
Robert Dauney .....Karas
Radica Jovicic .....(voice)
Julian Nest .....Parisien (voice)
Jessica Reavis .....Multiple (voice)
Crystal Shepherd-Cross .....Bislane
Isabelle Van Waes .....Ilona
Leslie Woodhall .....Elderly Man (voice)
丹尼爾·克雷格 Daniel Craig .....Barthélémy Karas (voice)
凱瑟琳·麥克馬克 Catherine McCormack .....Bislane Tasuiev (voice)
蘿瑪拉·嘉瑞 Romola Garai .....Ilona Tasuiev (voice)
喬納森·普雷斯 Jonathan Pryce .....Paul Dellenbach (voice)
Laura Blanc .....Bislane Tasuiev (voice)
Virginie Mery .....Ilona Tasuiev (voice)
Gabriel Le Doze .....Paul Dellenbach (voice)
伊安·霍姆 Ian Holm .....Jonas Muller (voice)
里克·沃登 Rick Warden .....Amiel (voice)
Bruno Choel .....Pierre Amiel (voice)
Kevork Malikyan .....Nusrat Farfella (voice)
Marc Alfos .....Nustra Farfella (voice)
Pax Baldwin .....Farfella (voice)
Lachele Carl .....Nora (voice)
Wayne Forester .....Administrator (voice) (as Wayne Forrester)
Breffni McKenna .....Dimitri (voice)
西恩·帕特維 Sean Pertwee .....Montoya (voice)
尼娜·索珊婭 Nina Sosanya .....Reparez (voice)

製作人 Proced by
Timothy Burrill .....co-procer
Aton Soumache .....procer
Alexis Vonarb .....procer
Jake Eberts .....executive procer
Lilian Eche .....executive procer
Ilann Girard .....executive procer
Louise Goodsill .....executive procer
Ralph Kamp .....executive procer
Roch Lener .....procer
Ariane Payen .....executive procer
Agathe Pinchon .....coordinating procer

原創音樂 Original Music
Nicholas Dodd

剪輯 Film Editing
Pascal Tosi .....(chief film editor)

選角導演 Casting
Monique Durlacher
Celestia Fox

美術設計 Art Direction by
Pascal Valdes

副導演/助理導演 Assistant Director
James Hagger .....first assistant director
David Morais Rocas .....second assistant director

製作發行
[編輯本段]
製作公司
Onyx Films [法國]
France 2 Cinéma [法國]
Millimages [法國]
Timefirm Limited [英國]

發行公司
A-Film Distribution [荷蘭] ..... (2006) (Netherlands) (theatrical)
Pathé Distribution Ltd. [英國] ..... (2006) (UK) (theatrical)
Pathé [法國] ..... (France)
Tiglon [土耳其] ..... (2006) (Turkey) (all media)

其它公司
Granular Ltd. [英國] ..... sound post-proction

上映日期
[編輯本段]
法國
France
2006年3月15日

比利時
Belgium
2006年3月22日

荷蘭
Netherlands
2006年4月22日 ..... (Amsterdam Fantastic Film Festival)

荷蘭
Netherlands
2006年4月27日

捷克
Czech Republic
2006年7月6日 ..... (Karlovy Vary Film Festival)

英國
UK
2006年7月15日 ..... (Cambridge Film Festival)

德國
Germany
2006年7月22日 ..... (München Fantasy Filmfest)

英國
UK
2006年7月28日

冰島
Iceland
2006年9月6日 ..... (Iceland International Film Festival)

加拿大
Canada
2006年9月12日 ..... (Toronto Film Festival)

芬蘭
Finland
2006年9月15日 ..... (Helsinki International Film Festival)

美國
USA
2006年9月22日

美國
USA
2006年9月28日 ..... (Fantastic Fest)

以色列
Israel
2006年10月9日 ..... (Icon Film Festival)

義大利
Italy
2006年10月18日 ..... (Rome Film Fest)

韓國
South Korea
2006年10月26日 ..... (Seoul Mega-Euro Film Festival)

挪威
Norway
2006年11月24日 ..... (Oslo International Film Festival)

希臘
Greece
2006年12月8日 ..... (DVD premiere)

匈牙利
Hungary
2006年12月28日 ..... (limited)

義大利
Italy
2007年1月17日 ..... (Future Film Festival)

波蘭
Poland
2007年2月9日

塞爾維亞共和國
Serbia
2007年3月4日 ..... (Belgrade Film Festival)

阿根廷
Argentina
2007年3月14日 ..... (Mar del Plata Film Festival)

俄羅斯
Russia
2007年3月22日 ..... (limited)

土耳其
Turkey
2007年4月13日

日本
Japan
2007年7月14日

中國香港
Hong Kong
2007年8月30日

劇情介紹
[編輯本段]
2054年的巴黎,一個處於全程監控中的獨立城,人們的一舉一動都會被記錄下來。切斷了與外界聯系的巴黎仍然處在不斷的發展中:在這里,一座座挺立的摩天大樓黯然了古典建築幾百年的輝煌;改進後更為錯綜復雜的地下城市樞紐繼承了老式地鐵隧道曾經的繁忙。但無論在任何地方,阿瓦隆公司的名字總會映入你的眼中,這個巴黎城最大公司的產品已經滲透了社會日常生活的每一層面--因為它可以承諾你永恆的青春年少和不變的美麗容顏。

阿瓦隆公司最有前途的科學家之一--22歲的伊昂娜突然遭到綁架,阿瓦隆僱傭了巴黎警探巴塞里米·卡拉斯去尋找伊昂娜。卡拉斯是尋人天才,天生的直覺讓他無往不利。這次,隨著線索的漸漸明晰,卡拉斯發現自己並不是唯一一個在尋找美麗女孩的人,而他所要找尋的證人總是先一步被人滅口了事。

一條條線索擺在了卡拉斯的面前:孤兒姊妹花伊昂娜和碧絲蓮都是被人從戰火紛飛的高加索地區拯救出來的,兩人的命運卻大相徑庭:師承偉大遺傳學家喬納斯·穆勒的伊昂娜最終選擇了阿瓦隆,終日沉浸在工作中;碧絲蓮淪落為黑道;伊昂娜的老師穆勒為了改變城市底層的貧窮而放棄了自己的遠大前程;失蹤前的伊昂娜似乎參與了一個叫做「復興草案」的神秘計劃……

為了找到伊昂娜並解開她失蹤的秘密,卡拉斯在公司間諜,黑幫份子和遺傳專家中小心周旋,卻不知當真正的答案被揭曉後,這個世界面對的將是救贖還是毀滅……

幕後製作
[編輯本段]

七年謀定

巴黎的那片天空,曾經目睹拿破崙和波旁王朝的興衰,領略雨果、巴爾扎克、薩特們的風情,欣賞莫奈、梵高、畢加索們的色彩,體驗德帕迪約、阿蘭·德龍、比諾什們的夢幻,陶醉香奈爾、卡地亞、愛馬仕們的時尚,然而這些,都無法預示巴黎的未來。2006年,一位法國青年導演破天荒的展示了一副未來巴黎的黑白畫卷。2054年,在巴黎的同一片天空下,城市正被陰郁的暗流浸染……

《復活》大膽的表現風格讓看到它的人眼前一亮,導演克里斯蒂安·沃克曼最大限度的詮釋了什麼叫做黑色風格。動態捕捉,3D動畫成像以及黑白高對比渲染,影片運用的各種處理技術讓這部動畫作品更為生動,編劇黛拉波特一直想拍一部偵探的故事,如今的《復活》給了他這個機會。得益於片子中特別的視覺效果,將未來主義的賽博朋克和50年代的經典黑色元素完美的結合到了一起。未來派的巴黎城本身就是電影中最重要的演員,遍地可見的新式建築,滲透不入一絲的陽光,所有人都被這些高聳的未來象徵的陰影所籠罩,壓抑氣氛與未來都市之間的格格不入讓巴黎少了一些浪漫,多了一些黑色。

《復活》的導演克里斯蒂安·沃克曼和製片艾東·索馬奇與年輕的馬克·麥恩斯是在一次動畫節上認識的,1999年,沃克曼攜自編自導的片長只有10分鍾的動畫短片參加歐洲電腦動畫節,期間馬克·麥恩斯的三維動畫給他留下了深刻印象,麥恩斯是一位3D動畫和動態捕捉技術的倡導者,這位動畫新人的作品實際是第一部使用「動態捕捉」技術的黑白動畫。那一次,三人對黑白靜態影像的立體化處理交換了彼此的一些見解,比如用極為真實的表現手法來減弱通常動畫影片的平面感,這是一種新的視覺概念。

在與兩位編劇研究過影片的拍攝細節之後,法國電視二套答應投資拍攝該片。沃克曼和索馬奇摒棄了一般動畫片的製作方法,採用了真人實拍後再用電腦軟體逐幀重建的方法,這就帶給了動畫影片一種介於虛幻和真實之間的空間感。動態捕捉(Mocap)最早應用於游戲之中,最近才頻頻出現在電影製作中。

這種遙感技術可以記錄下演員的一切動作,然後通過後期的電腦製作完成全新的人物建模,將演員的動作真實的重現在動畫形象上。當時沃克曼還不知道自己的第一部長片正因此緩緩拉開序幕。同年9月,製片人索馬奇促成了沃克曼同馬克·麥恩斯及兩位編劇的結識,這五位都不過30歲並且背景各異的年輕人很快撞出火花,隨之是數以百計的會面,直到蟄伏6年的設想逐漸成形。

幾年間的合作和交流不僅讓五個人交情莫逆,還使影片的創作意圖高度統一,他們要完成一部超越技術、超越動畫和黑白影像,涵蓋多重文化內涵的驚心之作,要讓所有觀眾忘記和逾越類型的界定,從而創造出一個空前的視覺奇跡。

想要做出這樣的動畫作品除了需要藉助很多特殊的製作軟體之外,最重要的一點就是需要建立一個自己的工作室將真人影像與動態捕捉技術更好的融合在一起。在這一點上,馬克·麥恩斯也許和喬治·盧卡斯有些相象,因為歐洲沒有符合《復活》製作要求的視效工作室,麥恩斯為影片建立了Attitude工作室。IBM為這個工作室提供了一些硬體和軟體支持,包括300台製作終端,200台渲染伺服器和24T的存儲空間,以及一些技術處理方面的顧問。

幻化巴黎

在談到如何勾繪這座未來之城時,主創人員說之所以將背景選在巴黎,是因為巴黎早就獲得國際化的認知,世人早已將它的特徵稔熟於心,而在處理效果上,必定要不遜於《銀翼殺手》中的洛杉磯。不過,導演沃克曼所要呈現的,並非是在有關巴黎的電影中經常出現的千篇一律的浪漫和名勝,蒙馬特高地、埃菲爾鐵塔、巴黎聖母院之類的場景恰恰是影片所不願耗費筆墨之處,沃克曼要展示的是這座歷史文化名城的另一面,陰暗沉悶的一面。

按照設想,2054年的巴黎將會停止擴張,在有效遏制城市膨脹之餘,是極其窮盡的開發地下空間,由此地下幾百米深度內不計其數的隧道多如迷宮。為了更好的完成影片中的城市布局,創作小組請來了建築師阿爾弗萊德·弗拉扎尼,在設計中借鑒了法國建築大師埃菲爾和吉爾馬的設計風格及法國18世紀空想社會主義的思潮影響。

作為本片創作的核心技術,「動態捕捉」精準而真實的記錄了演員現實中的動作和表情,由此為3D人物賦予生命。據導演說,如果影片全部啟用真人實景拍攝,拍攝投入將達2億歐元,而在動態捕捉和3D技術的應用下,只需人物和布景就可以將神話變為現實,拍攝預算縮減到1500萬歐元。

為了讓影片中的黑白顏色搭配的更為協調,動畫師們利用瑪雅軟體製作了一種特殊的光罩。但盡管如此,還是單純的黑白兩色還是無法表現出景深,玻璃的反射光以及透明效果。因此,動畫師們沒有採用簡單的模糊處理,而是將背景模糊後,採用適度曝光的方法來獲得以上效果。影片中的交通工具也是亮點之一。

製片人沃克曼剛開始將警探卡拉斯的座騎設定為雪鐵龍DS,但是後來發現這款車子的顏色對比度極高,在片中很難呈現出好的效果。於是雪鐵龍公司建議使用他們最新研發的概念車型,這款車有著夢幻般的外形,最後片中所呈現的效果堪稱完美。《復活》的出現讓動畫合成與真人實拍之間的界限變得模糊,看起來明明是動畫的風格卻又給人一種不同於以往動畫片的感覺。這是一部很難分類的影片,也許正是一種新流派的誕生,數字技術帶給我們不同的視覺體驗。

視覺激賞

很難用只言片語概括《復活》的風格,動畫、動作、劇情、科幻、驚悚,如此繁多的類型融合,顯然多元文化的時代產物。從直觀上看,《復活》很接近於弗蘭克·米勒的《罪惡之城》,不過導演沃克曼顯然不希望自己的作品與《罪惡之城》被劃歸一類,他坦率的說雖然自己也難免被《罪惡之城》的新銳風格所吸引,但其間充斥的大量的暴力和性讓他不敢恭維,除了形式之外幾乎乏善可陳,而他對《復活》的滿意之處正在於外在與內涵的和諧統一。

從科幻驚悚片的角度看,《復活》充滿了久違的黑色警匪題材氣息,雖然故事有些老套,卻融入了時下人類日益擔憂的話題--克隆和基因試驗。盡管這是一部動畫電影,但明顯受眾遠離兒童,沒有趣味橫生的寵物和家庭倫理,只有充滿主觀表現主義的被冷酷現實所包圍的未來城市。動態捕捉的大量運用讓影片生動可信,於是觀眾很快會忘記對技術的關注而聚焦於情節發展。再加之高反差的純粹黑白畫面,長久的視覺沖擊難免讓雙眼疲憊,但同時會在大腦留下深刻烙印,以致走出影院都將縈回不去。

就像法國人很少會買好萊塢的帳一樣,這部標新立異的法國動畫大片呈現出有別於美日動畫的另類風格,以一種全新的姿態震懾了世界影壇,在當今由技術主導的動畫界,成為摒棄時尚的利器,用違背主流的影像,徹底征服了觀眾的眼球

6. 求電影《機械師2:復活》一開頭那段純音樂名字,在電影結束片尾中也出現過

Suffocation Blues
歌手:Black Pistol Fire
所屬專輯:Suits Season 1(Original Soundtrack)

7. 中國常用恐怖電影背景音樂

截止2020年1月,常用的恐怖電影背景音樂如下:

1、《僵屍先生》背景音樂、主題曲——《鬼新娘》是一首由聶安達譜曲,鄭國江填詞,傑兒合唱團演唱的歌曲。

該歌曲收錄在專輯《一個聚會 香港電影金像獎紀念專輯》中,由華納音樂公司發行於1994-01-01,該張專輯包含了15首歌曲。

2、《我和僵屍有個約會2》背景音樂——《僵屍魔法(配樂)》是一首由群星譜曲,群星編曲,群星演奏的純音樂歌曲,該歌曲收錄在專輯《我和僵屍有個約會2》中,由環星唱片公司發行於2002-03-01。該張專輯包含了12首歌曲。

3、《我和僵屍有個約會2》背景音樂——《復活》是一首由群星譜曲,群星編曲,群星演奏的純音樂歌曲,該歌曲收錄在專輯《我和僵屍有個約會2》中,由環星唱片公司發行於2002-03-01。該張專輯包含了12首歌曲。

4、《僵屍家族2》背景音樂——《揭符》是一首由聶安達譜曲,聶安達編曲,聶安達演奏的純音樂歌曲,該歌曲收錄在專輯《僵屍家族2 電影原聲》中,發行於1986-08-14。

5、《僵屍家族2》背景音樂——《遲鈍劑》是一首由聶安達譜曲,聶安達編曲,聶安達演奏的純音樂歌曲,該歌曲收錄在專輯《僵屍家族2 電影原聲》中,發行於1986-08-14。

閱讀全文

與復活電影歌曲視頻直播相關的資料

熱點內容
拍在電影院看電影場景 瀏覽:566
哪裡可以看電影流金歲月 瀏覽:358
香港瀝青電影合集 瀏覽:63
白雪公主動漫電影中文字幕 瀏覽:26
3d豪情國語電影 瀏覽:116
誰給介紹幾個好看的電影網站 瀏覽:168
電影剪輯壁紙高清 瀏覽:787
電影台詞alwaysbe 瀏覽:828
經典電影細節講解 瀏覽:649
日本倫理動漫電影迅雷下載 瀏覽:319
維華電影院今日電影院 瀏覽:545
拆彈專家2電影2020完整版高清 瀏覽:128
關於傳承紅色革命精神的電影有哪些 瀏覽:605
電腦下電影用什麼軟體 瀏覽:830
外國猛鬼電影大全 瀏覽:413
在外國上映中國電影 瀏覽:197
喜盈門電影演員表全部 瀏覽:97
十七歲的雨季電影結局 瀏覽:71
惡魔母親和天使女孩電影 瀏覽:611
關雲長電影故事情節簡介 瀏覽:200