A. 用英語介紹韓國有中文翻譯的
South Korea, the country name. May refer to: 1, South Korea (Zhou vassal state of China): a vassal state of Zhou Dynasty, the original destroyed by Jin Korea, Republic of Korea established in the Warring States period to Qin of the destroyer. 2, Republic of Korea (Korean government): referred to as "Korea" is currently a country south of the Korean peninsula. 3, the modern existence of the Korean peninsula has also been referred to as South Korea Korean Empire.。
韓國,國名。可以指:1、韓國(中國周代諸侯國):周代的一個諸侯國,原韓國為晉國所滅,戰國時期建立的韓國為秦國所滅。2、大韓民國(朝鮮半島政權):簡稱「韓國」,是當前朝鮮半島南部的一個國家。3、近代朝鮮半島上曾經存在的大韓帝國也曾經簡稱韓國。
B. 用英文介紹韓國的文章
Korea is a country of Asia. The location lies to the south of Korea Peninsula and is spreaded by many plains,hills and mountains. Korea is typical export-oriented economy.Because of the country that lack of natural resources and is vey small,it will have not potential. The US currency suffered hefty losses against other Asian currencies, notably the South Korean won and the Taiwan dollar. Korea is a traditional agricultrual country in the past.And it primarily import agricultrual procts. But now,instry is more important than agriculture in this country. There are more than a half of population have religion.Some embrace Buddhism,some are Protestant,some are Romanist and so on.A lot of people would like to do plastic surgery.Most of them have interesting face, because they are very resemble after the plastic surgery.(英語水平不佳,寫得十分艱辛啊,希望能幫得上你的忙)
C. 韓國英文介紹
Korea on the Korean Peninsula geographically occupy very important position. Northwest and China next, each with Japan across. 1960s economic growth policies created Korea, "Han miracle" that the alarming economic development. China and South Korea established diplomatic relations in 1992, after growing economic and trade relations and commercial activities, following the United States after China became Korea's second largest investment destination. Now, only one in Shanghai, there are two long live the Korean 30,000 people, and between Korea and Shanghai Commercial activities in the Korean was up 50,000. Korean language has rapidly grown into a popular Hushang people keen to learn foreign languages, and is expected to replace the Japanese in the 21st century become the most competitive two foreign languages.
以上是韓國英文介紹
韓國介紹 韓半島在地理位置上佔有非常重要的地位。西北與中國比鄰,隔海與日本相望。1960年代的經濟增長政策造就了韓國「漢江奇跡」之稱的驚人的經濟發展。1992年中韓建交,之後經貿關系和商業活動不斷增長,中國繼美國之後成為韓國的第二大投資對象國。現在,僅在上海一地,長住的韓國人就有兩三萬多人,而往返於滬韓之間從事商業活動的韓國人則多達五六萬人。韓國語也迅速成長為滬上人士爭相學習的熱門外語,並有望在21世紀取代日語成為最有競爭力的第二外語。
D. 韓國的英語簡介
Seoul is in northwest South Korea. Seoul proper comprises 605.39 km² of area, roughly bisected into northern and southern halves by the Han River. The Han River and its surrounding area played an important role in Korean history. The Three Kingdoms of Korea strove to take control of this land, where the river was used as a trade route to China (via the Yellow Sea). However, the river is no longer actively used for navigation, because its estuary is located at the borders of the two Koreas, barred for entrance by any civilian. The city is bordered by eight mountains, as well as the more level lands of the Han River plain and western areas.
[edit] Climate
Climate chart for Seoul
J F M A M J J A S O N D
23
1
-7
25
3
-5
47
10
0
94
17
7
92
23
13
134
26
17
369
29
22
294
30
22
169
26
17
50
20
10
53
11
3
21
4
-4
average temperatures in °C
precipitation totals in mm
source: climate-charts.com
Imperial conversion[show]
J F M A M J J A S O N D
0.9
34
19
1
37
23
1.9
50
32
3.7
63
45
3.6
73
55
5.3
79
63
15
84
72
12
86
72
6.7
79
63
2
68
50
2.1
52
37
0.8
39
25
average temperatures in °F
precipitation totals in inches
In common with the rest of South Korea, Seoul has a humid continental climate (Köppen climate classification Dwa), despite the fact that the country is surrounded on three sides by water.[12] Summers are generally hot and humid, with monsoons taking place from June until July. August, the hottest month, has an average temperature of 72 °F to 86 °F (22°C to 30°C) with higher temperatures possible. Winters are often very cold with an average January temperature of 19 °F to 33 °F (-7°C to 1°C) and are generally much drier than summers, although there are 28 days of snow in Seoul in each year on average.
[edit] Cityscape
Hyundai I'Park Tower.
View of the Samsung Tower Palace.
The traditional heart of Seoul is the old Joseon Dynasty city, which is now the downtown area, where most palaces, government offices, corporate headquarters, hotels, and traditional markets are located. This area occupies the valley of Cheonggyecheon, a stream that runs from west to east through the valley before emptying into the Han River. For many years, the stream had been covered by concrete, but was recently restored through an urban revival project. To the north of downtown is Bukhan Mountain, and to the south is the smaller Namsan. Further south are the old suburbs of Yongsan-gu and Mapo-gu, and the Han River. Across the Han River are the newer and wealthier areas of Gangnam-gu,Seocho-gu and surrounding neighborhoods. The World Trade Center of Korea is located in Gangnam-gu and this is where many expositions and conferences are held. Also in Gangnam-gu is the COEX Mall, a large indoor shopping and entertainment complex. Downstream from Gangnam-gu is Yeouido, a large island that is home to the National Assembly, major broadcasting studios, and a number of large office buildings, as well as the Korea Finance Building and the world's largest Pentecostal church. Adjacent to Yeouido is Bamseom an uninhabited island in the middle of the river. The Olympic Stadium, Olympic Park, and Lotte World are located in Songpa-gu, on the south side of the Han River, upstream from Gangnam-gu. South of the sprawling Gangnam area are Namhan Mountain,Cheonggye Mountain and Gwanak Mountain.
A sky view overlooking the Gangnam District of Seoul.
Southern Seoul
Jongno Tower.
Major modern landmarks include the Korea Finance Building, N Seoul Tower, the World Trade Center, the 63 Building and the six-skyscraper residence Tower Palace. These and various high-rise office buildings, like the Seoul Star Tower and Jongno Tower, dominate the city's skyline. Due to its high density, Seoul has been equipped with a grand appearance of skyscrapers and the city council is now planning on building a series of high-rises, including 580-metre business center in Sangam Digital Media City district and an 800-metre Lotte World 2 Tower in the Jamsil (pronounced "Jam-shil") district of Songpa-gu and Gangdong-gu.
Urban and civil planning was a key concept when Seoul was first designed to serve as a capital in the late 14th century. The Royal Palaces of the Joseon Dynasty still remain in Seoul, with the main palace, Gyeongbokgung currently being restored to its original form. Today, there are eight major subway lines stretching for more than 250 kilometers, with a ninth and tenth line being planned, and also some other miscellaneous lines.
The most historically significant street in Seoul is Jongro, meaning "Bell Street," on which one can find Bosingak, a pavilion containing a large bell. The bell signaled the different times of the day and therefore controlled the four major gates to the city. The only time it is normally rung nowadays is at midnight on New Year's Eve, when it is rung thirty-three times. It was, however, rung on the day that President Kim Dae-jung took office.
Seoul's most important streetcar line ran along Jongno until it was replaced by Line 1 of the subway system in the early 1970s. Other notable streets in downtown Seoul include Euljiro (을지로; 乙支路), Teheranno (테헤란路, Tehran Street), Sejongno (세종로; 世宗路), Chungmuro (충무로; 忠武路), Yulgongno (율곡로; 栗谷路), and Toegyero (퇴계로; 退溪路).
Many people think Korean food is just like Chinese food. Others swear that it is the same as Japanese food. But neither of these are right.
There are definitely some similarities between Korean, Chinese and Japanese foods as a result of their close proximity and cultural interrelationships. All three cuisines use rice as the main dish and other foods are used as side dishes.
Korean food has developed over time to have its own unique and tasty characteristics. Grains of all kinds are highly valued and appear in many forms. Main dishes and and side dishes are all separate and distinctive from each other, and there is a large variety of different kinds of foods. Seasonings is considered an art and condiments and spices are used to obtain a harmonious blend of flavors.
Due to hundreds of years of Confucian influence, with its rigid rules of behavior, great value is put on the proper table setting, dining manners and courtesy.
Koreans fundamentally believe that all food is like medicine, doing good for the person who eats it. Many ingredients used in Oriental herbal medicine are also commonly used in Korean cooking. Koreans like to identify food that is particularly good for you by prefixing the name with "yak", meaning medicine, thus "yakgwa" (honey cookies) and "yakshik" (sweet rice).
There are many regional variations in Korean food e to geographic, cultural and climatic differences. Generally, the northern parts of Korea are more mountainous, suited for "dry field" grains other than rice, while the plains of the central and southern regions proce rice abundantly, making it a more important staple in these areas.
Although Seoul itself does not grow or proce any procts, its position as the head of the country's government for the past
600 years, and as the center of the Choson Dynasty royal court for 500 years, gives it a reputation for luxurious and diverse cuisine.
Many of Seoul's distinctive dishes evolved from the cuisine of the royal court and the noble class. The cuisine of Seoul is beautifully made and served in small portions but with a large number of dishes.
The royal influence makes the meals highly formal, artistic and ceremonial.
In the northern areas, which have shorter summers and longer winters, food is more bland than in the South, the servings are generous, and many different dishes are served at a meal.
As you move southward, the food becomes spicier and saltier, with stronger flavors and more use of pickled fish and condiments.
Regional differences are beginning to blur as the foods of one region become widely known and and eaten in other regions of the country. And as Western influences enter the palate, some of Korea's unique native dishes are disappearing.
TYPICAL SEOUL DISHES;
MAIN DISHES:
Sollongtang (beef and bone soup)
Chatchuk (pine nut porridge)
Ttokkuk (sliced rice cake soup)
Changguk pap (beef rice coup)
SIDE DISHES
Yukgejang (spicy beef soup)
Singsollo (fancy hot pot)
Kalbichim (boiled beef ribs)
Pyeonyuk (sliced pressed beef)
Kujeolpan (nine-treasure dish)
Chuotang (mudfish soup)
Tomitchim (boiled red snapper)
DRINKS
A large variety of hwachae (honeyed juice mixed with fruit) and hot teas made with Oriental medicinal herbs
E. 介紹韓國的ppt。。給我點思路。。謝謝
可以從韓國的 歷史,經濟,文化,節日,飲食,旅遊方面。要是不是很長的話,可以只從 飲食,旅遊,節日,傳統文化上介紹
以前在學校的時候做過一次,我們就是按後面的介紹的,然後相應的選擇圖片,背景音樂也是按不同的介紹配置相應的音樂,比如,節日的時候就是找韓國傳統民謠那種。還有,我們的一個特色就是,介紹的內容是我們自己配音上去的。所以,背景音樂就不能太喧鬧的那種哦``希望能幫到你~~
O(∩_∩)O
F. 用英文介紹一部中國電影
英文:"In Mount Taihang" is crosses the river by the Chinese redarmy soldier, very before
the opposition to Japan , wards offestablishes the Mount Taihang base the movie, it has
very muchecates Italy .
中文:《太行山上》是一部以八路軍東渡黃河,挺進抗日前線,開闢建立太行山根據地的影片,它很有教育意義。
中國電影主要特點
1、堅持和發展革命的現實主義道路,堅決執行雙百方針,題材廣泛,反映生活中各類矛盾有一定的深度和廣度。如《天雲山傳奇》《喜盈門》《人到中年》《高山下的花環》《血,總是熱的》《傷逝》《駱駝祥子》等影片。
2、尊重藝術的客觀規律,創造出各種真實生動的銀幕形象,塑造了各類不同的典型性格。如《南昌起義》《西安事變》《廖仲愷》等影片對革命領導人進行了多角度的刻畫,對蔣介石等歷史人物能實事求是地按照歷史本來面目表現。
3、在風格與樣式上趨於多樣化。由於題材領域的擴展,使藝術家們可以自由地發揮自己的才能和特長,探索自己最適宜的風格、樣式,表現最完美的內容。
尤其引人注目的是一批中青年編導拍攝了一批有一定實驗意義的探索性影片,如《黃土地》、《青春祭》、《良家婦女》、《黑炮事件》、《獵場札撒》、《老井》、《紅高粱》、《秋菊打官司》、《香魂女》、《霸王別姬》等。在電影創作繁榮的同時,電影理論研究也空前活躍,並在相當多的創作人員中發生影響。
G. 求一個全英文的ppt 有關電影介紹的
With Po long-lost father suddenly appeared, the father and son reunion with people came to a piece of unknown panda paradise. Here, met a lot of lovely panda similar Po. When a mysterious force villain trying to sweep China, destroying all the martial artist, Po must be grasped the nettle and put those keen pleasure, clumsy panda villagers trained a group of invincible kung fu panda.
H. 電影釜山行 英文簡介
The film tells the story of the protagonist's single father, Shi Yu, and his daughter, xiu'an, take the KTX high-speed train to Busan.
The zombie virus brought by a girl on the train starts to spread and spread, and the train falls into disaster.
"Busan trip" is the first real life film directed by Yan Xianghao, born in South Korean animation instry.
Actors Ggong Liu, Ma Dongxi, Zheng Youmei, Cui Yu, an Zhaoxi and Jin Xiuan co starred. The film was released in South Korea on July 20, 2016.
影片講述主人公單親爸爸石宇與女兒秀安乘坐KTX高速列車到釜山,列車上由一位少女身上帶來的僵屍病毒開始肆虐且不斷擴散,傾刻間列車陷入災難的故事。
《釜山行》是韓國動畫界出身的延相昊首部執導真人電影,演員孔劉、馬東錫、鄭有美、崔宇植、安昭熙、金秀安合演。影片於2016年7月20日在韓國上映。
(8)中國電影韓國介紹英文ppt擴展閱讀:
創作背景
導演延相昊一直致力於批判現實的動畫創作,自2006年起開始撰寫以病毒疫情爆發為題的動畫《首爾站》。
2015年初,韓國N.E.W.電影公司執行長金宇德看到動畫《首爾站》的初剪輯版本後印象深刻,向延相昊提議將該題材動畫拍攝成真人電影。在協商下,以不知名病病毒為題材的真人電影《釜山行》誕生 。
劇組在影片開拍前六個月,邀請舞蹈家朴在仁為片中飾演受感染者的演員們作出動作訓練指導,展現特別的肢體動作。器材方面,片方使用LED後方投射技術於列車運行畫面上的拍攝。
《釜山行》外景拍攝輾轉於韓國高速鐵路系統KTX沿途多個車站,主要場景位於首爾站、東大邱站、幸信站、揷橋站、與及釜山鐵道維修廠。
劇組作多方嘗試,使演員流暢演出的同時,亦減少CG加工的需要,在共1800鏡頭中,只有其中三分之一需要以影廠內綠布景拍攝,配合後期加工。
拍攝期間,劇組的化妝團隊每天有20至40名工作人員,12個化妝間全在運作狀態中。在大場面時更在清晨至午夜無間斷地為近100各飾演感染者的演員們化妝,很多時要用上40分鍾才能完成一個精細的妝容。
I. 求一個全英文的介紹電影的ppt
最次的套模板的PPT也得5塊一頁,你這電影介紹少說也得20頁吧,關鍵是你也沒說要哪部電影的介紹啊,這完全沒法弄的事情。
J. 一篇關於韓國的英文介紹!中文我寫,你們翻譯一下
Hello,everyone!
Now I will tell you something about the Republic of Korea.
R.O.K is a country located in the south of the Korean peninsula and Seoul,the capital of R.O.K is my favorite modern breath, fashionable avant-courier city.
Myeong-dong and Cheongdam-dong are two of the business centers in Seoul and countless women from all around the world go there shopping .
Korean foods for example Dolsot Bibimbap, Laver Ssambap, Fried hot rice-cake etc...are very nice!
Not only Seoul, but also are many other places worth of being viewed in R.O.K.
Winter is the most fascinating season in Jeju Island.You could see boundless sea when white snow falls.
Republic of Korea,a charming country with beautiful landscapes.
Just be fond of her!
稍微修改了一下語氣。
嗨,諸位!
現在我就和大家說說韓國。
韓國是一個位於朝鮮半島南部的國度。她的首都首爾是我的最愛!那是一個充滿現代氣息的時尚前衛之都。明洞和清潭洞是首爾的商業中心之一,每天都有無數來自世界各地的婦女在那兒大肆購物呢。
韓國食品如石鍋拌飯、紫菜包飯、辣炒年糕等等都很好吃啊!
除了首爾,韓國其他一些地方也值得一游。如濟州島的冬季就很迷人,你可以在大雪紛飛中眺望那無垠的大海。
一個擁有美麗景色的迷人國度,快去喜歡上韓國吧!