導航:首頁 > 電影字幕 > 外國人看電影都不看字幕的嗎

外國人看電影都不看字幕的嗎

發布時間:2022-11-26 20:13:43

㈠ 為什麼外國的電視劇和電影、電視節目一般都沒有原裝字幕

多數國產劇是沒有字幕的。《三國演義》配字幕是因為說的經常是文言,而不是白話2.在其他國家,所謂「原裝字幕」是為聽力障礙人士准備的
滿意請採納

㈡ 在美國電視里放映的美劇都是沒有字幕的嗎,我指的事英語字幕,謝謝

沒有的,外國人看電影(不管是dvd還是電影院)一般也不愛有字幕的。會特意調掉。所以字幕組是一個很偉大,神一般的存在

㈢ 為什麼很多外國電影沒有字幕呢

很多外國電影比較優質的話,一些我們的專業術語是翻譯不出來的,所以都沒有字幕,只能夠通過它原有的語言去理解。

㈣ 美國人看美劇真的可以不看字幕嗎,我有時候看國產電影

電影對白就算是母語,有時候也根本聽不清楚(比如《1894甲午大海戰》),明明是中國電影,可是正常音量下,漢語對白好多聽不清,把音量調高的話,高頻率的配樂和一些聲音又時不時高的出奇。

美國人看美國電影,當然如果音量適中能聽清楚,可以不看字幕,有時候聽得不是太清楚,可以看看字幕做參考。

㈤ 請問去電影院里看外國電影有字幕嗎

現在去電影院里看的外國電影基本都是配音版的,一般不需要字幕,當然也有原聲的(很少),會帶字幕。

㈥ 美國的電影電視劇都是不帶字幕的嗎

在本國播放的也是有字幕的,
也不全是帶字幕的,就像我們國家的有的也不帶字幕的,但大多都帶的,因為美國也是有地方口音的!

㈦ 外國人看別國的電影,真的是沒有字幕原音版本的嗎

我只知道日韓都是有配音的,如果是原音的話 肯定是有字幕,韓國的電影院只有韓語字幕,從來沒見過雙語字幕的
美國人據說不怎麼喜歡看【非英語國家】的電影。。。原因是看字幕會影響注意力。。。

㈧ 為什麼國外電視劇和電影大多都不帶字幕

首先是方便不同方言區的人共同欣賞,雖然咱們現在的普通話普及的很不錯了,但是在一些方言較重的地區,還是有一些人跟不上普通話發音的台詞,而且有些影視節目會有帶口音的內容,十分容易讓人混淆意思。其次,咱們漢語自身的特點導致台詞內容光靠聽容易產生偏差,比如毒癮和賭癮的差別就相當大,至於古裝劇就更不用多說了,拗口的文言文看都不一定看得懂,光靠聽就想理解意思估計夠嗆。

㈨ 不是說英式英語和美式英語有區別么,那麼英國人看美劇需要字幕嗎

英國人看美劇大體聽懂是沒問題的,但就像我們中國人看國內電視劇最好能有字幕一樣,有字幕比沒字幕更能獲取更多信息。

閱讀全文

與外國人看電影都不看字幕的嗎相關的資料

熱點內容
關於dj的電影故事簡介 瀏覽:857
青春微電影大全在線觀看視頻下載 瀏覽:284
老電影武林完整版 瀏覽:487
全是飛刀的是什麼電影 瀏覽:84
電影里人物叫柳絮飛 瀏覽:592
海量高清電影在線觀看 瀏覽:194
b站好看電影 瀏覽:172
偷竊無罪香港電影 瀏覽:469
電影院歌曲推薦 瀏覽:626
福祿壽電影粵語 瀏覽:107
大電影高清大片 瀏覽:883
宋仲基最新科幻電影 瀏覽:776
兒童為主角的國外電影 瀏覽:627
國產古裝老電影大全 瀏覽:276
台灣倫理老電影 瀏覽:348
重生坂口拓高清電影 瀏覽:973
電影機械師1中文字幕免費觀看 瀏覽:117
豬豬俠爸爸媽媽電影名字 瀏覽:229
為什麼電影院後天的電影沒有購買的 瀏覽:275
十部頂級搞笑間諜電影 瀏覽:895