A. 貓和老鼠配音師是誰
很多版啊 你要的是那版啊 人家原版的沒配音
George Winston <<Seasons in Concert>>這個背景音樂出現的比較頻繁
B. 貓和老鼠之大電影的問題
《貓和老鼠大電影》發行時間: 2002年03月26日
導演: Joseph Barbera
Phil Roman
William Hanna
配音演員: Richard Kind
Dana Hill
Anndi McAfee
Tony Jay
Rip Taylor
C. 傑瑞的配音演員
William Hanna
Sara Berner
Lillian Randolph
Paul Frees
Allen Swift
Mel Blanc
June Foray
John Stephenson
Frank Welker
Dana Hill
Samuel Vincent
Charlie Adler
Bob Bergen 《貓和老鼠東北方言版》,是著名美國動畫片《貓和老鼠》的東北方言版本。使用東北方言配音,王長輝策劃,在片里,湯姆和傑瑞被改成了有東北特色的名字:二尕子和小不點 。
D. 中配貓和老鼠里的橘貓是誰配的
湯姆(貓)
配音
Clarence Nash/William Hanna羅京民(河南方言版)林慶華(潮汕方言版)萬喜(四川方言版)
傑瑞(鼠)
配音
William Hanna(英語原版)劉娜(河南話版)劉海霞(東北話版)蔡奕奇(潮汕話版)劉冬冬(唐山話版)
斯派克(狗)
配音
蔡汕長(潮語方言版)
泰菲(鼠)
配音
Francoise Brun-Cottan等
E. 《貓和老鼠》四川方言版是哪兩個配的音
《貓和老鼠》四川方言版的主要配音演員是萬喜和金莉,分別給湯姆和傑瑞配音。
《貓和老鼠》的四川方言版中,湯姆的名字改為「假老練」,傑瑞的名字改為「風車車」。
《貓和老鼠》描繪了一對水火不容的冤家:湯姆和傑瑞貓鼠之間的戰爭,片中的湯姆經常使用狡詐的詭計來對付傑瑞,而傑瑞則時常利用湯姆詭計中的漏洞逃脫他的迫害並給予報復。
《貓和老鼠》傳入中國了,在中國有各地方的方言版本,其中,湖南版和四川版本最為搞笑。
F. 天津方言版貓和老鼠誰配的音
天津方言版貓和老鼠誰配的音
配音演員有:
欒敏
郭艷麗
高海藝
陳歌
G. 金龜子姐姐多大了
中文名:劉純燕國籍:中國民族:漢族出生地:出生日期:年8月20日職業:主持人,配音演員畢業院校:廣播學院代表作品:《大風車》,《哆啦a夢》,《貓和老鼠》主要成就:第四屆「金話筒」銀獎
《聰明屋》欄目獲中國名欄目金獎
「飛天獎」優秀女配音演員獎主持名:金龜子身高:1.54米籍貫:四川 目錄個人檔案 個人介紹 工作經歷 曾獲榮譽 配音作品 人生故事 丈夫(王寧)編輯本段個人檔案血型:O型 業余愛好:看書、逛街 座右銘:熱愛生活、善待自己 婚姻狀況:已婚,丈夫是央視《新聞聯播》主持人王寧 女兒:王逸宸 編輯本段個人介紹她,是中國最早的一班少兒節目主持人,年和鞠萍,董浩共同主持的《大風車》,影響了幾代人,現已成為中國第一少兒電視品牌。從小多才多藝,還是銀河少兒藝術團學生的時候就開始給電影、動畫配音,由她配音的《小星》(秀蘭·鄧波兒主演)還曾榮獲了第九屆飛天獎優秀配音演員獎。曾經多次為包括《貓和老鼠》、《機器貓》在內的多部譯製片配音。天生的娃娃臉,嬌小的個頭,古靈精怪的主持方式,為她贏得了數以億計的小朋友的喜愛。無論是早期的"毛毛蟲",還是後來的「金龜子」,亦或是後來《風車迷社》里的「金先生」等等,她的每一個形象都深入人心。 編輯本段工作經歷年 央視版《紅樓夢》中,劉純燕為襲人配音。 年 畢業於廣播學院播音系。 從年起主持《大風車》節目,塑造的小角丫,「金龜子」,金先生等深受小朋友喜愛的形象。 年 調至青少部任編導及主持人。 年至今主持《聰明屋》《玩偶一牽一》《風車謎社》等節目 編輯本段曾獲榮譽年 第九屆「飛天獎」優秀女配音演員獎(為秀蘭·鄧波兒主演的影片《小星》配音。) 年獲第四屆「金話筒獎」銀獎。 年主持的《聰明屋》欄目獲中國名欄目金獎。 年 央視雙十佳主持人甲等 年 央視雙十佳主持人甲等 編輯本段配音作品《阿爾卑斯的少女海蒂》 《小星》 《哆啦A夢》中的阿蒙(叮當) 《熊貓總動員》首映禮《鐵臂阿童木》 《貓和老鼠》(配音&譯制導演) 《小龍人》 小龍人——陳嘉男(配音劉純燕) 《紅樓夢》襲人——袁玫(配音劉純燕) 《三國演義》貂蟬——陳紅(配音劉純燕) 《阿信》幼年加代 《阿信》姊妹篇《生命》佐智(巴基斯坦作品) 《80天環游地球》中端莊的印度公主 《我們的小怪物》中的馬克斯 《苦兒流浪記》中的瑪瑞 《米老鼠和唐老鴨》中的米妮和小花狸鼠 《帶狗的警官》中的斯蒂衛 劉純燕配的最小的孩子是《跑天跑地》里四歲的跑跑 《快樂奔跑》中的尖聲小隊長 《福娃》中的貝貝 《熊貓總動員
H. 貓和老鼠誰配音
貓和老鼠東北方言版由美國米高梅公司作品《貓和老鼠》改編,使用東北方言配音。 這個二度創作的作品來源於王長輝的一次火車旅行,在這次旅行經過四川的時候,他聽到四川人帶有喜劇感的方言而想到東北話。《東北人都是活雷鋒》、《劉老根》等東北方言的作品,明顯更具有流行元素,即使故事情節和演員陣容並不強大的《東北一家人》,也因為使用了東北方言而擁有很高的收視率。這使他萌生了名牌作品掛靠東北方言的想法。《 貓和老鼠 》是一個選擇,接著他策劃方案,公司創作劇本,尋找配音演員,一切都落實得很快。在沈陽找了幾個很有名氣的配音演員,製作開始,沒用兩個月成品就出來了。
I. 貓和老鼠四川方言版的職員表
出品人:於小臣
策劃:劍銘 陳利亞
編導:陳利亞 支遷
藝術顧問:李伯清
主要配音演員:萬喜 桔子 陳利亞 安平
監制:寧遠
出版公司:福建省文藝音像出版社
特別鳴謝:重慶李伯清說唱藝術團
內容簡介:風車車丟翻假老練,中江貓洗刷川耗子,四川方言動畫巨片,笑到你牙齒掉光。