A. 《返老還童》裡面最後四個字是重新啟程的台詞是什麼
For what it's worth, it's never too late, or in my case, too early, to be whoever you want to be. There's no time limit, stop whenever you want. You can change or stay the same.
There's no rules to this thing.We can make the best or the worst of it.I hope you make the best of it.I hope you see things that startle you.I hope you feel things you never felt before.
I hope you meet people with a different point of view.I hope you live a life you're proud of.If you find that you are not,I hope you have the strength to start all over again.
一件事無論太晚或者於我而言太早,都不會阻攔你成為你想成為的那個人,這個過程沒有時間的限制,只要你想,隨時都可以開始,要改變或者不變都無所謂,做事本不應該有所束縛,我們可以做好這件事卻也可以把它搞砸,但我希望最終你能成為你想成為的人。我希望你有時能駐足於這個令你感到驚嘆的世界,體會你從未有過的感覺。我希望你能見到其他與你觀點不同的人們。我希望你能有一個值得自豪的人生。如果你想像的生活不一樣,我希望你能擁有勇氣重新啟程。
B. 有一段外國電影台詞是什麼願你怎麼怎麼樣最後希望你有勇氣重頭來過是什麼電影
你能從現在開始改變,也可以一成不變,這件事,沒有規矩可言。你能活出最精彩的自己,也可能搞得一團糟。我希望,你能活出最精彩的自己。
我希望,你能見識到令你驚奇的事物;我希望,你能體驗未曾體驗過的情感;我希望,你能遇見想法不同的人;我希望,你為你自己的人生感到驕傲。如果你發現自己還沒有做到,我希望,你有勇氣重頭再來。
電影《返老還童》
C. 請問下《返老還童》的一句台詞英文原台詞是什麼
I wish I was. I would change so many things. I would undo all of my mistakes. I kept waiting, thinking I would do something to change my circumstance... Do something... But I never did... It's an awful waste, you can never get it back... wasted time...
其實是 ELIZABETH ABBOTT說的兩段台詞中截出來的,原文如下
ELIZABETH ABBOTT:That's such a nice thing to say. You make me feel years younger, too. I wish I was. I would change so many things. I would undo all of my mistakes.
BENJAMIN: What mistakes?
ELIZABETH ABBOTT: I kept waiting, thinking I would do something to change my circumstance... Do something... But I never did... It's an awful waste, you can never get it back... wasted time...
D. 《返老還童》電影的經典台詞。(英文+翻譯)
1.Some people, were born to sit by a river.
無論什麼膚色,什麼體型,人們都是孤獨的。但可怕的不是孤獨,而是懼怕孤獨。其實孤獨沒什麼不好,真的。
NGUNDA OTI: Plenty times you be alone. You different like us, it's gonna be that way. But I tell you a little secret. Fat people,skinny people, tall people, white people... they just as alone as us... But they scaredshitless... Not a thing wrong with being alone... no sir...
2.Some get struck by lightning.
當我瞎了一個眼睛,幾乎聽不見晨間喧囂,動不動就抽搐,總是丟三落四,上帝卻依然扔下閃電來提醒我,能夠活著已經是樁幸運的事了。
MR. DAWS: I'm blind in the one eye...I can't hardly hear...I get twitches and shakes out of nowhere... I lose my line of thought... but you know what... God keeps reminding me I'm lucky to be alive...
3.Some have an ear for music.
無所謂你彈奏得怎樣,重要的是你彈琴時的感受……我們命中註定要失去我們所愛之人,不然我們怎麼知道他們在我們生命中有多重要?
THE WOMAN: It isn't how well you play, it's how you feel about what you're playing... We're meant to lose the people we love. How else would we know how important they are to us.
4.Some are artists.
有時事與願違,你大可以像瘋狗一樣咆哮,怨天尤人,詛咒命運,悔不當初……但走到最後一刻,還是不得不安靜地放手歸去……
CAPT. MIKE: You can be mad as a mad dawg at the way things went... You can swear, curse the fates, regret everything you ever did.. but when it comes to the end... You have to let it go...
5.Some swim.
我一直等著,等著自己的狀況變好,但我自己從未做過什麼,人生就這么平白無辜地浪費了。
ELIZABETH ABBOTT: I kept waiting, thinking I would do something to change my circumstance... Do something... But I never did... It's an awful waste, you can never get it back... wasted time... If we're going to have an affair, you're never to look at me ring the day, we must always part by sunrise, and we can never say "I And when it is over I will send you a card that will simply say goodbye... Those are the rules...
6.Some know buttons.
當我還是個小孩子的時候我會早早醒來跑到湖邊看日出。那一刻的感覺,好像全世界只有我一個人似的。
THOMAS BUTTON: When I was a boy I would love to wake up before anybody else and run down to the lake to watch the day begin. It was as if I was the only one alive.
7.Some know Shakespeare.
看守我這衰弱的老頭子的好人們,讓垂死的摩提默在這兒歇一歇吧。我由於長期監禁,肢體痛楚不堪,好像剛從刑架上拖下來的人一般。我這滿頭白發,是在苦難的歲月中折磨出來的,它預示著摩提默的死期不遠了。
TIZZY: "Kind keepers of my weak decaying age, Let dying Mortimer here rest himself. Even like a man new haled from the rack. So fare my limbs with long imprisonment. And these gray locks, the pursuivants of death, Nestor-like aged in an age of care, Argue the end of Edmund Mortimer."
8.Some are mothers.
每個人對於自己的感受都不一樣。我們都走向同一個方向,只是走的路不同罷了。本傑明,你有你自己的道路。
QUEENIE: Everybody feels different about themselves one way or another. We're all goin' the same way, just taking different roads to get there... You're on your own road, Benjamin.
9.And some people.
有些東西,是亘古不變的。
DAISY: Maybe some things last.
There is always something that I should remember for the rest of my life.
總有一些事情是我需要銘記一生的。
You could be mad as a mad dog at the way things went.
you can swear and curse the fates,
but when it comes to the end,
you have to let go.
你可以像瘋狗那樣對周圍的一切憤憤不平
你可以詛咒命運
但是等到最後一刻到來之時
你還得平靜的放手而去。
For what it's worth, it's never too late, or in my case, too early, to be whoever you want to be.
There's no time limit, stop whenever you want.
You can change or stay the same.
There's no rules to this thing.
We can make the best or the worst of it.
I hope you make the best of it.
I hope you see things that startle you.
I hope you feel things you never felt before.
I hope you meet people with a different point of view.
I hope you live a life you're proud of.
If you find that you are not,
I hope you have the strength to start all over again.
一件事無論太晚或者對於我來說太早,都不會阻攔你成為你想成為的那個人,這個過程沒有時間的期限,只要你想,隨時都可以開始,要改變或者保留原狀都無所謂,做事本不應該有所束縛,我們可以辦好這件事卻也可以把它搞砸,但我希望最終你能成為你想成為的人。
我希望你有時能駐足於這個令你感到驚嘆的世界,體會你從未有過的感覺。我希望你能見到其他與你觀點不同的人們。我希望你能有一個值得自豪的人生。如果你想像的生活不一樣,我希望你能有勇氣重新啟程。
You never know what's coming for you!
你永遠也不清楚... 接下來會發生什麼
We're meant to lose the people we love. How else would we know how important they are to us?
我們註定要失去我們所愛的人,要不然我們怎麼知道他們對我們有多麼的重要。
What are you thinking?
I was thinking how nothing lasts.
And what a shame that is.
Some things last.
-Goodnight, Daisy.
-Goodnight, Benjamin.
你在想什麼呢?
我在想沒有什麼東西能持續到永遠的...
我們也不例外
有些東西就是會持續到永遠的
其實這也是我從網上找的,請笑納。
E. 返老還童經典台詞
1、我故意這么做的?這樣那些在戰爭中死去的孩子們,就可以回家了。回家耕種、工作、生兒育女,過完他們漫長而充實的一生。
2、我孤獨地來,孤獨地去,生不帶來,死不帶去。
3、你丑得像只舊罐子,可你仍是上帝的孩子。
4、每個人對於自己的感受都不一樣,但是我們的終點是一樣的,只是走的路不同罷了。你有你自己的道路,本傑明。
5、我們的生命因為各種各樣的機遇,而變得更有意義,甚至那些我們錯過的。
(5)返老還童電影台詞擴展閱讀
《本傑明·巴頓奇事》是一部黑暗的、同時又充滿浪漫色彩的影片,一個生下來就是80歲模樣的怪胎,一首長達一個世紀的個人史詩,一段跨越時間的愛情,在時間的長河中逆水行舟的本傑明·巴頓將帶觀眾從相反層面體會生的歡樂與死的痛苦。拋開這一切,看一個面目猙獰的老嬰兒將如何長成性感迷人的皮特也是件非常有趣的事情。
大衛·芬奇用他自己的方式講述了這個艱難的「激發想像力的故事」。而這個故事的奇特除了傳記人物本身之外,更令人難以置信得是,它居然比大衛·芬奇的任何一部電影都要樂觀、神奇、感人和積極。無外乎有影評家說《本傑明·巴頓奇事》是大衛·芬奇放下屠刀的轉型之作——一部專注於生命最華美篇章—生、死和愛的史詩。
F. 《返老還童》台詞:「我們註定要失去我們所愛的人,要不然我們怎麼知道他們對我們有多麼的重要。」
我先拜一下樓上的翻譯。。。
電影裡面的原話是:
We're meant to lose the people we love. How else are we supposed to know how important they are?
G. 返老還童經典台詞有哪些
1、無論什麼膚色,什麼體型,人們都是孤獨的。但可怕的不是孤獨,而是懼怕孤獨。其實孤獨沒什麼不好,真的。
But I tell you a little secret. Fat people,skinny people, tall people, white people,they just as alone as us,But they scaredshitless,Not a thing wrong with being alone,no sir.
4、每個人對於自己的感受都不一樣。我們都走向同一個方向,只是走的路不同罷了。本傑明,你有你自己的道路。
Everybody feels different about themselves one way or another. We're all goin' the same way, just taking different roads to get there,You're on your own road,Benjamin.
5、有些東西,是亘古不變的。
Maybe some things last.
H. 返老還童里那個被電擊了7次的老頭常說的那句話是什麼(英文)
第1次說,影片40分鍾,和奶牛時被劈
第2次說,影片1小時24分鍾,在車里的時候被劈
第3次說,影片1小時38分鍾,溜狗時被劈
第4次,影片2小時51分鍾,本傑明提起這位男子時鏡頭閃過
did I ever tell you I was struck by lightning seven times? Once when I。。。。。。 這個就是台詞,可是每次都不同 你可以自己去聽聽看,另外完整版的dvd還有兩次,影片一共出現6次,不是7次,另外的兩次由於完整版的不好找,我也不大清楚