⑴ 什麼情況下必須使用阿拉伯數字,什麼情況下必須使用漢字數字
《出版物上的數字用法的規定》中指出:統計表中的數值,如正負數、小數、百分比、分數、比例等,必須使用阿拉伯數字。定型的詞、片語、成語、慣用語、縮略語或具有修辭色彩的詞語中作為語素的數字,必須使用漢字。
⑵ 小數在表示各個數位上數字的意義的時候是寫阿拉伯數字還是寫漢語
阿拉伯數字書寫。
小數部分順次寫出每一個數位上的數字,並將所寫的這個數用阿拉伯數字寫出來。
使用阿拉伯數字或是漢字數字的一般原則是:計量中的數值,如正負整數、小數、百分比、分數、比例等,應使用阿拉伯數字。
⑶ 英漢翻譯中的數字是寫成阿拉伯數字還是英文或漢字
遇到日期、百分比、帶單位的特殊數字,通常用阿拉伯數字。
工作台的最大旋轉角度是120度。
Maximum swivel of table is l20.
3rd March 1991或3 March 1991;
a discount of 5 percent(5%的折扣);
purchased 7 yards of carpet(買7碼地毯);
ordered 2 pounds of minced steak(訂購2磅肉餡)
如果涉及的數目和單位是不定數,可用單詞表示。
句首不用阿拉伯數字,句末要盡量避免用阿拉伯數字。
7月4日是美國歷史上重要的一天。
4th July is an important date in American history.
應改寫成:The fourth of July...
19對選手參加了交際舞比賽。
19 couples took part in the ballroom dancing competition.
應改寫成:Nineteen couples took...
據報道有60%的利潤。
60%profit was reported.
應改寫成:Sixty per cent profit…
⑷ 百分數,例如99%的話,如果在高考作文里應該是寫漢字還是這樣寫數字呢
個人覺得寫漢字比較好
如果你覺得寫「百分之九十」太生硬的話,個人覺得寫成「九成」這樣的表述既不顯得冗長也比較符合習慣
⑸ 電影對白字幕一行多少漢字
電影的對白字幕取決於它這個字幕的大小。有的字幕的字比較大,他就只有30來個字,有的字幕比較小,他就有40來個字。
⑹ 怎麼把和字幕合並
1.如何把字幕和視頻合成到一個文件
可以使用【格式工廠】來將字幕和視頻合成,具體方法為: 1.首先打開下載安裝好的【格式工廠】,然後點擊軟體首頁的【視頻】開始選擇需要加入字幕的視頻文件。
2.接著在彈出的文件選擇窗口選擇需要處理的視頻。(這里以處理一個【.avi】視頻文件為例,其他視頻文件處理方法相同) 3.成功添加視頻文件後,點擊【輸出配置】開始為視頻文件添加字幕文件。
4.在輸出配置的菜單選項中,選擇【附加字幕】,然後選擇好字幕文件的存放文件。 5.選擇好視頻和字幕文件後返回軟體的首頁,點擊【開始】按鈕開始視頻和字幕的合成。
6.文件的合成需要一定的時間,等待頁面上提示【完成】則成功將視頻和字幕合成為一個視頻文件。此時視頻是帶有字幕顯示的。
2.怎麼把視頻和字幕合並
用格式工廠進行視頻格式轉換,選擇一個目標格式(在電腦上看可以選擇avi或者RMVB,在移動設備上可以選擇MP4),在輸出配置--附加字幕--附加字幕這里,右邊有一個瀏覽按鈕(三個點的圖標),點擊它,瀏覽到外掛字幕,然後設置字幕大小,轉換之後,字幕就嵌入到視頻當中了。
字幕大小默認採用字幕占屏幕的百分比,默認值是4,比較小,在電腦上看可以設置為5,在MP4上看可以設置為6。如果還想讓字幕更大,這個數字還可以手動輸入。如果輸入的數值比較大,需要注意檢查一行字幕能容納的漢字個數,如果字幕過長,需要分為兩行才能完整顯示。
如果想修改字幕的字體,在格式工廠的選項裡面可以設置。如果想添加喜歡的字體,需要在Windows的控制面板--字體這裡面添加,然後在格式工廠的選項裡面選擇添加後的字體。我個人比較喜歡「微軟雅黑」字體,從網上能找到下載地址。
3.怎麼把視頻和字幕合並成一個文件
首先你下載個軟體,格式工廠就可以。
用格式工廠進行視頻格式轉換,選擇一個目標格式(在電腦上看可以選擇avi或者RMVB,在移動設備上可以選擇MP4),在輸出配置--附加字幕--附加字幕這里,右邊有一個瀏覽按鈕(三個點的圖標),點擊它,瀏覽到外掛字幕,然後設置字幕大小,轉換之後,字幕就嵌入到視頻當中了。 字幕大小默認採用字幕占屏幕的百分比,默認值是4,比較小,在電腦上看可以設置為5,在MP4上看可以設置為6。
如果還想讓字幕更大,這個數字還可以手動輸入。如果輸入的數值比較大,需要注意檢查一行字幕能容納的漢字個數,如果字幕過長,需要分為兩行才能完整顯示。
如果想修改字幕的字體,在格式工廠的選項裡面可以設置。如果想添加喜歡的字體,需要在Windows的控制面板--字體這裡面添加,然後在格式工廠的選項裡面選擇添加後的字體。
我個人比較喜歡「微軟雅黑」字體,從網上能找到下載地址。
4.怎樣用格式工廠字幕和視頻合並
用格式工廠把字幕和視頻合並的步驟如下:
1、進入格式工廠軟體後打開右上角的添加視頻文件。
2、視頻文件添加進來之後,再點擊上方的輸出配置。
3、在彈出的視頻設置窗口,選擇附加字幕。
4、從電腦文件夾選擇自己所需的字幕添加進來。
5、預覽調整後點擊上方的開始就可以自動合並視頻和字幕文件了,最後會生成的新視頻文件,就可以看到視頻和字幕組合了。
⑺ 怎麼將字幕綁定在電影上
用格式工廠進行視頻格式轉換,選擇一個目標格式(在電腦上看可以選擇avi或者RMVB,在移動設備上可以選擇MP4),在輸出配置--附加字幕--附加字幕這里,右邊有一個瀏覽按鈕(三個點的圖標),點擊它,瀏覽到字幕文件,然後設置字幕大小,轉換之後,字幕就嵌入到視頻當中了。
字幕大小默認採用字幕占屏幕的百分比,默認值是4,比較小,在電腦上看可以設置為5,在MP4上看可以設置為6。如果還想讓字幕更大,這個數字還可以手動輸入。如果輸入的數值比較大,需要注意檢查一行字幕能容納的漢字個數,如果字幕過長,需要分為兩行才能完整顯示。
如果想修改字幕的字體,在格式工廠的選項裡面可以設置。如果想添加喜歡的字體,需要在Windows的控制面板--字體這裡面添加,然後在格式工廠的選項裡面選擇添加後的字體。我個人比較喜歡「微軟雅黑」字體,從網上能找到下載地址。