『壹』 奧斯卡電影中的勵志經典台詞
休閑之時,我們都會看看電影大片。而每年在美國洛杉磯好萊塢都會舉行奧斯卡金像獎的頒獎典禮,旨在鼓勵優秀電影的創作與發展,奧斯卡電影金像獎半個多世紀以來享有盛譽,不僅是美國電影業界年度最重要的活動,也倍受世界矚目。以下我分享十句奧斯卡電影勵志台詞,中英文對照的,歡迎閱讀。
奧斯卡電影中的勵志經典台詞:
1、"There is no certainty, only opportunity."V for Vendetta (2005) - V (Hugo Weaving)
沒有一定會怎樣,只有可能會怎樣。——《V字仇殺隊》,V(雨果.威明)
2、"A good plan today is better than a perfect plan tomorrow." Wag the Dog (1997) - Conrad Brean (Robert De Niro)
今天的好計劃勝過明天的完美計劃。——《搖尾狗》,康拉德.布瑞恩(羅伯特.德.尼羅)
3、"Failure is never quite so frightening as regret." The Dish (2000) - Cliff Buxton (Sam Neill)
比失敗更令人恐懼的是懊悔。——《天線》,克里夫.巴克頓(山姆.內爾)
4、"It's what you do right now that makes a difference." Black Hawk Down (2001) - Jeff Struecker (Brian Van Holt)
你現在所做的是改變現狀的關鍵。——《黑鷹降落》,傑夫?(布萊恩.范.霍爾特)
5、"No point in punching things you can't see." Cinderella Man (2005) - James Braddock (Russell Crowe)
打擊那些你看不到的東西沒有意義。——《鐵拳男人》,詹姆斯.布拉德克(拉塞爾.克勞)
6、"instantly talking isn't necessarily communicating." Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) - Joel Barrish (Jim Carrey)
說個不停不一定是交流。——《美麗心靈的永恆陽光》,喬爾.巴瑞士(金.凱瑞)
7、"It's not who you are underneath, it's what you do that defines you."Batman Begins (2005) - Rachel Dawes (Katie Holmes)
你真正是誰並不重要,重要的是你的`所做所為。——《蝙蝠俠:開戰時刻》,瑞秋·道斯 (凱蒂.赫爾姆斯)
8、"Men don't follow titles, they follow courage." Braveheart (1995) - William Wallace (Mel Gibson)
人們追隨勇敢者,而不是位高者。——《勇敢的心》,威廉.華萊士(梅爾.吉布森)
9、"If work has no intention, it's not work at all. It's an empty motion." The Razor's Edge (1984) - Raaz (Saeed Jaffrey)
如果工作沒有目標,那就不是工作,而是空洞的行為。——《刀鋒》,里茲(薩伊德.傑弗瑞)
10、 "It is not our abilities that show what we truly are, it is our choices." Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) Dumbledore (Richard Harris)
決定我們成為什麼樣人的,不是我們的能力,而是我們的選擇。——《哈利.波特與密室》,鄧布利多(理查德.哈里斯)
『貳』 奧斯卡電影值得珍藏的經典台詞
1.《少年派的奇幻漂流》
雙語:奧斯卡電影勵志經典台詞
All of life is an act of letting go, but what hurts the most is not taking a moment to say goodbye.
人生也許就是不斷地放下,然而令人痛心的是,我都沒能好好地與他們道別。
Pi: “Religion is a house with many rooms.” Writer: “But no room for doubt?”Pi: “Oh yes! On every floor.”
派:“信仰就像一座房屋,可以有很多樓層、很多房間。”作家:“那有懷疑的空間么?”派:“當然,懷疑在每一層都佔了幾間。”
I must say a word about fear. It is life’s only true opponent. Only fear can defeat life.
這里必須說說恐懼,它是生活惟一真正的對手,因為只有恐懼才能打敗生活。
If every unfolding we experience takes us further along in life, then, we are truly experiencing what life is offering...
如果我們在人生中體驗的每一次轉變都讓我們在生活中走得更遠,那麼,我們就真正的體驗到了生活想讓我們體驗的東西。
I'm grateful. It's the plain truth: without Richard Parker, I wouldn't be alive today to tell you my story.
我非常感恩。說實話,如果沒有理查德•帕克,我也不可能活到今天跟你講述我的故事。
It was a time filled with wonder that I'll always remember.
那是一段充滿著奇幻的經歷,我會永生銘記。
Pi: “Which story do you prefer? ” Writer: “The one with the tiger.” Pi: “And so it goes with God.”
派:“兩個故事你更喜歡哪一個?”作家:“我喜歡有老虎那個,因為那個故事更精彩。”派:“所以,你跟隨上帝。”
Then Richard Parker, companion of my torment, awful, fierce thing that kept me alive, moved forward and disappeared forever from my life.
然後,那個讓我生存下來的理查德•帕克,那個讓我痛苦、使我害怕的兇狠的夥伴,徑直向前走沒有回頭,永遠消失在我的生命里。
2.《泰坦尼克號》
雙語:奧斯卡電影勵志經典台詞
I'd rather be his whore than your wife.
我寧願當他的婊子也不願做你的妻子。
You are going to get out of there.You're going to on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die and old, an old lady, warm in your bed. Not there, Not this night, Not like this .
你一定會脫險的,你要活下去,生很多孩子,看著他們長大,你會安享晚年,安息在溫暖的床上,而不是今晚在這里,不是象這樣的死去。
Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me... it brought me to you. And I'm thankful for that, Rose. I'm thankful. You must do me this honor, Rose. Promise me you'll survive. That you won't give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.
贏得船票……是我一生最幸運的事,讓我可認識你,認識你真榮幸,萬分榮幸,你一定要幫我,答應我活下去,答應我,你不會放棄……無論發生什麼事,無論環境怎樣……Rose,答應我,千萬別忘了。
I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you….
我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。
Don't you do that, don't say your good-byes.
別那樣,不說再見,堅持下去,你明白嗎?
I'll never let go. I'll never let go, Jack.
我永不食言,永不食言,Jack。
God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他們所有的眼淚,死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣。
3.《蝙蝠俠前傳2:黑暗騎士》
雙語:奧斯卡電影勵志經典台詞
“Let’s put a smile on that face!”
臉上來點兒笑吧!
“It’s a funny world we live in, speaking of which, you wanna know how I got these scars?”
咱這世界可真夠好笑的,說起來,想知道我這臉上的疤哪兒來的么?
“I believe… whatever doesn’t kill you simply makes you…stranger.”
我相信……那些殺不死你的,只會讓你變得更離奇。
(When told that he has a 50% chance of living) “Ummm, Now we’re talkin.”
(雙面人告訴他只有50%活著的機會)嗯,你總算開竅了。
“You know, madness is a lot like gravity… sometimes all you need is a little push.”
你看,瘋狂就像地心引力,有時候需要做的不過是輕輕一推。
“Introce a little anarchy, upset the established order, and everything becomes chaos, I’m an agent of chaos , and you know the thing about chaos? It’s fair.”
製造點小小騷動,打亂原有的秩序,然後一切就變得混亂了,而我就是混亂的代表,你知道混亂的好處不?它能帶來公平。
4.《革命之路》
雙語:奧斯卡電影勵志經典台詞
FRANK: Knowing what you've got, comma, knowing what you need, comma, Knowing what you can do without, dash. That's inventory control.
弗蘭克:了解你所擁有,逗號,了解你所渴求,逗號,了解你可有可無的一切,破折號。這就是貨存控制。
APRIL: Come on, tell me. Tell me the truth, Frank. Remember that? We used to live by it. You know what's so good about the truth? Everyone knows what it is, however long they've lived without it. No one forgets the truth, Frank, they just get better at lying. So tell me: do you really want another child?
愛普莉:說吧,告訴我。告訴我實話,弗蘭克。記不記得?我們以前總是坦誠相待的。你知道說實話有什麼好處么?人人都知道其中好處,盡管大家都離那麼遙遠。沒有人會忘記事實,弗蘭克,他們只是更會說謊罷了。就告訴我吧:你是不是真的再想要個孩子?
FRANK: April, a normal woman, a normal sane mother doesn't buy herself a piece of rubber tubing to give herself an abortion so she can, go live out some God damn fantasy.
弗蘭克:愛普莉,一個正常的女人,一個正常的理智的母親,不會買一條橡皮管子給自己做人流,然後自己可以瀟瀟灑灑地生活在那些個該死的幻想世界裡頭去。
APRIL: So I guess Paris was a pretty childish idea, huh?
FRANK: I guess maybe it was. We can be happy here April... I can make you happy here. We've had a great few months. It doesn't have to end... We're going to be okay.
APRIL: I hope so Frank. I really hope so.
愛普莉:這么說來去巴黎不過是個幼稚的主意了,是吧?
弗蘭克:我想也許吧。我們在這兒也能幸福的,愛普莉……在這兒我就能讓你幸福。之前幾個月,我們都過得那麼開心。沒必要就此終結……我們會沒事的。
愛普莉:但願如此,弗蘭克。真的但願如此。
5.《肖申克的救贖》
雙語:奧斯卡電影勵志經典台詞
These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institution alized.
監獄里的高牆實在是很有趣。剛入獄的時候,你痛恨周圍的高牆;慢慢地,你習慣了生活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存。這就是體制化。
I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.
生命可以歸結為一種簡單的選擇:要麼忙於生存,要麼趕著去死。
I have to remind myself that some birds aren’t meant to be caged. Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock hem up DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend.
我不得不提醒自己,有些鳥是不能關在籠子里的,他們的羽毛太漂亮了,當他們飛走的時候...你會覺得把他們關起來是種罪惡,但是,他們不在了你會感到寂寞,可是我只是想我的朋友了...
There’s not a day goes by I don’t feel regret. Not because I’m in here, or because you think I should. I look back on the way I was then. Then a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can’t. That kid’s long gone and this old man is all that’s left. I got to live with that. Rehabilitated? It’s just a bull**** word. So you go on and stamp your form, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth, I don’t give a ****.
我無時無刻不對自己的所作所為深感內疚, 這不是因為我在這里 (監獄),也不是討好你們(假釋官)。回首曾經走過的彎路,我多麼想對那個犯下重罪的愚蠢的年輕人說些什麼,告訴他我現在的感受,告訴他還可以有其他的方式解決問題。可是,我做不到了。那個年輕人早已淹沒在歲月的.長河裡,只留下一個老人孤獨地面對過去。重新做人?騙人罷了!小子,別再浪費我的時間了,蓋你的章吧,我沒有什麼可說的了。
Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.
希望是件危險的事。希望能叫人發瘋
I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. Truth is, I don’t want to know. Some things are better left unsaid. I’d like to think they were singing about something so beautiful it can’t expressed in words and it makes you heartache because of it I tell you, those voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dream. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free.
到今天我還不知道那兩個義大利娘們在唱些什麼,其實,我也不想知道。有些東西還是不說為妙。我想她們該是在唱一些非常美妙動人的故事,美妙得難以用言語來表達,美妙的讓你心痛。告訴你吧,這些聲音直插雲霄,飛得比任何一個人敢想的夢還要遙遠。就像一些美麗的鳥兒撲扇著翅膀來到我們褐色牢籠,讓那些牆壁消失得無影無蹤。就在那一剎那,鯊堡監獄的每一個人都感到了自由。
Here’s where it makes the most sense. You need it so you don’t forget. Forget that there are palace in the world that aren’t made out of stone That there’s a---there’s a---there’s something inside that’s yours, that they can’t touch.
這就是意義所在。你需要它,就好像自己不要忘記。忘記世上還有不是用石頭圍起來的地方。忘記自己的內心還有你自己的東西,他們碰不到的東西。
That’s the beauty of music. They can’t take that away from you.
這就是音樂的美麗。他們無法把這種美麗從你那裡奪去。
6.《勇敢的心》
雙語:十句奧斯卡電影勵志台詞
“Men don’t follow titles, they follow courage.” Braveheart (1995) - William Wallace (Mel Gibson)
人們追隨勇敢者,而不是位高者。--《勇敢的心》,威廉.華萊士(梅爾.吉布森)
You see… death comes to us all. But before it comes to you, know this—
Your blood dies with you. A child who is not of your line grows in my belly. Your son will not sit long on the throne, I swear it.
It can all end right now. Peace. Just say it. Cry out—mercy.
I am William Wallace and I see a whole army of my countrymen here in defiance of tyranny. You’ve come to flight as free men. And free men you are. What will you do with that freedom? Will you fight? Fight and you may die. Run and you’ll live at least a while. And dying in your beds many years from now, would you be willing to trade all the days from this day to that for one chance just one chance to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they’ll never take our freedom!
7.《美麗人生》
雙語:奧斯卡電影勵志經典台詞
Guido:You can lose all your points for any one of three things. One: If you cry. Two: If you ask to see your mother. Three: If you're hungry and ask for a snack! Forget it!
Guido:如果你違反了三條規定中的任何一條,你的得分就會被扣光:一、如果你哭,二、如果你想要見媽媽,三、如果你餓了,想要吃點心!想都別想!
Dora:At least they don't make the children and old people work.
Female Prisoner: They don't make them work because they kill them! One day, you will hear a lady calling, "Kids, come take a shower," then they gas them!
Dora:至少他們沒有讓老人和孩子工作。
女囚犯:不讓他們工作是要殺死他們!某天,你會聽見一位女士說:"孩子們,來洗個澡。"然後就用毒氣殺死他們!
Giosué Orefice: "No Jews or Dogs Allowed." Why do all the shops say, "No Jews Allowed"?
Giosué Orefice:"猶太人與狗不得入內。"為什麼所有的商店都寫著"猶太人不得入內"?
Guido: Oh, that. "Not Allowed" signs are the latest trend! The other day, I was in a shop with my friend the kangaroo, but their sign said, "No Kangaroos Allowed," and I said to my friend, "Well, what can I do? They don't allow kangaroos."
Guido:哦,這個啊,"不得入內"的標志是最新的潮流!有一天,我跟一個袋鼠朋友逛商店,但是門口寫著"袋鼠不得入內",我便跟他說"好吧,我們也沒辦法,他們不讓袋鼠入內。"
Giosué Orefice: Why doesn't our shop have a "Not Allowed" sign?
Giosué Orefice:為什麼我們的店沒有"不得入內"牌子呢?
Guido: Well, tomorrow, we'll put one up. We won't let in anything we don't like. What don't you like?
Guido:好吧,我們明天就放上一個。讓我們討厭的東西都進不去。你討厭什麼?
Giosué Orefice: Spiders.
Giosué Orefice:蜘蛛。
Guido: Good. I don't like vampires. Tomorrow, we'll get sign: "No Spiders or Vampires Allowed."
Guido:好,我不喜歡吸血鬼,明天我們就寫上:"蜘蛛和吸血鬼不得入內。"
8.《楚門的世界》
雙語:奧斯卡電影勵志經典台詞
楚門:你是誰?
創造者:我是創造者,創造了一個受萬眾歡迎的電視節目。
楚門:那麼,我是誰?
創造者:你就是那個節目的明星。
楚門:什麼都是假的?
創造者:你是真的,所以才有那麼多人看你。……聽我的忠告,外面的世界跟我給你的世界一樣的虛假,有一樣的謊言,一樣的欺詐。但在我的世界你什麼也不用怕,我比你更清楚你自己。
楚門:你無法在我的腦子里裝攝影機。
創造者:你害怕,所以你不能走,楚門不要緊,我明白。我看了你的一生,你出生時我在看你;你學走路時,我在看你;你入學,我在看你;還有你掉第一顆牙齒那一幕。你不能離開,楚門你屬於這里 ,跟我一起吧。……回答我,說句話。……說話!你上了電視,正在向全世界轉播。
楚門:假如再也碰不到你……祝你早安、午安、晚安……
TRUMAN:Who are you?
CHRISTOF:I am the creator..of a television show that gives hope and joy and inspiration to millions.
TRUMAN:And who am I?
CHRISTOF: You're the star.
TRUMAN:Was nothing real?
CHRISTOF:YOU were real. That's what made you so good to watch. Listen to me, Truman. There's no more truth out there than there is in the world I created for you. Same lies. The same deceit. But in my world, you have nothing to fear. I know you better than you know yourself.
TRUMAN:You never had a camera in my head!
CHRISTOF:You're afraid. That's why you can't leave. It's okay, Truman. I understand. I have been watching you your whole life. I was watching when you were born. I was watching when you took your first step. I watched you on your first day of school. heh heh. The episode when you lost your first tooth. heh heh heh. You can't leave, Truman. You belong here...With me. Talk to me. Say something. 'ell, say something, goddamnit! You're on television! You're live to the whole world!
TRUMAN:In case I don't see ya', good afternoon, good evening and goodnight. Hahaha! Yeah!
2、“A good plan today is better than a perfect plan tomorrow.” Wag the Dog(1997) - Conrad Brean (Robert De Niro)
今天的好計劃勝過明天的完美計劃。--《搖尾狗》,康拉德.布瑞恩(羅伯特.德.尼羅)
3、“Failure is never quite so frightening as regret.” The Dish (2000) - Cliff Buxton(Sam Neill)
比失敗更令人恐懼的是懊悔。--《天線》,克里夫.巴克頓(山姆.內爾)
4、“It‘s what you do right now that makes a difference.” Black Hawk Down (2001)- Jeff Struecker (Brian Van Holt)
你現在所做的是改變現狀的關鍵。--《黑鷹降落》,傑夫?(布萊恩.范.霍爾特)
5、“No point in punching things you can’t see.” Cinderella Man (2005) - James Braddock (Russell Crowe)
打擊那些你看不到的東西沒有意義。--《鐵拳男人》,詹姆斯.布拉德克(拉塞爾.克勞)
6、“instantly talking isn‘t necessarily communicating.” Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) - Joel Barrish (Jim Carrey)
說個不停不一定是交流。--《美麗心靈的永恆陽光》,喬爾.巴瑞士(金.凱瑞)
7、“It’s not who you are underneath, it‘s what you do that defines you.”Batman Begins (2005) - Rachel Dawes (Katie Holmes)
你真正是誰並不重要,重要的是你的所做所為。--《蝙蝠俠:開戰時刻》,瑞秋·道斯 (凱蒂.赫爾姆斯)
9、“If work has no intention, it‘s not work at all. It’s an empty motion.” The Razor‘s Edge (1984) - Raaz (Saeed Jaffrey)
如果工作沒有目標,那就不是工作,而是空洞的行為。--《刀鋒》,里茲(薩伊德.傑弗瑞)
10、 “It is not our abilities that show what we truly are, it is our choices.” Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) Dumbledore (Richard Harris)
決定我們成為什麼樣人的,不是我們的能力,而是我們的選擇。--《哈利.波特與密室》,鄧布利多(理查德.哈里斯)
『叄』 《午夜陽光(2018)》免費在線觀看完整版高清,求百度網盤資源
《午夜陽光(2018)》網路網盤高清資源免費在線觀看:
鏈接: https://pan..com/s/1VYp9q4Obr9m1GniSnXHlzg
『肆』 4歲適合看的電影
4歲適合看的電影
4歲適合看的電影,很多家長都是會帶孩子去看電影的,「一部好的電影,改變一個人看待世界的方式」,也有人說「電影將人的生命延長了3倍」。下面看看4歲適合看的電影及相關資料。
1、《瘋狂原始人》
咕嚕一家原始人住在山洞裡,每天尋找食物,躲避野獸,聽爸爸講故事,過著一成不變的日子。但是有一天,世界末日來臨了,他們的山洞被毀了,一家人因此不得不踏上一段奇妙的旅程...
推薦理由:離家的路途遙遠又充滿坎坷,有兇猛的大貓,夜晚出沒的怪鳥,喜歡打人的猴子...但是沒關系,咕嚕家族能應付!這是一個關於追尋光明與愛的故事,讓孩子學會勇敢,對明天充滿期待!
2、《歡樂好聲音》
考拉先生有一家劇院,這家劇院是他父親送給他的的,曾經十分輝煌,但現在十分蕭條,為了重振劇院,考拉先生決定舉辦一場全世界最偉大的歌唱比賽,冠軍將獲得10萬美元的獎金!
推薦理由:考拉先生為了他的劇院從未停止過努力,害羞的大象小姐終於克服了恐懼勇敢的展示自己的歌喉,愛唱歌的猩猩小弟終於得到了父親的認可...這部電影告訴我們,不要停止對夢想的追逐,要加倍努力去實現它!
3、《尋夢環游記》
米格爾從小喜歡音樂,但他的家人只盼著米格爾繼承家裡傳承了數代的製鞋產業,在一年一度的亡靈節即將來臨時的在一場意外中,米格爾竟然穿越到了亡靈國度之中...
推薦理由:一部溫暖和感動了無數人的電影,以夢想為指引,讓人們正視死亡、離別...
4、《愛寵大機密》
在曼哈頓一棟熱鬧非凡的公寓樓中,當那些人們出門上班或上學之後,寵物們開始了自己的生活:結伙閑逛,串門狂歡...麥克是一隻機靈的小狗,他自認為是主人凱蒂生活的中心,結果當凱蒂把杜老大—一隻邋遢骯臟的狗領回家之後,他發現自己養尊處優的生活正在發生改變...
推薦理由:這是一部關於友誼、愛、成長、包容的動畫電影,教孩子們善待動物,學會體諒和成長。
1、《怪獸電力公司》
對於擔心櫃子里、門後面會出現怪物的孩子來說,怪獸電力公司可以說是一部「及時雨」。影片中的怪物們看起來真的有點嚇人,不過了解之後被他們的善良友好而打動呢。
關鍵詞:
奇幻、快樂
豆瓣評分: 8.6分
我們不知道,在那樣的世界裡住著那樣一群怪物。他們長相滑稽,卻必須裝作猙獰。因為,在夜深的時候,他們要悄悄的出現在孩子的衣櫥里,嚇唬剛剛甜美睡去的寶寶。一切,只因為他們是怪物電力公司的員工,而孩子的尖叫,則是怪物王國發電的全部能量。怪物們害怕孩子,卻又必須讓孩子尖叫。在怪物的國度里,他們都是為全民造福的英雄。
毛怪蘇利文是怪物公司最出色的員工,業績總是搖搖領先,他嚇哭的小孩兒不計其數。他與搭檔大眼怪麥克很受大家的愛戴。一次偶然,毛怪不小心把一個兩歲的小女孩阿布帶回了怪物世界,引起了極大的恐慌,調皮可愛的阿布把這些可怕的怪物嚇的人仰馬翻。警方在追捕阿布,而壞蛋亨利也計劃利用阿布進行他改革工廠的邪惡計劃……
另一方面,在與阿布相處的過程中,毛怪漸漸對她產生莫名的情愫,甚至因此被放逐野外。可是一切都不能抵擋毛怪拯救女孩的信念,為了阿布,毛怪踏上了艱險的旅程……
經典台詞:
自古以來,全世界的孩子都知道,怪物就躲在他們的櫃子里。但他們不知道的是,這些怪物並不總是那麼嚇人。
2、《龍貓》
日本著名漫畫家宮崎駿的代表作之一,畫面色彩豐富,故事溫情感人。兩個小主人公之間的感情和與父親母親之間的愛意表達得十分自然。大龍貓又萌又暖,孩子們一定會非常喜歡。
關鍵詞:
親情、守護、愛
豆瓣評分:9.1分
小月的母親生病住院了,父親帶著她與四歲的妹妹小梅到鄉間的居住。她們對那裡的環境都感到十分新奇,也發現了很多有趣的事情。她們遇到了很多小精靈,她們來到屬於她們的環境中,看到了她們世界中很多的奇怪事物,更與一隻大大胖胖的龍貓成為了朋友。龍貓與小精靈們利用他們的神奇力量,為小月與妹妹帶來了很多神奇的景觀,令她們大開眼界。
妹妹小梅常常掛念生病中的母親,嚷著要姐姐帶著她去看母親,但小月拒絕了。小梅竟然自己前往,不料途中迷路了,小月只好尋找她的龍貓及小精靈朋友們幫助。
經典台詞:
生活壞到一定程度就會好起來,因為它無法更壞。努力過後,才知道許多事情,堅持堅持,就過來了。
3、《獅子王》
迪士尼動畫的巔峰之作,它講述了小獅子辛巴從困境中成長為有責任心有魄力的獅子王的心路歷程。同時,《獅子王》還向觀眾傳達著樂觀向上的人生態度,不管生活多麼艱難,只要心中有希望,一切就都還有機會。
關鍵詞:
成長、勇敢、責任
豆瓣評分:8.8分
辛巴是獅子王國的小王子,他的父親穆法沙是一個威嚴的國王。然而叔叔刀疤卻對穆法沙的王位覬覦已久。
要想坐上王位寶座,刀疤必須除去小王子。於是,刀疤利用種種借口讓辛巴外出,然後伺機大開殺戒,無奈被穆法沙即時來救。在反復的算計下,穆法沙慘死在刀疤手下,刀疤別有用心的勸辛巴離開,一方面派人將他趕盡殺絕。
辛巴逃亡中遇到了機智的丁滿和善良的彭彭,他們撫養辛巴長成雄壯的大獅子,鼓勵他回去森林復國。在接下來一場復國救民的斗爭中,辛巴真正長成一個堅強的男子漢,領會了責任的真諦
經典台詞:
過去是痛楚的`,但我認為你要麼可以逃避,要麼可以向它學習。
1、《艾特熊和賽娜鼠》
【薦片理由】
《艾特熊和賽娜鼠》就像是一部兒童版《動物農場》,用孩子能看懂的方式,描述了兩大階級(熊的世界和鼠的世界)的隔閡。在熊的世界,「老鼠過街人人喊打」,在老鼠的世界,」熊被認為是最邪惡的生物「。在這種背景下,艾特熊和賽娜鼠是如何建立友誼的呢?
這部片是法語中文字幕,最好有家長陪同觀看,除了做好翻譯工作,還可以延伸,讓孩子去思考更多東西。
2、《功夫兔與菜包狗》
【薦片理由】
主角不多,只有4個。一個學生閑得無聊畫了只兔子,兔子不太聽話,關鍵還會很高的功夫,於是學生又畫了一隻狗,來對付兔子,無奈兔子太厲害小狗又太慫,沒辦法,只能訓練菜包狗……很有創意的國產動畫片,能在豆瓣上占據9.0以上高分,可見其功力不凡。
讓我想起小時候喜歡的《貓和老鼠》,一樣的輕松幽默,這個暑假,菜包狗和功夫兔的使命就是給孩子帶來快樂吧!
3、《菊次郎的夏天》
【薦片理由】
宮崎駿的動畫片大多是久石讓配樂,可能是熟悉的緣故,剛開始看這部片,被片中音樂吸引的。
影片情節也很離奇,一個小男孩,暑假特別無聊,想一個人去愛知縣看母親。鄰居阿姨決定幫他實現願望,拿出一筆錢做旅費,還安排游手好閑的老公菊次郎陪男孩踏上尋母之旅。沒想到,第一天菊次郎就把妻子給的錢全部輸光,兩人只好步行前往愛知縣。一路搭乘順風車,遇到了不少麻煩,卻也發生了很多有趣的事情,這個暑假的夏天,因為一次探險變得好充實。
4、《蟲蟲危機》
在螞蟻王國中,最大的威脅是一群蝗蟲,這群蝗蟲總是搶奪螞蟻們的糧食,一隻叫飛力的螞蟻不小心把給蝗蟲們准備的糧食都弄丟了,蝗蟲威脅說如果拿不到更多的糧食就要大開殺戒,飛力決定去找比蝗蟲更大更厲害的蟲子來趕走蝗蟲...
推薦理由:飛力能找到幫手嗎?小螞蟻們會想出什麼樣的辦法來對付蝗蟲呢?這部電影讓孩子們明白,團結和智慧永遠是面對困難的制勝法寶。
『伍』 關於美國中學生談戀愛的電影有哪些
1 壞女孩(美國經典青春劇)
2 好女孩與壞女孩【07德國最新美女動作大片】
3 【高校天後】迪斯尼經典浪漫校園喜劇大片
4 【時尚女魔頭】性感美女票房過億搞笑喜劇大片
5 冰雪公主 冰上女孩 美國經典愛情喜劇
7 女生向前沖
8 平民天後
9灰姑娘的玻璃手機
10 誰是老爸
11 美國經典喜劇片【沖浪學校】
12 青春校園愛情喜劇片【戀愛刺客】
13 冰上公主
14 愛情服務生
15 大學新生【07美國校園女生的社交爭奪戰】
16 錄取通知
17 07最新奇幻大片《Bridge to Terabithia(仙境之橋)》
18 【北美青春偶像片】《「反」芭比》(Bratz)
19 徹夜狂歡【青春無敵爆笑喜劇】
20 美國精彩校園驚險片【泳池誘惑】
21 怪女孩出列
22 窈窕美眉【美國經典暴笑校園青春喜劇大片】
23 07英國最新喜劇大片《新烏龍女校》DVD中英雙字
24 美國青春勵志影片《牛仔褲的夏天》
25 美少女拉拉隊
26 水瓶座女孩
27 歌舞青春(高清)
28歌舞青春2244
29 足球尤物CD
30 魔法灰姑娘
31 美人魚
32 我的朋友是明星
33【12月男孩】December Boys
34 [美國愛情偶像片][初戀的回憶]
35 站穩了
36 美麗壞寶貝
37 倒霉愛神
38 2001年票房第1 公主日記
39 公主日記2
『陸』 你看過哪些一生難忘的愛情電影
最先介紹下這幾部吧,被稱為電影史上三大凄美不朽的愛情電影。
第一部、《魂斷藍橋》
《魂斷藍橋》是米高梅電影公司出品的愛情電影,由梅爾文·勒羅伊執導,費雯·麗、羅伯特·泰勒等主演。
該片講述了陸軍上尉克羅寧在休假中邂逅了芭蕾舞女郎瑪拉,兩人墜入愛河並互訂終身,然而羅寧徵召令提前到來,使得這對戀人的愛情面臨考驗。1940年5月17日該片在美國上映。
在中國,這部影片卻成為影迷心目中至尊無上的愛情經典,久映不衰。而片中根據蘇格蘭民歌《友誼地久天長》改編的主題音樂也被堪稱為典範流傳至今。
此外,上譯廠劉廣寧和喬榛的完美配音也是影片在中國大受歡迎的重要原因。
第十部、
你自己的愛情,希望你們都能收獲自己的愛情。
『柒』 愛寵大機密的英文台詞有哪些
1、Can』t be bothered unless you』ve got food.
無美食朝貢者速速退下。
2、Lady-killer on the inside, dopey pug on the outside.
外表是逗比的哈巴狗,內心卻是所有婦女的夢中情人。
3、You're not just my owner,You're my primary caregiver.
你不僅是我的主人,你還是我的首要養育員。
4、A sarcastic dachshund.
一隻走腹黑刻薄路線的達克斯獵狗。
5、50% fluff, 110% tough.
蓬鬆度50%,戰鬥力110%。
6、You're in love.How gross for everyone.Now move it!
有情狗終成眷屬,單身狗們聽著,我們繼續前進。
『捌』 有哪些經典的英文電影對話台詞
經典電影《阿甘正傳》
Momma always said: "Life is like a box of chocolates, Forrest. You never know what you're gonna get."
Mother: It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.
Jenny: Are you stupid or something?
Forrest: Momma says that stupid is as stupid does.
《亂世佳人》:
Frankly,my dear,I don』t give a damn.
坦白說,親愛的,我一點也不在乎
After all,tomorrow is another day!
畢竟,明天又是新的一天!
As God is my witness,I』ll never be hungry again.
上帝為我作證,我不會再讓自己挨餓了。
Mr.O』Hara: What difference does it make whom you marry So long as he』s a Southerner and thinks like you. And when I』m gone I leave Tara to you.
Scarlett: I don』t want Tare plantations don』t mean anything when.
Mr.O』Hara: Do you mean to tell me Katie Scarlett O』hara that Tara.that land doesn』t mean anything to you Why land』s the only thing in he world worth working for worth fighting for worth dying for because it』s the only thing that lasts.
Scalett: Oh Pa. You talk like an Irishman.
Mr.O』Hara: It』s proud I am that I』m Irish and don』t you be forgetting Missy that you』re half-Irish too. And to anyone with a of Irish blood in them.why the land they live on is like their mother. Oh but there there. Now you』re just a child. It』ll come to you this love of the land. There』s no getting away from it if you』re Irish.
奧哈拉先生:你嫁給誰又有什麼關系呢?只要他是南方人,並且和你合得來。等我死了,我會把塔拉庄園留給你的。
斯佳麗:我不要塔拉庄園。農場又沒什麼用……
奧哈拉先生:凱蒂·斯佳麗·奧哈拉,你是說,塔拉……這片土地對你沒什麼用處?知道嗎?土地是世界上惟一值得勞作、值得戰斗、值得為它而死的東西,因為它是惟一永存的。
斯佳麗:哦,爸爸,你說話的樣子像個愛爾蘭人。
奧哈拉先生:作為一名愛爾蘭人,我很自豪。難道你忘記了,姑娘,你也有一半是愛爾蘭血統。對於那些身體中即使只流著一滴愛爾蘭血液的人來說,他們居住的土地就是他們的母親。喏,就在那兒,那兒。現在你只是個孩子,你將來會明白這種對土地的熱愛的。只要你是愛爾蘭人,你就無法逃避這種愛。
魂斷藍橋:
雨中相會時,
浪漫的羅伊當即向瑪拉求婚。
兩人的對話
Myra,what do you think
we're going to do today?
瑪拉,你認為我們今天該干什麽?
Well,I...I...
我。。。我。。。
Oh,you won't have time for that!
現在你沒有時間這樣啦!
For what?
哪樣?
For hesitating.
這樣猶豫!
No more hesitating for you.
你不能再猶豫啦!
No?
不能嗎?
No.
不能。
Well,what am I going to do instead?
那我該干什麽呢?
You're going to get married.
去跟我結婚。
Oh,Roy,you must be mad!
哦,羅伊,你瘋了吧?
I know it!Marvelous sensation!
我知道我瘋了。這是奇妙的感覺。
Oh,Roy,do be sensible.
哦,羅伊,千萬理智些。
Not me!
我才不呢!
But you don't know me!
可你還不了解我呀!
Then I'll discover you.
Spend the rest of my life doing it.
那我就用我的一生去了解你。
Oh,Roy,this is wartime.
現在是戰爭時期。
It's...it's because you're leaving so soon,
你只是,只是因為快要離開。。。
because you feel that
因為你覺得
you must spend the whole of your life
in forty-eight hours.
你要在48小時內活完你整個的一生。
We're going to be married.
我們現在就去結婚!
It's you.
就是你,沒錯。
It'll never be anyone else.
別的人我永遠都不要。
But how can yu tell that?
可你怎麽能這樣肯定?
Now listen,darling.
好啦,親愛的。
None of your quibbling!
你不許再這樣支支吾吾啦!
None of your questioning!
不許再問了!
None of your doubts!
不許再懷疑了!
This is positive,you see?
這是絕對的,知道嗎?
This is affirmative,you see?
這是肯定的,知道嗎?
This is final,yu see?
就這樣決定了,你知道嗎?
You're going to marry me,you see?
你必須和我結婚,知道嗎?
I see.
我知道了。
還有...
'I loved you. I never shall. That's the truth, Roy. I never shall.'
『我愛你,從未愛過別人,永遠不會,這是真的,羅伊,永遠不會。』
背景:已是暮年的羅伊倚在滑鐵盧大橋的欄桿上憶起已隨風而逝的瑪拉。兩個信守愛情承諾的年輕人最後卻只能生死相望。
羅馬假日:
---帶錢了嗎?
----從不帶錢.
是啊,我差點忘了,你能借給我點錢嗎?
----多少?你需要多少?
-----恩,我不知道需要多少?你有多少?
-----恩,這樣吧,我們一人一半,這是一千里拉.
-----我也是個撒謊高手,對不對?
-----是我所見過的最棒的.
----安雅.......有件事,有件事我想告訴你.
----別,求你了,什麼也別說.
----你可以退下了.
----非常感謝.
泰坦尼克號:
ROSE:Jack,我愛你!
JACK:別那樣,不說再見,堅持下去,你明白嗎?
ROSE:我感到很冷!
JACK:聽著,ROSE,...你一定能脫險,生活下去...
...生很多孩子,看著他們張,可享高壽...
...安息暖和的床上,不是在這里,
不是今晚,不是這樣死去,明白嗎?
ROSE:身上麻痹!
JACK:贏得船票...
...是我一生最幸運的事,
讓我可認識你,認識你真榮幸,萬分榮幸,
你一定要幫我,答應我活下去,
答應我,你不會放棄...
...無論發生什麼事,無論環境怎樣...
...ROSE,答應我,千萬別忘了!
ROSE:我答應你!
JACK:不要食言!
ROSE:我永不食言!
ROSE:I love you Jack.
「我愛你。傑克。」(露絲當然明白傑克的心意,她用力握著他那雙手,兩個人的手都已經感覺不出溫度了,但是他們知道,手是握在一起的。)
JACK:No... don't say your good-byes, Rose. Don't you give up. Don't do it.
"……別這樣……沒到告別的時候,……沒到,……你明白嗎?」(傑克的牙顫抖得厲害,他感覺自己最後一點體溫正在消失,生命正悄悄地離開他的軀體。死亡的期限已到,傑克感到了自己的責任。)
ROSE:I'm so cold.
「我很冷……」
JACK:You're going to get out of this... you're going to go on and you're going to make babies and watch them grow and you're going to die an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Do you understand me?
(傑克鼓起最後的力量鄭重地告訴她,)「……你會得救……會活下去……」他顫抖地喘息著,「呃,……會生……好多的孩子……子孫滿堂,……你會長壽,……是死在暖和的床上……不是這兒,……不是今晚,不是……這么死,你懂嗎?」
(他的頭已經抬不起來了,海水撲上他的臉,嗆了他一下。)
ROSE :I can't feel my body.
露絲被凍得渾身打顫,她眼睛又要閉上,嘴裡喃喃地:「……我身體麻木了……」
JACK: Rose, listen to me. Listen. Winning that ticket was the best thing that ever happened to me.
(傑克已經感到他的時間不多了,他要把話說完,他必須使露絲活下去。)此刻,他不顧自己的顫抖與喘息,略有些急促地對露絲說:「……我贏得船票……是一生……最幸福的事情……」
JACK: It brought me to you. And I'm thankful, Rose.I'm thankful.
我……能認識你,……是我的幸運,露絲……我滿足了。
JACK: You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise.他艱難地停了一下,又鼓起勁兒說下去,「……我還有……還有一個心願……你必須答應,要活下去……不……不能絕望,……無論……發生什麼,無論……多麼……艱難,……快答應我,露絲,……答應我,一定做到,……」
ROSE:I promise.
「……我答應……」露絲失聲痛哭起來。
JACK:Never let go.
……一定做到……」傑克的聲音漸漸弱了下去。
ROSE:I promise. I will never let go, Jack. I'll never let go.
露絲哭著應道:「我一定做到,傑克……一定做到……」
tatanic
我的意中人是個蓋世英雄,有一天他會踩著七色的雲彩來娶我,我猜中了前頭,可是我猜不著這結局......—《大話西遊》
你知不知道有一種鳥沒有腳的?他的一生只能在天上飛來飛去,飛累了就在風里睡覺,一輩子只能落地一次,那就是他死的時候。—《阿飛正傳》
當我們滿懷喜悅和惆悵的成長已經成為一種可以被講述的故事時,我們發現我們從未遵守過任何一個諾言,但我們真的真心真意愛過。—《那時花開》
如果,我多一張船票,你會不會跟我一起走?—《花樣年華》
第一、不要叫她溫柔。第二、不要讓她喝三杯以上,否則她會逢人就打; 第三、在咖啡館一定要喝咖啡、不要喝可樂或橙汁; 第四、如果她打你,一定要裝得很痛,如果真的很痛,那要裝得沒事;第五、在你們認識的第一百天,一定要去她班上送一支玫瑰,她會非常喜歡; 第六、你一定要學會擊劍,打壁球;第七、要隨時做好蹲監獄的思想准備;第八、如果她說她會殺了你,那不要當真,這樣你會好受些;第九、如果她的鞋穿著不舒服,一定要和她換鞋穿;第十、她喜歡寫東西,要好好地鼓勵她。——《我的野蠻女友》
畫外音:當時那把劍離我的喉嚨只有0.01公分,但是四分之一炷香之後,那把劍的女主人將會徹底地愛上我,因為我決定說一個謊話。雖然本人生平說過無數的謊話,但是這一個我認為是最完美的...... 紫霞:你再往前半步我就把你給殺了!至尊寶:你應該這么做,我也應該死。曾經有一份真誠的愛情放在我面前,我沒有珍惜,等我失去的時候我才後悔莫及,人世間最痛苦的事莫過於此。你的劍在我的咽喉上割下去吧!不用再猶豫了!如果上天能夠給我一個再來一次的機會,我會對那個女孩子說三個字:我愛你。如果非要在這份愛上加上一個期限,我希望是......一萬年!——《大話西遊》
當你年輕時,以為什麼都有答案,可是老了的時候,你可能又覺得其實人生並沒有所謂的答案。每天你都有機會和很多人擦身而過,有些人可能會變成你的朋友或者是知己,所以我從來沒有放棄任何跟人磨擦的機會。有時候搞得自己頭破血流,管他呢!開心就行了。——《墮落天使》
如果我有一千萬,我就可以買一層樓。我有一千萬嗎? 沒有,所以我仍然買不起樓。如果我有翅膀,我就可以飛。我有翅膀嗎? 沒有,所以我亦都沒辦法飛! 如果將整個太平洋的水倒出來,都淋不熄我對你的愛。整個太平洋的水全部倒得出嗎? 不能,所以我並不愛你!
如果我還有一天的壽命,那天我要做你的女友。我還有一天的命嗎?沒有。所以,很可惜。我今生仍然不是你女友。如果我有翅膀,我要從天堂飛下來看你。我有翅膀嗎?沒有。所以,很遺憾。我從此無法再看到你。如果把整個浴缸的水倒出,也澆不熄我對你愛情的火焰。整個浴缸的水全部倒得出嗎?可以。所以,是的。我愛你。——《第一次親密接觸》
第二個有點長,但比較簡單,卻很經典
滿意望採納~
『玖』 求午夜陽光MidnightSun(2018)年貝拉·索恩等人主演的電影百度網盤資源在線觀看高清
《午夜陽光》網路網盤高清資源免費在線觀看
鏈接: https://pan..com/s/1BMeg1Dsb4UJLastLP3ANmA
《午夜陽光》是斯科特·斯皮爾執導,帕特里克·施瓦辛格、貝拉·索恩等主演的文藝愛情電影[1],於2018年3月23日在美國上映[2]。
影片講述了一名身患絕症,不能被太陽照射,只能在夜間出來活動,熱愛歌唱、熱愛生活的妙齡少女,然而她也遇上了心儀的男孩的故事。
『拾』 電影的經典台詞!
20世紀十句最經典電影台詞
1.Bond、James Bond
Sean Connery 《Dr No》 1962
邦德、詹姆斯•邦德
肖恩•康納利 《諾博士》 1962
2、Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks
into mine
Humphrey Bogart 《Casablanca》 1942
世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的。
亨普瑞•鮑格特 《卡薩布蘭卡》 1942
3、It』s not the men in your life that counts,it』s the life in your
men
Mae West 《I』m No Angel》 1933
並不是你生命中的男人有價值,而是你與男人在一起的生命。
米•懷斯特 《我不是天使》 1933
4、I』ll be back
Arnold Schwarzenegger 《The Terminator》 1984
我會回來的。
阿諾德•施瓦辛格 《終結者》 1984
5、Would you be shocked if I changed into something more comfortable
?
Jean Harlow 《Hell』s Angels》 1930
假如我換一身更舒服的衣服你會覺得震驚嗎?
瓊•哈羅 《地獄天使》 1930
6、Life is like a box of chocolates,you never know what you』re gonna
get
Tom Hanks 《Forrest Gump》 1994
生活就像一盒巧克力:你永遠不知道你會得到什麼。
湯姆•漢克斯 《阿甘正傳》 1994
7、I could dance with you 』till the cows come home. On second
thought, I』d rather dance with the cows untill you came home
Groucho Marx 《Duck Soup》 1933
我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我寧願和母牛一起跳舞直到你
回家。
格羅克•馬克思 《容易事》 1933
8、Frankly my dear,I don』t give a damn
Clark Gable 《Gone With The Wind》 1939
坦白的說,我不在乎
克拉克•蓋伯 《飄》 1939
9、You talkin』 to me?
Robert De Niro 《Taxi Driver》 1976
你在跟我說話嗎?
羅伯特•德尼羅 《出租司機》 1976
10、Gimme a visky with a ginger ale on the side ?and don』t be
stinchy,,beby
Greta Garbo Anna Christie》 1930
給我一杯威士忌,裡面兌一些姜味汽水?寶貝兒,別太吝嗇了
十句經典電影台詞
1、「There is no certainty, only opportunity。」V for Vendetta (2005) - V (Hugo Weaving)
沒有一定會怎樣,只有可能會怎樣。--《V字仇殺隊》,V(雨果•威明)
2、「A good plan today is better than a perfect plan tomorrow。」 Wag the Dog (1997) - Conrad Brean (Robert De Niro)
今天的好計劃勝過明天的完美計劃。--《搖尾狗》,康拉德•布瑞恩(羅伯特•德•尼羅)
3、「Failure is never quite so frightening as regret。」 The Dish (2000) - Cliff Buxton (Sam Neill)
比失敗更令人恐懼的是懊悔。--《天線》,克里夫•巴克頓(山姆•內爾)
4、「It』s what you do right now that makes a difference。」 Black Hawk Down (2001) - Jeff Struecker (Brian Van Holt)
你現在所做的是改變現狀的關鍵。--《黑鷹降落》,傑夫•(布萊恩•范•霍爾特
5、「No point in punching things you can』t see。」 Cinderella Man (2005) - James Braddock (Russell Crowe)
打擊那些你看不到的東西沒有意義。--《鐵拳男人》,詹姆斯•布拉德克(拉塞爾•克勞)
6、「Constantly talking isn』t necessarily communicating。」Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) - Joel Barrish (Jim Carrey)
說個不停不一定是交流。--《美麗心靈的永恆陽光》,喬爾•巴瑞士(金•凱瑞)
7、「It』s not who you are underneath, it』s what you do that defines you。」Batman Begins (2005) - Rachel Dawes (Katie Holmes)
你真正是誰並不重要,重要的是你的所做所為。--《蝙蝠俠:開戰時刻》,雷切爾•道斯 (凱蒂•赫爾姆斯)
8、「Men don』t follow titles, they follow courage。」 Braveheart (1995) - William Wallace (Mel Gibson)
人們追隨勇敢者,而不是位高者。--《勇敢的心》,威廉•華萊士(梅爾•吉布森)
9、「If work has no intention, it』s not work at all. It』s an empty motion。」The Razor』s Edge (1984) - Raaz (Saeed Jaffrey)
如果工作沒有目標,那就不是工作,而是空洞的行為。--《刀鋒》,里茲(薩伊德•傑弗瑞)
10、 「It is not our abilities that show what we truly are, it is our choices。」Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) - Dumbledore (Richard Harris)
決定我們成為什麼樣人的,不是我們的能力,而是我們的選擇。--《哈利•波特與密室》,鄧布利多(理查德•哈里斯)
十句經典電影台詞搞定面試官2009-05-28 11:54一句精彩的引用可以讓你的面試加分不少哦!下面是一些從電影中選出來的經典語錄,你面試的時候不妨引用一下。不過首先還是要記住應該察言觀色,在合適的時候說出來。
1、「There is no certainty, only opportunity。」V for Vendetta (2005) - V (Hugo Weaving)
沒有一定會怎樣,只有可能會怎樣。--《V字仇殺隊》,V(雨果•威明)
2、「A good plan today is better than a perfect plan tomorrow。」 Wag the Dog (1997) - Conrad Brean (Robert De Niro)
今天的好計劃勝過明天的完美計劃。--《搖尾狗》,康拉德•布瑞恩(羅伯特•德•尼羅)
3、「Failure is never quite so frightening as regret。」 The Dish (2000) - Cliff Buxton (Sam Neill)
比失敗更令人恐懼的是懊悔。--《天線》,克里夫•巴克頓(山姆•內爾)
4、「It』s what you do right now that makes a difference。」 Black Hawk Down (2001) - Jeff Struecker (Brian Van Holt)
你現在所做的是改變現狀的關鍵。--《黑鷹降落》,傑夫•(布萊恩•范•霍爾特
5、「No point in punching things you can』t see。」 Cinderella Man (2005) - James Braddock (Russell Crowe)
打擊那些你看不到的東西沒有意義。--《鐵拳男人》,詹姆斯•布拉德克(拉塞爾•克勞)
6、「Constantly talking isn』t necessarily communicating。」Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) - Joel Barrish (Jim Carrey)
說個不停不一定是交流。--《美麗心靈的永恆陽光》,喬爾•巴瑞士(金•凱瑞)
7、「It』s not who you are underneath, it』s what you do that defines you。」Batman Begins (2005) - Rachel Dawes (Katie Holmes)
你真正是誰並不重要,重要的是你的所做所為。--《蝙蝠俠:開戰時刻》,雷切爾•道斯 (凱蒂•赫爾姆斯)
8、「Men don』t follow titles, they follow courage。」 Braveheart (1995) - William Wallace (Mel Gibson)
人們追隨勇敢者,而不是位高者。--《勇敢的心》,威廉•華萊士(梅爾•吉布森)
9、「If work has no intention, it』s not work at all. It』s an empty motion。」The Razor』s Edge (1984) - Raaz (Saeed Jaffrey)
如果工作沒有目標,那就不是工作,而是空洞的行為。--《刀鋒》,里茲(薩伊德•傑弗瑞)
10、 「It is not our abilities that show what we truly are, it is our choices。」Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) - Dumbledore (Richard Harris)
決定我們成為什麼樣人的,不是我們的能力,而是我們的選擇。--《哈利•波特與密室》,鄧布利多(理查德•哈里斯)
附:I am the kind of person. If I don't know the answer, I will say I don't know. But, I will find it! ----------
阿甘正傳》中11句哲理性台詞2009-04-05 19:361. Life was like a box of chocolates, you never know what you』re gonna get. (生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料)
2. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福)
3. Miracles happen every day. (奇跡每天都在發生)
4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不離)
5. Have you given any thought to your future?(你有沒有為將來打算過呢)
6. You just stay away from me please.(求你離開我)
7. If you are ever in trouble, don』t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開)
8. It made me look like a ck in water.(它讓我如魚得水)
9. Death is just a part of life, something we』re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事)
10. I was messed up for a long time.(這些年我一塌糊塗)
11. I don』t know if we each have a destiny, or if we』re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪)
最富人生哲理的十句電影台詞
1、世界上總有一半人不理解另一半人的快樂。
——《愛瑪》
2、什麼是權力?當一個人犯了罪,法官依法判他死刑。這不叫權力,這叫正義。而當一個人同樣犯了罪,皇帝可判他死也可以不判他死。於是赦免了他。這就叫權力。
——《辛德勒名單》
3、星星在哪裡都很亮的,就看你有沒有抬頭去看它們。
——《玻璃樽》
4、如果你不出去走走,你就會以為這就是世界。
——《天堂電影院》
5、這世上只有兩種人:騙人的和被騙的
——《不夜城》
6、要麼忙著生存,要麼趕著去死!人總是要做點什麼的……
——《肖申克的救贖》
7、上帝會把我們身邊最好的東西拿走,以提醒我們得到的太多。
——《四根羽毛》
8、湯姆李瓊斯讓威爾斯密斯考慮是否要加入MIIB時說:「一千年前人們認為地球是宇宙的中心,五百年前人們認為地球是平的,而十五分鍾前你認為地球上只有人類……」
——《黑超特警隊》
9、 都市求生法則第一條——遇到危險的時候不要喊救命而要喊失火了!
——《七宗罪》
10、千萬不要恨你的敵人,這會影響你的判斷力。
——《教父》
十部經典電影十句愛情名言
1.《開往春天的地鐵》
我不知道該說什麼,我只是突然在那一刻很想念她。
2.《重慶森林》
不知道從什麼時候開始,在什麼東西上面都有個日期,秋刀魚會過期,肉罐頭會過期,連保鮮紙都會過期,我開始懷疑,在這個世界上,還有什麼東西是不會過期的?
3. 《河東獅吼》
從現在開始,你只許疼我一個人,要寵我,不能騙我,答應我的每一件事都要做到,對我講的每一句話都要真心,不許欺負我、罵我,要相信我。別人欺負我,你要在第一時間出來幫我,我開心了,你就要陪著我開心,我不開心了,你就要哄我開心,永遠都要覺得我是最漂亮的,夢里也要見到我,在你的心裏面只有我。
4.《半生緣》
我要你知道,這個世界上有一個人會永遠等著你。無論是在什麼時候,無論你在什麼地方,反正你知道總會有這樣一個人!
5.《玻璃樽》
人生下來的時候都只有一半,為了找到另一半而在人世間行走。有的人幸運,很快就找到了。而有人卻要找一輩子......
6.《停不了的愛》
小時候,看著滿天的星星,當流星飛過的時候,卻總是來不及許願。長大了,遇見了自己喜歡的人,卻還是來不及。
7.《卧虎藏龍》
我願意游盪在你身邊,做七天的野鬼,跟隨你。就算落進最黑暗的地方。我的愛,也不會讓我成為永久的孤魂。
8.《.夏日的么么茶》
你不要對我這么好,你對我這么好、要是有一天你對我不好了,我會很傷心。
9.《甜蜜蜜》
傻丫頭,回去泡個熱水澡,睡個好覺,明天早上起來,滿街都是男人,個個都比豹哥好。
10.《春光乍瀉》
當我站在瀑布前,覺得非常的難過,我總覺得,應該是兩個人站在這里。