導航:首頁 > 電影字幕 > 經典中文電影英文名字

經典中文電影英文名字

發布時間:2023-02-14 12:22:40

⑴ 10大令人驚艷的外語電影譯名,總有一個戳中你

早就想寫這一篇關於外國電影名經典翻譯的文章了。優秀的翻譯之於原文及影片,就好像蔥花之於蔥油潑面那麼重要。你還別說,文字的魅力對人的影響就是那麼大,同一個意思,不同的表達方式,收獲的結果就可能天差地別。同理,電影的名字是影片劇情的概括與升華,起得不好,票房慘敗顆粒無收也是有的。以下片名翻譯按優秀程度遞減排列,當然,這只是我一家之見,不服……憋著。

1. 魂斷藍橋( Waterloo Bridge , 1940 年)

這是我心目中永遠的No.1,迄今為止,我再未見過比它更經典、更貼切的片名翻譯了!我第一次看《魂斷藍橋》是中央台的譯製片,當時不知道其英文名,看過影片後,覺得片名也就是恰如其分。後來得知原名是Waterloo Bridge,我立刻被驚艷到了!

首先,如果譯為《滑鐵盧橋》,從翻譯角度看,當然沒有錯,但會讓人以為這是一部戰爭片或關於拿破崙的歷史人物傳記,影院絕對會失去一大部分女性觀眾和情侶檔;在中國,這部在西方大放異彩的片子也很有可能夭折,而不會成為傳頌已久的愛情經典片。

其次,這個Bridge為什麼是藍橋而不是其他橋呢?藍橋取自於陝西民間傳說「藍橋相會」,講的是唐代秀才裴航沖破世俗偏見,不顧門第高低,不同流俗,執著追求績麻姑娘雲英(後來發現是仙女),通過不懈努力最終與之結成百年之好的故事。同樣是不門當戶對的愛情,藍橋相會以喜劇收尾,而影片中則以女主角在滑鐵盧橋上與列車相撞自殺身亡結束——魂斷藍橋,再貼切不過了。

最後,如果你講白話或者粵語,你就會知道,「魂斷藍」三個字的白話或粵語讀音與Waterloo的英文發音相近——這就是白話版的音譯啊,而且與劇情結合得如此渾然天成、天衣無縫!再沒有哪部電影名的翻譯能達到這樣的高度了。每次看到,我都想把膝蓋獻給那位不知名的譯者,為Ta的智慧與文采,以及對我持續而長久的啟迪和影響。

2. 她比煙花寂寞( Hilary and Jackie , 1998 年)

我知道這部影片完全是因為師太(亦舒)的同名小說《她比煙花寂寞》,應該說,電影片名借用了小說的名字,因為小說在1996年已經出版。片名已經完全脫離英文原名,純粹是電影主題的濃縮升華,然而十分准確,直擊靈魂。光看名字,就能猜出說的大概是什麼樣的故事,看影片前大約會准備好紙巾。

師太的小說寫的是一個電影明星生前燦爛輝煌,身後卻寂寞無比,去世時候連遺產都沒人接收;而她畢生所願不過是像普通人那樣結婚生子吵鬧而庸俗的過完一生。這個平凡無奇的心願,終究沒能實現。就像煙花,綻放時璀璨奪目,背後卻是無邊的黑與寂寞。電影與之同名,其實很有道理。主人公同樣是煙花般絢爛的一生,同樣生前風光無限,對愛卻始終求而不得。求而不得,人生至苦。

影片的其他譯名有狂戀大提琴、中斷的琴聲、希拉里和傑基、希拉莉和積琪琳。所謂沒有比較,就沒有傷害。這些譯名不算錯,但都不如煙花那樣意味雋永,餘音繞梁。

3. 蝴蝶夢( Rebecca , 1940 年)

《蝴蝶夢》原名《呂蓓卡》,呂蓓卡是影片中實質性的女主角——盡管一開篇她已然是個死人,但音容宛在,庄園里處處都是她的印跡。她的幽靈通過死忠女管家繼續控制著她的家、她的丈夫以及新任女主人,直至一切毀滅。對於新來的女主人,這段經歷就像一場斑斕而陰森的夢,醒來之後,只余追憶。

翻譯成蝴蝶夢當然比呂蓓卡更有魅力。對於初次接觸的觀眾而言,呂蓓卡只是一個女性的名字,除此之外,我們一無所知,且沒有浮想聯翩的慾望。蝴蝶夢,就算你不知道「庄生曉夢迷蝴蝶」,光從字面也能模糊的體驗到諸如凄美、幻滅、遺憾之類的感覺。這三個字的組合,於我而言,有著不可描述的、令人著迷的魔力。

4. 末路狂花( Thelma & Louise , 1991 年)

女性冒險片,這是我看到片名《末路狂花》的第一印象。影片講的是兩名在生活中循規蹈矩的失意女性——塞爾瑪與路易絲,周圍的男性沒一個好東西。某天,她們決定暫時擺脫平庸的現實,開車上路散心卻意外殺人,此後一發不可收拾,搶劫、恐嚇、射擊、飆車,從家庭主婦和餐廳女招待變成比男人更彪悍的存在。她們沖破藩籬、奔向自由的旅程,最終在科羅拉多大峽谷的懸崖上戛然而止。塞爾瑪和路易絲以年華、以生命為價,給予這個男權社會最後有力的一擊和嘲諷。

末路狂花,言簡意賅,暗含人物和結局,透著一往無前的孤勇和寧死不回的決絕。相比之下,「塞爾瑪與路易斯」、「上錯驚魂路」之類的譯名,不是平淡就是膚淺,簡直弱爆了。

5. 春風化雨( Dead Poets Society , 1989 年)

其實我很想把春風化雨排在第四,但因為末路狂花結尾太令人心痛和震撼,以至於覺得片名都帶著血色(果然是誰慘誰勝出么……),所以忍痛讓春風排在第五。Dead Poets Society原來譯為「死亡詩社」,乍一看我還以為是我最心水的懸疑恐怖片,看了之後才知道講的是一個老師通過言傳身教潛移默化,幫助禁錮在傳統守舊教條框框內的學生們解放思想、領悟自由與生命真諦的故事(裡面將將18歲的伊桑·霍克真是帥到憂傷)。

一直以來,外語片名的翻譯大部分都是大陸勝出(至少在以前是如此),香港譯名總是帶著濃厚的市井或江湖味,台灣的翻譯多是流於艷俗。然而在本片,台灣譯的「春風化雨」遠勝其他兩地,栩栩如生的提煉了影片主題和主角形象。對比香港譯為「暴雨驕陽」,還有「壯志驕陽」,港真,不知道是什麼鬼!

6. 綠野仙蹤( The Wizard of OZ , 1939 年)

這個奇幻故事稱得上家喻戶曉,很少有人不知道的。當年我看這個故事時還不懂英文呢,書名被譯為《奧茲國國王》,非常符合小孩子的審美情趣——小時候,大家不都愛聽王子公主國王王後之流的故事么。後來上大學,才看到書的電影版,立刻被「綠野仙蹤」這個名字秒到了。我相信很多人和我一樣,都被這個充滿美麗夢幻氣息的名字所吸引——這更像屬於大人的童話。綠野茫茫,仙蹤渺渺,帶著一絲中國特有的古典神話的飄逸,與西方的活潑明麗相得益彰,令人感覺深刻而鮮明。

其他譯名有「奧茲國歷險記」,也蠻恰當,就是少了點令人遐想的餘地。

7. 翠提春曉( The Great Waltz , 1938 年)

其實我對這類影片興趣不大。如果打出的片名是「偉大的圓舞曲」,我大概不會去看。但是,譯成「翠提春曉」,就太漂亮了!片名畫面感超強,尤其當我看到影片中長畫卷般的仙境景色時更覺得這四個字美麗:

·維也納森林中,天色將明,晨曦初露,滿目蒼翠,霞光透過枝葉射進密林,馬蹄聲敲著路面,發出優美、緩慢的「得、得、得」三拍節奏。

·朦朧晨霧中,羊群緩緩走過草地,牧羊人在牧笛上吹奏出樸素單純而又悠揚舒緩的音調。

·維也納河畔,作曲家施特勞斯所愛之人不忍破壞其家庭獨自乘船離開,輪船遠去,倩影消失在遠方,施特勞斯煢煢孑立,而粼粼碧波的岸邊是一對對幸福的情侶。

說實話,這種有婦之夫才子與紅顏才女相識恨晚相戀,原配欲大度退出成全,然而才(小)女(三)良心發現,浪(渣)子(男)回歸家庭的故事——如果不是有那麼多流芳百世的作品加持,也就是碗狗血——當然,本片的碗比較華麗。

盡管如此,我仍幸慶因為片名而去觀影——那首《當我們年輕時》,猝不及防就讓當時的我遭到了一萬點的心靈暴擊:當我們還年輕,在美妙的五月早晨,你曾說:你愛我,當我們還年輕。

五月的早晨,像朝露、像夕陽、像最珍貴的青春,美好卻易逝,唯有愛可以永不磨滅。

8. 亂世佳人( Gone with the wind , 1940 年)

說來慚愧,直到上高中我才拜讀了赫赫有名的《飄》,上大學才看到根據書改編的電影《亂世佳人》。一般來說,如果先讀了原著,後面再看根據其拍出的電影或電視劇,總會覺得後者不如前者——文字留給讀者的腦補空間遠遠超過具體的影像。你在看書時,你的腦海里會形成你所希望的書中的主人公的形象,書里描述的一切細節,也會帶有你根深蒂固的個人風格。但是《亂世佳人》完全沒有輸給原作,因為費雯·麗和克拉克·蓋博正是我心目中的郝思嘉和白瑞特,尤其是費雯·麗的眼睛和氣質,和書里描寫的一模一樣:「帽上長長的翠綠色飄帶映襯著她那亮綠靈動的雙眸……她是降落人間的精靈——純潔又邪惡的迷人精靈。」這大概得歸因於演員超群的演技。

Gone with the wind的中文書名譯為《飄》,電影名譯為《亂世佳人》,都非常棒。書是經典名著,書名要言簡意賅,又要具備意味深長、耐人尋味的特點。一個「飄」字道盡了英文原名和書的精髓。在大型戰爭面前,個人的命運就如同被風刮下的落葉,背井離鄉,流落四方,但最終會回到堅實的大地上。影片要賣座,就得盡可能吸引不同口味的觀眾,雅俗共賞。在艷俗的「佳人」前面放個「亂世」,立刻有了沉重和悲壯感,並且也概括了影片主要內容,真是極好的(甄嬛附體…)。相比之下,直譯為《隨風而逝》就顯得中庸且不知所雲了。

9. 廊橋遺夢( The Bridge of Madison County , 1994 年)

The Bridge ofMadison County譯為「廊橋遺夢」充分體現了我國文化的博大精深。一開始,我也不知道為啥將「麥迪遜橋」翻譯成「廊橋」,直到我看到影片中的橋——有頂的橋,可不就是中國的廊橋么——有房檐的橋。當然,麥迪遜的橋要比咱們精雕細刻的廊橋遜多了。「遺夢」用來形容纏綿悱惻而不能圓滿的愛情再合適不過了。廊橋與遺夢的組合絕不僅是故事發生之地與故事結局的簡單概括,它所包含的深意.....你懂的。

10. 人鬼情未了( Ghost , 1990 年)

與前面神作相比,其實《人鬼情未了》這個翻譯並不是那麼出彩,但是奈何隊友太坑爹啊——其他的譯名有《幽靈》以及《把妹把到鬼》——差點讓我笑出八塊腹肌。尤其是想到影片講述的是一個凄美深情的人鬼愛情時,配上這么個二貨的片名,真是很有反差萌啊~~

其他的佳作還有 風月俏佳人( PrettyWoman )、聞香識女人( Scentof a Woman )、月色撩人( Moonstruck )、深閨疑雲( Suspicion )、壯志凌雲( Top Gum )、出水芙蓉( Bath Beauty )、紅菱艷( The Red Shoes )等 。但於我而言,感觸都沒有前10個那麼多,就不寫啦。

這些影片最新的,距今也快有20年,感覺那時的翻譯者對作品不止於「准確」這一標准,他們把電影吃透,力求做到信、達、雅,帶給觀眾藝術般的體驗。如今不知是我看電影看少了,還是翻譯水準下降,總之,再沒有見過令我眼前一亮且怦然心動的片名了(惆悵臉)。

⑵ 求各國經典電影的英文和中文名字(主要是美英) 越多越好

星球大戰前傳1:魅影危機
外文片名:Star Wars: Episode I - The Phantom Menace
星球大戰前傳2:克隆人的進攻
外文片名:Star Wars: Episode II - Attack of the Clones
星球大戰前傳3:西斯的復仇
英文名:REVENGE OF THE SITH
指環王:護戒使者
英文片名:The Lord of the Rings:The Fellowship of the Ring
指環王:雙塔奇兵 The Lord of the Rings:The Two Towers
指環王:王者歸來 The Lord of the Rings:The Return Of The King
阿甘正傳:Forrest Gump
勇敢的心:Braveheart
終結者1:The Terminator 簡稱T1
終結者2 :末日審判Terminator 2:Judgment Day
終結者3 :Terminator 3:Rise of the Machines
終結者:救世主:Terminator Salvation
黑客帝國:The Matrix
黑客帝國2:重裝上陣:The Matrix Reloaded
黑客帝國3:革命:The Matrix Revolutions
2001太空漫遊 2001: A Space Odyssey,Two Thousand and One: A Space Odyssey
教父The Godfather
天堂電影院(義大利): Nuovo cinema Paradiso
楚門的世界:The Truman Show
辛德勒的名單:Schindler's List
拯救大兵瑞恩Saving Private Ryan

決戰中的較量(兵臨城下)Enemy at the Gates
太多了 樓主先在http://..com/question/102477310.html?an=0&si=1這里找你要的經典電影 然後網路里搜一下就知道了

⑶ 世界著名的電影。英文或中文的。

1.西線無戰事

奧斯卡授獎以來第一部具有強烈思想性的作品

電影史上「最偉大的反戰電影」之一

揭示了慘絕人寰的戰爭實況,擊潰了所謂的「愛國」迷夢

2.馬路天使

中國早期社會問題片的集大成者

海派城市市井生活的經典寫照

20
世紀30年代中國電影的壓軸之作

3.亂世佳人

好萊塢「第一巨片」

展現著曠世愛情的絕世佳作

奧斯卡史上一個不可逾越的「至高點」

4.魂斷藍橋

鏡花水月痴人淚,藍橋愁斷離人腸

戰爭時期一首催人淚下的愛情絕唱

電影史上三大凄美不朽的愛情悲劇之一

5.公民凱恩

世界電影史上的一次重要實驗

反映一個浮士德式的人物在物質世界中的生存狀態

一部純粹的「電影的詩」

6.卡薩布蘭卡

世界電影殿堂中的經典之作

以愛情故事貫穿起來的驚險偵探片

蘊涵著愛國主義的主題和反法西斯激情

7.小城之春

一部典型的心理抒情片

世界電影史上不可多得的藝術珍品

開創了中國電影史上詩化電影的先河

8.羅生門

挖掘人性丑惡的巔峰之作

在國際影壇上產生重大影響的第一部日本影片

標志著日本的電影藝術進入一個新紀元

9.羅馬假日

流芳百世的浪漫經典

電影史上愛情文藝片的典範

溫馨浪漫中充滿了藝術的美感

10.後窗

「永遠的驚悚大師」的傑出代表作

一則「看電影」的寓言

一首直指陰暗人心的詩

11.賓虛

一部名垂影史的史詩巨片

奧斯卡歷史上一個突破性的記錄

滿含著對神的謙恭之感和敬畏之情

12.西區故事

百年經典的主題與現代藝術的融會貫通

美國「街頭歌舞片」的經典之作

一幕「羅密歐與朱麗葉」式的現代都市愛情悲劇

13.音樂之聲

人類記憶中最值得珍惜和細細回味的藝術佳作

好萊塢音樂歌舞片中經典中的經典

電影史上絕妙的神來之筆

14.教父

一部令人拍案叫絕的成功之作

一部最具史詩氣魄的揭露黑社會明爭暗鬥內幕的影片

一幅氣勢恢弘的「社會圖卷」

15.星球大戰

20世紀最為重要的文化事件之一

科幻電影史上最為經典的作品

影響了整整一代人

16.人證

一部探討人性、人情、人倫的傑作

世界偵探推理片中的精品

開拓了懸疑片的社會深度

17.城南舊事

滿含人間煙火味,卻無半分名利心

近乎一幅寧靜、淡泊、簡約的中國水墨畫

似一首淡雅而含蓄的詩

18.莫扎特

展現一位「並非完人的樂聖」的坎坷人生

反映人生道路上善與惡的沖突

深刻洞悉人性的經典之作

19.芙蓉鎮

「電影泰斗」謝晉的扛鼎之作

表現了各式人物在歷史面前的真實面目

發出對人性的呼喚和對美好感情的謳歌

20.紅高粱

中國新時期電影創作的新篇章

中國電影走向世界的新開始

猶如一聲霹靂,驚醒了西方人對中國電影所持的蔑視與迷幻

21.十誡

歐洲「道德焦慮電影」的代表作

以探討當代人的道德困惑為主旨的鴻篇巨制

透過世界上最偉大的人生契約引出滿含悲憫和質疑的精神命題

22.悲情城市

當代台灣社會的灰色寓言

都會浮世風景中喑啞的安魂曲

一部時代轉換與個人命運緊緊相扣的台灣史詩

23.人鬼情未了

好萊塢道德復興運動的代表作

一幕傑出的愛情悲劇

體現了超越生死的浪漫柔情

24.與狼共舞

多元化文化觀在電影史上的成功折射

對美國西進運動的深刻反思

好萊塢歷史上一部永垂不朽的西部傳奇

25.情人

一段讓人痛徹心扉的異國之戀

一段大膽、熾烈、郁悶而又無奈的叛逆戀情

一堵無法逾越的經典嘆息之牆

26.沉默的羔羊

美國社會問題片的經典之作

一部令人緊張得透不過氣來的心理分析片

好萊塢最令人激動的恐怖片之一

27.牯嶺街少年殺人事件

銳利的現代感和青春化特徵的真實結合

一曲青春的悲歌、一幕夾雜了少年初始的懵懂之美的戲劇

展現與夜色、血腥和貓王的歌聲聯系在一起的別樣的青春

28.霸王別姬

通俗中見斑斕,曲高而和者眾

一部絢爛、令人陶醉的史詩

29.辛德勒的名單

探尋和謳歌在特殊環境中的人性發展軌跡

具有巨大影響的震撼力和深沉而令人痛苦的藝術魅力

深具史詩的格局和撼人心魄的情緒力量

30.真實的謊言

美國20世紀90年代動作片經典中的經典

特技電影的典範

大陸市場進口好萊塢大片的開始

31.阿甘正傳

美國「反智電影」的代表作

充滿著好萊塢電影回歸的保守主義精神

以小人物的經歷透視著美國的政治和社會史

32.燃情歲月

一幅波瀾壯闊的美國西部畫卷

一部經典的唯美派電影

恍如隔世的成人童話

33.鋼琴課

一個凄美感人而又令人迷醉的愛情故事

細膩地展現了維多利亞時代一個啞女深邃的情感世界

反映女性意識覺醒的佳作

34.陽光燦爛的日子

20世紀90年代中國電影的「意外之喜」

對「文革」時期青少年的生活狀態和青春期困惑的真實描繪

標志著中國電影跨入了一個新的時代

35.肖申克的救贖

一部揭露美國司法黑幕的巨片

一幅用友誼和希望描繪的生命畫卷

蘊涵人生哲理的喻世之作

36.獅子王

動物界中的「哈姆雷特」

歷史上最受歡迎的英語影片

迪斯尼公司的巔峰之作

37.這個殺手不太冷

一部偏重於暴力美學的動作巨片

令人心碎的問題少女與中年殺手的悲劇之戀

滿含繞指柔情的都市寓言

38.七宗罪

電影史上最成功的心理驚悚片

一幕讓人發狂的人生戲劇

一部具有濃厚哲學意味的警世錄

39.勇敢的心

一部具有深刻民族主義和政治內涵的史詩巨片

一段纏綿而令人盪氣回腸的鐵血柔情

一部悲壯的血淚傳奇

40.廊橋遺夢

一部內涵深刻的社會倫理片

一段柏拉圖式的經典愛情

一部本地化思維極強的力作

41.猜火車

一部著眼於社會現實的「問題電影」

另類影片的經典之作

以寫實主義的基調展示了現代青年自我放逐的生活狀態

42.泰坦尼克號

電影史上第一昂貴的電影

沉沒之船上永不沉沒的愛情絕唱

一部人類應時時審視自己劣根性的警世箴言

43.美麗人生

一部超越常規的黑色喜劇片

一服醫治戰爭創傷的最佳良葯

擁有溫暖的質感,清新、達觀,而又生機盎然

44.中央車站

全世界最好看的電影之一

一部具有現實主義風范的溫情小品

一段悲憫旋律下的自我救贖之路

45.楚門的世界

一則荒誕無稽的人生寓言

對惟利是圖、踐踏人權的社會現象的強烈諷刺

有力地批判了「媒體萬能」的價值觀

46.搏擊俱樂部

一則極具顛覆性質的社會生活寓言

一部真正意義上的世紀末的現代啟示錄

一幕以死亡為主題的黑色喜劇

47.花樣年華

無法抗拒而又綺麗無比的東方之美

一個有關人生的命題、一段互為交織的愛情

一種緊張、神秘、情慾的調子,一場苦樂參半的夢

48.一一

一部高水準的社會學寶典

世界現狀的縮影,充滿迷人的奧秘與美感

在冷靜觀世之餘不乏對人的關懷與尊重

49.黑暗中的舞者

北歐電影史上耗資最大的一部影片

一部同現實激烈碰撞的質朴而偉大的音樂劇

一首關於執著信念的贊美詩

50.千與千尋

自我救贖的英雄史詩

重新審視人類生命力的力作

在人與自然的對決中探尋世人活著的力量和理由

⑷ 求一些熱門經典好看的中文字幕英文語言的電影

加勒比海盜,復仇者聯盟,美女與野獸(真人版),奇異博士,星際迷航,諜影重重系列,變形金剛

⑸ 求電影名翻譯的比較經典比較有韻味的中外電影,包括中國的電影的英文翻譯,講課件用得到。謝謝啊~~~~~~~~

外文名:
Hilary
and
Jackie
中文名:她比煙花寂寞
天荒地老有琴天
狂戀大提琴
外文名:
August
Rush
中文名:聲夢奇緣
八月迷情
八月狂奔
把愛找回來
流浪歌手
外文名:
Sleepless
in
Seattle
中文名:西雅圖不眠夜
西雅圖夜未眠
緣份的天空

⑹ 麻煩各位高人幫我找幾個著名電影或者經典電影的名字的中英文對照,要有特點的, 比如:飛屋環游記——up

樓主,你要10個我給你100個

其中有些經典的,我給你挑10個,我以為,所謂經典都不是簡單的直譯,而是根據劇情的再創造,方能成就經典
比如就像你說的飛屋環游記--Up

Casanblanca--北非諜影
Gone with the Wind--飄
The wizard of Oz--綠野仙蹤
Die Hard--虎膽龍威
One Flew Over the Cuckoo』s Nest--飛越瘋人院
Waterloo Bridge--魂斷藍橋
The Silence of the Lambs--沉默的羔羊
Forrest Gump-- 阿甘正傳
Dances with wolves--與狼共舞
Legends of the Fall--燃情歲月

美國當代百部經典電影中英文名對照
1. Citizen Kane·1941 大國民;公民凱恩
2. Casanblanca·1943 北非諜影;喀桑布蘭卡
3. The Godfather·1972 教父第一集
4. Gone with the Wind·1939 亂世佳人;飄
5. Lawrence of Arabia·1962 阿拉伯的勞倫斯;沙漠梟雄
6. The wizard of Oz·1939 綠野仙蹤
7. The Graate·1967 畢業生
8. On the waterfront·1954 岸上風雲;碼頭風雲
9. Schindler』s List·1993 辛德勒的名單;辛德勒名單
10. Singing in the Rain·1952 萬花嬉春;雨中曲
11. It』s a wonderful life·1946 風雲人物
12. Sunset Bouevard·1950 日落大道
13. The Bridge on the river Kwai·1957 桂河大 橋;桂河橋
14. Some Like It Hot·1959 熱情如火
15. Star Wars·1977 星際大戰;星球大戰
16. All About Eve·1950 彗星美人
17. The African Queen·1951 非洲皇後
18. Psycho·1960 驚魂記
19. Chinatown·1974 唐人街; 中國城
20. One Flew Over the Cuckoo』s Nest·1975 飛躍杜鵑窩;飛越瘋人院

21. The Grapes of Wrath·1940 怒火之花
22. 2001: A Space Odyssay·1968 2001太空漫遊
23. The Maltese Falcon·1941 梟巢喋血戰
24. Raging Bull·1980 蠻牛
25. E.T. The Extra-Terrestrial·1982 外星人
26. Dr. Strangelove·1964 奇愛博士;密碼114
27. Bonne and Clyde·1967 我倆沒有明天;雌雄大盜
28. Apocalypse Now·1979 現代啟示錄
29. Mr. Smith Goes to Washington·1939 史密斯先生上美京
30. The Treasure of the Sierra Madre·1948 碧血金沙
31. Annie Hall·1977 安尼·霍爾;安尼荷爾
32. The Godfather Part II·1974 教父第二集
33. High Noon·1952 日正當中;龍城殲霸戰
34. To Kill a Mockingbird·1962 梅崗城故事
35. It happened One Night·1934 一夜風流
36. Midnight Cowboy·1969 午夜牛郎
37. The Best Years of Our Lives·1946 黃金時代
38. Double Indemnity·1944 雙重保險
39. Doctor Zhivago·1965 日瓦格醫生
40. North by Northwest·1959 北西北

41. West Side Story·1961 西城故事;西區故事;夢斷城西
42. Rear Window·1954 後窗
43. King Kong·1933 大金剛
44. the Birth of a Nation·1915 國家的誕生
45. A Streetcar Named Desire·1951 慾望街車;慾望號街車
46. A Clockwork Orange·1971 發條橘子
47. Taxi Driver·1976 計程車司機;的士司機
48. Jaws·1975 大白鯊
49. Snow White and the Seven Dwarfs·1937 白雪公主
50. Butch Cassidy and the Sundance Kid·1969
虎豹小霸王;神槍手與智多星
51. The Philadelphia Story·1940 費城故事
52. From Here to Eternity·1953 紅粉忠魂未了情
(顯然《世界日報》把From Here to Eternity 譯成「魂斷藍橋」是誤會了。「魂斷藍橋」的英文片名應當是:Waterloo Bridge)
53. Amadeus·1984 阿瑪迪斯; 莫扎特
54. All Quiet on the Westernfront·1930 西線無戰事
55. The Sound of Music·1965 真善美; 音樂之聲; 仙樂飄飄處處聞
56. M*A*S*H·1970 外科醫生;風流醫生(軍醫?)俏護士
57. The Third Man·1949 黑獄亡魂;第三者
58. Fantasia·1940 幻想曲
59. Rebel Without a Cause·1955 善子不教誰之過;阿飛正傳
60. Raiders of the Lost Ark·1981 法櫃奇兵

61. Vertigo·1958 迷魂記
62. Tootsie·1982 窈窕淑男(寶貝)
63. Stagecoach·1939 驛馬車
64. Close Encounters of the Third Kind·1977 第三類接觸
65. The Silence of the Lambs·1991 沉默的羔羊
66. Network·1976 熒光屏後
67. The Manchurian Candidate·1962 諜網迷魂
68. An American in Paris·1951 花都舞影(一個美國人在巴黎)
69. Shane·1953 原野奇俠
70. The French Connection·1971 霹靂神探(法國販毒網)
71. Forrest Gump·1994 阿甘正傳
72. Ben-Hur·1959 賓漢(賓虛)
73. Wuthering Heights·1939 咆哮山莊;呼嘯山莊
74. the gold rush·1925 淘金記
75. Dances with wolves·1990 與狼共舞
76. City Lights·1931 城市之光
77. American Graffiti·1973 美國風情畫(美國往事)
78. Rocky·1976 洛基第一集
79. The Deer Hunter·1978 越戰獵鹿人
80. The wild Bunch·1969 日落黃沙

81. Modern Times·1936 摩登時代
82. Giant·1956 巨人
83. Platoon·1986 前進高棉;野戰排
84. Fargo·1996 冰血暴風;雪花高城
85. Duck soup·1933 鴨羹
86. Mutiny on the Bounty·1935 叛艦喋血記
87. Frankenstein·1931 科學怪人
88. Easy Rider·1969 逍遙騎士;迷幻車手
89. Patton·1970 巴頓將軍
90. The Jazz singer·1927 爵士歌手
91. My Fair Lady·1964 窈窕淑女
92. A Place in the sun·1951 郎心如鐵
93. the Apartment·1960 公寓春光;桃色公寓
94. good fellas·1990 四海好傢伙
95. Pulp Fiction·994 黑色追緝令(庸俗小說)
96. the Searchers·1956 搜索者
97. Bringing up Baby·1938 育嬰奇譚
98. Unforgiven·1992 殺無赦
99. Guess Who』s Coming to Dinner·1967
誰來晚餐;誰來付宴君且猜
100. Yankee doodle Dandy·1942 勝利之歌

⑺ 求外國經典電影的25個中英文名字,謝謝,

1.巴頓將軍/鐵血將軍巴頓 Patton (1970)
2.發條橙子/發條桔子 Clockwork Orange, A (1971)
3.最後一場電影 Last Picture Show, The (1971)
4.教父 Godfather, The (1972)
5.日以繼夜 Day for Night (1972)
6.我記得,想當年/當年事 Amarcord (1973)
7.教父II Godfather: Part II, The (1974)
8.飛越瘋人院/飛越杜鵑窩 One Flew Over the Cuckoo\'s Nest (1975)
9.計程車司機/計程車司機/的士司機 Taxi Driver (1976)
10.拿出你的手帕 Get Out Your Handkerchiefs, France (1977)
11.安妮·霍爾 Annie Hall (1977)
12.獵鹿人/越戰獵鹿人 Deer Hunter, The (1978)
13.現代啟示錄 Apocalypse Now (1979)
14.鐵皮鼓 Blechtrommel, Die (1979)
15.克萊默夫婦 Kramer vs. Kramer (1979)
16.普通人 Ordinary People (1980)
17.象人 Elephant Man, The (1980)
18.憤怒的公牛/蠻牛/狂牛 Raging Bull (1980)
19.佩比、露西、伯姆和其他姑娘們 Pepi, Luci, Bom and the Other Girls (1980)
20.火戰車/火之戰車 Chariots of Fire (1981)
21.甘地傳 Gandhi (1982)
22.外星人E.T. E.T. the Extra-Terrestrial (1982)
23.芬妮與亞力山大 Fanny och Alexander (1982)
24.美國往事/四海兄弟/義薄雲天 Once Upon a Time in America (1984)
25.莫扎特傳/阿瑪迪斯 Amadeus (1984)
26.為什麼我命該如此 What Have I Done to Deserve This (1984)
27.走出非洲/遠離非洲/非洲之旅 Out of Africa (1985)
28.巴西 Brazil (1985)
29.野戰排/前進高棉/殺戮戰場 Platoon (1986)
30.鬥牛士 Matador (1986)
31.末代皇帝 Last Emperor, The (1987)
32.征服者佩爾 Pelle erobreren (1987)
33.十誡 Dekalog (1987)
34.慾望的法則 Ley del deseo, La (1987)
35金甲部隊/全金屬外殼 Full Metal Jacket (1987)
36.雨人/手足情未了 Rain Man (1988)
37.瀕臨崩潰邊緣的女人 Mujeres al borde de un ataque de nervios (1988)
38.天堂電影院/星光伴我心/新天堂樂園 Nuovo cinema Paradiso (1989)
39.光榮/光榮戰役 Glory (1989)
40.教父III Godfather: Part III, The (1990)
41.與狼共舞 Dances with Wolves (1990)
42.好傢伙/四海好傢伙/盜亦有道 Goodfellas (1990)
43.人鬼情未了 Ghost (1990)
44.捆著你,困著我/捆著我,綁著我 ?átame! (1990)
45.終結者2/魔鬼終結者2/未來戰士2 Terminator 2: Judgment Day (1991)
46.沉默的羔羊 Silence of the Lambs, The (1991)
47.高跟鞋 Tacones lejanos (1991)
48.聞香識女人 Scent of a Woman (1992)
49.辛德勒的名單 Schindler\'s List (1993)
50.因父之名 In the Name of the Father (1993)
51.基卡 Kika (1993)
52.阿甘正傳 Forrest Gump (1994)
53.肖申克的救贖/刺激1995/月黑高飛 Shawshank Redemption, The (1994)
54.燃情歲月/秋日傳奇 Legends of the Fall (1994)
55.這個殺手不太冷/終極追殺令/殺手萊昂 Léon (1994)
56.低俗小說/黑色追緝令/危險人物 Pulp Fiction (1994)
57.毒太陽 Burnt by the Sun (1994)
58.七宗罪/火線追緝令 Se7en (1995)
59.勇敢的心/英雄本色/驚世未了緣 Braveheart (1995)
60.廊橋遺夢/麥迪遜之橋 Bridges of Madison County, The (1995)
61.猜火車/迷幻列車 Trainspotting (1996)
62.英國病人 English Patient, The (1996)
63.給我一個爸 Kolya (1996)
64.美麗人生/一個快樂的傳說 Vita è bella, La (1997)
65.泰坦尼克號/鐵達尼號 Titanic (1997)
66.角色 Karakter (1997)
67.顫抖的慾望 Carne trémula (1997)
68.海上鋼琴師 Leggenda del pianista sull\'oceano, La (1998)
69.楚門的世界 Truman Show, The (1998)
70.拯救大兵瑞恩/雷霆救兵/拯救大兵雷恩 Saving Private Ryan (1998)
71.羅拉快跑/疾走羅拉 Lola rennt (1998)
72.細細的紅線/紅色警戒 Thin Red Line, The (1998)
73.野獸良民/美國X檔案 American History X (1998)
74.格鬥俱樂部/斗陣俱樂部/搏擊會/搏擊俱樂部 Fight Club (1999)
75.美國麗人/美國心·玫瑰情/美國大美人 American Beauty (1999)
76.關於我母親的一切/論盡我母親/關於我的母親/我的母親 Todo sobre mi madre (1999)
77史崔特先生的故事/路直路彎 The Straight Story (1999)
78.角鬥士/神鬼戰士/帝國驕雄 Gladiator (2000)
79.西西里的美麗傳說/真愛伴我行/瑪蓮娜 Malena (2000)
80.跳出我天地/舞動人生/芭蕾之夢 Billy Elliot (2000)
81.夢之安魂曲 Requiem for a Dream (2000)
82.愛情是狗娘/狗男女的愛/人、愛、狗 Amores perros (2000)
83.兄弟連 Band of Brothers (2001)
84.美麗心靈 A Beautiful Mind (2001)
85.天使愛美麗/艾蜜莉的異想世界/阿梅麗的奇妙命運 Fabuleux destin d\'Amélie Poulain, Le (2001)
86.無主之地 No Man\'s Land (2001)
87.坎大哈 Safar e Ghandehar (2001)
88.穆荷蘭大道 Mulholland Dr. (2001)
89.鋼琴家/戰地琴人/鋼琴戰曲/鋼琴戀曲 The Pianist (2002)
90.對她說/悄悄告訴她/對她有話兒 Hable con ella (2002)
91.大魚/大魚老爸/大智若魚 Big Fish (2003)
92.最後的武士 The Last Samurai (2003)
93.冷山 Cold Mountain (2003)
94.野蠻人入侵 The Barbarian Invasions (2003)
95.百萬寶貝 Million Dollar Baby (2004)
96.杯酒人生/並肩前行 Sideways (2004)
97.飛行者/神鬼玩家 The Aviator (2004)
98.深海長眠/出海/長眠地中海/安樂死之謎 Mar adentro (2004)
99.不良教育/毀滅性教育/聖.教.欲 Mala ecación, La (2004)
100.盧安達飯店 Hotel Rwanda (2004)

⑻ 這些華語經典電影,名字翻譯成英文後連親媽都不認識了

電影,是無國界的。但是好的電影還需配上好的翻譯,方能讓不同語言的觀眾更好的理解電影所要表達的本意。這其中,電影名字的翻譯,便是首要考慮的。

以前,曾有過英文電影翻譯成中文,結果同一部電影在大陸、香港、台灣分別被翻譯成了不同的名字,比如大名鼎鼎的《The Shawshank Redemption》,在大陸被翻譯成《肖申克的救贖》,在台灣被翻譯成《刺激1995》,而在香港則被翻譯成了《月黑高飛》,大家覺得哪個名字更能體現電影的本意呢?

下面這些華語經典電影,想必大家都看過,但是它們的英文名,恐怕各位是不知所以然了。

1.《霸王別姬》

英文名:《Farewell My Concubine》

英文名字直譯:再見了,我的小老婆

2.《回家過年》

英文名:《Seventeen Years》

英文名字直譯:十七年

3.《東邪西毒》

英文名:《Ashes of Time》

英文名字直譯:時間的灰燼 ,這個譯名意味深長,無論你是東邪還是西毒,武功再高還不是最後都成了時間的灰燼?

4.《水滸傳》

英文名:《All Men are Brothers: Blood of the Leopard》

英文名字直譯:四海之內皆兄弟:豹子的血

5.《大話西遊之月光寶盒》

英文名:《Chinese Odyssey 1: Pandor's Box》

英文名字直譯:中國的奧德賽1:潘多拉寶盒 (這個絕對是入鄉隨俗了,不過好象都挨不上邊吶~)

6.《大話西遊之仙履奇緣》

英文名:《Chinese Odyssey 2: Cinderella》

英文名字直譯:中國的奧德賽1:辛德瑞拉 (至尊寶成了孫悟空,灰姑娘穿上了水晶鞋,天才啊!)

7.《烈火金剛》

英文名:《Steel Meets Fire》

英文名字直譯:鋼遇上了火 ,這翻譯水平,秋明君不敢恭維。

8.《劉三姐》

英文名:《Third Sister Liu》

英文名字直譯:第三個姐姐劉 (典型的不動腦筋)

9.《花樣年華》

英文名:《In the Mood for Love》

英文名字直譯:在愛的情緒中 (《花樣年華》,這個確實不好翻譯,英文名只能取相近意思的了)

10.《人鬼情》

英文名:《Woman-Demon-Human》

英文名字直譯:女人-惡魔-人類 (這個英文名也不能反映原名的意境。)

11.《國產007》

英文名:《From Beijing with Love》

英文名字直譯:從北京帶著愛 (有點莫名其妙的英文名,叫Made in China:007不是更好嗎?)

12.《紅樓夢》

英文名:《Flirting Scholar》

英文名字直譯:正在調情的學者 (這英文名略有才。)

13.《鹿鼎記》

英文名:《Royal Tramp》

英文名字直譯:皇家流浪漢 (鹿鼎記這種中文名字,註定是找不到英文名的,故只能根據電視的主題起一個切合的。不過,為什麼不譯成「皇家馬德里」?)

14.《海上花》

英文名:《Flowers of Shanghai》

英文名字直譯:上海之花 (海上就是上海的意思?)

15.《英雄本色》

英文名:《A Better Tomorrow》

英文名字直譯:明天會更好 (「玉山白雪飄零,燃燒少年的心」 ,起這么個英文名,有可能是電影的結局太過悲劇,所以期待明天更好?)

16.《神鵰俠侶》

英文名:《Saviour of the Soul》

英文名字直譯:靈魂的救星 (金庸要哭暈在廁所)

17.《三國演義》

英文名:《Romatic of Three Kingdoms》

英文名字直譯:三個王國的羅曼史 (三國打的死去活來,還羅曼史?羅曼史的是劉關張吧?)

好了,今天的內容就分享到這。

本文由@秋名山司機原創發布,更多精彩內容請關注本號。

沒時間解釋了,快上車!

閱讀全文

與經典中文電影英文名字相關的資料

熱點內容
火豆網倫理電影 瀏覽:897
連續劇微電影如何上傳愛奇藝 瀏覽:559
闌鬼坊國語電影恐怖片 瀏覽:160
一個女人弧度的電影 瀏覽:848
萌叔看電影 瀏覽:566
我想看兒童電影圖片團購 瀏覽:642
外國電影小紅小蘭雙胞胎 瀏覽:107
韓國電影兩個女主黑白 瀏覽:254
外國英語老師教差生的電影 瀏覽:950
蠻王之怒電影高清 瀏覽:994
於蘭電影演員 瀏覽:952
英文推介一部電影 瀏覽:449
電影卡充值的小程序有哪些 瀏覽:53
陪孩子看第一場電影 瀏覽:815
奶牛看電影 瀏覽:445
哥哥變美女的日本電影 瀏覽:438
體制內小人物陞官的電影 瀏覽:69
2021年最火科幻電影 瀏覽:421
廬山戀經典電影推薦 瀏覽:833
克羅索巨獸高清電影在線下載 瀏覽:274