『壹』 勇敢的心英文怎麼寫
勇敢的心
[名] Braveheart ; (電影名稱)
[例句]可是我不缺勇敢的心。
But I have a brave heart!
『貳』 《勇敢的心》
中文片名
勇敢的心
英文片名
Brave Heart
演員
梅爾·吉布森 Mel Gibson .....William Wallace
蘇菲·瑪索 Sophie Marceau .....Princess Isabelle
詹姆斯·卡沙莫 James Cosmo .....Campbell
辛·麥金利 Sean McGinley .....MacClannough
布萊恩·考克斯 Brian Cox .....Argyle Wallace
安古斯·麥克菲登 Angus Macfadyen .....Robert the Bruce
艾倫·阿姆斯特朗 Alun Armstrong .....Mornay
凱瑟琳·麥克馬克 Catherine McCormack .....Murron MacClannough
布萊丹·格里森 Brendan Gleeson .....Hamish Campbell
湯米·弗拉納根 Tommy Flanagan .....Morrison
亞力克斯·諾頓 Alex Norton .....Bride's Father
彼得·穆蘭 Peter Mullan .....Veteran
精彩對白
William Wallace: FREEDOM!!
華萊士:自由!!!!!!
--------------------------------------------------------------------------------
William Wallace: Every man dies, not every man really lives.
華萊士:每個人都會死去,但不是每個人都曾經真正活過。
--------------------------------------------------------------------------------
William Wallace: Fight and you may die, run and you'll live. At least a while. And dying in your beds many years from now, would you be willing to trade all the days from this day to that for one chance, just one chance to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our freedom?!
華萊士:是呀,如果戰斗,你們可能會死。如果逃跑,至少還能……多活一會兒。年復一年,直到壽終正寢,你們願不願意?用這么多苟活的日子,去換一個機會,就一個機會。回到這里,告訴我們的敵人,他們也許能奪走我們的生命,但他們永遠奪不走我們的自由。
--------------------------------------------------------------------------------
William Wallace:Not nearly as beautiful as you
華萊士:那裡很美,但是你更美。
--------------------------------------------------------------------------------
William Wallace: Why do you help me?
華萊士:為什麼幫我。
Princess Isabelle: Because of the way you are looking at me now.
伊莎貝爾:因為你看著我的方式。
『叄』 《勇敢的心》電影里幾句英文的意思
Every man dies, not every man really lives
譯文:每個人都會死,不是每個人都能活著
peace is made in such way .
slave is made in such way!!!
譯文:和平是用這種方式創造的 而奴役也正是由這種方式而來的
Fight and you may die, run and you'll live. At least a while.And dying in your beds many years from now, would you be willing to trade all the days from this day to that for one chance, just one chance to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our freedom?!
譯文:如果戰斗,你們可能會死。如果逃跑,至少還能……多活一會兒。年復一年,直到壽終正寢,你們願不願意?用這么多苟活的日子,去換一個機會,就一個機會。回到這里,告訴我們的敵人,他們也許能奪走我們的生命,但他們永遠奪不走我們的自由
『肆』 《勇敢的心》劇情簡介的英文翻譯
Braveheart is a 1995 American epic/drama film directed by and starring Mel Gibson. The film was written for the screen and then novelized by Randall Wallace. Gibson portrays William Wallace, a Scottish warrior who gained recognition when he came to the forefront of the First War of Scottish Independence by opposing King Edward I of England (also known as "Longshanks", portrayed by Patrick McGoohan), and subsequently abetted by Edward's daughter-in-law, Princess Isabelle of France (played by Sophie Marceau) and a claimant to the Scottish throne, Robert the Bruce (played by Angus Macfadyen).
『伍』 勇敢的心(英文縮寫是什麼)
Braveheart這是一個電影的名字,如果你只是想要勇敢的心的翻譯的話, the heart of a lion個人比較喜歡這個