導航:首頁 > 電影字幕 > 神偷奶爸2電影英文

神偷奶爸2電影英文

發布時間:2023-03-04 15:47:04

搞笑電影《神偷奶爸2》劇情講什麼

在《神偷奶爸》中,小黃人軍團絕對是最讓人「無法直視」的角色。這些短胳膊短腿、愛吃香蕉的可愛小黃人們不但工作效率極高,還有一種能把事情搞砸的奇異天賦。他們擁有極其強大的表演能力,能cosplay任何一種職業。如此神通廣大,小黃人究竟是外星生物還是機器人,引起了影迷們的廣泛討論。


Ⅱ 【合集】英文動畫電影,【在線觀看】免費百度雲資源

英文動畫電影,免費高清資源在線觀看
劇名:海洋之歌 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:7xfv
劇名:了不起的狐狸爸爸 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:tu9d
劇名:玩具總動員3 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:gx5f
劇名:超級大壞蛋 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:ffjv
劇名:美食總動員 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:ehev
劇名:愛寵大機密 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:1234
劇名:馴龍高手2 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:ilhd
劇名:帕丁頓熊 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:ja2o
劇名:海底總動員 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:yofw
劇名:精靈旅社 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:keg6
劇名:神偷奶爸2 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:wmjn
劇名:功夫熊貓3 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:agjn
劇名:鬼媽媽 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:gi2v
劇名:超人總動員 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:9a7c
劇名:無敵破壞王 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:a6pj
劇名:勇敢傳說 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:ci8r

Ⅲ 跪求高分歐美喜劇電影,【免費高清】在線觀看百度網盤資源

鏈接: https://pan..com/s/10cyYIQywGgVQu5fdBvRc7A

?pwd=kgn2 提取碼: kgn2

Ⅳ 急需電影神偷奶爸2裡面20個英語單詞~只要單詞……單詞~單詞不要句子。

急需電影神偷奶爸2裡面20個英語單詞~只要單詞……單詞~單詞不要句子。
有獎勵寫回答
anita0000
TA獲得超過1萬個贊
聊聊關注成為第27位粉絲
party 聚會
technology 技術
trace 蹤跡
latest 最新的
paradise 天堂
mall 購物中心
weapon 武器
experiment 實驗
recently 最近
entire 完全的
top-secret 高級機密的
lab 實驗室
league 聯盟
proof 證據
vaporize 蒸發
apologize 抱歉
disappear 消失
the Arctic Circle 北極圈
lipstick 口紅
taser 鐳射槍
husband 丈夫

Ⅳ 急需電影神偷奶爸2裡面20個英語單詞

Huh?
嗯?
Three weeks, and we're still no closer to cracking this.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
都已經三周了 我們還是毫無頭緒
Right, bring him in!
好吧 把他叫來!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Yes, sir.
遵命 長官
艾格尼絲 生日快樂

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
This is the best party ever!
這是有史以來最棒的派對!
Yeah!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
耶!
Ha!
哈!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh, no! A dragon is approaching!
不! 龍來了!
Fear not, for here come the gallant knights to save us.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
不要怕 英勇的騎士來救我們了
Yay!
耶!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
No, no, no. What do you mean she's not coming?
不 不 你說"她不能來"是什麼意思?
I have a backyard full of these little girls

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
我家後院的小女孩們
who are counting on a visit from a fairy princess.
都在等著仙女姐姐的到來呢

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Hurts! Stop it!
好疼! 停下!
Listen! I don't want a refund, I want the fairy princess, please! 聽著! 我不要退款 我要仙女姐姐 求求你們了!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Please, I'm begging you.
求求你們了
You know what? I hope that you can sleep at night,

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
知道嗎? 你破壞了小女孩們的願望
you crusher of little girls' dreams!
你晚上都會睡不安穩的!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Ooh, ooh!
哦!
When's the fairy princess coming?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
仙女姐姐什麼時候來?
Any minute now!
她隨時都可能出現!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Yay!
耶!
Stall them!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
拖住她們!
魔術表演
Ooh!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
哦!
Whoa! Whoa, okay! Okay, all right.
哇! 等一下! 好了

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
That's enough of the magic show.
魔術表演到此為止
Aw!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
啊!
Wait, did you hear that?
等等 你們聽到了嗎?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
It sounded like the twinkling sounds of magical fairy st.
聽起來?袷悄Х?
It's the fairy princess! She's coming!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
是仙女姐姐來了!
Look!
看啊!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
- Huh? Oh! - Eh?
- 嗯? 哦! - 嗯?
Ow!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
啊!
Ow.


精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
It is I, Gruzinkerbell,
格魯小叮當來了
the most magical fairy princess of all!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
我可是最最厲害的仙女!
And I am here to wish Princess Agnes
我是來祝福艾格尼絲小公主

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
a very happy birthday!
生日快樂的!
How come you're so fat?(6分鍾)

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
你為什麼那麼胖?
Because
因為

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
my house is made of candy,
我的房子是用糖果做的
and sometimes I eat instead of facing my problems!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
有時候遇上了麻煩我就會不停地吃糖!
How come you have...
你為什麼...

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Okay, time for cake.
好了 該吃蛋糕了
Yay!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
耶!
Thank you, Gruzinkerbell! You're the best fairy princess ever! 謝謝你 格魯小叮當 你是最棒的仙女!
You are welcome, little girl!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
不用謝 小姑娘!
I know it's really you, Gru. I'm just pretending for the other kids. 我知道是你 格魯 我只是假裝給其他小朋友看的
Hey there, Gru. Mr. Life of the Party!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
你好啊 格魯 你真是派對之王!
Hello, Jillian.
你好 吉莉安

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
So, I'm gonna go out on a limb here,
我想去釣那個帥哥
- but my friend Natalie is recently single, and... - Oop.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
- 不過我的朋友納塔利可是單身已久 而且... - 啊
No, no, no, get off the limb right now. No limb.
不 不 不 別釣帥哥 沒帥哥

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Come on, she's a riot!
別這樣 她很狂野的!
She sings karaoke, she has a lot of free time,

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
她會唱卡拉OK 還有很多空閑時間
looks aren't that important to her...
她不在乎對方相貌...

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
No, Jills, that is not happening. Seriously, I'm fine.
不用 吉莉安 真的不用介紹了 真的 我這樣挺好
Okay, fine, forget Natalie. How about my cousin Linda?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
那好吧 不說納塔利了 那我的表姐琳達怎麼樣?
No!
不用!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh! Oh! I know someone whose husband just died...
哦! 我還認識一個女人 她丈夫最近去世了...
I'm sorry, I did not see you there.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
抱歉 沒看到你站在那兒
Or there.
又沒看到

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
不明物體
Kyle? Kyle?
凱爾? 你在哪?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Kyle, no! Do not do your business on the petunias!
凱爾 停! 不要在喇叭花叢里拉屎!
目標鎖定

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
There you go. Those are Fred's, go crazy.
去弗雷德的花園 盡情釋放吧
Good boy!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
這才乖!
Mr. Gru?
格魯先生嗎?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
I didn't... What? Yes?
我可沒... 怎麼了?
Hi! Agent Lucy Wilde of the AVL.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
嗨! 我是反惡人聯盟的露西·維爾德探員
Oh, whoops!
哦 拿反了!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Sorry, you're gonna have to come with me.
不好意思 你得跟我走一趟
Oh, sorry, I... freeze ray!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
哦 抱歉 我... 冰凍射線!
You know, you really should announce
你應該先出招

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
your weapons after you fire them, Mr. Gru.
再喊招式的 格魯先生
For example...

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
比如...
Lipstick taser!
口紅鐳射槍!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh, it works so good.
哦 太有效果了
Man!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
天啊!
Large person.
豬一樣重

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh, sorry.
哦 抱歉
- Get in there... - Huh?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
- 給我進去... - 嗯?
you big man!
你這個大塊頭!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Boss!
老大!
Uh? Huh!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
嗯? 哦!
Whoa!
哇!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Huh?
嗯?
Ah! Whoo!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
啊嗚!
Ooh!
哦!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh!
啊!
Huh? Ah. Quack, quack!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
嗯? 呱呱!
Wow!
哇!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
What? Where?
這是哪裡?
Whoa, foot is asleep.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
啊 腳麻了
Ah, pins and needles!
啊 抓心撓肝啊!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Good afternoon, Mr. Gru.
下午好 古魯先生
Eh.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com

I apologize for our methods in getting you here.
很抱歉用這種方式把你請來

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
I don't. I'd do it again in a heartbeat.
我可不抱歉 我巴不得再來一次
I am not gonna lie, I enjoyed that.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
說實話 每一分每一秒都我都很享受
Every second of it. Gave me a bit of a buzz, actually.
事實上這讓我心跳加速

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
That's enough, Agent Wilde.
夠了 維爾德探員
Sorry, sir.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
抱歉 長官
Okay, this is bogus!
這簡直是胡鬧!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
I don't know who you people think you are, but...
我不知道你們覺得自己是幹嘛的 但是...
We are the Anti-Villain League.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
我們是反惡人聯盟
An ultra-secret organization dedicated to fighting crime on a global scale. 一個致力於打擊世界級犯罪的機密組織
Rob a bank, we're not interested. Kill someone, not our deal. 有人搶銀行 我們不感興趣 有人殺了人 我們可不願意管

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
But you want to melt the polar ice caps, or vaporize Mount Fuji, 但如果你想融化北極冰蓋 或者讓富士山蒸發
or even steal the Moon...
還有偷走月亮...

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Then we notice.
我們可就要管管了
First of all, you got no proof that I did that.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
首先 你們沒有證據那是我乾的
Second, after I did do that, I put it back!
其次 我偷了月亮之後又把它還回去了!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
We're well aware of that, Mr. Gru.
這我們都知道 格魯先生
That's why we brought you here.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
所以我們才找你來
I am the League's director, Silas Ramsbottom.
我是聯盟的主席 賽拉斯·斯波頓

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Bottom.
斯"屁股"
Hilarious.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
真好笑
Agent Wilde?
維爾德探員?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh, me now? Ah.
該我了? 哦
Um, recently, an entire top-secret lab

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
最近 一個高級機密實驗室
disappeared from the Arctic Circle.
從北極圈莫名消失了

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Yeah, the entire lab, just...
整個實驗室一下子...
gone. Where did it go?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
消失了 他們去哪裡了?
I don't care.
不關我的事

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Hmm. The lab was devoted to experiments
嗯 這個實驗室研究的
involving PX-41, a transmutation serum.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
是一種變形血清 叫PX-41
What is PX-41, you ask? Mmm, it's pretty bad. Look.
你問PX-41是什麼? 嗯 它可是極危險的 看吧

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Ah!
啊!
Huh, you usually don't see that in bunnies.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
哦 小兔子一般都不會這樣
As you can see, in the wrong hands, the PX-41 serum
如你所見 PX-41血清如果落到壞人手裡

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
could be the most devastating weapon on Earth.
它就會變成一種毀滅性的武器
Fortunately, it has a very distinct chemical footprint.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
不過好在它的化學蹤跡很特殊
And using the latest chem-tracking technology,
使用最新型的化學成分跟蹤技術

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
we found traces of it in the Paradise Mall.
我們在天堂購物中心發現了它的蹤跡
A mall?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
購物中心?

Ⅵ 電影《神偷奶爸2》中,所有插曲以及主題曲的名稱和作者 越全越好 謝謝了

曲目、藝術家、時長:
1.ScreamCee-LoGreen3:41
2.:39
3.:56
4.HappyPharrellWilliams3:53
5.ISwearTheMinions1:38
6.Y.M.C.A.TheMinions2:55
7.Fun、Fun、FunPharrellWilliams3:26
8.DespicableMePharrellWilliams4:14
9.Px41LabsHeitorPereira2:06
10.TheFairyPartyHeitorPereira1:27
11.LucyandtheAvlHeitorPereira5:39
12.GoodbyeNefarioHeitorPereira1:27
13.TimeforBedHeitorPereira1:27Break-InHeitorPereira3:00
14.:35
15.:09
16.:25
17.ElMachoHeitorPereira1:27
18.JillianHeitorPereira0:47
19.TakeHerHomeHeitorPereira1:29
20.ElMacho'sLairHeitorPereira3:32
21.HomeInvasionHeitorPereira1:57
22.TheBigBattleHeitorPereira7:23
23.BaDoBleep(BonusTrack)TheMinions0:13
樓主,這樣可以不?求採納,謝謝。。

Ⅶ 急需急需電影神偷奶爸2裡面20個英語單詞謝謝

Huh?
嗯?
Three weeks, and we're still no closer to cracking this.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
都已經三周了 我們還是毫無頭緒
Right, bring him in!
好吧 把他叫來!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Yes, sir.
遵命 長官
艾格尼絲 生日快樂

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
This is the best party ever!
這是有史以來最棒的派對!
Yeah!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
耶!
Ha!
哈!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh, no! A dragon is approaching!
不! 龍來了!
Fear not, for here come the gallant knights to save us.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
不要怕 英勇的騎士來救我們了
Yay!
耶!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
No, no, no. What do you mean she's not coming?
不 不 你說"她不能來"是什麼意思?
I have a backyard full of these little girls

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
我家後院的小女孩們
who are counting on a visit from a fairy princess.
都在等著仙女姐姐的到來呢

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Hurts! Stop it!
好疼! 停下!
Listen! I don't want a refund, I want the fairy princess, please! 聽著! 我不要退款 我要仙女姐姐 求求你們了!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Please, I'm begging you.
求求你們了
You know what? I hope that you can sleep at night,

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
知道嗎? 你破壞了小女孩們的願望
you crusher of little girls' dreams!
你晚上都會睡不安穩的!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Ooh, ooh!
哦!
When's the fairy princess coming?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
仙女姐姐什麼時候來?
Any minute now!
她隨時都可能出現!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Yay!
耶!
Stall them!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
拖住她們!
魔術表演
Ooh!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
哦!
Whoa! Whoa, okay! Okay, all right.
哇! 等一下! 好了

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
That's enough of the magic show.
魔術表演到此為止
Aw!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
啊!
Wait, did you hear that?
等等 你們聽到了嗎?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
It sounded like the twinkling sounds of magical fairy st.
聽起來?袷悄Х?
It's the fairy princess! She's coming!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
是仙女姐姐來了!
Look!
看啊!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
- Huh? Oh! - Eh?
- 嗯? 哦! - 嗯?
Ow!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
啊!
Ow.


精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
It is I, Gruzinkerbell,
格魯小叮當來了
the most magical fairy princess of all!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
我可是最最厲害的仙女!
And I am here to wish Princess Agnes
我是來祝福艾格尼絲小公主

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
a very happy birthday!
生日快樂的!
How come you're so fat?(6分鍾)

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
你為什麼那麼胖?
Because
因為

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
my house is made of candy,
我的房子是用糖果做的
and sometimes I eat instead of facing my problems!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
有時候遇上了麻煩我就會不停地吃糖!
How come you have...
你為什麼...

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Okay, time for cake.
好了 該吃蛋糕了
Yay!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
耶!
Thank you, Gruzinkerbell! You're the best fairy princess ever! 謝謝你 格魯小叮當 你是最棒的仙女!
You are welcome, little girl!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
不用謝 小姑娘!
I know it's really you, Gru. I'm just pretending for the other kids. 我知道是你 格魯 我只是假裝給其他小朋友看的
Hey there, Gru. Mr. Life of the Party!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
你好啊 格魯 你真是派對之王!
Hello, Jillian.
你好 吉莉安

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
So, I'm gonna go out on a limb here,
我想去釣那個帥哥
- but my friend Natalie is recently single, and... - Oop.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
- 不過我的朋友納塔利可是單身已久 而且... - 啊
No, no, no, get off the limb right now. No limb.
不 不 不 別釣帥哥 沒帥哥

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Come on, she's a riot!
別這樣 她很狂野的!
She sings karaoke, she has a lot of free time,

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
她會唱卡拉OK 還有很多空閑時間
looks aren't that important to her...
她不在乎對方相貌...

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
No, Jills, that is not happening. Seriously, I'm fine.
不用 吉莉安 真的不用介紹了 真的 我這樣挺好
Okay, fine, forget Natalie. How about my cousin Linda?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
那好吧 不說納塔利了 那我的表姐琳達怎麼樣?
No!
不用!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh! Oh! I know someone whose husband just died...
哦! 我還認識一個女人 她丈夫最近去世了...
I'm sorry, I did not see you there.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
抱歉 沒看到你站在那兒
Or there.
又沒看到

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
不明物體
Kyle? Kyle?
凱爾? 你在哪?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Kyle, no! Do not do your business on the petunias!
凱爾 停! 不要在喇叭花叢里拉屎!
目標鎖定

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
There you go. Those are Fred's, go crazy.
去弗雷德的花園 盡情釋放吧
Good boy!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
這才乖!
Mr. Gru?
格魯先生嗎?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
I didn't... What? Yes?
我可沒... 怎麼了?
Hi! Agent Lucy Wilde of the AVL.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
嗨! 我是反惡人聯盟的露西·維爾德探員
Oh, whoops!
哦 拿反了!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Sorry, you're gonna have to come with me.
不好意思 你得跟我走一趟
Oh, sorry, I... freeze ray!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
哦 抱歉 我... 冰凍射線!
You know, you really should announce
你應該先出招

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
your weapons after you fire them, Mr. Gru.
再喊招式的 格魯先生
For example...

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
比如...
Lipstick taser!
口紅鐳射槍!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh, it works so good.
哦 太有效果了
Man!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
天啊!
Large person.
豬一樣重

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh, sorry.
哦 抱歉
- Get in there... - Huh?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
- 給我進去... - 嗯?
you big man!
你這個大塊頭!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Boss!
老大!
Uh? Huh!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
嗯? 哦!
Whoa!
哇!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Huh?
嗯?
Ah! Whoo!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
啊嗚!
Ooh!
哦!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh!
啊!
Huh? Ah. Quack, quack!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
嗯? 呱呱!
Wow!
哇!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
What? Where?
這是哪裡?
Whoa, foot is asleep.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
啊 腳麻了
Ah, pins and needles!
啊 抓心撓肝啊!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Good afternoon, Mr. Gru.
下午好 古魯先生
Eh.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com

I apologize for our methods in getting you here.
很抱歉用這種方式把你請來

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
I don't. I'd do it again in a heartbeat.
我可不抱歉 我巴不得再來一次
I am not gonna lie, I enjoyed that.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
說實話 每一分每一秒都我都很享受
Every second of it. Gave me a bit of a buzz, actually.
事實上這讓我心跳加速

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
That's enough, Agent Wilde.
夠了 維爾德探員
Sorry, sir.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
抱歉 長官
Okay, this is bogus!
這簡直是胡鬧!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
I don't know who you people think you are, but...
我不知道你們覺得自己是幹嘛的 但是...
We are the Anti-Villain League.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
我們是反惡人聯盟
An ultra-secret organization dedicated to fighting crime on a global scale. 一個致力於打擊世界級犯罪的機密組織
Rob a bank, we're not interested. Kill someone, not our deal. 有人搶銀行 我們不感興趣 有人殺了人 我們可不願意管

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
But you want to melt the polar ice caps, or vaporize Mount Fuji, 但如果你想融化北極冰蓋 或者讓富士山蒸發
or even steal the Moon...
還有偷走月亮...

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Then we notice.
我們可就要管管了
First of all, you got no proof that I did that.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
首先 你們沒有證據那是我乾的
Second, after I did do that, I put it back!
其次 我偷了月亮之後又把它還回去了!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
We're well aware of that, Mr. Gru.
這我們都知道 格魯先生
That's why we brought you here.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
所以我們才找你來
I am the League's director, Silas Ramsbottom.
我是聯盟的主席 賽拉斯·斯波頓

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Bottom.
斯"屁股"
Hilarious.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
真好笑
Agent Wilde?
維爾德探員?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh, me now? Ah.
該我了? 哦
Um, recently, an entire top-secret lab

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
最近 一個高級機密實驗室
disappeared from the Arctic Circle.
從北極圈莫名消失了

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Yeah, the entire lab, just...
整個實驗室一下子...
gone. Where did it go?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
消失了 他們去哪裡了?
I don't care.
不關我的事

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Hmm. The lab was devoted to experiments
嗯 這個實驗室研究的
involving PX-41, a transmutation serum.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
是一種變形血清 叫PX-41
What is PX-41, you ask? Mmm, it's pretty bad. Look.
你問PX-41是什麼? 嗯 它可是極危險的 看吧

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Ah!
啊!
Huh, you usually don't see that in bunnies.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
哦 小兔子一般都不會這樣
As you can see, in the wrong hands, the PX-41 serum
如你所見 PX-41血清如果落到壞人手裡

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
could be the most devastating weapon on Earth.
它就會變成一種毀滅性的武器
Fortunately, it has a very distinct chemical footprint.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
不過好在它的化學蹤跡很特殊
And using the latest chem-tracking technology,
使用最新型的化學成分跟蹤技術

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
we found traces of it in the Paradise Mall.
我們在天堂購物中心發現了它的蹤跡
A mall?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
購物中心?
Precisely. And we believe that one of these
是的 而且我們相信

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
shop owners is a master criminal.
商場里的某個店主就是犯罪分子
And that's where you come in.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
你就要到那裡
As an ex-villain, you know how a villain thinks, how a villain acts. 作為一個"前"惡人 你了解惡人的思想和行為
The plan is to set you up undercover

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
我們計劃將你送入商場
at a shop in the mall, where hopefully we'll be able to... 當卧底 然後我們就能...
Okay, I see where this is going,

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
好了 我明白了
with all the Mission: Impossible stuff, but no. No!
你們說的是"碟中諜"里的那一套 但我不同意!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
I'm a father now. And a legitimate businessman.
我是三個孩子的父親 還是個遵紀守法的商人
I am developing a line of delicious jams and jellies.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
我正在生產美味的果醬和果凍
"Jams and jellies"?
"果醬和果凍"?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh, attitude! That's right!
哦 怎麼了! 就是果醬和果凍!
So, thanks, but no thanks.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
好了 我不感興趣
And here's a tip. Instead of tasing people and kidnapping them, 有個小建議 下次?緇? 然後綁架來 maybe you should just give them a call!
你們可以給他打個電話!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Good day, Mr. Sheepsbutt.
過得愉快 羊屁股先生
Ramsbottom.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
是斯波頓
Oh, yeah, like that's any better.
就像這樣就好聽了似的

閱讀全文

與神偷奶爸2電影英文相關的資料

熱點內容
發財日記怎麼不上電影院 瀏覽:793
少年的你電影男主女主最後被判刑幾年 瀏覽:139
英文電影名怎麼在word打 瀏覽:812
微電影有哪些廣告詞 瀏覽:997
香港三哥電影 瀏覽:291
老電影霍桑 瀏覽:55
北京電影學院校址在哪裡 瀏覽:462
電影人物葉大海 瀏覽:173
剛上映的電影哪個網站 瀏覽:320
電影里主角偷車是怎麼打火的 瀏覽:948
給我找哪個電影 瀏覽:137
台灣電影情繭能在哪裡下載 瀏覽:895
電影撞車講的什麼 瀏覽:997
哪裡可以看時間監禁電影 瀏覽:134
旗袍美女的電影 瀏覽:485
浪漫的沉船電影有哪些 瀏覽:907
韓國電影女主夜店倒貼男主 瀏覽:634
阿拉丁神燈系列電影國語版 瀏覽:234
香港電影晚上遇鬼片段 瀏覽:481
韓國演員金聖洙主演電影粉紅色的高跟鞋 瀏覽:704