Ⅰ 我一直糾結著,為什麼明明是粵語的電影、電視劇,放到網上大部分都變成國語發音例如風行...
不一樣,那都是TVB【香港無線電視台】的戲。一般都是對應著兩岸三地對語言種類的需求。在香港播放的都是演員原聲粵語的。而在內地和台灣播出的都是經過TVB配音組的人配過音播出的。現在一般都有國語粵語兩種。只有比較早的片子比較難找,不過還是有的。不算是內地畫蛇添足。只是TVB為滿足觀眾需求吧。
Ⅱ 為什麼粵語的片子下載下來卻成了國語版的
有的片子是帶一條以上的音軌的, 你切換成粵語的音軌就可以了. 如果只有一條且為國語的話, 那就是資源本身的問題了.
Ⅲ 請問一般粵語電影是怎麼又配音成國語的叫原演員,不太現實,另外請演員還是軟體轉的
一般就是找配音直接拿過劇本配,比如周星馳的電影,周星馳本來發音即低又不好聽,又石班瑜重新配音以後,不僅可以增加誇張的效果,還能讓人更好的理解劇情
Ⅳ 港片原本都講的粵語 為什麼在大陸放映都是國語了 像成龍的電影粵語國語都有而且聲音都是成龍 是以後又
港片也有國語,成龍電影原本就是國語,周星池的國語也不是配音。
Ⅳ 怎樣才能把粵語電影轉換成國語的
把粵語電影轉換成國語方法;以優酷視頻為例:
1、首先先進入軟體界面,找到某一視頻進行播放,在全屏模式下,點擊界面中播放的視頻任意位置,將隱藏的按鍵顯示出來。
Ⅵ 看優酷粵語片,語言已設置粵語,為什麼到下一集就自動變成了普通話
有可能您只設置一集粵語設置,在設置找一下全集設置。也有可能是系統設置裡面不是集集設置,有的是默認設置,所以查找一下該劇粵語版,就不用這么麻煩了
Ⅶ 怎麼把電影里的粵語改成國語
如果你的電影既有國語又有粵語,你可以選擇聲道,如果沒有的話,沒辦法,因為是要配音演員配音才行,屬於後期製作,你就找找國語的吧。
Ⅷ 怎麼將粵語版的電影改成國語版的
電影從粵語版到國語版,也就是語音、字幕有變化,可以調節字幕,不能改變語種。