導航:首頁 > 電影字幕 > 電影一句話學英語怎麼說

電影一句話學英語怎麼說

發布時間:2023-03-16 23:32:14

⑴ 如何看電影學英語

2017年就要過去了,大家有沒有在最後的幾天做一下總結和回顧呢?

有哪些事情是你一直堅持的,又有哪些事情是你嘗試了一下就放棄的?這些放棄的事情,偶爾回想起來會覺得有點可惜呢?也許堅持下來,會有一些不一樣的改變。

既然都到了年末,那麼今天閱讀到最後會有小驚喜。

如果說今年什麼是我堅持的事情,那應該是每天堅持聽一會英語聽力了吧。最開始的兩期全部都是慢速VOA和VOA,聽完後的感受就是進步明顯。於是,我懷著滿心期待報名了第三期看電影學英語。

第一天開始的時候,就是我懷疑人生的日子。

在連續聽了一周之後,我深刻感受到生活場景與廣播新聞真不是一個級別的。那麼今天,老師特意采訪了我們的Ho姐,該如何通過電影來學習英語。

在開始正文之前,大家肯定要避開幾個誤區。

誤區一:我們是來看電影的。錯!我們是來學英語的。既然是學習,那肯定就不會是輕松的事情了呀。

誤區二:隨便找一部片子都可以學英語。錯!許多電影裡面會出現大量的專業術語,這些專業術語對於我們理解會造成不小的困擾,並且對於實際生活中應用意義也不大。比如CSI這樣的片子,你需要學習那麼多法醫的專業術語嗎?

誤區三:我堅持每天看一部電影,英語總會提高的。錯!與其看一百部電影,不如把一部電影看一百遍。只有你對於其中的很多場景台詞爛熟於心的時候,你才能不自覺地把這些句子用出來。

那具體要怎麼才能通過看電影學英語呢?我們就先來講幾點小技巧。那技巧之後的呢?技巧之後就需要你每天堅持呀。

技巧一:選擇平台很重要。目前市面上有很多平台都是專門做看電影學英語的,比如學英語專用瀏覽器呀,專門的劇本講解呀。這些都是看電影學英語的好素材。

技巧二:選對英語教材。盡量選擇生活化的教材,而且語速不宜過快。Ho姐在這里給大家推薦《絕望的主婦》,尤其是開頭和結尾的獨白,語速適中,用詞地道。Ho姐建議大家不僅要聽和學,更要嘗試跟讀。至於怎麼跟讀比較好呢?小夥伴們可以下載各類配音APP,比如魔方秀。有的小夥伴會說我的英語不好也可以嗎?當然可以啦~基礎比較弱的小夥伴可以從簡單的動畫片配起,比如豬精女娃兒佩奇的故事,就是很不錯的素材哦。

技巧三:化整為零。不要一上來就准備每天學習一集美劇,這個工作量太大了。我們可以嘗試著每天學習5分鍾,但是保證把這五分鍾的劇情吃透。按照老師的一般經驗,五分鍾的劇情基本上需要30-40分鍾才能真正學完。所以不要小看五分鍾哦,真的堅持下來你會看到自己的進步。

技巧四:做好筆記。這個記筆記相信很多同學都已經很有心得了,在這里老師就不做贅述了。

可能很多同學一直不理解,為什麼看電影學聽力還有那麼多的過場。

讓我們來舉個栗子,比如這樣一句話"I know you are, but what am I"是不是每個單詞都認識,但是放在一起就摸不準是說什麼了?

其實這句話還是很常用的,屬於懟人專用句式。基本上有一種你才XX,你們全家都是XX的感覺吧。

好了好了,說了那麼多!驚喜再不出來,很多小夥伴都要關閉頁面了。

今天要送出去的驚喜,是老師私人送給大家的禮物。是我在超有愛學院堅持每天完成課程得到的禮物(百詞斬的東西可是號稱國產文具之光哦),在這里送給三位小夥伴。希望大家也可以在2018年找到自己的小堅持。

今天的公眾號會打開評論,搶到前三評論的小夥伴就會獲得禮物。

沙發禮物,魚公仔!魚公仔可是一定要堅持60天並且所有課程要在當天完成才能獲得的哦~

板凳禮物,2018年的電影日歷。

地板禮物,魚與熊掌可以兼得的文具禮盒。

小夥伴們,開始踴躍留言吧~

⑵ 如何從英文電影中學說英語

如何從英文電影中學說英語

語言的交流與掌握大量的詞彙、句型、語法是兩回事。就語言本身的知識來說,我們已經過關了。我們缺少的就是在交流中來運用英語,只有在交流中我們才能與對方進行思維密碼的相互破譯。同樣的話在不同的語言交流環境中所表達的意思是不一樣的。

建議要把學習的目標收縮,把追求大而廣的英語知識轉化為追求一種定量性的技巧。有6種技巧,是美國人和美國人之間交流的關鍵性東西,也是看電影、學英語中重要的六步。如果我們能掌握這6種技巧,就可以更好地理解美國人的思維,從而學好口語。

第一,如何用英文簡單界定一個東西的技巧。美國人和美國人交談80%是想告訴對方這個事物是什麼。我們的課本盡管詞彙難度不斷加深,但思維邏輯結構卻只停留在一個水平上。中國人常說Whereisthebook(這本書在哪兒)?很少有人說What is a book(書是什麼)?而美國的小學生就開始問:What is the book?這種Where is the book只是思維的描述階段。但是我想連大學生也很難回答What is a book?因為中國傳統英語教學模式沒有教會學生表達思想的技巧。

第二,如果已經學會界定,但理解還有偏差,那就要訓練How to explain things in different ways(用不同的方式解釋同一事物)。一種表達式對方不懂,美國人會尋找另一種表達式最終讓對方明白。因為事物就一個,但表達它的語言符號可能會很多。這就要多做替換練習。傳統的教學方法也做替換練習,但這種替換不是真替換,只是語言層面的替換,而不是思維層面的替換。比如,I love you(我愛你)。按我們教學的替換方法就把you換成her,my mother等,這種替換和小學生練描紅沒有什麼區別。這種替換沒有對智力構成挑戰,沒有啟動思維。這種替換句子的基本結構沒變,我聽不懂I love you,肯定也聽不懂I loveher。如果替換為I want to kiss you,I want to hug you,I will show my heart to you等,或者給對方講電影《泰坦尼克》,告訴對方那就是愛,這樣一來對方可能就明白了。這才叫真正的替換。也就是說用一種不同的`方式表達同一個意思,或者一個表達式對方聽不清楚,舉一個簡單易懂的例子來表達,直到對方明白。

第三,我們必須學會美國人怎樣描述東西。從描述上來講,由於中美的文化不同會產生很大的差異。我們描述東西無外乎把它放在時間和空間兩個坐標上去描述。美國人對空間的描述總是由內及外,由里及表。而中國人正好相反。從時間上來說,中國人是按自然的時間順序來描述。我們描述一個東西突然停住時,往往最後說的那個地方是最重要的。美國人在時間的描述上先把最重要的東西說出來,然後再說陪襯的東西。只有發生悲劇性的事件,美國人才在前面加上鋪墊。這就是中國人和美國人在時間描述上的巨大差別。

第四,要學會使用重要的美國習語。不容易學、易造成理解困惑的東西就是“習語”。比如北京人說蓋了帽兒了,外國人很難理解,這就是習語。所以和美國人交流時,能適當地運用美國習語,他馬上就會覺得很親切,也很愛和你交流。那麼什麼是習語?就是每個單詞你都認識,但把它們組合在一起,你就不知道是什麼意思了。

第五,學會兩種語言的傳譯能力。這是衡量口語水平的一個最重要標准。因為英語不是我們的母語,我們天生就有自己的母語。很多人都認為學好外語必須丟掉自己的母語,這是不對的。

第六,要有猜測能力。為什麼美國人和美國人、中國人和中國人之間交流很少產生歧義?就是因為他們之間能“猜測”。我們的教學不提倡“猜測”。但我覺得猜測對學好美國口語很重要。在交流中,有一個詞你沒有聽懂,你不可能馬上去查字典,這時候就需要猜測來架起一座橋梁來彌補這個缺口,否則交流就會中斷。

中國人學習口語講究背誦,背句型、背語調,結果就是很多人講口語的時候講著講著眼就開始向上翻,實際上是在記憶中尋找曾經背過的東西。如果他要是能猜測的話,我想也就不會出現這種現象。

再說說英語語音的問題。我們中國人不需要鑽牛角尖,一定追求發音像一個本地人,只要我們的發音不至於讓對方產生誤解就可以了。我們在平時,不需要迷信什麼科學方法,只需要記住一點:模仿。但一定要模仿標準的英語或美語。在模仿的基礎上,每天保持1個小時的自我口語練習,這個練習必須假想一個雙向交流的場合,即彷彿有人與你交流一樣。

最後,講講英語的用氣問題。我們在發音時,盡量氣運丹田,而避免用肺發音,這可以使英語發音洪亮圓潤。

;

⑶ 怎樣通過看電影來學英語口語

如果想通過電影學習好口語,我建議你一個電影通常要看三遍,第一遍把中英字幕都帶的,家裡的DVD機通常不能實現這個效果,可以在網上下載,或者直接放中文字幕。這樣能把電影的大意記住了。第二遍,調成英文字幕看一遍,在知道意思的情況下記住英語句子是如何說的。第三遍,把字幕全部去掉看一遍。當然如果有時間和精力的話,可以把裡面比較實用的句子背下來。剛開始看建議看生活片之類的,因為日常對話比較簡單,像上面那個回答提到的那幾部電視劇,還有越獄,迷失,吸血鬼日記等等,都是比較實用的對話。但是生活大爆炸略微有難度,因為裡面都是些科學詞彙。慢慢增強難度。如果沒有太多時間背誦就建議多看幾遍,因為這樣的話會形成語感,很容易記住句子。如果堅持下去,英語底子也不錯的花,三個月左右就能完全不看字幕看懂電影了。

電影台詞用英語怎麼說

movielines是電影劇本的台詞。

例句1:

.

學習受歡迎的電影台詞真的能讓你的英語聽起來很地道。

例句2:

.

我的演講題目是《經典電影台詞》。

movie的用法

1、讀音 /'muvi/

2、釋義

n. 電影;電影院;電影業

adj. 電影的

3、例句

Why doyoulikethemovie?

你為什麼喜歡這部電影?

(4)電影一句話學英語怎麼說擴展閱讀

movie quotes電影里一些對白。

例句1:

theessenceofOlympian ideals.

下面是11條能夠最好地闡釋奧運精神的電影對白。

例句2:

toremember.

性感影星的電影對白是很容易記住的。

quote的用法

1、讀音 /kwot/

2、釋義

v. 引述;引用;舉例說明;報價;以……為證;為(企業的股份)上市

n. 引文;語錄;開價;(股票)牌價;引號;(建築或維修的)報價單

3、例句

Heaskedthe newspapernot toquotehim.

他要求那家報紙不要引用他的話。

⑸ 如何通過看電影學英語 看電影學地道英語

1、硬著頭皮看電影。在看一部新電影之前,千萬不要看劇本,看不懂也要硬著頭皮上,至少能對情節有所了解。

2、邊看電影邊研讀劇本。不要以為考完了托福、GRE等就可以應付一切閱讀。滲毀實際上,電影中的有些對話看起來很費勁,裡面充賣喊蘆斥著習慣用法和美國人獨有的思維方式,要多看多聽,才能適應它。

3、反復精聽。爭取聽懂每一個單詞,可以採取聽寫的方法。

4、背誦。一開始可以用中文思考美國人的邏輯思維,邊思考邊背誦,大約堅持10天左右。之後可以大體上用英文思考,把美國人的邏輯慢慢變為自己的中帶了。背誦時重視模仿。

⑹ 如何通過看電影學英語

看電影對英語確實有很大的幫助,但要真正懷著學習的心態去看,老友記確實不錯,你才高一隻要好好堅持,英語提高不難。不知道你的基礎如何,如果好的話我建議你看看21世紀合訂本。另外推薦英語文摘,有翻譯的,都是外國文章報道,這個比較難,建議你水平到了以後再看,生詞會比較多。學好英語不難,貴在堅持。一句話:用英語思考。只要基礎打好了,考托福sat自然水到渠成。祝你好運!!!

⑺ 看電影學英語口語的方法

看電影學習英語口語能營造出非常純正的語言環境,電影里那些地道的對話對提高英語口語也有很大幫助。下面就來說說看電影學英語口語的方法,千萬別錯過。
一、材料的選擇
並非所有的英文電影都適合作為學習資料。利用英文電影美劇學習時,不要選過於深奧和偏僻的題材。
如《生活大爆炸》《紙牌屋》《越獄》等。這些電影雖然很經典,但內容卻很偏僻,裡面的台詞和許多專業術語在平時對話中根本用不上。
應盡可能選擇貼近生活、輕松日常的電影,比如《愛情在黎明破曉前》《摩登家庭》這樣內容貼地氣的題材。
選電影時也要注意年份,不要選年代太久遠的電影。老電影可能很經典,但是語言的用法很容易過時,不適合學習。
二、學習方法
電影只看一兩遍,根本就不能起到學習的作用,只會浪費時間,必須反復觀看才能達到學習的目的。
那該怎麼學呢?建議你每次只能看一集,每集至少要看20遍。
三、不斷模仿跟讀
你可以選擇有雙語字幕的電影來進行學習英語口語。一開始觀看時要專注於看中英字幕,認真聽人物對話。在集中注意力看三遍之後,你就會對劇集中出現的詞語,有趣的對話有了一個大概的了解。
也可以在看的時候,把你感興趣的對話寫下來,不要想著一次記下所有的台詞,那樣只會讓你產生半途而廢的逆反心理,每次只需記下三到四句你感興趣的對話就可以了。
接下來,你可以反復背誦記在本子上的對話,並模仿原聲進行朗讀,然後把你朗讀的內容錄下來,看看自己朗讀的語音語調和原聲有什麼區別。
四、關掉字幕和配音
關掉字幕和配音,然後自己為演員配音。配音可以檢驗你對台詞的熟悉程度,也可以檢查你是否真正掌握了劇中的語言點。

⑻ 電影中的台詞」這句話用英語怎麼說

可以翻譯為 the lines in the movie
例句:I am impressed with the lines in the movie.
我對電影中的台詞印象深刻。

⑼ 如何有效地看電影學英語呢

1. 拋開中文字幕
有人說要學好英語,可以多看電影,不過條件是每場電影至少要學到四、五個片語。如果不看中文字幕,你做得到嗎? 時至今日,因為媒體產品新寵兒DVD 的出現,更造福了廣大的英語學習者,不需要用封箱膠帶將中文字幕遮蔽起來,也可以輕松切換成英文字幕或無字幕來練習聽力。
2. 選擇影片
看電影學英語的重點不在於片子的新舊,也無關乎你是否曾經看過,而是要根據個人的英語程度或特定的學習目標來選擇適合的影片。比如說,你想學現代的日常生活用語,當然就不要挑古裝片;而想了解新聞記者怎麼作二十秒歸納報導,可以考慮如「因為你愛過我」Up Close & Personal)之類的片子,因為劇中主角的職業就是記者,部分TV-reporting 的場景可以拿來當作學習範例。一個學期可以選定二、三部片子,每周安排時間到選聽室自我學習,將「看電影學英語」成為你固定要進行的功課。下面就來談談要怎麼選片。
2.1 浪漫喜劇學生活會話
「我的英聽能力普通而已,如果電影沒有中文字幕,我聽得懂嗎?」這是一定沒問題的啦!沒有把握的人,一開始可以先從愛情片下手,因為好萊塢的浪漫喜劇不僅有俊男美女,而且題材軟性輕松,每每受到觀眾喜愛;這類討論男女關系的電影,時空背景又多設定於現代,劇中人物的生活不至於與現實脫節太大,觀眾很容易就能產生共鳴。此外,有些對白場景與日常生活情境相關,值得學習者留意,比方說上餐館點菜或與人辯論等等;甚至,透過劇情還能了解英美等國的風土文化,比如說婚禮或節慶的習俗。八Ο年代末的「當哈利碰上莎莉」(When Harry Met Sally)以及九Ο年代末的「電子情書」(You』ve Got Mail),里頭就有好幾段對白可以拿來學習。
2.2 經典名片賞雋永對白
「懷舊老片是不是很無聊啊?」假使你把「老電影」跟「沉悶無聊」畫上等號,那你就錯了!事實上,現代的電影經常是老片新拍,要不然就是在電影里引述經典之作的台詞。比如上述的「當哈利碰上莎莉」一片中,主角之間的對白就扯到「北非諜影」(Casablanca);而「電子情書」的故事靈感其實源自「傲慢與偏見」(Pride andPrejudice)。這類永垂不朽的老片雖然少了那麼一點煽情的畫面、通俗的俚語,但還是蠻有可看性的,可以看看老一輩的人遣詞用字一派優雅,字里行間透露出「發乎情,止乎禮」的韻味。另外,如果你想更上一層樓,可以試試改編自文學巨著的老片,比如「咆哮山莊」(Wuthering Heights),這類文學作品通常也是美國高中程度的學生就應該要涉獵的。
2.3 其它主題
除了上述兩種類型的電影之外,一般劇情片的主題包羅萬象,小自人生哲理,大至國家要事,同樣可以拿來當作學習的教材,進一步訓練批判性思考或口語簡報申論的能力。不過,劇情片的對白通常要比浪漫喜劇來的多,而且情節較為復雜,探討的主題若是扯上國家社會問題,也會顯得較為嚴肅,學習者可要有點耐性。舉個例子,「天人交戰」的英文片名是「Traffic」,這可不能翻譯成「交通」喔!其實這是一部drug movie,traffic在這里是指毒品非法交易。片中麥克道格拉斯(Michael Douglas)主演的法官經總統任命為全國的Drug Czar,率領打擊毒品犯罪。不料,這名法官卻發現自己的女兒染上了毒癮,此時做父親的心裡想必是「天人交戰」??!所以全片充斥的主題除了drug dealing(毒品交易)、smuggling(走私)、drug addiction(毒癮),還有政治權謀以及父女關系。(Czar 原指俄國沙皇,可以引申為掌權者、領導者,總統將全國的drug problems都交給他去打理發落,所以稱為Drug Czar;如果是負責能源危機的最高官員,就是Energy Czar。)諸如此類的劇情片除了能讓學習者接觸到生活會話以外的字匯用語,還可以透過故事情節,設身處地用英語去思考,如果你是劇中人,要如何處理狀況解決問題。另外,介紹自然科學的Discovery Channel Video 及National Geographic Video,這類影片的旁白(narration)並不像一般對話那樣隨性,而比較像是一篇文章,因此句子比較長,文法也比較復雜,不過學習者可以留意優美的句型結構,從中學習寫作技巧。
3. 掌握訣竅
別以為把一部電影重復看十次,英語就能進步,你要懂得方法,重點學習,學什麼呢?學劇中人的遣詞用字,想想他們為什麼這么說,看看他們如何將語言靈活運用於情境之中,如果可以的話,最好還要學學他們展現在語言上的幽默,這一點最為困難,即使是苦讀英語十年的人也不一定學得來。照這么說來,利用電影學英語其實工程浩大,無法一蹴可幾,這種自我學習是重質不重量,只要功夫下的扎實,就算你每次只花十五分鍾或半小時來學習一小片段,也綽綽有餘了。
3.1 准備電影筆記簿
「工欲善其事,必先利其器。」請准備一本筆記簿,好記下你在影片中發現的關鍵詞彙或劇中人的名言妙語,長久下來,這本筆記簿就成了你個人整理的電影名句資料庫。尤其老外說話或寫作時,總喜歡引經據典,同樣的一句話,如果表明是出自於某某古人或某某電影,馬上就顯得很有水準的樣子。比方說在「亂世佳人」(Gone with the Wind)一片中,逞強的郝思嘉即使到最後夫離子亡,她還是有辦法說「Tomorrow is anotherday.」,現在這句台詞已經成了大家耳熟能詳的話,別人失意沮喪的時候,你就可以說,It』s not the end of the world. Just like Scarlett O』Hara said,「Tomorrow is another day.」,意思是「地球不會因此而停止轉動,就像郝思嘉說的,『明天又是新的開』。」
3.2 了解劇情概要
起跑前,要做好預備動作,先大致了解故事的來龍去脈,再進行後續的重點學習。縱使因為沒有中文字幕,無法百分之百看懂也無所謂,聽懂多少,就算多少。邊看邊隨手寫下你「抓得住」的關鍵詞,串聯成conceptmap,「理解」加上「聯想」,先大致拼湊出故事架構還有電影想探討的主題。將故事用這種圖表簡單組織出來,可以培養做摘要的能力,跟自己玩玩「Watch and Tell」的游戲,試著用英語概述情節大綱,或者針對電影探討的主題,用自己的話表達個人看法,訓練口說能力。
3.3 選擇片段學習
用電影來學英語,不用強求自己每一個字每一句話都要聽懂了,百分之百確定了,才要繼續往下看,這樣反而會阻礙了學習的興趣。其實當你畫出如上所示的concept map,就可以幫助你回憶劇情,你只要挑出重點段落,分段來學習就行了。拿上圖來舉例,其中有個片段描述吊兒郎當的哈利搭上莎莉的便車之後,為了打發時間,總要打開話匣子,於是想跟莎莉聊聊life story,兩人在車內的這段對白就有好幾處值得留意:
Harry: Why don』t you tell me the story of your life? … We』ve got 18 hours to kill before we hit New York.
Sally: The story of my life isn』t even going to get us out of Chicago. I mean nothing』s happened to me yet. That』s why I』m going to New York. … I can go into journalism school to become a reporter.
Harry: So you can write about things that happen to other people.
Sally: That』s one way to look at it.
Harry: Suppose nothing happens to you. Suppose you lived out your whole life and nothing happens. You never meet anybody, you never become anything, and finally you die in one of those New York deaths which nobody notices for two weeks until the smell drifts into the hallway.
「打發時間」叫「kill time」,這段路程要18 小時,所以哈利說「we』ve got 18 hours to kill」,另外,「hit」在這里引申為「抵達目的地」的意思。莎莉的回答可絕了,「The story of my life isn』t even going to get us out of Chicago.」,字面上的意思是車子還沒駛離芝加哥,可能就把她的一生全講光了,其實就是說她的生活平淡無奇,沒什麼好說的。你看看這句話里沒有一個難字,但是聽起來多麼生動貼切啊!這就是我們要學起來的。後來哈利嘲諷她,一個什麼都沒經歷過的人(哈利尤其是在暗諷莎莉缺乏男女經驗),要怎麼成為報導他人經歷的記者?最後還叫莎莉當心成為紐約的獨居老人,說不定死了兩周傳出屍臭味了,才被人發現唷!(drift是漂/飄流的意思)像這樣只有幾分鍾的對白,就可自成一個段落,反復看個幾次,不僅學到了字詞的用法,還能看看兩人一句來一句去之間所展現的幽默。

3.4 從影片中記單字片語
是否很多人都有這種感覺?英文課本整理的單字或片語,背的愈多,忘的也不少,單單覆誦那些字母的組合,根本與字義兜不起來,更別提拿出來用,當然會「今日背,今日忘」。但是看著電影來學就不同了,透過劇情及影像,可以強化這個字在我們腦子里的印象,而且當你隨著劇中人物跟讀(shadowing),還能順便模仿發音及語氣等等。例如,obnoxious意思是「討人厭的」,在准備托福留學考試的字匯書里,這個字被列為要達六百分以上的必背單字,由此可知它的難度,別說要把它記起來,連要發音都有點難,可是,如果你透過莎莉來學,效果肯定倍增。當哈利躲在書店一角偷偷瞄著莎莉,莎莉轉頭對朋友說「He's obnoxious.」,那種不屑的表情是不是更增添了這個字的意味?影片中還出現另一個前綴「ob-」的單字-「obituary」,指的是「訃聞」,這個單字一般會話不常提及,不太好記,但是看看愛說笑的哈利是怎麼說的:
「… What』s so hard about finding an apartment? What you do is you read the obituary column. You find out who died, go to the building and tip the doorman. What they could do to make it easier is combine the obituaries with the real estate section. Then you have, 「Mr. Klein died today, leaving a wife, two children and a spacious three-bedroom apartment with a wood burning fireplace.」
哈利說朋友都安慰他離婚後至少還保有房子,可是找房子有什麼難的,只要翻翻報紙的訃聞,看誰死了,就去接手他的房子甚至家庭,要是報社把房屋租售的版面跟訃聞擺在一起,那就更方便了。聽了哈利這段自嘲的話,是不是對「obituary」這個字比較有印象了呢?
3.5 看劇中人運用情境會話
「英文學了這么多年,背也背過了,考也考過了,可是一碰到真正要開口說英語的機會,總是腦筋一片空白,不曉得那些句型都跑到哪兒去了?」原因無他,光是背誦課本那種A跟B硬梆梆的對話,當然沒用嘍!舉例來說,一般的會話課本中,必定會學到上館子點菜,課本里的例句似乎永遠只有「How would you like your steak?」 「Well done, please.」之類的答案,這種標准對話在真實生活中好像不太夠用,萬一侍者多問你一句,是不是就慌了呢?莎莉可不一樣,從前菜到甜點樣樣講求完美精準,哈利稱她是great orderer,現在就來學學莎莉的「龜毛」點菜法:
Waitress: What can I get you?
Harry: I』ll have a number 3.
Sally: I』d like the chef』s salad, please, with the oil and vinegar on the side, and the apple pie.

Sally: … I』d like the pie heated, and I want the ice cream on the side. And I』d like strawberry instead of vanilla, if you have it. If not, then no ice cream, just whipped cream, but only if it』s real. If it』s out of a can, then nothing.
Waitress: Not even the pie?
Sally: No, just the pie, but then not heated.
請注意這家餐廳不過是公路旁賣簡餐的diner,哈利用的是「麥當勞式」的點法「3 號餐」,簡單了事,而看莎莉點菜簡直太神奇了,雖然點的是沙拉,可是橄欖油及醋汁要放在旁邊,不能淋上去喔!說到甜點更是精采,「à la mode」源自法文,就是在甜點上面加一球冰淇淋,莎莉特別強調如果有冰淇淋,蘋果派就要加熱,冰淇淋要放在旁邊,而且只要草莓口味,不然就放whipped cream(鮮奶油)就好,不過鮮奶油要現打的,罐裝擠出來的她可不要。哇!原來點餐也可以這么靈活,習慣背課本的人要注意了,趕快丟掉那種制式的對話吧!
3.6 留意文化差異
在美國,學生花錢是能省則省,所以讓人搭便車或共乘是常有的事,不僅車租或油錢可以共同分擔,如果是長途旅行,還可以輪流換手開車。影片中,哈利一上車,一板一眼的莎莉就要跟他討論怎麼輪流開車:
「I have it all figured out. It』s an 18-hour trip which breaks down into 6 shifts of three hours each or alternatively we could break it down by mileage.」
「alternatively」用於提出另一種不同的建議選擇或替代方案。莎莉的意思是她都算好了,從芝加哥到紐約要花18 小時,看是要分成六段輪流開車(shift是輪班),每次三小時,還是要用哩程數來分。
我學習電影有一段時間了,同時看過英語九百句,走遍美國等等,走過不少的彎路,現在回過頭來總結總結,也和大家分享分享我的看法。
1. 電影學習的特點
首先就電影這種題材來講,我覺得有它的優勢和它的局限性,它的局限性在於,任何一部原版的電影,它都不是用來教學語言的,所以它的語言有很大的隨意性,規范不規范,還有各種語音都摻雜其中,如果不加分析,一概拿來,勢必會攪亂方向,而且就一部電影而言,它的場景,人物都有一定的限制。這方面一些經典的語言教材有它的優越性,它們涵蓋了幾乎全部的英語場景,但是覆蓋面太廣,造成它的語言比較簡單和單一。電影的優點就是他本身是要說故事,尤其是其中的人物矛盾沖突,所以它的語言豐富多彩,能真正反映人物的心裡的語言,我覺得這一部分才是語言的精華。因為語言本身就是那來應用,交流的。所以我覺得電影和那些教材是相互補充的,還有一點好的是電影的題材非常豐富,我認為除了在一些反映現代的影片中學習實用的東東,還可以在一些名著改編的電影中欣賞語言,如(哈姆雷特)。下面我按照思維,句詞和語音三方面來談;
2. 電影的思維
我講的思維不是那種高不可攀,什麼那些美國人獨特的文化,和思維習慣,我可沒有在美國待過數十年,我講的思維就是人在對話中所表現的想法,還有在那種對話中所體現的思維方式,這一點我感覺和咱們平時說話一樣,在我們平時的說話中,我認為人的對話有兩種方式,一種是單純的你在表達觀點,其他人基本在聽你的,是不是插插嘴而已,還有一種是兩個人針鋒相對,我們聽這兩人的對話,缺少任何一個就不完整了。我們在中文的語境下想想如何來有效的進行交流,譬如我的同學中,就有人喜歡打機關槍似的說個半天,我們就會認為這人口才好,但下來去問問聽眾,有時聽眾都沒聽懂,甚至根本走神了,這樣的交流有什麼用 ?就像你用英語說了個半天,但是what is the point?這才是最重要的,電影這方面的對話甚至相當於獨白一樣,它的語言一定間接而有,有時接收者的語言就是在承上啟下,挑起話源,達到交流的目的。例如畢業生中,本地此在飯店裡,猶豫不定的語言,加上羅賓遜夫人插進的語言就是這種。在第二種針鋒相對似的,你可留意對話中連接點,你說一句我接著上句說你,這就是用對話中的語言,它們語言中連接點就是閃光點。同時因為影片中都是英美人之間的對話,可以讓我們看看他們是怎樣去表達統一各想法和性格的,我們拿畢業生中羅賓遜夫婦為例,羅賓遜先生的語言從他與本的兩次談話可以看出,第一次是醉醺醺的教導本及時行樂,第二次在本的租的公寓里對話中,就看出這人的『虛』來,先是拿兩句話擠兌本,「我哪裡得罪你了,我是不是做了是么讓你瞧不起的事」然後模糊見本握著拳頭過來,又跳起來說:咱們文明人,用不著這么粗魯吧!」,羅賓遜夫人在和本那一晚上的交談中,也可看出她的事故,基本上沒有一點套話,真正的惜言如金,直到談到女兒時才失去常態,這些情節是多麼的生活化,與我們的生活多麼接近,然後咱們可以再想想,遇到那種情況,我們會作何反應,當你想到說的中文時,是讓自己閱歷豐富了點,在轉到英文,就練了漢反英,甚至根據人物的思維反推的語言,再去對照。
3. 電影的句子和詞彙
而句型和詞彙方面,先將詞彙我把他們分為兩個大面,即書面中和口語中的,也可是fml和infml,而電影中多是口語上的,這其中有可分為場景專用詞和口語的慣用詞,在市面的書中場景詞和慣用詞通常和起來講,我覺得那些場景的專用詞靠記憶就可以攻破,而一些慣用詞需要靈活掌握的詞,這些也是經常在對話中卡殼的詞,電影中出現平率非常高的就是這些詞,我在畢業生中找了一些,如ever,or something,happen,deal等,應該將它們的用法和搭配掌握熟練。關鍵在講透。再說說句子,拿市面上一些教場景的教材來說,譬如一個場景,一個問候列了很多句子供你選,這方面有人是強調背大量的句子,我覺得要光是背實際上就是量的積累,其中應有質的突破,弄清句子的使用環境,然後比較它們,再自己造句,這方面去看看電影里各種人物對話,由於人物所處的背景和心情不同,句子和詞選取就更生活化。確實在英語學習中的積累是必不可少的,而且大量更有好處,我認為同時重點突出,我認為能提高效率,節約時間,與其死背了百部電影,不如研究透一部電影的句詞。
4. 電影的語音
在學習語音上我覺得一直有個誤區,就是過於追求語音上的地道,我總認為語言的作用就是交流,語音是它的包裝,而且從學習的效率上來講,我覺得語音要來的慢些,而且它的標准很模糊,說別人語音好,其實有些是關乎本身的嗓音,有些人說中文的嗓音就很磁性,再說英文就更好聽,二我覺得語音的訓練要長時間,但是不必追求的太過了,如果沒有語言的簡潔和地道,光剩下漂亮的語音,又有什麼用呢? 至於在語音過程中的繞口令等等都是不錯的方法,這方面標準的美國電影也是一個模版 ,就不再多說了。

5. 總結
以上的順序實際上是我認為的電影學習和教學的順序,思維-句詞-語音。
先感受電影中對話的思維,實際上就是其情節的表現就是語感 ,我覺得容易在短時間掌握,僅限在這部電影中,然後有重點的記憶句詞,最後是長時間模仿語音。

⑽ 看電影學英語的技巧(2)

電影要怎樣看才能學到英語呢

一、影片的選擇。

一般來說,選擇影片主要是看自己的興趣愛好。學習喜歡的電影,效果自然事半功倍。在這向大家推薦的影片類型,適合想通過電影提高英語水平,但又無從下手的朋友。希望你們看了這個介紹,能夠找到自己學習的方向。

1、浪漫喜劇——學生活會話。

“我的英語聽力普通而已,如果沒有中文字幕,我聽得懂嗎?”這是一定沒有問題的,對於沒有把握的人,可以先從愛情片下手。因為好萊塢的浪漫喜劇不僅有俊男美女,而且題材輕松,每每受到觀眾的喜愛。這類愛情片,時空背景多設於現代,有些生活場景與日常生活息息相關,值得大家學習。

推薦影片:

《當哈利遇上莎莉》(When Harry met Sally)

《西雅圖夜未眠》(Sleepless in Seattle)學習舉例:

以下是《西雅圖夜未眠》(Sleepless in Seattle)中的一個片段,具體是男主角山姆不幸喪妻之後,一個偶然的機會,與電台播音員瑪莎訴說心中無限悲痛的一段精彩對白。

Marsha: People who have truly loved once are far more likely to love again. Sam, do you think there’s someone out there that you could love as much as your wife?

(瑪莎:曾經愛過一次的人更容易去愛第二次。山姆,你認為你能像愛你妻子一樣再去愛一個人嗎?)

釋:①(突破該句,並在模仿Model的基礎上加以背誦Memorize)簡練精闢地體現了美國人的愛情觀;而與我們中國人的愛情觀念:“曾經滄海難為水”差距甚遠,充分體現了美國人的特定思維和文化。

2、經典動畫——語言誇張簡單,很適合模仿。

迪斯尼和夢工廠是美國經典動畫的兩個製造商。其生產的動畫片都有一大特色

——對話和音樂揉和在一起,語言較簡單,配音誇張,肢體動作強烈。聽這樣的電影MP3, 不僅是英語的學習,也可以當作是一種享受。

推薦影片:

《小美人魚》(天籟般的聲音,經典歌曲)

《料理鼠王》(Any one can cook 貼近生活,可以說是動畫版的勵志片)

《怪物史萊克系列》

二、學習方法。

很多人都會產生這樣的疑問,我看了很多原聲電影,可為什麼英語水平沒有提高呢?下面介紹一種學習方法,希望對朋友們有幫助。

看電影外語四部曲:

1、拋開中文字幕,聽原聲電影,爭取對電影情節有個大概了解。

2、研讀劇本或電影台詞,可以是通讀,對聽到的電影情節做進一步補充。

3、選擇自己喜歡的電影片段(可以把整部影片分成這樣幾個片段),仔細研讀台詞,反復聽MP3片段。不懂的單詞就去查字典。做到在沒有台詞的情況下,能夠完全聽懂這段話的含義。對一些經典台詞進行背誦。

4、鞏固。沒事的時候隨時聽MP3,不用專門去聽,坐車走路、上網,隨時什麼時候聽都可以。主要是給自己營造一個英語的環境。這樣日積月累下來,相信英語水平會提高不少。

正確的學習方法

其實,英語學習的最佳方法,用一字來描述,就是“聽”,兩個字,就是“精

聽”,三個字,“反復聽!”,四個字:“理解感受!”,五個字“一句一句聽”,八個字:“理解感受模仿跟讀!”

在具體闡述聽的方法之前,我們必須重申一下聽的目的,也就是為什麼聽。只有這樣才可以有的放矢,事半功倍。

如前所述,學習英語要一步到位,迅速達到母語境界,“聽”之目的,就是要把自己置於這樣一個純粹的英語氛圍之中。但是,泛聽是達不到任何效果的。必須把一部原版資料,掰開了揉碎了,一句一句去啃。讓能夠被理解的聲音片斷反復沖擊你的耳鼓。還要在這種反復沖擊中,加深對文句中每一字詞的理解。最重要的是,對構成英語語種的最基本的一千五百個小詞的理解和把握,對它們的聲音形式自動形成深刻記憶,要讓它們在你的腦海中融會貫通。

千萬不要費心勞神去記憶那些大詞,更不要去動筆。當他們在文句當中出現的時候,只要有個印象足已。在以小詞為學習目的的過程中,任何一個大詞,通常只要在不同的語境中出現過三次,這個大詞你也會終生難忘。

事實上,當你專注於精通那些小詞語的時候,收獲相當數量的結構性大詞是在所難免的。我強調你不要去刻意學習那些大詞,是因為時機不到,勞民傷財。你現階段的主要任務,是快速提高對語言的吸附能力,快速掌握吸星大法,快速進入母語境界。

一個人的英語能力,絕不體現在他掌握了多少詞彙量,而在於他對新詞的吸附能力。而這種吸附能力,與你的記憶能力無關,與你已經掌握了多少詞彙量無關,與你背誦過多少課文無關,與你對語法的透徹領悟無關,只取決於你對一千五百小詞語的融會貫通的程度,取決於你是否能夠從某種程度上達到母語境界。

明確了學習的目的,我們現在就可以開始動手了。其實,說了這么多怎麼做是不對的,大家也應該能夠猜測出正解和答案了。

首先你要准備一些學習工具和材料。一台電視,一台DVD播放機,一張原版電影光碟,一本字典。

一開始最好是美國迪斯尼的經典動畫,我首推《睡美人》。當然,如果你的英語基礎實在太差,就從《白雪公主》開始吧,如果你還是一個小學生,那就從美國迪斯尼公司推出的英語教學片《神奇英語》開始。

一部原版電影大約一個小時,到一個半小時之間,DVD光碟本身也會分為二十個小節左右(學會操作使用D VD的相關功能必不可少,運用電腦作為學習工具將會面臨英文字幕的困境)。

以小節為單位,開始學習。一個小節,通常三到七分種。一句一句,掰開了聽,揉碎了聽,掰開了讀,揉碎了讀。當然要讀得盡可能與原聲一致。當然首先要掃清障礙,把本小節不認識的字詞通查一遍。有些字詞雖然認識,恐怕還是要查實一下。從眾多的中文解釋去試圖發現字詞的核心含義,並放到句子中進行

體味。

根據劇情的提示,對句子有了大致理解和感受之後,就可以開始反復播放跟讀了。凡是聽不清楚的,跟讀不下來的,當然要利用暫停功能,不要把它輕易放過去。要利用學習過的讀音規則,連讀規則,省略規則,卻猜測和揣摩對方是怎麼念的,怎麼讀的。如果實在是琢磨不透的,那就把它放過吧,去讀那些聽得明白的,跟讀得下來的語句。

一小節下來,只要有百分之八十,能夠通過暫停分解的步驟聽下來,跟讀下來,就OK了。能夠跟聽下來,跟讀下來,並不意味著這一小節學習的結束,事實上,這才僅僅是開始。接下來,你要對這一小節反復播放跟讀達七十七遍以上。要讓你基本能夠聽懂的聲音,對你進行疲勞轟炸,反復沖擊。

對那些舌頭饒不過來的地方,就停下播放,單獨去饒一下舌頭吧,直到能夠按照與原聲相同的節奏讀下來為止,再繼續進行上述工作。

一部電影,不學則已,學就把它學透吃透。要做到睡夢之中,那些聲音還不斷地在腦際中回盪。

你會驚奇地發現,每多念一遍,你都會對句子以及其中的字詞都會有新的理解和感受。足夠多遍跟讀過後,有些詞句的理解准確無誤了,有些原來比較模糊的詞句理解了,有些本來一點都不明白的詞句也豁然開悟了。

而這一切,都是聲音的魅力,是通過對語言原聲的理解而產生的必然結果。 一小節結束,再進行下一小節,當然,根據個人情況的不同,你也可以一下子進行三五個小節,甚至可以直接攻克半張影碟。

總之,學的要精,學的要細,要在不斷的重復中,讓自己的耳朵去充分熟悉那些聲音。

在我原來的想像中,第一部電影,聽它一千遍才好呢。你不必花費許多心思,就可以得到語言聲音中許多普遍存在的共性的東西。經過研究和事件,我發現,第一部電影超過百遍之後,就沒有效果了。該理解的都理解了,不該理解的,還是理解不了。該刻在腦子里的,都已經深深刻下了,在這個基礎上再加深一些刻痕已經沒有多大意思了。最後我的結論是,一部電影七十七遍,效果最佳。 即:當一句一句地扣完了每一句話的基本含義之後,整體跟讀七十七遍,就可以把這部電影永久的放棄了。再開始一部新電影的精學精聽。

一般來說,只要如此精學十部電影,讓十部電影里的每一個聲音都深印腦海,上帝就為你開啟了另一扇門。你會驚異地發現,英語竟然如此簡單,功力將與日俱增,不學也長,猶如急速漂舟,一日千里。

當然,學習過程中還有許多注意事項,我就不在此贅述了,我僅希望能夠在此將其實質和精髓表述清楚足以。

總之這種方法,摒棄了傳統學說中的聽說讀寫四大要素,而只保留了“聽”。“讀”變成了跟讀。在“聽”中,將泛聽摒棄了,只要求精聽,而且將聽力材料嚴格限

制在原版電影的范圍內(原版電視連續劇也是不錯的選擇)。因為這種方法強調快速進入母語境界的重要性,認為它是掌握這門語言的快捷通道。

有人會說,誰不知道學習電影好,問題是,電影太難了。我們想學也學不了。 告訴你一個過來人的小秘密吧,按照上述方法學習電影,看起來難,做起來非常容易。只要一開始不要貪多,也不必要求句句通透就可了。

語言這個東西,首先是聲音的集合,只要聽多了,很多難點不攻自解。 當然,如果有師傅領進門,個人再修行,則就不存在任何問題了。

有人說,現在大家都在強調學習電影,所以看不出你的方法有什麼新鮮之處。那麼就讓我再重申一下這種方法的新鮮之處吧。

一般來說,現在的人們強調電影學習,只是作為一種學習英語的輔助手段,並沒有指出,學習電影在整個英語學習過程的地位,也沒有明確說出,學習電影是為了獲取母語境界的這個戰略目標。最最重要的是,必須明確,連續精學電影是快速成功之道。

既然目的性不明確,所以在談及具體怎麼學習電影方面,缺乏系統的思想。 我有一位朋友,曾經利用二年時間,囫圇吞棗地泛學了二百部電影,而那個時期,我只用了四個月時間,精學了十部電影。當時我們在一起PK的時候,發現他已經遠遠不是我的對手了。

正因為我們有了明確的戰略目標,在戰術上我們才強調精學,強調感受,強調視聽器官的反復沖擊疲勞轟炸效果,強調對小詞語的認真把握。唯此,才能把自己一口吃成個胖子!

閱讀全文

與電影一句話學英語怎麼說相關的資料

熱點內容
小馬寶莉大電影5中文版 瀏覽:842
全球電影票房中國 瀏覽:174
雀樓什麼電影 瀏覽:713
哪裡有放老電影的電影院 瀏覽:576
極少在電影院看電影的英文 瀏覽:627
韓國電影雛菊主題曲中文諧音歌詞 瀏覽:308
電影人物勁威 瀏覽:663
香港電影動圖gif 瀏覽:903
電影院沒有字幕是什麼原因 瀏覽:97
在哪裡能看高草叢中完整版電影 瀏覽:998
茶花女電影2007中文版 瀏覽:386
英語電影里的經典台詞 瀏覽:877
電影女孩子推薦 瀏覽:634
英文電影劇本射手網 瀏覽:201
偏見微電影中國 瀏覽:892
寶寶電影有警察的有哪些 瀏覽:841
星際寶貝電影在哪裡看 瀏覽:138
有哪些電影是由電腦特技 瀏覽:966
免費英語字幕版電影下載 瀏覽:230
中央六看電影 瀏覽:59