㈠ 求灰姑娘電影 百度雲 英語中字
灰姑娘電影網路雲: 1、 2、鏈接:http://pan..com/s/1ntii73N
㈡ 求新拍的灰姑娘英文版資源
使用網路網盤免費分享給你,鏈接:
《新灰姑娘》是由林恩·薩瑟蘭執導,KirstenDay、StephanieSanditz等聯袂配音的動畫電影,於2018年10月1日全球上映。該片講述了灰姑娘在皇宮發現舞會上的王子是假冒的,在魔法師學徒莉莉的幫助下,逃離這個陰謀陷阱,前往拯救這位落難王子的故事。
㈢ 《灰姑娘》英文觀後感
《灰姑娘》是一個廣為流傳的童話故事,受到了世界各地兒童的喜愛。下面是我精心為您整理的《灰姑娘》英文版觀後感,希望您喜歡!
《灰姑娘》英文版觀後感
簡單的故事屢次被搬上大銀幕卻依然有著經久不衰的魅力。也許是因為很多人都有童話夢,卻很少能把溫暖的童話照進現實……
Few people aren’t familiar with the Brothers Grimm’s Cinderella, afairy tale about a kind-hearted country girl who enresmistreatment at the hands of her cruel and jealous stepmother.The girl never loses hope or becomes jaded by hercircumstances, and eventually she wins the heart of a dashing prince. Now this classic story hasreturned to the big screen.
格林童話中灰姑娘的故事可謂無人不知無人不曉:善良的鄉下姑娘慘遭妒忌心強、性情殘暴的後返返哪媽虐待,卻並未對生活失去希望,最終,她贏得了英俊王子的心。不久前,這部經典童話再一次登上了大熒幕。
Disney has a history of targeting female audiences with stories that elicit the nostalgia of theirchildhood years. With dazzling costumes and lavish set design, everything in this latest live-actionversion of Cinderella is accomplished with this goal in mind.
用童年時代故事吸引有懷舊情結的女性觀眾一直是迪士尼的傳統。這部最新的真人版灰姑娘也不例外:華麗的服飾、奢華的背景設計無不顯示他們目標觀眾鎖定為女性。
How many girls can resist the story of a young servant who transforms into a beautiful princess,complete with an extravagant blue ball gown and shining crystal glass slippers, all designed throughthe magic of a charming fairy godmother?
電影里,“女僕”灰姑娘在仙女教母漏碼世如的魔法下,穿上奢華藍色禮服長裙、熠熠奪目的水晶鞋,變成美麗公主。這樣夢幻的場景,哪個姑娘能抗拒?
Movies adapted from fairy tales are nothing new. But in recent years, many of these stories havebeen revised, even flipped on their heads, to appeal to modern audiences. The 2014 musicaldrama Into the Woods, for example, combined the stories of Cinderella, Rapunzel, Little Red RidingHood, and Jack and the Beanstalk to create an ironic tale that would appeal to alts. StarringAmerican actress Angelina Jolie, 3-D dark fantasy film Maleficent (2014) portrayed the SleepingBeauty story through the perspective of the villain rather than the cursed princess.
童話改編電影並不新鮮。近年來,很多童話故事都被搬上大熒幕。但是為了迎合現代觀眾,這些故事的情節都被大大改動過。2014年的音樂劇魔法黑森林就是由(格林童話中)的“傑克與豆莖”、“灰姑娘”、“小紅帽”、以及“長發姑娘”四個故事匯集而成的諷刺成人童話。還有美國女星安吉麗娜•朱莉主演的3D黑色魔幻電影沉睡魔咒(2014),雖然根據睡美人改編而來,但卻拋棄了原著中對女主:被下了咒的公主,而選擇了惡毒女巫的視角來切入故事。
Cinderella, however, stays true to its source material. There isn’t much time invested in creatingnew plot elements, instead the creators focus on details that make the story more convincing andlogical.
相比之下,電影灰姑娘更加忠實原著。製片人們並沒有在創造新情節上花費過多時間,而是將重點放在了刻畫細節上,力求故事更有邏輯、更加可信。
This time, Cinderella and her prince don’t fall in love at first sight at the royal ball — they develop afamiliarity with each other after meeting by chance in a forest.
這一次,灰姑娘不再與王子在舞會上一見鍾情,而是在那之前就已在森林相遇、相互熟悉。
We even feel a sense of pity for the malicious stepmother (Cate Blanchett) who overhears herhusband pouring his heart out about his love for his ex-wife. Two-time Academy Award winnerCate Blanchett’s elegance and formidable acting skills heighten the stepmother’s devilishness.
對於電影中惡毒的繼母(凱特•布蘭切特 飾),我們似乎都要心生憐憫了,特別是看到她無意中聽到她的丈夫傾訴對前妻的愛意。而兩獲奧斯卡的凱特•布蘭切特氣質優雅、演技精湛,更是將後媽的惡毒表現得淋漓盡致。
If this new Cinderella didn’t update its formula for modern times, it’s quite possible that audienceswould reject it. Today people prefer to see heroines make the bad guy pay rather than easilyforgive them. Women with venomous tongues, like Max in 2 Broke Girls, always outshine theirmore forgiving counterparts.
這一版灰姑娘還與時俱進升級了故事“配方”,否則觀眾也許並不會買單。當今時代,相比輕易地原諒,人們更喜歡看到主人公“惡有惡報”的結局。而毒舌女相比於溫柔的女角色通常更容易出彩,就像破產姐妹的主角麥克斯=。
Cinderella mostly aims to satisfy traditional fairytale lovers, and in this endeavor it succeeds. In thefilm’s simple world, it’s appearance, goodness and honesty that count most. In fact, no matterwhat situation we’re in, it’s never wrong to follow this adage from Cinderella: “Have courage and bekind.”
如其所願,電影灰姑娘成功迎合了傳統童話故事愛好者的口味。在電影中的簡單世界裡,外表、善良和誠實最為重要。而在現實中,不論我們身處怎樣的境地,灰姑娘的名言也總不會錯:“勇往直前、心懷善意。”
㈣ 灰姑娘的英文。
Cinderella
中譯有仙度瑞拉,辛德瑞拉
㈤ 《灰姑娘》英文版的故事
《灰姑娘》英文版的故事:
Once upon a time lived a beautiful girl, called Cinderella.
從前有一位漂亮的姑娘,叫灰姑娘。
One day,Prince Charming is having a ball to find his bride!
一天,白馬王子要舉辦一個舞會來選他的新娘!
Her wicked stepmother just laughed mockingly and told herto stay at home in the cinders where she belonged.
她的刻度的繼母只是取笑她,被告訴她呆在家裡面的煤灰中,她屬於那裡。
Cinderella was very sad.Then, a fairy appeared from out of the glowing light!
灰姑娘非常傷心。在那時,一位仙女從這處奪目的光芒中出現!
The cat had transformed into a coachman,the mice changed into horses.
這個貓變成了一位馬車夫!老鼠變成馬匹。
The fairy kindly and waved her wand again,Cinderella』s rags had disappeared
仙女再次揮動著她的拐杖,灰姑娘的破衣服消失了。
When Cinderella entered the ball a hush fell and everyone stopped dancing.
當灰姑娘進入的時候,忽然靜了下來,每一個人都停止了跳舞。
The Prince himself thought that Cinderella was so beautiful that he danced with her all night long.
王子他自己覺做冊得灰姑娘如此美麗,因此他整晚始終和她一起跳舞。
The clock had begun to strike twelve.
鍾表已經開始敲響12點。
The Prince tried to chase after Cinderella but he lost sight of her.
王子試著在後面追逐灰姑娘,但是他看不見她了。
The Prince went everywhere trying to find the girl whose the foot would fit into the dainty glass slipper.
王子走遍每一個地方試著找純迅宏到她的腳適合這只迷人的玻璃鞋的女孩子。
Finally, he came to Cinderella』s house.
最後,他來到灰姑娘的房子。
Cinderella watched as the Prince tried to fit the slipper onto her stepsister』s feet.」May I try the slipper?」.
當王子試著把鞋子穿上她的繼姐妹的腳的時候,灰姑娘看著,「我可以試這個鞋子么?」。
The slipper fitted Cinderella』s foot perfectly!
鞋子極其合適地穿在灰姑娘的腳上。
The Prince recognized her immediately and asked herthen andthere to be his bride.
王子立即辨認出了她,在那時和那裡請她作她的新娘。
(5)電影英語灰姑娘擴展閱讀
《灰姑娘》的故事英文版叫做《仙履奇緣》,是一部1950年的美國動畫電影,於1950年2月15日在美國首映。
《仙履奇緣》講述的是一個孝順且心地善良的女孩子,長期受到繼母和姐姐們的虐待,在廚房裡做女傭,每天都是灰頭土臉臟兮兮的,後來由於善待小動物而且孝感動天,所以得到了仙女的幫助,昌此在歷盡繼母和姐姐們的阻撓後終於和王子快樂地生活在一起的故事。
㈥ 灰姑娘英語版優美短句
The stepmother took her two daughters to the party, leaving Cinderella at home, because she was jealous of Cinderella's beauty. 可繼母嫉妒灰姑娘的美貌,讓灰姑娘在家幹活,獨自帶著女兒去了。
Cinderella was broken-hearted. At that time, her fairy godmother appeared. 灰姑娘非常地傷心,這時,教母出現了。 Cinderella: There's nothing left to believe in. Nothing! 沒有什麼我相信的事情,什麼也沒有! Godmother: Nothing, my dear? Oh, now you don't really mean that. 親愛的,什麼也沒有嗎?但現在你的意思並不是這樣。
Cinderella: Oh, but I do. 噢,但我確實是這樣想的。 Godmother: Nonsense, child! If you'd lost all your faith, I couldn't be here. And here I am!Oh, come now, Dry those tears! 胡說,孩子。
如果你失去了你的信仰,我就不會在這里了。但現在我在這,噢,過來,擦乾眼淚。
Cinderella: Why then, you must be。 為什麼你一定在。
Godmother: Your fairy godmother? Of course. Now let's see, hmm。now。
the magic words.Bibbidi-boddidi-boo. Put them together and what have you got. 你傳說中的教母?當然,現在讓我看看。
現在,這些魔力的話,Bibbidi-boddidi-boo。
把它們放在一起,看你得到了什麼。 Cinderella: Oh, it's beautiful! It's like a dream, a wonderful dream come true. 噢,它太美麗了!象一個夢,一個美好的夢想變成了現實。
Godmother: Yes, my child, but like all dreams, well, I'm afraid this can't last forever. You'll have only till night and。 是的,我的孩子,象所有的夢一樣。
恐怕它不能永遠延續下去。你僅僅能在午夜和。
擁有它。 Cinderella: Midnight?Oh, thank you. 午夜?噢,謝謝你。
Godmother: Oh, just a minute. Remember, on the stroke of twelve, the spell will be broken and everything will be as it was before. 噢,等一會兒。記住,當時鍾敲響到12點的時候,鍾將會打破,一切事情又恢復了從前。
Cinderella: Oh, I understand, but。it's more than I ever hoped for. 哦,我懂了。
但它比我期望的要多地多。 Godmother: Bless you, my child. Enjoy yourself. 祝福你,我的孩子,玩得開心。
At the party, Cinderella danced with the prince all the time.Time passed quickly. All of a sudden, Cinderella caught sight of the clock on the wall. Oh, it is almost twelve o'clock-five to twelve! 舞會上,灰姑娘成了王子唯一選中的舞伴,灰姑娘與王子高興地跳舞,旁人都很羨慕地看著他們,議論他們。時間在美妙的歌舞中過去,牆上的大鍾突然映入灰姑娘的眼裡,差5分鍾12點。
Cinderella: Oh, my goodness! 噢,天啊! Prince: What's the matter? 什麼事? Cinderella: It's midnight. It's almost midnight. 午夜了,快到午夜了。 Prince: Yes, so it is.But why? 是的,但又怎樣呢? Cinderella: Goodbye. 再見。
Prince: No, no,wait, you can't go now. 不,等等,你現在不能走。 Cinderella: Oh, I must, please, I must. 噢,我必須走。
Prince: But why? 但為什麼呢? Cinderella: goodbye. 再見。 Prince: No, wait, come back. Please come back! I don't even know your name. How will I find you? Wait, please wait! Wait! 不,等等,回來,請回來!我連你的名字都不知道呢。
我怎麼能找到你呢?等等,等等,等等! Cinderella: Goodbye. 再見。 The next day, every maid in the town was ordered to try the glass shoe.Whoever the shoes fitted well would be the bride of the princel.No one could put on the shoe, nor could the two step-sisters. When the officials were going to leave, Cinderella appeared and asked to have a try. 第二天,國王命令城中每一位女孩必須史穿玻璃鞋,穿上鞋子最合適的姑娘將成為王子的新娘。
但城中沒有一個女孩能穿著合適。最後來到灰姑娘的家中,繼母的女兒們當然也不能穿上那雙玻璃鞋,正當國王的大臣要離開時,灰姑娘出現在樓梯上,她要求試一試鞋。
Cinderella: Please wait! May I try it on? 請等等!我可以試一下嗎? Stepmother: Oh, pay no attention to her. 噢,別理她。 stepsister1: It's only Cinderella! 她僅僅是灰姑娘! stepsister2:Impossible. 不可能。
stepsister1: She's out of her mind. 她瘋了。 stepmother: Yes, yes. Just an imaginative child. 是的,是的,只是一個愛想像的孩子。
Duke:Of course, you can have a try, my fair lady. 當然你可以試試,我的女士。 Duke: Oh, no!No!This is terrible. The king! What shall I do? 噢,不!不!這很糟糕。
國王!我該做什麼呢? Cinderella: But perhaps this would help。 但這或許有點幫助。
Duke: No, no. Nothing can help now, nothing. 不,不。
現在什麼都幫不了。 Cinderella: You see, I have the other slipper. 你看,我有另一隻拖鞋。
Cinderella and the prince held a grand wedding and they led a happy life from then on. 王子和灰姑娘舉行了盛大的婚禮,幸福地生活。
中英雙語的,每句英文後接著中文Once there lived a kind and lovely girl. After her father's death, her stepmother became cruel to her.Her two step-sisters teased her, asking her to do all the housework. 從前有一位可愛善良的姑娘,她父親很早就去世了。
她的繼母經常虐待她,繼母帶來的兩個孩子也經常欺負她,她們把灰姑娘當女擁一樣使喚。 stepmother: Do the laundry and get on with your ties. Clean the floors right away. And what's more,bring me my breakfast. 把這些衣服拿到洗衣房做你的事情。
把地板趕快給我擦乾凈。另外,把我的早飯帶來。
?stepsister1: Cinderella! Get me my sweater, I feel a little cold. 灰姑娘,把我的衣服拿來,我感到有點冷。 ?stepsister2: Hurry up! Prepare the carriage for me, hand me my gloves. I'm to be late for my date. You're so, you're always so sluggish. 快點!把馬車給我准備好,遞我手套。
我約會要晚了,你總是那麼慢慢騰騰的。 Cruel as her stepmother was to her, Cinderella still lived an optimistic life. She had a lot of animal friends. 雖然繼母這樣對她,可灰姑娘還是樂觀地活著,另外她還有許多小動物做她的朋友。
One day, the king held a party for the prince to choose the girl he loved. Every maid in the town was invited to the party. 一天,國王要讓王子自己選擇心愛的人,為王子舉辦了一個宮廷舞會,邀請城裡所有的姑娘參加。 The stepmother took her two daughters to the party, leaving Cinderella at home, because she was jealous of Cinderella's beauty. 可繼母嫉妒灰姑娘的美貌,讓灰姑娘在家幹活,獨自帶著女兒去了。
Cinderella was broken-hearted. At that time, her fairy godmother appeared. 灰姑娘非常地傷心,這時,教母出現了。 Cinderella: There's nothing left to believe in. Nothing! 沒有什麼我相信的事情,什麼也沒有! Godmother: Nothing, my dear? Oh, now you don't really mean that. 親愛的,什麼也沒有嗎?但現在你的意思並不是這樣。
Cinderella: Oh, but I do. 噢,但我確實是這樣想的。 Godmother: Nonsense, child! If you'd lost all your faith, I couldn't be here. And here I am!Oh, come now, Dry those tears! 胡說,孩子。
如果你失去了你的信仰,我就不會在這里了。但現在我在這,噢,過來,擦乾眼淚。
Cinderella: Why then, you must be。 為什麼你一定在。
Godmother: Your fairy godmother? Of course. Now let's see, hmm。now。
the magic words.Bibbidi-boddidi-boo. Put them together and what have you? got. 你傳說中的教母?當然,現在讓我看看。
現在,這些魔力的話,Bibbidi-boddidi-boo。
把它們放在一起,看你得到了什麼。 Cinderella: Oh, it's beautiful! It's like a dream, a wonderful dream come true. 噢,它太美麗了!象一個夢,一個美好的夢想變成了現實。
Godmother: Yes, my child, but like all dreams, well, I'm afraid this can't last forever. You'll have only till night and。 是的,我的孩子,象所有的夢一樣。
恐怕它不能永遠延續下去。你僅僅能在午夜和。
擁有它。 Cinderella: Midnight?Oh, thank you. 午夜?噢,謝謝你。
Godmother: Oh, just a minute. Remember, on the stroke of twelve, the spell will be broken and everything will be as it was before. 噢,等一會兒。記住,當時鍾敲響到12點的時候,鍾將會打破,一切事情又恢復了從前。
Cinderella: Oh, I understand, but。it's more than I ever hoped for. 哦,我懂了。
但它比我期望的要多地多。 Godmother: Bless you, my child. Enjoy yourself. 祝福你,我的孩子,玩得開心。
At the party, Cinderella danced with the prince all the time.Time passed quickly. All of a sudden, Cinderella caught sight of the clock on the wall. Oh, it is almost twelve o'clock-five to twelve! 舞會上,灰姑娘成了王子唯一選中的舞伴,灰姑娘與王子高興地跳舞,旁人都很羨慕地看著他們,議論他們。時間在美妙的歌舞中過去,牆上的大鍾突然映入灰姑娘的眼裡,差5分鍾12點。
Cinderella: Oh, my goodness! 噢,天啊! Prince: What's the matter? 什麼事? Cinderella: It's midnight. It's almost midnight. 午夜了,快到午夜了。 Prince: Yes, so it is.But why? 是的,但又怎樣呢? Cinderella: Goodbye. 再見。
Prince: No, no,wait, you can't go now. 不,等等,你現在不能走。 Cinderella: Oh, I must, please, I must. 噢,我必須走。
Prince: But why? 但為什麼呢? Cinderella: goodbye. 再見。 Prince: No, wait, come back. Please come back! I don't even know your name. How will I find you? Wait, please wait! Wait! 不,等等,回來,請回來!我連你的名字都不知道呢。
我怎麼能找到你呢?等等,等等,等等! Cinderella: Goodbye. 再見。 The next day, every maid in the town was ordered to try the glass shoe.Whoever the shoes fitted well would be the bride of the princel.No one could put on the shoe, nor could the two step-sisters. When the officials were going to leave, Cinderella appeared and asked to have a try. 第二天,國王命令城中每一位女孩必須史。
Her name is Cinderella.She has an unlucky family.She has a stepmother.Her stepmother treated her as servant.Her life is hard but she never lose the passion of life.At the last the prince took a fancy to her and they started to have a wonderful life.自己寫了寫 希望能幫到你。
(*^__^*) 嘻嘻……。
堅強而勇敢,仁慈而善良。Where there is kindness, there is goodness. And where there is goodness, there is magic有善良的地方就會有美德,有美德的地方就會有奇跡 —Bring me the first branch your shoulder brushes on your journey.
—That's a curious request.
—Well,you'll have to take it with you on your way and think of me when you look at it.And when you bring it back,it means that you'll be with it.And that's what I really want. 快樂的時間太少,未曾開始已經落淚 每個女孩,心中都有一隻水晶鞋 希望幫到你,謝謝。
堅強而勇敢,仁慈而善良。Where there is kindness, there is goodness. And where there is goodness, there is magic有善良的地方就會有美德,有美德的地方就會有奇跡 —Bring me the first branch your shoulder brushes on your journey.
—That's a curious request.
—Well,you'll have to take it with you on your way and think of me when you look at it.And when you bring it back,it means that you'll be with it.And that's what I really want. 快樂的時間太少,未曾開始已經落淚 每個女孩,心中都有一隻水晶鞋 希望幫到你,謝謝。
舞會以後的灰姑娘中的優美句子:堅強而勇敢,仁慈而善良。
Where there is kindness, there is goodness. And where there is goodness, there is magic有善良的地方就會有美德,有美德的地方就會有奇跡 —Bring me the first branch your shoulder brushes on your journey. —That's a curious request. —Well,you'll have to take it with you on your way and think of me when you look at it.And when you bring it back,it means that you'll be with it.And that's what I really want. 快樂的時間太少,未曾開始已經落淚 每個女孩,心中都有一隻水晶鞋 希望幫到你,謝謝。灰姑娘中其他優美句子:1、Though you are dressed in rags, you wear an air of queenly grace.(片頭主題歌詞)2、Once upon a time, in a faraway land, there existed a tiny kingdom, peaceful and rich in romance and tradition. (詳和,浪漫又傳奇)3、And yet, through it all, (雖然飽受欺凌)Ciderella remained ever gentle and kind.4、Well, it serves you right, (活該)spoiling people's best dreams.(Ciderella用手指輕輕彈走早上吵醒她的可愛小鳥)5、After all, a dream is a wish you make when you are fast asleep. Have faith in your dream, and someday your rainbow will come smiling through.(Ciderella對可愛小鳥唱的歌詞)6、Wait a minute. One at a time please. What's all the fuss about?(Ciderella要可愛小鼠們一個個說,到底發生了什麼)7、Oh poor little guy, he's scared to death.(大家在鼠籠里發現新來客可愛善良胖小鼠gus)8、It's high time the prince married and settled down. If all the eligible maidens(未婚少女)happens to be at the ball(舞會),why, he is bound to take interest in one of them.(老國王要為王子選妃)9、The moment he does,(指王子對某個女孩感興趣), with soft lights, romantic music, and all the trimmings,(美好氣氛)it can't possibly fail.10、By royal command, every eligible maiden is to attend.(命令送達Ciderella住處,但繼母阻礙她參加)11、Oh, I put my magic wand(魔棒)away. I will do the magic,believe it or not. Bibbidi-bobbidi-bo.(神仙教母變南瓜馬車趕去舞會)12、His heart tells him here is the maid predestined(meant) to be his bride.(王子發現他的真命天女):Oh, this is love, this is what makes life. This is a miracle I've been dreaming of.13、My majesty,I see no point in beating around the bush.(說話不必拐彎抹角).The young lady has disappeared.(大臣向國王報告Ciderella午夜後逃離舞會)14、Should one be found upon whose foot this glass slipper fits, such maiden shall be the object of this search.(如果合腳,就是王子要找的人,小動物們救出被關的Ciderella成功試鞋)15、結束歌:No matter how your heart is grieving(痛苦),if you keep on believing, your dream will come true. --Thereafter, they live a happy life.。
因為灰姑娘很美麗 Because Cinderella is very beautiful
英語(English),屬於印歐語系中日耳曼語族下的西日耳曼語支,是由古代從丹麥等斯堪的納維亞半島以及德國、荷蘭及周邊移民至不列顛群島的盎格魯、撒克遜和朱特部落的日耳曼人所說的語言演變而來,並通過英國的殖民活動傳播到了世界各地。由於在歷史上曾和多種民族語言接觸,它的詞彙從一元變為多元,語法從「多屈折」變為「少屈折」,語音也發生了規律性 根據以英語作為母語的人數計算,英語是最多國家使用的官方語言,英語也是世界上最廣泛的第二語言,也是歐盟的,最多國際組織和英聯邦國家的官方語言,擁有世界第三位的母語使用者人數,僅少於漢語和西班牙語母語使用者人數。
新灰姑娘 New Cinderella 角色:灰姑娘(戴著深度近視眼鏡,滿臉雀斑),後母,兩個姐姐,王子,小仙女,女孩甲,女孩乙,參加宴會者數人。
道具:深度近視眼鏡兩副,高跟鞋,拖把,雞毛撣子,梳子,橡皮筋,西瓜車,SKI化妝品,音樂帶,鏡子,圍巾,流星。 ACT 1 (灰姑娘背對著觀眾,拿著拖把拖地,身體誇張地跟著音樂律動,再拿起雞毛撣子清理,後母走出來,剛好清理到她的身邊。)
Stepmother: Cinderella, what are you doing? (生氣地) Cinderella: Mum, your dress is a little bit dirty. Let me clean it for you. (用雞毛撣子清理後母的裙子。) Stepmother: Stop it! You naughty girl. Look at my face. (拿出鏡子給Cinderella看)You had better clean your face first. (怒氣沖沖離開) Cinderella: Oh! My face. What can I do? (望著鏡子) 鏡子:Oh ,the poor girl. But you are kindhearted. (Cinderella傷心地唱著Star light, star bright) Star light, star bright, First star I see tonight. I wish I may, I wish I might. Have the wish I wish tonight.(閉眼禱告) (這時,天空滑過一顆流星,接著小仙女跑過來,追著這顆流星。)
小仙女:My candy. My candy.(跑著跑著,掉了一樣東西) (Cinderella祈禱完畢,看到地上地東西,撿起來。) Cinderella: What is it? SKI ,for beauty. Oh, that is for me. Thank you very much.(雙手合十做感謝狀) ACT 2 (Cinderella背對觀眾清理房間) 大姐:Cinderella, comb my hair. Cinderella: Yes, sister. (將大姐的頭發綁成沖天炮) 二姐:Cinderella, get me a scarf.(拿出一條圍巾並綁二姐未在手臂上) (大姐和二姐站起來互看了一眼,並放聲大笑。)
二姐:You look so funny. 二姐:You look so funny. 大姐,二姐:(覺得不對勁)Cinderella! Cinderella: (沒戴眼鏡,雀斑全消)Yes? 大姐:Cinderella, you look so different. 二姐:Cinderella, your face… Cinderella: I made a wish and it came true. 大姐,二姐:How did you do that? (Cinderella 配合滑稽的音效,比手畫腳了一番。) 大姐,二姐:Oh! I see. Go to your room, Cinderella. (Cinderella退回房間) 大姐:It is easy, isn't it? 二姐:Yes. Let's try. 大姐,二姐:(唱歌) Star light, star bright, First star I see tonight. I wish I may, I wish I might. Have the wish I wish tonight. (這時,天空掉下一顆巨大的隕石。)
小仙女:My ball. My ball. (跑著,跑著,將隕石撿起並向觀眾,這時身上掉下一樣東西。) 大姐:(睜開眼睛)What is it? 二姐:(從地上撿起來)SK. 大姐:It works. 大姐,二姐:(搶著塗抹)Save some for me. ACT 3 Stepmother: Mary! Judy! Where are you? It is time to party. 大姐,二姐:(沮喪地)We are here. (大姐,二姐成為大近視眼,臉上並長滿雀斑。)
Stepmother: Oh, my goodness! What's the matter with you ? 大姐,二姐: Mummy! Help us. ACT 4 Cinderella: (唱Star light, star bright並閉眼禱告) (這時,天空滑過一顆流星) 小仙女: My candy! My candy! Cinderella! Stop singing the song. Here are the car and the dress. Be sure to come back before twelve. Cinderella: Thank you, my angel! ACT 5 (宴會上,大家快樂地跳著舞) 王子:My fair lady .May I have this dance? Cinderella: Yes, please. 王子和Cinderella跳著DISCO) Stepmother: Who's that? 大姐:She is so beautiful. 二姐:I wish I were the girl. 大姐:Don't make any wish, stupid girl. (鍾敲響12下) 時鍾報時:Dang! Dang! Dang! It is 12 o'clock! Cinderella: Oh! I have to leave now.(沖忙跑走,掉了一雙鞋子。) 王子: Hey! Don't be so rush. What's your name? ACT 6 (在街上,王子看到女孩子就請她試穿鞋子。)
王子:Please try it on. 女孩甲:(試穿後)It is not my size. 女孩乙:(試穿後)It is not mine. 大姐:Let me try it.(但穿不下) 二姐:It is my turn.(也穿不下) 王子:(看到Cinderella)Lady,would you please try it on. Cinderella:Oh! It's my shoe. 王子:You are the girl in the party. Cinderella:Yes, I am。Thank you for bringing me the shoe. (跑走,並唱著Star light, star bright) 王子:Wait! Wait! I am the prince. Marry me! 小仙女:(穿著Cinderella參加舞會地衣服)I do. I do. 小仙女:(拉著王子地手不由自主一直大叫I do. ) Cinderella,!Stop singing the song and making any wish。
㈦ 如何評價電影《灰姑娘》(Cinderella)
歌舞昇平,綺夢一場。身為女孩子,童年所有關於公主的幻想,一切閃閃發亮鑲珠嵌鑽的熱望,都好像藍色裙擺上的星星,都從仙女教母那句魔力咒語「Bibbidi-Bobbidi-Boo」開始。
近年來童話改編也眾,不乏出類拔萃者。如果想看想像新鮮情節大膽的,不妨試試安吉麗娜·朱莉鋪滿海報的《沉睡魔咒》;如果生性愛奇幻詭異瑰麗荒誕風,那蒂姆·波頓工熟匠巧的《愛麗絲夢遊仙境》中還藏著德普蒼白的瘋帽匠。迪士尼二十世紀中期那些工整的動畫長片作品依舊散發著來自歲月的經典氣質,到幾十年後的今天,童話這種深受喜愛的文學體裁,被證明擁有變幻又變幻、翻新又翻新的無限魔力。
而這部2015版電影《灰姑娘》的魔力,尚且不在於被變被翻新,而在於所有人心裡都藏著的那個沉睡的童年夢想。整部童話被「創新」的部分極少,整個故事線跟著所有人熟悉的那個故事走,連禮服款式也與1955年的《仙履奇緣》相似,與前文所述的作品相比,幾乎在情節上乏善可陳。
可是,Cinderella家的森林美麗廣袤如同精靈頻出的仲夏夜之夢,她家廚房的每一隻的銅鍋鋁鏟也和牆上各不相同的瓷盤掛飾一樣精緻,凱特·布蘭切特凌厲的繼母妝被每一件綠裙子襯托得艷麗絕倫,純金純金的南瓜馬車每一段葳蕤的花紋曲線都讓人嘆息,水晶鞋流麗高貴的形狀和璀璨透明的蝴蝶讓每一年的一線大牌當季新款都黯然失色——最最重要的是,灰姑娘那件跳舞裙子!
當我還是一個小女孩的時候,擁有一整箱的童話書,每一本都有公主的故事,每一個故事都對應一個關於她們的幻想。童話作者非常喜歡描繪公主們的衣裳和配飾,還有金色的波浪一樣的頭發,和艷若桃花的容貌。這些美麗常常和她們優美的人格呼應著,感染著小小的女孩子們。電影中這件藍色的裙子,在Cinderella的旋轉中熠熠發亮地出場,低胸,泡泡袖,大大的裙擺,閃閃爍爍好像裙擺上有星星。電影院的女孩都發出感嘆,感嘆童年那個浪漫唯美的夢好像又在招手。
有人用世界領先的電影技術,用業內財力雄厚的公司背景,用深入人心的智慧和傳統,為你造一個你童年一直在做的美夢,你有什麼理由不心甘情願地去為這部電影買單呢?
很多人非議西科塞斯的《雨果》,覺得缺少他一貫的黑暗和力量。可是我卻深深愛那部油畫一般明麗的片子。因為玻璃房子外的喬治·梅里愛說:「你知道這里是哪兒嗎?這里是你夢境開始的地方。」迪士尼就是童年夢境開始的地方。這個世界只要還有迪士尼,就一切都好;只要迪士尼還在出動畫片,就怎樣都可以,就什麼黑暗、痛苦、欺騙都不足為懼。
㈧ 英文電影《灰姑娘》觀後感150字
雖然不相信這個 但是我還是試試
灰姑娘是一個善良,堅強的孩子,她信守著母親的諾言做一個堅強勇敢善良的孩子,母親死後她體諒父親的孤苦,答應父親找一位繼母,對於新姐姐們也真誠相待。父親死後對於繼母的刁難也默默承受著,面臨著如此困境但她卻依舊陽光開朗,她就像蒙灰的明珠,雖然外表灰暗,真實確是美麗明亮而溫暖。王子的出現為她拂去了灰塵,開始流光溢彩,綻放光芒。因為她的善良仙女讓她穿上了華麗衣服與王子在舞會相遇,互訴衷腸。結局是美好的王子和灰姑娘在一起了,壞人受到懲罰。這告訴我們要真誠善良,遇到困境依舊能開朗對待。
讓我笑一個 多了都去了 。。。
如果翻譯英語的話 上網路翻譯吧,個人英語無能
㈨ 電影《灰姑娘》英文影評
It is a tough bet to retell a story which has already been told not once but many number of times. We all know what happens in Cinderella, but it would take Disney to make an already known story to be interesting. The way this version of Cinderella has been told makes all the difference. Disney and Fairy tales are made for each other so much, that no matter how many times they tell the same story, it is still as interesting as watching it for the first time. Throw in some top class CGI to the fairy tale, and voila you have a stunning movie, and yes the movie was stunning, be it the palace, which i believe was CGI, the performances by the artists and above all the screenplay had been extremely well written all over the movie. Thankfully this one is not a musical like its predecessor, from Disney.So full marks to the director Kenneth Branagh, and full scores to Lily James for portraying the most loved character of all times. Also a special mention to the characterization of the prince,played by Madden, that rather than being portrayed as the lover boy Prince Charming, who just falls in love over Cinderella, in this version he shows his character by standing up for his love.
㈩ 灰姑娘的英文怎麼寫
Cinderella 英[ˌsɪndəˈrelə]
美[ˌsɪndəˈrɛlə]
n. 灰姑娘("水晶鞋與玫瑰花"中的女主人公) 未得到應有注意的人(或事物) [電影] 仙履奇緣;
[網路] 天德瑞拉; 辛德瑞拉; 新仙履奇緣;
[例句]Cinders for Cinderella. That's your new name.
灰姑娘。那就是你的名字!
[其他] 復數:Cinderellas