㈠ 《怦然心動》經典台詞是什麼
《怦然心動》經典台詞:
1、我們生命中會遇到很多人,有的黯淡無光,有的色彩艷麗,有的光彩照人。但是偶爾,你也會遇到一個彩虹般絢麗的人。當你真的遇到,其他人就此變成匆匆浮雲。
2、從小看到老,我可不願看到你做邊城浪子回不了頭。
3、有的人淺薄,有的人金玉其外,敗絮其中。但是,有一天你會遇到一個彩虹般絢爛的人,當你遇到這個人後,會覺得其他人都只是浮雲而已。
4、有時起初的隱忍可以避免一路的疼痛。
5、我這輩子都在等那個吻。
㈡ 怦然心動里這句話的意思是什麼
這侍塵句話出自電影《怦然心動》里的台詞:「But every once in a while you find someone who"s iridescent, and when you do, nothing will ever compare。」被著名作家韓寒翻譯為「斯人若彩虹,遇上方知有」。
意為:這個世界到底有沒有妙如彩虹絢麗多彩的斯人女子,也許只有自己遇到了才知道會有的。
這部電影,彎拍為我們講述了一個看時和看過後都會依舊感到怦然心動的故事。純情又文藝、唯美又自然,關於成長、關於青春、關於初戀、關於愛情的,值得細細評味的好電影。
電影《怦然心動》中,小男孩 Bryce 的外公 Chet 曾對他這樣稱贊 Julie:"Julie 真是個不錯的女孩。有些人淺薄,有些人金玉其老鬧禪外敗絮其中,但是總有一天,你會遇到一個絢麗的人,她讓你覺得你以前遇到過的所有人都只是浮雲。"
(2)怦然心動電影台詞解析擴展閱讀
韓寒對《怦然心動》的評價:
韓寒博客《愛的代價》:在這個四月里,我看到的最佳的一部片子是羅伯·萊納執導的《怦然心動》,和《戰國》里一樣,都是主角愛上了對方的眼睛,這部片子卻感我至深
——Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss.... But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare----有人住高樓,有人在深溝,有人光萬丈,有人一身銹,世人萬千種,浮雲莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。
㈢ 分析怦然心動經典台詞中一句: Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss.... But e
分析怦然心動經典台詞
這句話的意思是我們中有些人平庸無為,有些人錦衣華服,有些人虛有其表,但偶爾你也會遇上一個光彩奪目的人,當你遇上ta,一切都無與倫比。
也分別代表了3個階層,第一個階層是普通人,第二個階層是「遍身羅綺者」的富人階層,第三個階層是光芒萬丈的貴族階層。韓寒意譯為「有人住高樓,有人在深溝,有人光萬丈,有人一身銹。」翻譯得非常棒,把句子中的那些沒有言明的那部分也完美地表達了出來。
詞性分析
1、 some of 表示什麼中的一些,後面可以加可數名詞、不可數名詞和人稱代詞賓格。some of us的含義是我們中的一些人。
2、get dipped in 含義沉浸其中,下沉;dip v.做動詞講時,表示下降,下沉;n.做名詞講時,表示減少,低窪處。這里動詞講。
3、flat n.做名詞講時,表示公寓、單元房;也表示(水邊的)平地,低窪地。
4、satin n.作名詞時,表示緞子。
5、gloss n.作名詞時,表示光澤,光亮。
㈣ 《怦然心動》台詞是什麼
《怦然心動》台詞如下:
1、有人住高樓,有人在深溝,有人光萬丈,有人一身銹,世人萬千種,浮雲莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。
2、但願陪在槐亂你身邊的人是我。
3、我爬得越高,眼前的風景便愈發迷人。
4、最美的風景在樹上,和你的眼睛裡。
5、你沒有欣賞美的做瞎眼光,我為你感到悲哀。
6、有鉛胡檔時候沉默勝過千言萬語。
7、坐在樹上,遠離地面,被風吹拂著,就像你的心被美撞了一下。
㈤ 斯人若彩虹是友情還是愛情
斯人若彩虹是友情。
解析:
「斯人若彩虹,遇見方知有」,這是電影《怦然心動》里經典的一句話語。從字面上來看,意思是,那人就像彩虹一樣,遇上了才知道原來世界上真的存在。
這句話出自電影《怦然心動》里的台詞:「But every once in a while you find someone who"s iridescent, and when you do, nothing will ever compare。」被著名作家韓寒翻譯為「斯人若彩虹,遇上方知有」。
友情故事:
故事是由音樂來接引的,接引出萬里孤獨,接引出千古知音,接引出七弦琴的斷弦碎片。一個無言的起點,指向一個無言的結局,這便是友情。人們無法用其他詞彙來表述它的高遠和珍罕,只能留住「高山流水」四個字,成為中國文化中強烈而飄渺的共同期待。
那天我當然還不知道這個故事在中國文化中的地位,只知道昨天的小友都已黯然失色,沒有一個算得上「知音」。我還沒有彈撥出像樣的聲音,何來知音?如果是知音,怎麼可能舍卻蒼茫雲水間的苦苦尋找,正巧降落在自己的身邊、自己的班級?
這些疑問,使我第一次認真地抬起頭來,迷惑地注視街道和人群。差不多整整注視了四十年,已經到了滿目霜葉的年歲。如果有人問我:「你找到了嗎?」我的回答有點艱難。
也許只能說,我的七弦琴還沒有摔碎。我想,艱難的遠不止我。參加了幾位前輩的追悼會,注意到一個細節:懸掛在靈堂中間的輓聯常常筆涉高山流水,但我知道,死者對於輓聯撰寫者的感覺並非如此。
然而這又有什麼用呢?在死者失去辯駁能力僅僅幾天之後,在他唯一的人生總結儀式里,這一友情話語烏黑鮮亮,強硬得無法修正,讓一切參加儀式的人都低頭領受。
當七弦琴已經不可能再彈響的時候,鍾子期來了,而且不止一位。或者是,熱熱鬧鬧的俞伯牙們全都哭泣在墓前,那哭聲便成了「高山流水」。沒有惡意,只是錯位。但惡意是可以顛覆的,錯位卻不能,因此錯位更讓人悲哀。在人生的諸多荒誕中,首當其沖的便是友情的錯位。
㈥ 怦然心動佳句賞析
電影《怦然心動》結局中,布萊斯的外公出現並不斷啟發他,使得他真正拋開一切偏見而逐漸去了解並接受朱莉。最終布萊斯向朱莉道歉,兩個人冰釋前嫌,布萊斯到朱莉家門前的庭院挖了個洞,想重新給她種一棵梧桐樹,朱莉見到後就很開心地出去幫忙,兩顆懵懂而又純真的心最終走在了一起。
電影根據文德琳·范·德拉安南的同名原著小說改編,描述了青春期中男孩女孩之間的有趣戰爭。主要講述了20 世紀60 年代的一個初戀故事。出生於中產家庭的布萊斯全家搬到小鎮,鄰家女孩朱莉前來幫忙。對他一見鍾情,心願是獲得他的吻。
兩人是同班同學,她一直想方設法接近他,但是他避之不及。朱莉喜歡爬在高高的梧桐樹上看風景,但因為施工,樹被要被砍掉,她誓死捍衛,希望布萊斯並肩作戰,但是他退縮了。
尤其是在布萊斯的父親對於家庭經濟狀況欠佳的朱莉有著鄙視的態度,布萊斯更是躲避朱莉。布萊斯的外公出現並不斷啟發他,使得他真正拋開一切偏見而逐漸去了解並接受朱莉。最終布萊斯向朱莉道歉,兩個人冰釋前嫌,布萊斯到朱莉家門前的庭院挖了個洞,想重新給她種一棵梧桐樹,朱莉見到後就很開心地出去幫忙,兩顆懵懂而又純真的心最終走在了一起。
《怦然心動》是一部青春愛情片。2010年首映於美國。這部電影改自同名小說,這部電影主要念弊講述了一些正處於青春期中的男女生之間的有意思的戰爭。
《怦然心動》在很多人眼裡就像是一個鍵簡單的故事片一樣。但是這個「故事片」並不簡單,這個電影主要講述了一個小孩的早戀故事。不可使這部電影還講述了這個小孩的辛勤勞動、怎麼看待窮人、怎麼面對殘疾的家人以及面對生活積極陽光的態度。因此這部電影能給帶來很深的教育意義,所以還是很值得一看的。
「有的人淺薄,有的人金玉其外敗絮其中,總有一天,你會遇到一個如同彩虹般絢爛的人,當你遇到她以後,就會覺得其他人都只是過眼煙雲。」影片中外公這番睿智畝仔的話沒有立刻警醒懵懂的布萊斯,但卻深深打動了觀眾,使之成為這部電影中最廣為流傳的台詞。
我們為何會如此感動?美好的初戀,女孩茱莉的善良勇敢,影片對家庭以及親情的表達和理解;也許只是片名「怦然心動」這四個字就足以讓人升騰起溫暖的感情。
故事講出來其實很簡單,女孩茱莉喜歡上男孩布萊斯,可布萊斯卻順著父親對茱莉產生偏見;而當布萊斯發現茱莉的動人之處時,茱莉卻已經決定用冷漠對抗冷漠;最後布萊斯戰勝怯懦,兩人和解,影片結束迅高汪。
正如電影大師希區庫克所說:「精彩的不是故事,而是講故事的方式。」就這部電影而言,它的敘述模式就很別致;首先,它有著十分明顯的時間線索,那就是兩個小孩子慢慢長大,對待生活對待彼此的看法隨著年齡慢慢變化;但是它又不同於完全意義上的因果線性結構,因為女孩子就是懵懵懂懂的喜歡上了
布萊斯全家搬到小鎮,鄰家女孩朱麗前來幫忙。
她對他一見鍾情,心願是獲得他的吻。兩人是同班同學,她一直想方設法接近他,但是他避之不及。
她喜歡爬在高高的梧桐樹上看風景。但因為施工,樹被要被砍掉,她誓死捍衛,希望他並肩作戰,但是他退縮了。
她的事跡上了報紙,外公對她頗有好感,令他十分困惑。她憑借雞下蛋的項目獲得了科技展第一名,成了全場焦點,令他黯然失色。
她把自家雞蛋送給他,他聽家人懷疑她家雞蛋不衛生,便偷偷把雞蛋丟掉。她得知真相,很傷心,兩人關系跌入冰點。
她跟家人訴說,引發爭吵。原來父親一直攢錢照顧傻弟弟,所以生活拮據。
她理解了父母,自己動手,還得到了他外公的鼎力相助。他向她道歉,但是並未解決問題,於是他開始關注她。
(6)怦然心動電影台詞解析擴展閱讀: 《怦然心動》這是一個簡單直接的故事,但是由於導演在處理細節時十分微妙,所以微妙的一點點觸動人心,而且具有強烈的正能量,雖然是未成年的愛情但是在父母的正確引導下簡單美好。 讓人看完以後覺得身邊的事物又重新變得美好起來,影片所傳達的正是這種純潔又美好的懵懂感覺,讓讀者回味無窮。
因此在美國反響強烈以至於很多國外觀眾都十分喜愛。 參考資料:網路-怦然心動。
㈦ 有大神知道《怦然心動》那部電影裡面的經典台詞的意思嗎有些人淪為平庸淺薄……求全句翻譯
《怦然心動》那部電影裡面的經典台詞的意思嗎有些人淪為平庸淺薄…:
Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every
once in a while you find someone who's iridescent, and when you do,
nothing will ever compare.
有些人淪為平庸淺薄,金玉其外,而敗絮其中。可不經意間,有一天你會遇到一個彩虹般絢麗的人,從此以後,其他人就不過是匆匆浮雲。
㈧ 青春愛情電影《怦然心動》經典台詞
導語:電影《怦然心動》根據文德琳·范·德拉安南的同名原著小說改編,描述了青春期中男孩女孩之間的有趣戰爭。下面是我整理的經典台詞,希望大家喜歡。
《怦然心動》經典台詞:
1、The higher I got, the more amazed I was by the view.
我爬得越高,越為眼前的風景所驚嘆。
2、Some days the sunsets would be purple and pink. And some days they were a blazing orange setting fire to the clouds on the horizon. It was ring one of those sunsets that my father's idea of the whole being greater than the sum of its parts moved from my head to my heart.
有時落日泛起紫紅的余暉,有時散發出橘紅色的火光燃起天邊的晚霞。在這絢爛的日落景象中,我慢慢領悟了父親所說的整體勝於局部總和的道理。
3、Sometimes a little discomfort in the beginning can save a whole lot of pain down the road.
有時起初的隱忍可以避免一路的疼痛。
4、I never been embarrassed by where I 've lived before, I also never really thought about money, I knew we weren't rich, but I didn't feel like we were missing anything.
我從沒有因為住在哪裡而自卑,也沒有太多地想過貧窮,我知道我們不富裕,但我感覺我沒有錯過任何東西。
5、When she walked out of the door, I thought back to the first time I saw her. How could anybody, ever, have wanted to run away from Juli Baker.
她走出門時,我彷彿回到了初見她的那一刻,怎麼有人想要躲著朱莉?貝克呢?
6、Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.
有些人淪為平庸淺薄,玉其外,而敗絮其中。可不經意間,有一天你會遇到一個彩虹般絢麗的人,從此以後,其他人就不過是匆匆浮雲。
7、A painting is more than the sum of its parts. A cow by itself is just a cow. A meadow by itself is just grass, flowers. And the sun peeking through the trees is just a beam of light. But you put them all together and it can be magic.
一幅畫不是眾多物件簡單拼湊而成的。牛隻是一頭牛,草地也只有青草和鮮花,而穿過樹枝的陽光也僅僅只是一束光,但如果將它們放到一起,就會產生魔一般的魅力。
8、The first day I met Bryce Loski, I flipped. It was those eyes, something in those dazzling eyes.
見到布萊斯·羅斯基的第一天,我心動了。他的雙眸有種魔力讓我如痴如醉。
9、The next thing I know, he's holding my hand and looking right into my eyes. My heart stopped. Was this it? Would this be my first kiss?
接下來,我所知道的就是,他緊緊握住我的手,與我深情對視。我的心跳停止了。就要來了嗎?我的初吻就要來了嗎?
10、Sherry Stalls was nothing but a whiny, gossipy, backstabbing flirt. All hair and no substance. And there she was holding hands with Bryce. My Bryce. The one who was walking around with my first kiss.
雪利·斯道爾斯是個絮絮叨叨、陰險毒辣的長舌婦,頭發長見識短。可她竟然牽起了布萊斯的手。那可是我的布萊斯!帶著我的初吻到處招搖的布萊斯!
11、And she's been stalking me since the second grade. - Well, a girl like that doesn't live next door to everyone.
她從二年級起就老是纏著我。 - 這種女孩可是可遇不可求的。
12、One's character is set at an early age. I'd hate to see you swim out so far you can't swim back.
從小看到老,我可不願看到你做邊城浪子回不了頭。
13、The way she talked about what it felt like to be up in that tree to be held above the earth, brushed by the wind. Who in junior high talks like that? This weird feeling started taking over in the pit of my stomach and I didn't like it.
她說起那種置身樹梢的感覺時說就像被高高舉起,微風拂面。哪個初中生會說出這樣的話呢?這種怪怪的感覺在我胃裡翻騰,我不喜歡這種感覺。
14、The apple doesn't fall far from the tree.
樹上掉下的蘋果它落的地離樹能有多遠?
15、And I realized Garrett was right about one thing: I had flipped. Completely.
我意識到加利特一件事是說對了:我心動了。完全心動了。
怦然心動經典台詞
The first day I met Bryce Loski, I flipped. It was those eyes, something in those dazzling eyes.
見到布萊斯·羅斯基的第一天,我心動了。他的雙眸有種魔力讓我如痴如醉。
The next thing I know, he's holding my hand and looking right into my eyes. My heart stopped. Was this it? Would this be my first kiss?
接下來,我所知道的就是,他緊緊握住我的手,與我深情對視。我的心跳停止了。就要來了嗎?我的初吻就要來了嗎?
- And she's been stalking me since the second grade.
- Well, a girl like that doesn't live next door to everyone.
- 她從二年級起就老是纏著我。
- 這種女孩可是可遇不可求的。
The higher I got, the more amazed I was by the view.
我爬得越高,眼前的風景便愈發迷人。
Some days the sunsets would be purple and pink. And some days they were a blazing orange setting fire to the clouds on the horizon. It was ring one of those sunsets that my father's idea of the whole being greater than the sum of its parts moved from my head to my heart.
有時落日泛起紫紅的余暉,有時散發出橘紅色的火光燃起天邊的晚霞。在這絢爛的日落景象中,我慢慢領悟了父親所說的整體勝於局部總和的道理。
One’s character is set at an early age. I'd hate to see you swim out so far you can't swim back.
從小看到老,我可不願看到你做邊城浪子回不了頭。
Sometimes a little discomfort in the beginning can save a whole lot of pain down the road.
有時起初的隱忍可以避免一路的疼痛。
Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.
我們中有些人平庸無為,有些人錦衣華服,有些人虛有其表,但偶爾你也會遇上一個光彩奪目的人,當你遇上TA,一切都無與倫比。
The way she talked about what it felt like to be up in that tree to be held above the earth, brushed by the wind. Who in junior high talks like that? This weird feeling started taking over in the pit of my stomach and I didn't like it.
她說起那種置身樹梢的感覺時說就像被高高舉起,微風拂面。哪個初中生會說出這樣的話呢?這種怪怪的感覺在我胃裡翻騰,我不喜歡這種感覺。
The apple doesn't fall far from the tree.
樹上掉下的蘋果它落的地離樹能有多遠?
And I realized Garrett was right about one thing: I had flipped. Completely.
我意識到加利特一件事是說對了:我心動了。完全心動了。
A painting is more than the sum of its parts. A cow by itself is just a cow. A meadow by itself is just grass, flowers. And the sun peeking through the trees is just a beam of light. But you put them all together and it can be magic.
一幅畫不是眾多物件簡單拼湊而成的。牛隻是一頭牛,草地也只有青草和鮮花,而穿過樹枝的陽光也僅僅只是一束光,但如果將它們放到一起,就會產生魔一般的魅力。
The higher I got, the more amazed I was by the view.
我爬得越高,眼前的風景便愈發迷人。
Some days the sunsets would be purple and pink. And some days they were a blazing orange setting fire to the clouds on the horizon. It was ring one of those sunsets that my father's idea of the whole being greater than the sum of its parts moved from my head to my heart.
有時落日泛起紫紅的余暉,有時散發出橘紅色的火光燃起天邊的晚霞。在這絢爛的日落景象中,我慢慢領悟了父親所說的整體勝於局部總和的道理。
Sometimes a little discomfort in the beginning can save a whole lot of pain down the road.
有時起初的隱忍可以避免一路的疼痛。
Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.
有些人淪為平庸淺薄,金玉其外,而敗絮其中。可不經意間,有一天你會遇到一個彩虹般絢麗的人,從此以後,其他人就不過是匆匆浮雲。
The first day I met Bryce Loski, I flipped. It was those eyes, something in those dazzling eyes.
見到布萊斯·羅斯基的第一天,我心動了。他的雙眸有種魔力讓我如痴如醉。
The next thing I know, he's holding my hand and looking right into my eyes. My heart stopped. Was this it? Would this be my first kiss?
接下來,我所知道的就是,他緊緊握住我的`手,與我深情對視。我的心跳停止了。就要來了嗎?我的初吻就要來了嗎?
Sherry Stalls was nothing but a whiny, gossipy, backstabbing flirt. All hair and no substance. And there she was holding hands with Bryce. My Bryce. The one who was walking around with my first kiss.
雪利·斯道爾斯是個絮絮叨叨、陰險毒辣的長舌婦,頭發長見識短。可她竟然牽起了布萊斯的手。那可是我的布萊斯!帶著我的初吻到處招搖的布萊斯!
- And she's been stalking me since the second grade.
- Well, a girl like that doesn't live next door to everyone.
- 她從二年級起就老是纏著我。
- 這種女孩可是可遇不可求的。
One’s character is set at an early age. I'd hate to see you swim out so far you can't swim back.
從小看到老,我可不願看到你做邊城浪子回不了頭。
The way she talked about what it felt like to be up in that tree to be held above the earth, brushed by the wind. Who in junior high talks like that? This weird feeling started taking over in the pit of my stomach and I didn't like it.
她說起那種置身樹梢的感覺時說就像被高高舉起,微風拂面。哪個初中生會說出這樣的話呢?這種怪怪的感覺在我胃裡翻騰,我不喜歡這種感覺。
The apple doesn't fall far from the tree.
樹上掉下的蘋果它落的地離樹能有多遠?(有其父必有其子)
And I realized Garrett was right about one thing: I had flipped. Completely.
我意識到加利特一件事是說對了:我心動了。完全心動了。
【劇情簡介】:
朱莉·貝克(瑪德琳·卡羅爾飾)虔誠地相信三件事:樹是聖潔的(特別是她最愛的梧桐樹)、她在後院里飼養的雞生出來的雞蛋是最衛生的、以及總有一天她會和布萊斯·羅斯基(卡蘭·麥克奧利菲飾)接吻。二年級時在看到布萊斯的藍眼睛那一瞬間,朱莉的心就被他擊中了。不幸的是,布萊斯對她從來沒有感覺。而且,他認為朱莉有點怪,怎麼會有人把養雞和坐在樹下看成樂趣呢。
沒想到,到了八年級,布萊斯開始覺得朱莉不同尋常的興趣和對於家庭的自豪感使她顯得很有魅力。而朱莉則開始覺得布萊斯漂亮的藍眼睛也許和他本人一樣其實很空洞,畢竟,怎麼會有人不把別人對樹和雞的感情當回事呢?
㈨ 美國電影《怦然心動》那句台詞是什麼意思
《怦然心動》網路網盤高清資源免費在線觀看
鏈接: https://pan..com/s/1H6qSkokm72jlGpAcI2bGlQ
The apple doesn't fall far from the tree」這句話是英國諺語,翻譯成中文就是「有其父(母),必有其子(女)」。
內容簡介:
《怦然心動》是由羅伯·萊納執導,瑪德琳·卡羅爾、卡蘭·麥克奧利菲主演影片。
該片根據文德琳·范·德拉安南的同名原著小說改編,描述了青春期中男孩女孩之間的有趣戰爭。於2010年8月6日在美國上映。
㈩ 《怦然心動》經典台詞
《flipped》(怦然心動)這部電影如它的名字般讓人看了便怦然心動,話不多說經典台詞奉上:1.The higher Igot,the more amazed Iwas by the view.我爬得越高,眼前的風景便愈發迷人。
2.Sometimes a little discomfort in the beginning can save a whole lot of pain down the road.
有時起初的隱忍可以避免一路的疼痛。
3.One』s character is set at an early age.I'd hate to see you swim out so far you can't swim back.
從小看到老,我可不願看到你做邊城浪子回不了頭。
4.The apple doesn't fall far from the tree.
樹上掉下的蘋果它落的地離樹能有多遠?
5. AndIrealized Garrettwas rightaboutone thing:Ihad flipped.Completely.
我意識到加利特一件事是說對了:我心動了。完全心動了。