① 韓國電影沒有字幕有什麼辦法不
樓主您好,去射手網下載字幕,之後解壓到與電影相同的目錄下,把字幕文件重命名為與電影文件相同的名字就可以了,祝您愉快
② 哪裡能看帶韓語字幕的韓語電影
當然是韓國!哈哈。開玩笑的。
個人不知道如何製作。只知道以下方法:
1、直接下中韓雙語字幕的片源。或直接下只有韓語字幕的片源。(去電驢,電影是什麼字幕,發布者標注的很清楚)
2、下AVI格式的片源(這種片源無字幕),再去射手下韓語字幕,丟到同一個文件夾里。再把文件名改成一樣的(但不改擴展名),就可以看韓語字幕的電影了。
③ 怎麼樣可以把電影里的韓文字幕改為中文字幕可以改嗎
下中文字幕,手動載入就行了
在網上下你要的那個電影的字幕,然後直接用播放器載入字幕就行了,暴風影音就可以的,但是你必須要下載到字幕才行
④ 怎麼做字幕 我想做韓語字幕
你可以先使用千千靜聽之類的歌詞編輯器
將字幕編輯好 輸出成 .lrc歌詞文件 (請使用 UTF-8 編碼格式)
再改擴展名為 .txt 純文本
如果是本身沒有內嵌字幕的話 這樣的 .txt 純文本改擴展名為 .sub 就可以直接用
只要主文件名與電影文件名一樣並放在一起 就能被電影軟體識別和載入
雙語對照字幕採用下面格式即可:
中文 | 韓文
或
韓文 | 中文
如果你要內嵌 或者原來有字幕你想添加字幕的話
就得將 .txt純文本導入到視頻編輯軟體 (譬如繪聲繪影之類)
專門的字幕軟體有 Vobsub 之類的你也可以試試
⑤ 怎樣添加韓文字幕
兩種方法:
第一種就是把字幕本身導入到電影文件裡面去,譬如 電影文件名:三個傢伙.avi ,字幕文件名稱:三個傢伙.smi 的話,用VirtualDub這個軟體就可以把字幕文件和視頻文件合並, 可缺點就是必須要重新壓制,時間比較慢。
http://www.xdowns.com/soft/10/57/2006/Soft_33251.html
第二種方法我就強烈推薦, 省時省力,簡單無比。
知道叫 Gom Player的軟體么? 是個視頻播放器,韓國百分之60的人群都在用這款,當然還有一部分用KMPlayer 。 這款播放器最好的優點就是自動幫你搜尋到相關視頻文件的字幕,然後供你下載。前提是 該視頻文件名必須是原始文件名(也就是說你不要把文件名亂改成自己喜歡的就行,還有不要改成中文)。下載之後,就直接可以看到韓文字幕了。
www.gomplayer.cn
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++
補上鏈接了。
再補充一下, 在中文windows系統用Gomplayer觀看韓文版字幕的時候,不用擔心亂碼問題,一切會顯示正常,不過用virtualDub這個軟體進行壓制的時候,
必須得在韓文windows環境內操作,也就是到[控制面板]-[區域語言選項]-[高級] ,這里選擇 朝鮮語 ,然後重新啟動。
或者可以用Microsoft Applocale這款內碼轉換軟體來啟動VirtualDub,這樣就不必繁瑣地改換操作環境,直接在中文環境內進行壓制了。
⑥ 請問有哪些網站可以找到帶有韓語字幕的電影,電視劇
b站up主 看電影學韓語啦
⑦ 去哪能看有韓語字幕的電影啊我正在學韓語,謝謝!
1,上射手網自己下載字幕
2,網路韓劇吧裡面應該有,向高手求片
3,自己買碟片,正版的也不貴,盜版質量還湊合
⑧ 哪裡可以看有韓語字幕的免費電影
《機械師2》
是由丹尼斯執導,傑森·斯坦森、傑西卡·阿爾芭、湯米·李·瓊斯等領銜主演的動作電影。影片劇情承接第一部,講述了殺手亞瑟在殺死徒弟史蒂夫後發生的事。韓語字幕,好友我分享。
⑨ 求韓語並且帶韓文字幕的影視
基本沒有的,你說的那種。我在韓國的時候也沒見下下來的什麼是帶字幕的,那可還是付費下載。
要學的話買DVD吧,比較靠譜,我就是這么乾的。注意是買韓國電影,買的時候看好了上面有沒有標有韓國語字幕。最好能在店裡試放的時候看。
在韓國人多的地方有很多非韓國電影的盜版碟也會帶韓文字幕,但是要小心,很多都是不對的,要不是朝鮮族翻譯的,甚至直接是亂七八糟不知道什麼東西。特別是最新出來的大片,韓文字幕很少有正確的。如果你想買這類的碟,千萬先試看,而且是帶個韓國朋友,讓他看看對不對,這種看一兩句就知道了。
還有就是如果是講方言或者出現方言的韓國電影,如果帶韓國語字幕,它會有兩種,一種是方言,一種是翻譯過來的首爾普通話,比如我記得《老千》就是釜山方言,我那張就是帶了兩種字幕的,就是在五道口買的D9。你既然要找字幕相信你應該會讀,看著發音就知道哪個是方言哪個是普通話,注意下就行了。