下面是經典英文電影台詞~有必要都背下來,英語會很強悍哦! A man can be destroyed but not defeated.
一個人可以被毀滅,卻不能被打敗。《老人與海》
Love means never having to say you ' re sorry.
愛就是永遠不必說對不起。《愛情故事》
Life was like a box of chocolates, you never know what you』re gonna get.
生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料 . 《阿甘正傳》
Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。《阿甘正傳》
If the people we love are stolen from us, the way to have them live on, is to remember them. Building burn, people die, but real love is forever. —— The Crow
如果我們所愛的人從我們身邊被偷走,要使他們繼續留在我們身邊,就要記住他們。建築會被焚毀,人會死去,而真愛永存。《烏鴉》
Anakin, this path has been placed before you. The choice is yours alone.
阿納金,路就在友胡你腳下,你自己決定。《星球大戰-首部曲》
I love waking up in the morning and not knowing what』s going to happen, or who I』m going to meet, where I』m going to wind up.
我喜歡早上起來時一切都是未知的 , 不知會遇見什麼人 , 會有什麼樣的結局。《泰坦尼克號》
Tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our Freedom!
告訴敵人,他們也許能奪走我們的生命,但是,他們永遠奪不走我們的自由!《勇敢的心》
I』m only brave when I have to be. Being brave doesn』t mean you go looking for trouble. —— The Lion King
我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表搭譽你要到處闖禍。《獅子王》
In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. —— Gone with The Wind
哪怕是世界末日我都會愛知告段著你 . 《亂世佳人》
We bee the most familiar strangers.
我們變成了世上最熟悉的陌生人。《亂世佳人》
It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. —— The Shawshank Redemption
堅強的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人。《肖申克的救贖》
Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for, because it』s the only thing that lasts.
土地是世界上唯一值得你去為之工作 , 為之戰斗 , 為之犧牲的東西 , 因為它是唯一永恆的東西。《亂世佳人》
I figure life is a gift and I don』t intend on wasting it. You never know what hand you』re going to get dealt next. You learn to take life as it es at you.
我覺得生命是一份禮物 , 我不想浪費它 , 你不會知道下一手牌會是什麼 , 要學會接受生活。《泰坦尼克》
Everything that has a begin has an end.
世間萬物有始皆有終。《黑客帝國》
Frankly , my dear , I don ' t give a damn.
坦白說,親愛的,我一點也不在乎。《亂世佳人》
You』re throwing away happiness with both hands, and reaching out for something that will never make you happy.
你把自己的幸福拱手相讓 , 去追求一些根本不會讓你幸福的東西。《亂世佳人》
The truth is out there.
真相在那裡。《 X 檔案》
I don』t know if we each have a destiny, or if we』re all just floating around accidental—like on a breeze.
我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪 . 《阿甘正傳》
Death *** iles at us all. All a man can do is *** iles back .
死神在向我們每個人微笑,我們所能做的只有回敬微笑。《角鬥士》
You can 』 t change the past.
過去的事是不可以改變的。《獅子王》
Stupid is as stupid does.
蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。《阿甘正傳》
I am someone else when I'm with you, someone more like myself. —— Original Sin
當我與你相處時,我變成了另外一個人,一個更像我自己的人。《原罪》
If you are ever in trouble, don』t try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。《阿甘正傳》
The things you own, end up owing you.
你所擁有的東西最終擁有了你。《搏擊俱樂部》
Get busy living or get busy dieing.
要麼忙於活著,要麼忙於死去。《肖申克的救贖》
Keep your friends close and your enemies closer.
跟朋友保持親密,跟敵人更親密。《越獄》
Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.
恐懼讓你淪為囚犯。希望可以感受自由。《肖申克的救贖》
It doesn't matter if the guy is perfect or the girl is perfect, as long as they are perfect for each other. —— Good Will Hunting
那個小夥子是否完美,或者那個姑娘是否完美都不重要,只要他們能珠聯璧合。《驕陽似我》
It 』 s not the men in your life that counts , it 』 s the life in your men. —— I 』 m No Angel
並不是你生命中的男人有價值,而是你與男人在一起的生命。《我不是天使》
Of all the gin joints in all the towns in all the world , she walks into mine. —— Casablanca
世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的。《卡薩布蘭卡》
Go ahead , make my day.
來吧,讓我也高興高興。《撥雲見日》
I think it's hard winning a war with words.
我認為紙上談兵沒什麼作用。《亂世佳人》
Each in its own way was unforgettable. It would be difficult to …Rome. By all means, Rome. I will cherish my visit here in memory, as long as I live!
每一個城市都各具特色而令人難忘 , 很難…羅馬 , 無疑是羅馬 . 我會珍惜在這里的記憶 , 直到永遠 ! 《羅馬假日》
The world is a fine place and worth fighting for, I believe the second part. —— Seven
這個世界如此美好,值得人們為之奮斗,但我只信後半部分。《七宗罪》
Sam: That there's some good in this world, Mr. Frodo. And it's worth fighting for.
山姆:這世上一定存在著善良,值得我們奮戰到底。《魔戒 2 :雙塔奇兵》
Everyone has a little dirty laundry. —— Desperate Housewives
每個人都有一些不可告人的秘密。《絕望主婦》
Shed no tears for me, my glory lives forever!
不要為我流淚,我的榮譽將永遠流傳。《星球大戰 2 》
Sometimes people think they lose things and they didn't really lose them. It just gets moved. —— the Six Sense
人們有時以為失去了什麼,其實沒有,只是被移開了。《第六感》
You had me at hello.
你一開口就征服了我!《加菲貓》
With great power there must e great responsibility —— SPIDER-MAN
有了多大的能力就會有多大的責任。《蜘蛛俠》
B. 求一段經典的英文電影中的台詞或是獨白(演講用)
a boy and his tree
a long ago,there was a huge apple tree. a little boy love to come and play around it everyday.he climbed to the tree top,ate the apples,took a nap under the shadow…he loved the tree and the tree loved to play with him.time went by…the little boy had grown up and he no longer played around the tree everyday.
one day,the boy came back to the tree and he looked.
"come and play with me ,"the tree asked the boy .
"i am no longer a kid, i don't play around trees anymore."the boy replied,
"i want toys.i need money to buy them."
"sorry,but i don't have money…but you can pick all my apples and sell them.
so,you will have money."the boy was so excited .he grabbed all the apples on the tree and left happily.the boy never came back after he picked the apples.the tree was sad.
one day,the boy returned and the tree was so excited.
"come and play with me ,"the tree said.
"i don't have time to play.i have to work for my family.we need a house for shelter.can you help me?"
"sorry,but i don't have a house .but you can chop off my branches to build your house."so the boy cut all the branches of the tree and left happily.
the tree was glad to see him happy but the boy never came back since then.
the tree was again lonely and sad.
one hot summer day,the boy returned and the tree was delighted.
"come and play with me !"the tree said.
"i am sad and getting old.iwant to go sailing to relax myself.can you give a boat?"
"use my truck to build your boat.you can sail faraway and be happy."
so the boy cut the tree truck to make a boat .he went sailing and never showed up for a long time.
finally, the boy returned after he left for so many years.
"sorry,my boy.but i don't have anything for you anymore.no more apples for for you…「the tree said.
"i don't have teeth to bite."the boy replied.
"no more truck foe you to climb on."
"i am too old for that now."the boy said.
"i really can give you anything…the only thing left is my dying roots."the tree said with tears.
"i don't need much now,just a place to rest.i am tired after all these year" the boy replied.
"good!old tree roots is the best place to lean on and rest. come,come sit down with me and rest."the boy sat down and the tree was glad and smiled with tears……
this is a story of everyone. the tree is our parent. when we were young, we loved to play with mom and dad……when we grown up, we left them…only came to them when we need something or when we are in trouble.
no matter what,parents will alway be there and give everything they could to make you happy.
you may think the boy is cruel to the tree but that how all of us are treating our parent.time is too slow for those who wait,too swiftfor those who fear,too long for those who grieve,too short for those who rejoice,but for those who love,time is eternity.
一個男孩和一棵樹
從前,有一棵巨大的蘋果樹。
一個小男孩每天都喜歡在樹下玩耍。他爬樹,吃蘋果,在樹蔭下小睡……他愛和樹玩,樹也愛和他玩。
時間過的很快,小男孩長大了,他不再每天都來樹下玩耍了。
「來和我玩吧。」樹說。
「我不再是孩子了,我再也不會在樹下玩了。」男孩回答道,「我想要玩具,我需要錢去買玩具。」
「對不起,我沒有錢……但是,你可以把我的蘋果摘下來,拿去賣錢,這樣你就有錢了。」
男孩興奮的把所有的蘋果都摘下來,高興的離開了。男孩摘了蘋果後很久都沒有回來。樹很傷心。
一天,男孩回來了,樹很激動。
「來和我玩吧。」樹說。
「我沒時間玩,我得工作,養家糊口。我們需要一棟房子,你能幫助我嗎?」
「對不起,我沒有房子,但是你可以砍下我的樹枝,拿去蓋你的房子。」男孩把所有的樹枝都砍下來,高興的離開了。
看到男孩那麼高興,樹非常欣慰。但是,男孩從此很久都沒回來。樹再一次孤獨,傷心起來。
一個炎熱的夏日,男孩終於回來了,樹很欣慰。
「來和我玩吧!」樹說。
「我過的不快樂,我也一天天變老了,我想去航海放鬆一下。你能給我一條船嗎?」
「用我的樹干造你的船吧,你就能快樂地航行到遙遠的地方了。」男孩把樹干砍下來,做成了一條船。
他去航海了,很長時間都沒露面。
最後,過了很多年,男孩終於回來了。
「對不起,孩子,我再也沒有什麼東西可以給你了……」樹說。
「我已經沒有牙咬蘋果了。」男孩回答道。
「我也沒有樹干讓你爬了。」樹說。
「我已經老得爬不動了。」男孩說。
「我真的不能再給你任何東西了,除了我正在死去的樹根。」樹含著淚說。
「我現在不需要什麼了,只想找個地方休息。過了這么些年,我累了。」男孩回答道。
「太好了!老樹根正是休息是最好的倚靠,來吧,來坐在我身邊,休息一下吧。」
男孩坐下了,樹很高興,含著淚微笑著……
C. 傑森斯坦森非常人販電影台詞
《非常人販 2》
Transporter 2
對不起,能幫幫我嗎? 我的輪胎...
I'm so sorry. Can you help me? My tire...
對不起,我跟人約好了 我不想遲到
Sorry. I have an appointment. I don't like to be late.
呃...你願意遲到,還是願意死?
Well, would you rather be late or dead?
- 你最好不要來真的 - 下車
- You don't want to do this. - Step out of the car.
大夥兒上呀!
Whoo! Let's go, fellas!
寶貝快,呀呼~
Come on, baby! Yes!
9悠著點。全新的車
Take it easy. The car's brand-new.
- 沒問題的,老兄,我行 - 兜風咯。好耶!走吧寶貝!
- No problem, buddy. I got this. - Baby, let's ride. Time to go.
- 你爹媽知道你和這種人混一塊兒嗎? - 閉嘴!
- Your parents know the company you keep? - Shut up.
- 這爛東西無法啟動! - 需要密碼
- This shit ain't working. - It's coded.
- 密碼是啥? - 恐怕不能給你
- What's the code? - I can't give you that.
恐怕得打你一頓 下車!
We'll have to beat it out of you. Get out the car.
來吧,老兄,顯顯你的本事
Come on, man. What you got for me?
不客氣啦!上呀!嗯!
Kick your ass!
等等
Hold on.
(西裝)才乾洗過
Itjust came out of the dry cleaner's.
舉手! 別動,否則我要開槍了
Hands up. Stop moving or I will shoot you.
你難道沒有家庭作業?
Don't you have homework to do?
- 為什麼不去做作業? - 好吧 ... 對不起
- Why don't you go and do it? - OK. I'm sorry.
要遲到了
Late.
喂!喂!
Hey! Hey!
- 玩游戲,玩游戲! - 上了人家的車,第一條規矩是什麼?
- The game, the game, the game! - What's the first rule on entering a man's car?
- 尊重人家的車,人家也會尊重你 - 第二條?
- Respect a man's car, a man respects you. - Rule number two.
- 問候人家 ... 午安,法蘭克 - 午安,傑克
- Greet the man. Good afternoon, Frank. - Good afternoon, Jack.
- 現在能玩游戲了嗎? - 上了一天課,腦筋不累嗎?
- Can we play the game? - I should think you'd be tired after school.
- 你一定怕我會贏 - 我怕你累得沒法寫家庭作業
- You're afraid I'm gonna win. - You'll be too worn out to do your homework.
- 今天星期五,沒作業 - 既然這樣,玩吧
- It's Friday. I don't have any homework. - In that case, the game.
70
00:08:47,457 --> 00:08:51,378
- 你很了解小孩子,對吧? - 我了解夫妻吵架
- You really know kids, don't you? - I know fighting.
71
00:08:51,461 --> 00:08:54,089
他好幾個月沒見到傑克了
He hasn't seen Jack in months,
72
00:08:54,172 --> 00:08:57,467
但他一回來,就嘮叨我哪裡做錯事
and when he gets back, all I hear is what I'm doing wrong.
73
00:08:57,551 --> 00:09:03,265
分居這么久了,似乎你會覺得他應該...
You'd think that after being separated for a year that he would...
74
00:09:04,391 --> 00:09:08,228
對不起,你不必聽我說這些
I'm sorry. You don't have to hear this.
75
00:09:08,312 --> 00:09:14,234
沒事兒,你把傑克照顧好就夠了
It's OK. For what it's worth, I think you're doing a greatjob with Jack.
76
00:09:14,318 --> 00:09:15,694
謝謝你
Thank you.
77
00:09:15,777 --> 00:09:18,780
你如果需要幫助,我一定盡力
Any time I can be of help, if there's anything you need.
你真好,法蘭克
That's really sweet of you, Frank.
我可是當真了哦
I might have to take you up on it.
呃 ... 差點兒忘了 明早我要帶傑克去年度例檢
I almost forgot. I'm supposed to take Jack to the doctor tomorrow morning for a checkup,
雖然他生日是下個星期 但我正秘密為他准備一個派對
but I'm organizing a party for him, even though his birthday's not until next week.
我在布置場地時,他朋友們就會慢慢到達 我在想,如果你不介意...
So, while I decorate and his friends arrive, I was thinking, if you wouldn't mind...
- 我會帶他去 - 抱歉我擾亂了你周末的作息
- I'll take him. - I feel funny cutting into your weekend.
明天我只是稍後得去機場接個朋友
I'm just picking up a friend at the airport later on in the day.
- 哦... 真好 - 好什麼?
- That's nice. - What is?
安全警衛說,你一向獨來獨往...
The guys on security say you're a bit of a Ioner.
- 好耶! - 首先 ... 第三條規矩是什麼?
- Yes! - But first, what's the third rule of the car?
很好
Good.
答對五分 ... 我是白色的 我是圓的,卻不一定在你周圍?
Five points. I'm white, I'm round, but I'm not always around.
- 網球? - 網球是黃色
- A tennis ball? - Tennis balls are yellow.
四分
Four points.
有時我只有一半 有時完整,有時你只看到一小塊?
Sometimes I'm half, sometimes whole. Sometimes a slice is all you know.
- 一條麵包? - 不對
- A loaf of bread? - No.
三分 ... 我有時亮 有時暗,有時又亮又暗?
Three points.
Sometimes I'm light, sometimes dark, Sometimes both.
- 我知道 ... 燈泡 - 不對
- I know. A light bulb. - No.
- 披薩! - 不對
- A pizza! - No.
奧黛莉,奧黛莉!別走
Audrey! Stop walking away from me.
聽著,我們了結一下
Listen, we've got to finish this conversation.
他要去哪兒?
Where's he going?
好啦,看著我 最後一個提示,答對滿分
OK, look at me. Last clue for all the points.
人人都想在我身上走 但是只有幾個幸運的傢伙做到了
Everyone wants to walk on me, but only a happy few ever have.
慢慢想
Take your time.
- 嗨,小朋友 - 噓,媽!我在玩游戲,正在想
- Hey, bud. - Mom, it's the game. I'm trying to think.
- 對不起。嗨,法蘭克,今天好嗎? - 比林斯太太,我很好
- Sorry. Hey, Frank. How are you today? - Well, Mrs Billings.
- 法蘭克,我能把提示告訴我媽嗎? - 不行耶,這違反游戲規則
- Can I team up with Mom? - I don't know. It's not in the rules.
別這樣,不能通融的規則 還要它干嗎?
Come on. What's the point in having rules if you can't bend 'em?
- 好吧,僅此一次 - 好呀!
- OK. Just this once. - Yeah!
嗯 ... 告訴我提示
All right. Give me some clues.
是圓的,卻不一定在周圍 有時亮,有時暗,有時又亮又暗
It's round, but not always around. It's light sometimes, dark sometimes, or both.
人人都想在它身上走 但是只有幾個幸運的傢伙做到了
Everyone wants to walk on it, but only a happy few ever have.
- 哼 ... 真難 - 告訴我答案吧
- That is a hard one. - Tell me about it.
- 月亮! - 答對了
- The moon! - Correct.
答得漂亮 ... 好啦,快下車
Good job. All right. Come on.
- 下星期一見 - 法蘭克,再見,謝謝
- See you Monday. - Bye, Frank. Thanks.
- 零食放進冰箱 - 媽,再見
- Keep your snacks in the kitchen. - Bye, Mom.
你和我們在一起的這個月來 他是愈來愈喜歡你了
Hey, he's really taken to you in the month you've been with us.
61
00:08:10,212 --> 00:08:14,299
- 我也是 - 遺憾的是東尼回來後,你就要走了
- Likewise. - Too bad you can't stay on when Tony's back.
62
00:08:14,383 --> 00:08:17,761
我只是來幫忙的,通常我不幹這種活兒
It was just a favor. I don't usually do this sort of ajob.
63
00:08:17,844 --> 00:08:21,056
我還以為你是專職司機
I thought you were a professional driver.
64
00:08:21,139 --> 00:08:23,266
不一樣的司機
A different kind of driving.
65
00:08:25,394 --> 00:08:29,690
你走了,我們都會想你
Well, we're all gonna miss you when you're gone.
66
00:08:36,363 --> 00:08:37,781
還有...
And thank you for what you did.
67
00:08:37,864 --> 00:08:40,575
謝謝你的體諒
68
00:08:40,659 --> 00:08:42,911
謝什麼?
For what?
69
00:08:42,995 --> 00:08:47,374
謝謝你把車轉過去,讓傑克看不到我們在吵架
For turning the car around so that Jack wouldn't have to see us fighting.
- 所以聽你說有朋友,我覺得真好 - 其實不算朋友
- So it's just nice to hear you have a friend. - He's not really a friend.
只是個法國友人
He's French.
我待會兒打給你
I'll call you back.
奧黛莉,我想把話談完
Audrey, I'd like to finish our conversation.
明天前如果有意外耽擱 你可以打我手機
If anything comes up before then, you have my cell.
- 不會有意外的,比林斯太太 - 叫我的名字... 奧黛莉
- Nothing will come up, Mrs Billings. - Audrey.
奧黛莉
Audrey.
- 哈啰? - 確認了,明早9點
- Yeah, hello? - Confirmed for tomorrow. 9am.
九點沒改,唯一不同的是 由司機送,不是他媽媽送
Tomorrow, 9am. Only change - the driver'll be taking him, not the mother.
那更好
Even better.
瓦西里?
Vasily?
- 夠穩定嗎? - 是... 夠穩定
- Is it stable? - Yes, it's stable.
解葯?
And the antidote?
各位先生,明天見
See you tomorrow.
拉丁美洲六國反毒部長
The drug-enforcement ministers of six Latin American countries
今天抵達邁阿密參加高峰會議...
arrived in Miami for a summit meeting...
我是法蘭克·馬汀,住在棕櫚街1156號
Yeah... Martin, Frank. 1156 Palmeadow.
我在等一個快遞郵件 你45分鍾前就說過了
I'm waiting for an express delivery. That's what you told me 45 minutes ago.
我只要披薩,別的什麼都不要
I don't need anything else. Just get me the pizza.
- 我付錢不是為了... - 嗨
- I'm not paying for that... - Hi.
嗨
Hi.
馬汀先生,一個中號披薩,不要白起司 雙份橄欖,雙份咸魚
So, it's one medium pie, no mozzarella, extra olives and extra anchovies,
總共$11.95
which amounts to $11.95.
- 希望你餓了 - 你想像不到的
- I hope you're hungry. - You have no idea.
抱歉耽擱了一會兒
I apologize for the delay, sir.
比林斯太太
Mrs Billings.
不對... 是奧黛莉
Audrey.
- 你在幹嘛? - 你說呢?
- What are you doing? - What does it look like I'm doing?
- 你喝酒了嗎? - 一點點
- Have you been drinking? - A little.
你說過,如果我需要
You said if I needed anything.
- 不行 - 為什麼?因為我的身份?
- I can't. - Why? Because of who I am?
不,是我的身份
Because of who I am.
我好失落...好迷惘
I feel so lost, so confused.
誰不是呢?
Who isn't?
謝謝你,法蘭克
Thank you, Frank.
你給我的時間...
For the time and... your respect.
和尊敬
我想這就是我最需要的
I think it's what I needed the most.
再見
Bye.
- 要給我打針嗎? - 不知道
- Am I gonna get a shot? - I don't know.
- 老天!還沒開始營業呢! - 是急診,我馬上要見醫生
- Jeez. We're not open yet. - I need to see the doctor immediately.
哦!科普蘭醫師,請過來一下 這里有狀況
Right. Dr Koblin, if you'll come out here, please. We have an issue.
你得填表格,說明你的病歷
You'll have to state the medical problem.
其實... 我身體沒病 是心理問題
Actually, my problem's not medical. It's psychological.
D. 經典英語電影台詞
經典英語電影台詞如下:
A man can be destroyed but not defeated。
一個人可以被毀滅,卻不能被打敗。《老人與海》
Love means never having to say you ' re sorry。
愛就是永遠不必說對不起。《愛情故事》
Anakin, this path has been placed before you. The choice is yours alone。
阿納金,路就在你腳下,你自己決定。《星球大戰-首部曲》
I love waking up in the morning and not knowing what』s going to happen, or who I』m going to meet, where I』m going to wind up。
我喜歡早上起來時一切都是未知的 , 不知會遇見什麼人 , 會有什麼樣的結局。《泰坦尼克號》
E. 英語電影中經典對白
一、《Titanic》中Jack死亡前的對白:
Jack:
Listen, Rose. You're going to get out of here. You're going to go on. You're going to make lots of babies, and you're going to watch them grow. You' re going to die and old, an old lady in her warm bed, not here, not this night, not like this. Do you understand me? (聽著,羅斯。你要離開這里。你要去做的。你要活下去,生很多孩子,你要去看他們成長。你真是快要死了老,一位老太太在她溫暖的床,別在這里,而不是今晚在這里,不是這樣的。你了解我嗎?)
Rose:
I can't feel my body. Jack: Winning that ticket (for Titanic at a poker game) Rose, was the best thing that ever happened to me. It brought me to you, and I'm thankful (crying) you must (shivering) ...you must ... do me this honor. Promise me that you'll survive, that you won't give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me, now, Rose, and never let go of that promise, never let go. (我的身體凍僵了。傑克:贏了那張船票(《泰坦尼克號》)羅斯,玩撲克游戲的最好的事情我。讓我認識了你,我很感激:(哭泣)你必須打哆嗦)…你要——要為我做這件事。答應我你多麼讓人絕望,永不放棄,不管發生什麼事,不管多麼絕望。答應我,現在,羅斯,永遠不要忘記你的承諾,我們永不放棄。)
Rose:
I'll never let go, Jack. I'll never let go, I promise. (羅斯:我決不放棄,傑克。我決不放棄,我保證。)
二、《兄弟連》:
I remember my grandson asked me the other day, he said: "Grandpa, were you a hero in the great war?" 有一天我的小孫子問我"爺爺,你是大戰中的英雄嗎?
"No," I replied,」 But I served in a company of heroes." 我回答:不......但我與英雄 們一同服役。"
三、簡-愛 :
簡:Why do you confide in me like this? What are you and she to me? You think that because I'm poor and plain, Ihave no feelings? I promise you, if God had gifted me with wealth and beauty, I would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you. But He did not. But my spirit can address yours, as if both have passed through the grave and stood before heaven equal.您為什麼對我講這些?您和她(英格拉姆小姐)跟我有什麼關系?您以為我窮,不好看,就沒有感情嗎?告訴你吧,如果上帝賜予我財富和美貌,我會讓您難以離開我,就想我現在難以離開您。可上帝沒有這樣做,但我的靈魂能夠同您的靈魂說話,彷彿我們都經過 墳墓,平等地站在上帝面前。
簡:Let me go, sir.讓我走,先生。
羅切斯特:I love you. I love you!我愛你。我愛你!
簡:No, don't make me foolish.別,別讓我干傻事。
羅切斯特:Foolish? I need you. What's Blanch to me? I know what I am to her. Money to manure her father's land with. Marry me, Jane. Say you marry me.傻事?我需要你,布蘭奇(英格拉姆小姐)有什麼?我知道我對她意味著什麼,是使她父親的土地變得肥沃的金錢。嫁給我,簡 。說你嫁給我。
簡:You mean it?你是說真的?
羅切斯特:You torture me with your doubts.Say yes,say yes(He takes hersintoshis arm and kisser her.)God forgive me.And let no men meddle with me.She is mine.Mine.你的懷疑折磨著我,答應吧,答應吧。(他把她摟在懷里,吻她。)上帝饒恕我,別讓任何人干涉我,她是我的,是我的。
四、《黑客帝國》中的經典對白
Morpheus:
I can see it in your eyes. You have the look of a man who accepts what he sees because he is expecting to wake up. Ironically, this is not far from the truth. Do you believe in fate, Neo? 我能在你眼中看到。你有看的人接受他看到的,因為他希望從夢中醒來。具有諷刺意味的是,這與現實並不遙遠。你相信命運么,尼奧?
Neo:
No. 不
Morpheus:
Why not? 為什麼不?
Neo:
Because I don't like the idea that I'm not in control of my life. 因為我不喜我的生命由別人掌權。
Morpheus:
I know exactly what you mean. Let me tell you why you're here. You're here because you know something. What you know you can't explain. But you feel it. You've felt it your entire life. That there's something wrong with the world. You don't know what it is but it's there, like a splinter in your mind driving you mad. It is this feeling that has brought you to me. Do you know what I'm talking about? 我非常了解你的意思。讓我告訴你為什麼你在這里。你來到這里,是因為你知道一些事情了。你知道你不能解釋。但你放心吧。你覺得你的一生。那個有毛病了世界。你不知道是什麼,但它的存在,就像一個刺你的思想、反叫你癲狂了。正是這種感覺,已經把你帶到我。你知道我在說什麼嗎?
Neo:
The matrix? 矩陣?
Morpheus:
Do you want to know what it is? The matrix is everywhere. It is all around us, even now in this very room. You can see it when you look out your window or when you turn on your television. You can feel it when you go to work, when you go to church, when you pay your taxes. It is the world that has been pulled over your eyes to blind you from the truth. 你想知道這是什麼嗎?矩陣無處不在。它就在我們的周圍,即使是現在在這間屋子裡。你能看到它當你看它的時候你的窗口或當你打開你的電視上。你可以感覺到如果你去上班,當你去教堂,當你付出你的稅賦。這是世界上攔下來,你的眼睛瞎了你遠離實際情況的了。
neo:
What truth? 什麼?
Morpheus:
That you are a slave, Neo. Like everyone else you were born into bondage, born into a prison that you cannot smell or taste or touch. A prison for your mind...... Unfortunately, no one can be told what the matrix is. You have to see it for yourself. This is your last chance. After this there is no turning back. You take the blue pill, the story ends, you wake up in your bed and believe whatever you want to believe. You take the red pill, you stay in wonderland, and I show you how deep the rabbit hole goes...... Remember, all I'm offering is the truth, nothing more...... 你是一個奴隸,尼歐。像其他人一樣你出生在束縛,出生在一個監獄,你不能氣味和口味或觸摸。監獄你的頭腦……不幸的是,沒有一個人能得到矩陣究竟是什麼。你應該靠自己去了解它。這是你最後一次機會。1這事以後,不能再回頭。你選擇藍色葯丸,這個故事結束了,你會在你的床上醒來,相信你所想相信的東西。你選紅葯丸,你留在愛麗絲夢游的仙境,我告訴你怎麼深兔子洞去……請記住,所有我要給說的都是事實,其他什麼也不做……
五、天使愛美麗
[Amélie hands a begger some money] (愛美麗給一個乞丐一些錢)
Beggar:
Sorry madam, I don't work on Sundays. 對不起,女士,星期天我不工作。
六、《美國派3》
Jim: Michelle, you're the one woman I want to be with and the woman I can't be without. I love you ! 米歇爾,你是我想要的女人是我不能失去的女人。我愛你!
Michelle: Jim, I have trouble finding the words to tell you how I feel and I realize something. Love isn't just a feeling, Love is something you do. It's a dress, a visit to bandcamp, a speacial haircut. Jim you've give me everything I've ever wanted and It's my solemn vow to give everything I am to you .吉姆,我不用擔心找不到的詞來告訴你如何,我覺得,我才知道什麼。愛不是只有一種感覺,愛是你要做什麼。這是我的衣服,去bandcamp,一個特別的發型。吉姆你把所有東西都給我,我想要的庄嚴的宣誓,同樣,我給我的一切都給你
七、教父
Kay: Michael, why did you come here? Why? What do you want with me after all this time? I've been calling and writing.為什麼來這里?為什麼?你想讓我做什麼怎麼樣?我一直找你。
Michael: I came because I need you. I care for you.邁克爾:我來,因為我需要你。」我關心你。
Kay: Please stop it, Michael.凱:請住手,邁克爾。
Michael: Because... I want you to marry me.邁克爾:因為…我希望你嫁給我。
Kay: It's too late.凱特:太遲了。
Michael: Please, Kay...I'll do anything you ask to make up for what's happened to us. Because that's important, Kay. Because what's important is that...we have each other. That we have a life together. That we have children. Our children. Kay, I need you. And I love you.凱:邁克爾,你.....邁克爾:請,凱…我會為你做任何事情來彌補的發生的事件。因為那是很重要的,凱。因為那很重要的是…我們擁有彼此。我們有一個生活在一起。我們有孩子。我們的孩子。凱特,我需要你。我愛你
八、亂世佳人
Rhett: I』m not asking you to forgive me. I』ll never understand or forgive myself. And if a bullet gets me, so help me, I』ll laugh at myself for being an idiot. But there』s one thing that I do know. And that is I love you, Scarlett. In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. Because we』re alike. Bad lots, both of us. Selfish and shrewd. But able to look things in the eyes and call them by their right names.「
瑞特:我不求你原諒。我也永遠不會明白、不會原諒自己。如果有顆子彈擊中了我,那就幫了我的忙了,我會笑自己是個傻瓜。但有件事情我很明白,那就是我愛你,斯佳麗。不管你我之間發生了什麼,不管這整個愚蠢的行將破碎的世界會如何,我都愛你,因為我們倆如此相像。我們倆都有許多缺點,自私又精明,但能夠正視現實,敢說真話。
Scarlett: Don』t hold me like that. 斯佳麗:別這樣抱著我。
Rhett: Scarlett, look at me. I love you more than I』ve ever loved any woman. And I』ve waited longer for you than I』ve ever waited for any woman.」 瑞特:斯佳麗,看著我。我愛你勝過愛任何女人。我等待你比等待任何一個女人都要久。
九、魂斷藍橋
Roy Cronin: The ballet was beautiful. 羅伊·克羅寧:今晚的芭蕾舞美極了。
Myra Lester: Madame didnt think so. 瑪拉·萊斯特:夫人可從來不這么想。
Roy Cronin: Well, experts never know - it takes outsiders to know, and I tell you, it was beautiful. 羅伊·克羅寧:那麼,專業人士從來就不懂的--只有門外漢才懂,讓我來告訴你,它就是美極了。
Myra Lester: That certainly proves youre an outsider.瑪拉·萊斯特:那這就證明你完全是一個門外漢。
十、勇敢的心
Executioner:It can all end,right now.Peace.Bliss.Just say it.Cry outmercy.Cry out.Just say it.Mercy.劊子手:它就結束,對,現在!說。哭泣吧。大聲呼喊吧。你這可憐的人 ,上帝會寬恕你的。
Hamish:Mercy lad,mercy.哈密士:可憐的小夥子,原主寬恕你。
Stephen:Jesus,mercy.斯蒂芬:,原主寬恕你。
Executioner:The prisoner wishes to say a word.劊子手:犯人希望的說不出話來。
William:freedom(William is beheaded)威廉:(高呼)自由!(威廉被斬首)
F. 經典英文電影台詞
1、我會回來的。(《終結者》1984)
I'll be back.
2、人無完人。(《熱情似火》1959)
No man is perfect.
3、讓我看到錢!(《甜心先生》1996)
Let me see the money!
4、我想一個人呆著。(《大飯店》1932)
I want to be alone.
5、願原力與你同在。(《星球大戰》1977)
May the Force be with you!。
6、邦德,詹姆士邦德。(《諾博士》1962)
James Bond, Bond.
7、我是世界之王!(《泰坦尼克號》1997)
I am the king of the world!
8、你不能操縱事實!(《義海雄風》1992)
You can't handle the truth!
9、就看你的了,孩子。(《卡薩布蘭卡》1942)
Just look at you, kid.
10、你是在和我說話嗎?(《計程車司機》1976)
Are you talking to me?
11、來吧,讓我也高興高興。(《撥雲見日》1983)
Come on, let me happy too.
12、在棒球運動中沒有哭泣!(《紅粉聯盟》1992)
No crying in baseball!
13、我會給他點好處,他無法拒絕。(《教父》1972)
I'll give him some good, he can't refuse.
14、愛就是永遠不必說對不起。(《愛情故事》1970)
Love means never having to say I'm sorry.
15、畢竟,明天又是新的一天!(《亂世佳人》1939)
After all, tomorrow is another day!
16、我會擁有她所擁有的。(《當哈里遇上薩莉》1989)
I'll have what she has.
17、沒有比「貪婪」更好的詞語了。(《華爾街》1987)
There is no better word than "greed".
18、好好去做吧,站在世界之巔!(《殲匪喋血戰》1949)
Just do it and stand on top of the world!
19、一個男孩最好的朋友是他的母親。(《驚魂記》1960)
A boy's best friend is his mother.
20、我總是非常依賴陌生人的仁慈。(《慾望號街車》1951)
I have always depended on the kindness of strangers.
21、羅賓遜太太,你是在引誘我,對嗎?(《畢業生》1967)
Mrs. Robinson, you're trying to sece me, aren't you?
22、沒有一個地方可以和家相提並論。(《綠野仙蹤》1939)
No place can be compared with the home.
23、我感到一種需要,一種加速的需要!(《壯志凌雲》1986)
I feel a need, a need for speed!
24、坦白說,親愛的,我一點也不在乎。(《亂世佳人》1939)
Frankly, my dear, I don't care a bit.
25、親近你的朋友,但更要親近你的敵人。(《教父II》1974)
Close to your friends, but more close to your enemies.
26、彈這首,山姆,就彈「時光流逝」。(《卡薩布蘭卡》1942)
Play this song, Sam, "time goes by"".
27、托托,我想我們再也回不去堪薩斯了。(《綠野仙蹤》1939)
Toto, I think we can't go back to Kansas.
28、上帝為我作證,我不會再讓自己挨餓了。(《亂世佳人》1939)
As God is my witness, I won't let myself go hungry again.
29、我是巨大的!是這些照片讓我變得渺小了。(《日落大道》1950)
I am huge! These pictures make me small.
30、等一會兒,等一會兒。你肯定聽到了什麼!(《爵士歌手》1927)
Wait a moment, wait a minute. You must have heard something!
31、現在,我想我是這個世界上最幸運的人。(《揚基的驕傲》1942)
Now, I think I'm the luckiest person in the world.
32、系緊你的安全帶,這將是一個顛簸的夜晚。(《彗星美人》1950)
Fasten your seat belt, it's going to be a bumpy night.
33、路易斯,我認為這是一段美好友誼的開始。(《卡薩布蘭卡》1942)
Lewis, I think this is the beginning of a beautiful friendship.
34、我喜歡聞彌漫在清晨空氣中的汽油彈味道。(《現代啟示錄》1979)
I like the smell of petrol bombs in the morning.
35、快點來聽!黑夜中孩子的聲音是他們締造的美妙音樂。(《吸血鬼》1931)
Come on and listen! The sound of the children in the night is the wonderful music they make.
36、好了,德米勒先生,我已經准備好拍攝我的特寫鏡頭了。(《日落大道》1950)
All right, Mr. Demille, I'm ready to take my close-up.
37、噢,傑瑞,不要再乞求能得到月亮了,我們已經擁有星星了。(《揚帆》1942)
Oh, Jerry, don't ask for the moon. We have the stars.
38、我瘋狂得如同地獄中的惡魔,我不會再這樣繼續下去了!(《電視台風雲》1976)
I'm as mad as hell, and I'm not going to go on like this!
39、媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠都不知道你會得到什麼。(《阿甘正傳》1994)
Mama always said life was like a box of chocolates, you never know what you're going to get.
40、人生就應該是快樂的,要抓住每一天,孩子們。讓你們的生活變得非凡起來。(《死亡詩社》1989)
Life should be happy, to seize every day, children. Make your life extraordinary.
41、世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的(酒館)。(《卡薩布蘭卡》1942)
There are so many towns in the world, there are so many pubs in the town, but she goes to me.
42、你根本不能明白!我本可以獲得社會地位,我本可以是個競爭者,我本可以是任何有頭有臉的人而不是一個毫無價值的遊民!(《碼頭風雲》1954)
You can't understand! I could get social position, I could have been a contender. I could any presentable person is and isn't a worthless homeless!
G. 喜歡上你不在我的計劃之中 只是剛好發生的 所以很對不起 是哪部電影中的台詞
這一段台詞出自電影《附註:我愛你》。
影片《附註:我愛你》改編自西莉亞·埃亨的同名處女作小說,由理查德·拉·格拉文斯執導的一部愛情電影,希拉里·斯萬克、傑拉德·巴特勒、莉莎·庫卓、小哈里·康尼克、凱西·貝茨和詹姆斯·馬斯特斯等聯袂出演。影片於2007年12月21日在美國上映。
電影講述女主角霍莉在丈夫格里去世之後,悒悒不歡,但在她30歲生日前,意外受到格里生前准備的各種驚喜,讓霍莉重新又恢復了感動的觸覺和興奮的熱情。
(7)英文電影中有台詞對不起擴展閱讀:
角色介紹
1、霍莉
演員希拉里·斯萬克
霍莉是一個美麗的女人,聰明的她又幸運地找到了今生的最愛格里,並成為一名新娘。但在格里去世之後,生活變得散漫混雜。
2、格里
演員傑拉德·巴特勒
一個充滿了激情,幽默而且容易沖動的愛爾蘭男人。同時也是霍莉的Mr.Right。但兩人結婚後不久格里身患腦癌離世,但他在去世之前留給了霍莉一系列的禮物。
3、丹妮絲
演員莉莎·庫卓
霍莉的好朋友之一,性格活潑開朗,不斷地給予霍莉正能量,來驅散不開心的烏雲。
H. 經典英文電影台詞 中英文對照
1、I'm gonna make him an offer he can't refuse.
我准備向他提出一個他不可能拒絕的條件。《教父》
2、You're waiting for a train, a train that will take you far away. You know where you hope this train will take you, but you can't be sure. But it doesn't matter - because we'll be together.
你等著一輛火車,它會把你帶到遠方。你明白自己希望火車把你帶到哪兒,不過你也心存猶豫。但這一切都沒有關系,因為我們在一起。《盜夢空間》
3、Love means never having to say you're sorry
真正的愛情是不需要說對不起的。《愛情故事》
4、Perfection is not just about control. It's also about letting go. I felt perfect. I was perfect.
完美不是控制出來的,是爆發出來的。 我感覺到完美。我就是完美。《黑天鵝》
5、life was like a box of chocolates. You never know what you are going to get.
生命就像一盒巧克力, 結果往往出人意料。《阿甘正傳》
6、You don't have to perform. Just make it for yourself.
希望你們也找到自己的路,找到自己的步伐、步調,任何方向,任何東西都行,不管是自負也好,愚蠢也好,什麼都行。《死亡詩社》
7、When you play the game of thrones, you win or you die. There is no middle ground.
你玩權利的游戲,結局要麼贏、要麼死。沒有其他選擇。《冰與火之歌》
8、Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss.... But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.
有人住高樓,有人在深溝,有人光萬丈,有人一身銹,世人萬千種,浮雲莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。《怦然心動》
9、That maybe happiness is something that we can only pursue. And maybe we can actually never have it...
也許幸福是一種只能讓我們不斷追尋的東西,而卻無法真正擁有……《當幸福來敲門》
I. 英文電影經典台詞。
1.【哈利波特7】
可愛的老滑頭!我記得我幾年前為了人魚權益的問題采訪過他,老天保佑他吧,整個兒一個第糊塗,好像以為我們坐在溫德米爾湖的湖底,不停地叫我鮭魚。」
The lovely old prick!!!!! I remember I a few years ago in order to either the problem of rights and interests him, interview. God bless his right, a confused, the diggers like thought we sat in windermere, kept the lake lake called I salmon. "
2.【愛麗絲漫遊仙境】
烏鴉為什麼像寫字台?
The crow why like desk?
3.【仙境之橋】
對不起,我必不將任何孩子
我的學校看上去就像一些無業遊民
Sorry, but I will not send any child of
mine to school looking like some hobo
4.【小鹿斑比】
就像天上的唱詩班的聲音
like the voice of a heavenly choir
5.【尋龍奪寶】
盜墓集團的魔爪,就在他們身後。
The spectre of group, robs a tomb behind them.
先給你一句吧、很多都收集不到