1. 《波斯語課》完整版在線播放
網路網棚渣盤免費在線播褲和羨放:
鏈接: https://pan..com/s/1Ri6ZMph4KhkTJJNLBpYJMw
2. 求電影 波斯語課 百度雲網盤資源鏈接下載 感謝
用網路網盤分享給你,點開就可以保存,鏈接永久有效^_^鏈接:https://pan..com/s/1bbB25cIckYfJFEGtl6-Cpg
3. 《波斯語課》:願現代文明的另一面永不顯現
「現代文明的物質和精神產物包括死亡集中營和集中營里束手待斃的人們。」
——《通往奧斯維辛之路》
電影《波斯語課》講述了第二次世界大戰,集中營里倖存者的故事。二戰中,希特勒推行極端反猶主義,納粹在各地大肆抓捕猶太人。吉爾斯在逃亡途中被捕,被塞進裝滿猶太人的押送車。押送卡車的車廂里人滿為患,被抓到的猶太平民們緊緊抱住攜帶的那點家當,蜷縮著等待片刻後命運的審判。擠在吉爾斯身邊的小夥子在借故向他搭訕,他極力的吹捧自己手裡的那本用波斯語書寫的孤本,他實在太餓了,想用它換吉爾斯的半塊三明治。吉爾斯不太情願,但最終還是同意了。他接過小夥子手裡的那本波斯語書,隨便的翻看了幾頁,隨口學了兩個單詞,就將它揣進懷中。
很快,車子停了,停靠在樹林里的河邊。三個納粹兵大力地拍打著車廂吆喝下車,他們先命令這些猶太人們排成兩排背對河站好,然後退後到五步開外,一邊高聲喝道:「誰都不許動!」一邊朝這群手無寸鐵的人開槍掃射。吉爾斯躲在人群里應聲倒地,只不過他倒的實在太早了,被嬉笑的納粹兵一眼識破。
「哈哈,想裝死?」他們走近吉爾斯,准備在他身上補個大窟窿。
吉爾斯驚慌失措,他連忙從地上爬起來,迅速從懷里掏出那本幾分鍾前才拿到的書,舉著它朝著納粹兵喊道:「我不是猶太人!別殺我!我是波斯人!你們看!」
領頭的納粹兵一頓,轉身看了眼身後的同伴。
「波斯人?」他一把奪過書,翻了翻。
「好像還真是波斯語。哈!長官科赫最近到處在找波斯人,把他報上去,我們能賺8個罐頭。」
就這樣,吉爾斯被重新塞進車里帶回了集中營。
科赫是集中營里的後勤軍官。參軍之前,他曾做過很長時間的廚師,說起來挺突兀的,他的人生理想與他此刻身處的「正義凜然」的「崇高」身份格格不入。他想在戰爭結束後去波斯的首都德黑蘭——這座他認為的世界上最平和的城市,開一家餐廳,並且還希望著可以和多年不見的哥哥在那裡重逢和解。他按部就班的計劃著將這項理想落實,目前最需要被提上日程的就是學好波斯語。
當執勤兵將吉爾斯領進他的辦公室時,他剛剛發完一通火。科赫這個人雖然暴力好鬥,卻又文雅愛整潔,而負責每天為他謄抄猶太人進出營記錄的女助理總是字跡潦草,對此他很不滿意。這天,他再一次對著記錄本上那一串認不清到底是M還是X的字母大發雷霆後他見到了吉爾斯——這個看著不像波斯人的「波斯人」。於是科赫當下就掐住他的脖子警告:「你要是敢糊弄我,我會讓你後悔被生出來。」震懾頗見其效,這個「波斯人」戰戰兢兢,神態真誠膽怯的通過了初步測試,科赫暫且相信他。
於是,從這天開始,吉爾斯被要求每天白天在廚房幫工,晚上來給科赫上波斯語課。第一天晚上的課,吉爾斯靠著強行編造的幾個波斯語單詞矇混過關,但謹慎仔細的科赫擺出了100%的好學生姿態,對於每個單詞都認真做好了筆記,這使得吉爾斯往後的矇混都沒那麼容易過關。吉爾斯知道雖然編詞容易,但要准確的記住哪怕是自己遍造的每個單詞,卻是件不可能的事。這樣下去,用不了幾天就會事情敗露,而他將死狀凄慘。他終日處在惶惶不安中,直到有一天。
這天傍晚,吉爾斯依約來科赫的辦公室給他上課。上課前,科赫有些事情需要先處理,於是安排吉爾斯先在外間幫他抄寫今日的進出營記錄。吉爾斯按照要求先用尺打好格,然後認真仔細的個個謄抄。突然,他發現將本子上的這些猶太名字稍作變形或者遮去一半可以形成一個全新的單詞。這些單詞既與德語無關,又很容易根據名字的本意聯想記憶。這彷彿是耶和華賜予他的指示。很快,吉爾斯完成了謄抄,科赫對清晰整潔的字跡很滿意。於是從此以後,謄抄名單成了吉爾斯的另外一項工作,而吉爾斯也依照著這份名單創造了一門只有他和科赫知曉的「波斯語」。
吉爾斯在集中營里的生活日漸穩定。白天在廚房裡,他總透過窗戶看見外面校場上,一批批新被送進營的猶太人,他們被要求丟掉自己的行李,在胸口的衣服上縫上帶有帝國標志的號碼牌。他們被奴役著做最重的活,步子稍頓就會招致毒打。他們每天排著隊在校場上領分發的褐色湯食,然後在烏黑的木板上睡幾個小時就被吆喝起來。他們最終的命運在不久後都通往同一個地方——死亡。營里會定期將早來的一批猶太人送到別處「處理掉」。而這些總還抱有期待的人,甚至在上路的前一晚都還在臆想著帝國不會白白浪費掉他們這群勞動力。他們不知道,或許不願意知道,對於帝國來說他們不過是一群不應該存在的「異物」,即使軍力緊張也要不惜消耗的除掉。
而那些帝國的構建者——納粹軍官士兵們,他們穿著得體軍裝,暢想著帝國的理想,走進餐廳優雅用餐,討論今天午餐里的魚的產區或是白天發生的趣事;周末去參加舞會,放飛自我喝到伶仃大醉;去郊遊,路上談笑風聲、高歌德意志民歌。在這同一片天空下的集中營里,猶太人身在地獄,而納粹們卻生活在戰爭的天堂中。吉爾斯就這樣無時無刻不目睹徘徊在兩種生活的邊緣,成為地獄的見證者。
科赫的「波斯語」進步很快,在戰爭臨近結束時,他已經可以用波斯語寫出一首小詩了。而吉爾斯也憑借著「科赫波斯語老師」的身份成為集中營里的唯一倖存者。科赫以及他所在的身份是吉爾斯的敵人,他眼見著來來往往的同胞們被納粹殺害,卻又不得不生活在納粹的庇護之下。戰爭中的片刻安穩與平靜來自於這個如果知道自己真實身份一定會屠殺自己的劊子手。這一切構建在虛無謊言之上,卻在每個「波斯語單詞」的反復學習中無比真實。這種詭異又和諧的平衡持續了700多天,直到德國戰敗。
德國在戰場上的失敗也意味著各處集中營的末路。為了毀滅證據,集中營里所有人以及文件都需要被迅速銷毀。科赫在自己的小卧室里翻箱倒櫃,他扒出這些年存下的現金,將它們裹在身上,然後穿上外套。吉爾斯此刻正和其他的猶太人們一起被鎖在寢房內,外面是正在挨個房間完成屠殺任務的納粹兵。一陣陣槍響下,猶太人的屍體被堆在小車子上推進焚燒爐,營地的煙囪持續的冒出滾滾黑煙。科赫穿好了外套,他大步越過校場,沖進寢房,在一眾眼神驚恐茫然的猶太人里找到吉爾斯,揪住他,迅速將他帶離集中營。
他們一起穿過白雪茫茫的枯草地,集中營在他們身後越來越遠。他們逃脫了。
岔路口,科赫站定,他告訴吉爾斯:順著這條路走到底,有一架飛往德黑蘭的直升機在等他。他要去波斯開始新生活了,實現那些他曾經說過的人生理想。科赫第一次露出不同於戰時的鬆弛神態,他對著吉爾斯用「波斯語」說了句再見,然後轉身揮了揮手,走進那條光禿禿的小徑。吉爾斯彷彿還無法回神,他定定的看著科赫的背影,等他走遠了,轉身走進另一條路。
戰後,吉爾斯為政府提供了一份名單,這名單是2800多個在集中營里遇難的猶太人名字。
同樣是戰後,波斯海關,科赫滿面春風,如今他給自己換了個新身份,操著一口自認為流利地道的「波斯語」正在同海關人員攀談,他覺得自己離新生活很近了,它就在海關的那一邊。但是,這道海關他是跨不過了。很快,科赫被捕。海關官員識破了他的假身份,以抓捕納粹的名義逮捕了他。而這破綻就出在他滿是德國口音的不知所雲的「波斯語」。
至此,電影結束。
吉爾斯與科赫這兩個立場對立,身份懸殊的人,在電影中的戰時,在猶如地獄的集中營中發展出超越他們本應該從屬立場的脆弱友情。科赫看似暴虐、好鬥、對待猶太人毫不手軟,卻在將吉爾斯當成朋友後展露出微弱的脆弱,真實的真摯還有對愛、親情以及和平的嚮往。他感嘆語言的優美、喜好整潔,他期待和家人的團聚,拋開納粹的身份,他不過是個普通人。而吉爾斯這個屠殺政策下實實在在的受害者卻在運用自己的聰敏自救的情況下徹頭徹尾的欺騙了一個給他庇護與信任的人。他在會偶爾在教授科赫波斯語時露出篤定又嘲諷的戲謔表情,將這個本來足以置他於死地的上位者玩的團團轉;他會在科赫偶爾露出脆弱情感時不遺餘力地攻擊他。這個故事裡,或者說在很大一部分的情境中,施暴者是披上殘暴外衣的普通人,而原本的受害者在被拭去陰暗後,才越發凸顯其特殊的輪廓,彷彿為了形成對立般的,善便是極致的善,而惡必須是極致的惡。我想這也是這場屠殺可悲的地方。當社會道德的規則被重新定義時,身處其中的人,是否真的思考過自己是什麼樣的人,要如何做,是遵循規則亦或是反抗它。無論是暴虐冷漠卻天真的劊子手科赫,還是身處弱勢機敏自救的吉爾斯。
二戰期間,有約600萬猶太人死於納粹集中營。這場屠殺是獨立於戰爭以外的另一項計劃。被殺害的猶太人們既不是戰俘也不是戰爭的反抗者,甚至他們中的很多人長久的生活在德國。納粹既不為軍事目的,也不為哪怕是簡單取樂,他們將此視為不得不做的一次「人類清洗」,以人類的身份清除另一部分人類。他們中的很多人出生良好,受過高等教育,卻紛紛在號召下成為屠殺政策的制定者與執行的劊子手。
長久以來的公眾總將這次「非同尋常」的屠殺看作人類進程中的一次走錯路,或只屬於猶太民族的慘痛歷史,因而逃避了人類所應該透過它看到的真相。後世對此所要求的多數是惋惜、憐憫或許還有謝罪,但也僅此而已。
英國社會學家齊格蒙•鮑曼曾在其著作《現代性與大屠殺》中說道:
「此前,我印象中的大屠殺就像牆上的一幅畫:被加上了清晰的畫框,使它從牆紙中凸顯出來,強調了它和其他的家飾有多麼大的不同。後來,我翻遍了以前從未探查過的那些圖書館書架。它們揭示出大屠殺是一扇窗戶,而不是牆上的一幅畫。透過這扇窗,你可以難得地看到許多通過別的途徑無法看到的東西。通過這扇窗看到的一切,不僅對罪行中的犯罪者、受害者和證人,而且對所有今天活著和明天仍然要活下去的人都具有極端的重要性,透過這扇窗我所看到的一切一點兒也不令人愉快。但是,所見的畫面越是抑鬱沉悶,我就越堅信倘若拒絕看出窗外,就將是非常危險的。」
「大屠殺,這個源自於完美無缺、無可指責且未受挑戰的秩序的統治的現代文明的產物。它並非由一群肆無忌憚、不受管束的烏合之眾所為,而是由身披制服、循規蹈矩、惟命是從,並對指令的精神和用語細致有加的人所為。」
「令人驚駭的『奧茨維辛大屠殺』中,那些劊子手大多數是正常人,即既不異常地具有虐待性也不異常的狂熱。因為納粹在招募參與屠殺的別動隊成員時,曾明令禁招性情或意識形態立場的狂熱者,不是聽從命令而出自個人慾望或復仇心理而殺人者。」
「而這些人緣之於清醒的理性,用紀律取代了道德責任,用服從命令否定了個人良知,這從而保證了大屠殺的成功進行。大屠殺在漫長而曲折的實施過程中,無論在哪個階段,在任何時候,都不曾與理性原則發生沖突,它是一個不折不扣的現代現象。」
「人們曾經熱切期待的現代文化實際上是一種『園藝文化』,它的核心恰是無不暴力特徵的設計、清除、修剪。它要以人道主義反對野蠻、以理智反對無知、以客觀性反對偏見、以進步反對退化、以真理反對迷信、以科學反對巫術、以理性反對感情。而所有這些「反對」,呈現出的理性關懷,使道德陷入了緘默。」
人類的整個文明化進程,是「一個把使用和部署暴力從道德計算中剝離出動的過程,也是一個把理性的迫切要求從道德規范或道德自抑的干擾中解放出來的過程。」使暴力的運用屈從於理性計算的趨勢,已被認定是現代文明的一個基本因素。如此,大屠殺式的現象,也就必然作為文明化趨勢的合理產物而具有了永久潛在的可能。
暴力理性以及現代文明所提供的特有條件,正是導致了電影中的奧斯維辛屠殺以及歷史上諸多被安以其他罪名的屠殺慘劇不斷上演的原因。
對於大屠殺,不是我們要對它說什麼。而是大屠殺,它在對我們說什麼。
「大屠殺彌散於人類集體記憶中的那種無言恐懼就是要令人痛苦地去懷疑大屠殺可能遠不僅僅是一次失常,遠不僅僅是人類進步的坦途上的一次偏離,遠不僅僅是文明社會健康機體的一次癌變;簡而言之,大屠殺並不是現代文明和它所代表的一切事物的一個對立面。我們猜想(即使我們拒絕承認),大屠殺只是揭露了現代社會的另一面,而這個社會的我們更為熟悉的那一面是非常受我們崇拜的。現在這兩面都很好地、協調地依附在同一實體之上。或許我們最害怕的就是,它們不僅是一枚硬幣的兩面,而且每一面都不能離開另外一面而單獨存在。」
「我們經常止步於可怕事實的門檻。事實上大屠殺的每一個『因素』———即那些使大屠殺成為可能的所有條件———都是正常的;這種『正常』並非人們所熟悉的意思,也不是早就被充分描述、解釋和接納的一大類現象中的又一個標本(恰恰相反,大屠殺的經驗是嶄新而陌生的);『正常』所指的是完全符合我們所熟悉的文明、它的指導精神、它的精髓、它內在的世界觀。」
走出影院,商場里燈火通明,處處歡聲笑語,人們沉浸在假日的氣氛里。這些貌美、精緻、眼神平和的愉悅臉龐,印證了現代文明裡的和平時代——生活富足、物資充裕、人類平等。這與幾分鍾前,電影中那個距今只有幾十年的世界天差地別。同樣是現代文明,而那裡卻「殘暴邪惡、冷漠平庸」。然而,這些我們不喜歡的,極力想要否認為歧途的,卻是現代世界裡自然的另一面。
4. 帶你看電影之《波斯語課》(一)
註:這系列不是影評,不構成觀影推薦,只是記下我自己看電影過程中的感受,既然是感受,就不一定和電影本身有關,想到哪就寫到哪。
1
二戰期間,納粹一個猶太人集中營的廚房主管上尉准備戰爭結束後到伊朗找自己哥哥,並在伊朗開一家餐廳,為此他需要一個波斯人教自己學波斯語。於是,他從即將被屠殺的人中救出一個謊稱自己是波斯人的猶太青年Reza,開始了自己計劃的第一步。由此,這部電影故事結構里最核心的矛盾被建立起來。
Reza完全不會波斯語,為了活命不得不完全自創了一套包括近3000個常用詞彙體系。這是難度很大的事情,沒有統一邏輯的自創生詞不可能做到始終一致並教會另外一個人,而穿幫就意味著死亡。
幸運的是,上尉工作嚴謹負責,撤掉了達不到自己要求的負責登記集中營猶太人檔案這個崗位的職務,改由Reza負責。這給了Reza機會想出辦法,他拆分猶太人的名字,按自己的規則去掉部分字母造出生詞,並把生詞的德語含義和這個猶太人對應起來方便記憶。
Reza的聰明和幸運讓這個不可思議的計劃執行了兩年。戰敗時,上尉從納粹最後的屠殺中救出Reza,兩人各奔前程。
Reza記得2840個被屠殺猶太人的名字,這讓納粹最後時刻燒毀檔案來毀滅罪證的計劃落空;上尉逃到伊朗,因為自信會講波斯語而謊稱自己是伊朗人,因沒人聽得懂被抓。
2
雖然為了彌補結構單薄淺白,電影里設計了一些主線之下的二級三級矛盾,比如辦公室政治、辦公室多邊情感,但這些因素互相之間以及和主線之間散絕型只有鬆散弱相關,並不存在緊密的因果矛盾。另外故事內涵本身不適合用電影語言來表達,再加上敘事和剪輯手法樸素,這些導致整部電影觀感有些沉悶。
亮點還是有的,不過和電影本身關系不大。最打沖猜動我的是一句台詞,上尉為了驗證Reza是不是真的會波斯語,讓他隨便說點什麼,Reza說了一句諺語:「人們看見夕陽漸漸西下,但當天色突然變暗的時候,還是會害怕。」大多數情況下,不同文化下人們的感受是相通的,互相之間很難感同身受,但基本是能理解的。這就是為什麼語言可以互相翻譯,我們也能看到一個文化的諺語俗話通常能在另一個文化里找到對宏嫌應。也許是孤陋寡聞,在我們的文化和主流作品裡,我找不到對應描述。
首先,這句話有畫面的美。只用前面十個字,讓人彷彿置身夕陽西下現場。這現場不是一個靜止畫面,是一段時間,是從落日偏西到夜晚來臨之間落日、光線、天空以及四周的變化。「長河落日圓」是靜止的畫面,「落霞與孤鶩齊飛」就是會動的美景,其中意境,只可意會不可言傳。更難得的是,這個畫面里有兩個維度,一是你看到夕陽西下天色變暗;二是你看到有人看著夕陽西下天色變暗。如果讀過卞之琳那首著名的詩:「你站在橋上看風景,看風景的人在樓上看你;明月裝飾了你的窗子,你裝飾了別人的夢。」你或許能體會其中相同之處。
其次,這句話有情感的美。你能在裡面讀出吸引、欣賞、陶醉、忘我、擔憂、害怕這一系列內心變化,這些情緒獨立存在,又互相關聯,有的是逐漸過渡,有的是突然變化。情感有變化,靜止的文字才能動起來。
然後,這句話有文學的美。小時候讀書,要學人家讀經典文學,不懂裝懂的時候就內心很迷茫,不知道究竟什麼是文學,不知道故事和文學的區別是什麼。後來慢慢懂了一些,回頭去看以前讀過的書,有完全不同的感受和理解。當然,文學的美有很多層面,這里我們只挑一點說。好的文學作品在文字里藏著一扇扇門,你能找到,就能通過這些門到故事之外別的地方、別的人生、別的世界,並且這些地方這些人生和世界是和自己相通的,可以象科幻電影里通過蟲洞一樣任意來或者往。舉個例子,如果你只把《老人與海》當作一個故事讀,其實有點無聊,但如果你能把老人遇到看到經歷到感受到的一切和自己或別人的某一段人生聯系起來,之間共鳴共生,就會有一種被抽象過、被升維過、象你可以任意用阿拉伯數字為任何可量化的物體計數一樣酣暢的文學體驗。這句話後面就有這樣的門,雖然字少,還有不止一扇。我們上面說的美景和情感,都是人類之海里一段段人生的象徵。能抽象出來,你就能共通,能共通,你就會被感動,就能以一己之軀體驗無數個人生。
還有,這句話有哲學的美。你能在景色變化和情緒波動里讀出光明到黑暗的漸變和突變,存在和虛無的相生相剋和二元思辨;你一定也看到了善惡好壞之分、是非黑白之辯;或許,你還能感悟到人和宇宙的關系,渺小和偉大究竟是誰在評判?
當然,你可以說,狗屁,這些都是無中生有,都是瞎扯,都是「我家門前有兩棵樹,一棵是棗樹,另外一棵也是棗樹。」我非常理解。感受這種東西是天下最主觀的東西,非要自己有了某種感受就讓別人別人也一定要有的人,非蠢即壞。雖然這樣說,但關於這句話我還是非常想讓你跟我有一樣的感受,那就是,你不覺得就算什麼都沒有,但這么一句話,二十多個字,讀起來就很美嗎?如果不覺得,我建議你讀出來,聲音盡量大點。我的偶像王小波舉過一個例子:「朝霧初升,落葉飄零,讓我們把美酒滿斟!」他說這句話「帶有一種永難忘記的韻律,這就是詩啊」。如果可以的話,我想說,這句也是。他還說:「文字是用來讀,用來聽,不是用來看的——要看不如去看小人書。不懂這一點,就只能寫出充滿雜訊的文字垃圾。思想、語言、文字,是一體的,假如念起來亂糟糟,意思也不會好——這是最簡單的真理。」
人們看見夕陽漸漸西下,但當天色突然變暗的時候,還是會害怕。
(未完,這電影還有有意思的地方讓我很有感觸,下篇繼續寫。)
5. 《波斯語課》免費在線觀看完整版高清,求百度網盤資源
《波斯語課》網路網盤高清資源免費在線觀看:
鏈接: https://pan..com/s/17MF7xP7Lrvg35SLpdgVkAQ
6. 求推薦電影波斯語課
電影波斯語課如下
名稱:波斯語課
類型:劇情(德國)
豆瓣評分:8.1
電影以二戰為背景,講述了猶太人吉爾斯在集中營謊稱自己是波斯人,被德國軍官要求教自己波斯語,並通過死亡名單憑空編出一門語言進行教學,並最終活下去的故事。
一部風格完全不同,但同樣觸動心弦,發人深省的兄嘩枝電影。它沒有濃重的去渲染戰爭所帶來的黑暗與苦難,甚至還有溫情的燈光,但是它背後所描寫的血淋淋的事實卻是如同死亡名單一般無法更改。
「波斯語真是一門優美的語言。」這句台詞直接將嘲諷的意味拉滿,2840個死者的名字化作這樣一句感嘆,甚至被寫作成詩。電影中,男主一直用著別人的名字,真名吉爾斯只是在演員字幕內出現,這樣一個無名的人,記住了2840個被殺蘆冊害的同胞的名字,深深刻在腦海無法忘記,他似乎也與千千萬萬個猶太人一樣,來到這個世界又被殘忍的帶走,而吉爾斯的「波斯語」,便是這些死者與他自己活過的證明。
生命渺小亦偉大,羨敏我們活著,踏實並且認真。
7. 電影 波斯語課
《波斯語課》2021.2.14下午2:20分
二戰時,猶太人被德國人集體性處決關押在集中營上演一段生與死的插曲。
本應要處決的猶太人為了能活命,謊稱自己是波斯人,而此時軍隊里上尉急需想找一個波斯人要學波斯語,等戰後需要到比利時找他的弟弟。
誤打誤創下兩人見面了,開始了一場驚心動魂的心理戰術,因為他根本不會波斯語,只是為了活命能瞞天過天給德國上尉教波斯語呢?而不露破綻?鬥智斗勇較量上演了,他集中生智瘋狂記住集營猶太人的名字而傳授給上尉,告之這就是波斯語,一個個死去人的名字代替了波斯語的單詞應運而生,而他自己必須也要牢記以防露出破綻,期間被懷疑被動搖而產生小插曲不斷上演,最終蠃得了上尉信任,仿若真情忽閃下又再次看到人性善舉,而最終,眼看大勢所趨,德軍戰敗而最終槍殺了所有集中營被關押猶太人,上尉本是一個廚師,也不願叄與打仗侵略,遂想學波斯語為自己計劃戰後出路,在最後關頭,他更是做出大膽決定,最後一刻救出一直教他波斯語的猶太人,一起出逃,送他安全處後,兩人分道揚鑣,而德軍上尉到達比利時說了所學波斯語而最終暴露了他是一名德國人身份被關押。
而猶太人得到盟軍解救,告之所發生祥情,而背出了死去2840猶太人的姓名,震驚當時,成為一段悲情下的見證者。
看後五味雜陳,酸澀悲情一起湧上心頭,誰之過,誰主宰了這一切,命運之輪過後一片哀嚎,痛不欲生,猶太人的生命輕如鴻毛般被掠殺,無法抗衡的生命走向,除了品嘗一切聽天由命,是那個年代創造的產物,而倖免的人是被上帝垂青之人,面對所發生的一切苦難,而活下來是運氣同時也需要勇氣。
而此片恰恰展露殘酷一角,來解讀面對這一可怕行徑下人們各自心理路程,一切身不由己與良心偶善所堆積的情感,襯托戰爭殘酷與人性丑惡展現,讓人心有餘悸的同時也渴望世界和平。
希望世間不要再有悲苦與慘劇,請遠離人間,越遠越好。
8. 波斯語課有中文配音版嗎
這個電影有中和旁文配音版。
經查詢《波斯語課》官方微博發布的信息可知,為了能夠吸引更多的流量,設有中文配音版本。
該電影中文配音演喚賣橡員有:季冠配啟霖、山新、喬詩語、姜廣濤等。
9. 《波斯語課》
由德國、俄枝搭羅斯、白俄羅斯合力製作的電影《波斯語課》於2021年3月19日在中國大陸上映。
該片改編自沃夫岡·柯爾海斯受到真實事件啟發所著的短篇小說,講述了年輕的比利時猶太人吉爾斯為求活命,假冒波斯人為集中營的軍官科赫教授波斯語,二人之間產生不同尋常的友誼的故事。
故事發生在1942年的法國。
在動亂的戰火年代,猶太人吉爾斯一行遭到了納粹軍隊的屠殺。其過程中,吉爾斯因稱其自己是波斯人而倖免於難,被納粹軍隊帶回了集中營內。
當地的黨衛軍高官克勞斯·科赫正打算找一個波斯語教師。科赫見到了稱自己是波斯人的吉爾斯後,問他「paapaa」是什麼意思。吉爾斯此刻想起在來時車中波斯人所說的,便回答道是父親的意思,隨後,科赫又緊接著問道母親用波斯語怎麼說?吉爾斯愣了一下,說道「安庫」。
科赫當以為吉爾斯是波斯人後,便將其安排到廚房工作,每一天工作完後來自己的辦公室,教自己40個波斯語單詞。
被安頓下工作的吉爾斯意識到,如果想要在集中營內活下去,就必須編造出更多的波斯語單詞。在接下來的日子,吉爾斯開始用集中營內被關押人的名字作為詞根,編造出上千個波斯語單詞。
在長時間的相處當中,科赫對吉爾斯的袒護,引笑搭雹起另一位黨衛軍警衛對吉爾斯的懷疑,在七百多天的集中營生活里,吉爾斯每一天都與死亡擦肩,這門只有兩個人知道的語言,究竟能幫吉爾斯隱瞞多久?影片全程充滿了緊張感,讓人不由得屏住呼吸。
在集中營瞞天過海700天後,集中營里倖存的猶太人全部要被屠殺之際,德國軍官科赫將他帶出了集中營,放了他一條生路,隨後吉爾斯被盟軍救下。
而科赫在機場,與工作人員交流時,因工作人員聽不懂科赫所說的假波斯語,而被扣留。
最後階段,吉爾斯在盟軍營地中,在漸漸聚攏而來人群的注視下,在自己無法控制的哽咽聲中碰帆,他一個一個地念出那些「無名之輩」的姓名。
電影《波斯語課》由真實事件改編,2020年8月,影片曾入選第十屆北京國際電影節官方推薦單元,並舉辦亞洲首映,僅有的一場線下放映開票5秒售罄一票難求。此前,影片在柏林電影節環球首映後,更是收獲了一大波海外媒體的好評。
700多天的集中營生活,吉爾斯用自己堅強的意志和智慧存活了下來,到最後,在盟軍營地當中,一個個的說出那些被納粹所殺害的無名之輩,不難想像出當時屠殺現場的血腥與殘暴。
10. 求《波斯語課(2020)》百度雲高清資源在線觀看,納威爾·佩雷茲·畢斯卡亞特主演的
鏈接: