導航:首頁 > 電影字幕 > 後會無期英文版電影下載

後會無期英文版電影下載

發布時間:2023-06-01 03:50:25

⑴ 電影《後會無期》經典台詞英文翻譯

1)「我從小到大都是優!你叫我怎麼從良!」

這句話要翻出來很難。「從良」就是「由壞人變成好人」的意思,但是字面上理解,「從良」跟前面的「優」結合起來看,卻又是老棗敬「從優變成良」的意思。屬於典型的「雙關」(punch line)。在韓寒的理解看來,好人可能不壞,壞人可能不好。好與壞,本身就沒有明確的界限,可以相互轉化。

I have been always bad. How can you tell me to change who I am?

(註:英文中bad這個岩喚詞有雙關意味,可以指一個人很「壞」,又可以指一個人很「棒」。Michael Jackson有一首歌叫《bad》,翻譯成《真棒》!。另,在棒球場上,若某選手擊出全壘打,全場會呼喊「bad!!」,大家可以體會其中意味。)

2)「你連世界都沒觀過,哪來的世界觀?」

You never have a chance to see the world, then how can you develop a view of the world?

3)「從小聽了很多大道理,可依舊過不好我的`生活。」

I have heard tons of philosophies, but I』m still not able to harness my life.

4)「小朋友愛分對錯,大人只看利弊。」

中文的博大精深告訴我們「對錯」和「利弊」雖然是同義詞,但是在不同語境下內涵是不一樣的。「小朋友」眼中的「對錯」指的是非黑即白的東西,而大人眼中的「利弊」更多地侍慎牽扯了自身的利益。

Kids tell right from wrong, while alts merely tell advantages from disadvantages.

5)「喜歡就會放肆,但愛就是克制。」

喜歡和愛在英文中很難表達,中文很矯情,一定要用兩個詞。英文中的喜歡和愛可能都是love,只不過程度不一樣。你也可以把「喜歡」理解成「淡淡的愛」,把「愛」理解成「深深的喜歡」。

Superficial love is characterized by indiscipline, whereas deep love is a restraint.

6)「有時候,你想證明給一萬個人看,到後來,你發現只得到了一個明白的人,那就夠了。」

Sometimes, you want to prove it to 10 thousand people but only to find there is one person who can really understand you. That』s enough.

7)「跟人告別的時候,還是得用力一點,因為你多說一句,說不定就是最後一句,多看一眼,弄不好就是最後一眼。」

Do it well when you say goodbye to someone, because at that moment, what you say could be your final words, and what you see could never be seen again.

8)「帶不走的留不下,留不下的莫牽掛。」

What can』t be taken won』t stay. What won』t stay shouldn』t be a concern.

9)「連家鄉都沒有了,我們跟野人也沒什麼區別。」

Without home, we are no different to barbarians.

10)「背井離鄉,就得要出人頭地。」

Being away from home, we have nothing but a desire to make a figure.

⑵ 電影《後會無期》完整版高清HD迅雷下載地址

電影《後會無期》完整版高清HD迅雷下載地址


圍坐在火堆前火堆金色跳躍的火苗將我們的臉龐烤熱,紅色的火光映在我們的眼裡,讓我們的雙眼跳動著生命的火焰,我們的雙眼流淚了

流出了滾燙的眼淚,眼淚流到心中,將心中的冰塊融化,兩張滾燙的唇緊緊地相吻在一起,是火將冰雪融化


是情將兩顆心再次相擁。春天的風跳著舞步將冬天趕走,冬天肆掠了一季終於狼狽的逃走了,春天的山花又

開滿了山徑,小鳥在枝頭唱著春天的頌歌,結冰的河流在春陽的照耀下咯吱咯吱地咧開緊綳的臉


⑶ 後會無期原版英文歌是什麼

《後會無期》改編自美國鄉村音樂歌手Skeeter Davis的作品《The end of the world》,韓寒個人對這首歌耳熟能詳,在製作電影《後會無期》時,他發現歌曲旋律相當貼合影片主題,因而決定將其改編成中文版,並邀請鄧紫棋演唱該曲。

《後會無期》是由韓寒填詞,Anthun Kent、Dee Syluia作曲,鄧紫棋演唱的歌曲,作為電影《後會無期》的主題曲於2014年6月24日發行。《The End Of The World》是史琪特·戴維絲演唱的歌曲,收錄於《The End of the World》專輯中。

(3)後會無期英文版電影下載擴展閱讀:

歌曲鑒賞:

《後會無期》旋律採用純鋼琴伴奏,既讓曲調與影片氣質融合,也顯出韓寒對歌曲整體質量乃至整部電影的信心。

此外,韓寒在歌詞中也始終緊扣「告別」兩字,如「當一艘船沉入海底,當一個人成了謎」、「那聲再見竟是他最後一句」、「逝去的就已經失去」、「因為我不知道,我也不想知道,和相聚之間的距離」等,都無不令人感慨傷懷,彷彿在聽韓寒講述另一段「後會無期」的故事。

該曲封面也引人回味:黑白色調的場景,江河(陳柏霖)與蘇米(王珞丹)背對畫面,一同向一條隧道的遠方走去,但這條本應光明卻反而灰暗的隧道竟似沒有盡頭,似向觀眾傳遞一種行將告別的失落。

⑷ 後會無期英文版原唱

《The End Of The World》(後會無期)

原唱:史琪特·戴維絲

詞曲:未知

歌詞:

Why does the sun go on shining?

太陽為何依然照耀

Why does the sea rush to shore?

海浪為何拍打著岩岸

Don't they know it's the end of the world?

難道它們不知道這是世界末日

'Cause you don't love me anymore

因為你不再愛我了

Why do the birds go on singing?

鳥兒為何依然歌唱

Why do the stars glow above?

星星為何在天上閃耀

Don't they know it's the end of the world

難道它們不知道這是世界末日

It ended when I lost your love

當我失去了你的愛

I wake up in the morning

當我清晨醒來

And I wonder why everything's the same as it was

納悶著為何一切如常

I can't understand, no I can't understand

我無法了解,我真的無法了解

How life goes on the way it does

生命怎會像往常一樣運行

Why does my heart go on beating?

我的心為何仍在跳動

Why do these eyes of mine cry?

我的雙眼為何在流淚

Don't they know it's the end of the world?

難道它們不知道這是世界末日

It ended when you said goodbye

當你說再見的時候

(4)後會無期英文版電影下載擴展閱讀:

美國著名女歌手史琪特·戴維絲(1931年12月30日——2004年9月19日)的名曲,《The End Of The World》 ,中文譯為《後會無期》。

鄧紫棋為韓寒首部電影作品《後會無期》演唱的同名曲就是由《The End Of The World》改編。韓寒個人對這首歌耳熟能詳,在製作電影《後會無期》時,他發現歌曲旋律相當貼合影片主題,因而決定將其改編成中文版,並邀請鄧紫棋演唱該曲。

閱讀全文

與後會無期英文版電影下載相關的資料

熱點內容
中國農業電影電視中心金雞獎 瀏覽:718
有九頭蛇組織的電影叫什麼 瀏覽:930
關於寒冷經典電影 瀏覽:905
女孩子裝男孩的電影 瀏覽:173
純真年代美國電影高清在線觀看 瀏覽:666
國產老電影歌曲大全集 瀏覽:362
電影演員范增 瀏覽:15
我和美女教師作愛電影床戲 瀏覽:926
國產十大感人催淚愛情動漫電影 瀏覽:92
香港電影油炸鬼完整版 瀏覽:159
寬恕電影劇情 瀏覽:468
暗殺教室電影免費觀看中國語言 瀏覽:158
突然約看電影 瀏覽:368
李達康是什麼電影 瀏覽:896
人腦計算機印度電影真實人物 瀏覽:130
講故事系列電影 瀏覽:99
高二學生不願意去上學看什麼電影 瀏覽:873
看電影一定是 瀏覽:725
女人成為植物人韓國電影 瀏覽:25
老公殺老婆孩子外國電影 瀏覽:223