❶ 英語3D會有中文字幕嗎
必然有啊。要不然怎麼在中國放映
❷ 電影3D英語有中文字幕
肯定有字幕啊!我看的是原版2D的。3D的應該不錯,2D的已經很震撼了!。
❸ 英語3D跟原版3D有什麼區別
1、意思不一
英語3D:指的是英語版語。
原版3D:指的是原版語,出品方拍攝時的配音,沒有經過譯制。
2、內容不一
英語3D:除了原版3D內容外,還包含了中文字幕。
原版3D:純粹外國進口的,藍光原盤,需要去網上找字幕。
3、字幕不一
英語3D:有中文字幕。
原版3D:沒有中文字幕。
英語3D如圖:
4、影片的時長不一
英語3D:有刪減內容,原片的時長稍比原版3D短。
原版3D:沒有刪減內容,即原片的時長稍英語3D長。
5、配音不一
英語3D:有英文配音,也有知中文配音。
原版3D:英文配音,英文對話。
❹ 電影院英文版電影有中文字幕嗎
會有的,英文版電影都會配上字幕,因為看英文原版的只是以為不喜歡漢語翻譯,還有漢語口音
中英字幕都有的
會有的,額,要不然大家都摸頭不著腦了,不過是雙語還是只有中文字幕,這個倒是不記得了
電影院上映的功夫熊貓三有中文字幕,所以電影院上映的外國片,原聲版都會有中文字幕,要不沒法看懂
在國內都有中文字幕
哈哈哈,你是秀逗嗎,那中國電影院你見過只有英文字幕的嗎
有,而且字幕還是3D的
希望能幫到你,望採納!
當然是有中文字幕的! 非常建議去電影院的話一定要看原版的,原汁原味真的好看的多. 畢竟現在的翻譯水平和配音水平說實話真的很不如我們小時候,80年代看的外國電影,裡面的配音非常經典,而且聽到熟悉的聲音會很激動,可惜現在很少了...
在中國的院線肯定要有中文字幕啊要不誰看得懂,電影院不想賣票了?
一般是有的,要不會看不懂的。
❺ 在電影院看國外的3D電影是中文還是英文啊 如果是英文的話有沒有中文字幕啊是3D哦···
在電影院觀看國外3D電影有中文版本和英文版本兩種,英文版的有中文字幕。
一般國外的3D電影到中國上映時,普遍都採取中文和英(屏幕下方有中文字幕或者中英兩種字幕)兩種,方便不同的觀眾,提高觀賞效果。
在你買票的時候,就要注意你買的是國語版(中文)還是原聲版(英文)。
國語版本是中文配音,針對的是很多聽不懂英語的觀眾,找的是中國配音演員配的音,加入了很多國內時下流行語,只需要用去體會立體畫面和劇情,非常貼近我們中國人。
所謂中文版也是採用的英文版原版音效,只不過是改變了語言,觀影體驗仍然非常好。
原聲版本就是英文,針對的是一些英語很好或者喜歡體驗英語原汁原味的觀眾,英文版本的聲音會更符合情境,而且無論是3D還是2D的國外電影,都是有中文字幕的,這個可以放心。
(5)英文電影原版3d有中文字幕嗎擴展閱讀:
很多觀眾在觀看國外的3D電影會發現,如果自己的英語水平不行,不能靠聽理解全句意思,那看英語版的非常難受。
因為畫面是立體的,你首先看到的是畫面,眼睛跟著畫面變化再走,而語言是靠聽,自己又不能完全聽懂,就要看字幕,字幕是平面的,跟畫面之間有斷層,整個觀影的體驗就不太好,感覺眼睛一會要看遠景,一會又要看近的字幕,感覺特別疲勞。
特別是那種節奏變化快,閃的眼睛很不舒服,看畫面跟看字幕完全跟不上,只能放棄字幕,模糊去理解意思,影響了觀影效果。
❻ 時代華納的電影英語3D有中文字幕嗎
如果是經過官方正規渠道引進的時代華納的電影英語3D,就會有經過官方配音處理,然後現發行,所以是不需要中文字幕的。而現在網上有很多的通過其它渠道進入國內的英語電影是後來自行加入的翻譯字幕。
❼ 阿凡達2原版3d和英語3d有什麼區別
阿凡達2原版3d和英語3d區別為。
1、阿凡達2原版3d沒有中文字幕,也是沒有刪減內容,即原片的長度可能更長。
2、阿凡達2英語3d是有中英文字幕的,但是電影內容可能有刪減。
❽ 電影院英語3d有字幕嗎
當然有。只要是國內影院肯定要照顧到大眾群體,不可能放原聲無字幕影片