導航:首頁 > 電影字幕 > 2020一個人最後一場電影英文

2020一個人最後一場電影英文

發布時間:2023-06-25 20:28:56

Ⅰ 一部美國電影,講的是一個人重復經歷火車爆炸事件,最後發現自己已經死了

名為《源代碼》。

Ⅱ 好看的英文電影有哪些能不能推薦幾部

這個問題詳細回答起來恐怕是個大工程,關於「好看」的標准也因人而異。在這里介紹幾部近年來口碑不錯,個人也比較喜歡的熱門影片。

《波西米亞狂想曲》:一場致敬傳奇與經典的音樂盛宴

同樣作為奧斯卡最佳影片,《水形物語》的爭議要比上一部大得多。它飽受詬病的一點在於,以殘疾人,怪物,同性戀,黑人這些邊緣群體為主角,顯得過分迎合奧斯卡評審的「政治正確」。不過個人認為這部的獨特風格恰恰有別於很多中規中矩的熱門影片。

影片的背景設置在冷戰時期,註定了它整體的灰色基調。女主艾麗莎是個平凡的啞女,遇到了被關在實驗室里的半人半魚怪異生物。兩個孤獨的生命隨著時間推移產生了奇妙的感情,彼此救贖。畫面,音樂和故事都有一種夢幻的藝術美感。導演吉爾莫·德爾·托羅並不僅僅是把邊緣元素堆砌在一起,而是講述了一個帶著他獨特風格的暗黑童話,壓抑之中透出溫情與浪漫。

Ⅲ 求推薦電影,要做英文電影配音,一個人,3-5分鍾吧,

卡通的還是真人的?如果要詞彙簡單的話,那動畫和卡通片是比較好的選擇。
迪士尼動畫電影里都還可以,語速不會太快然後又能很輕松的就聽懂。
但是如果你不想要動畫的話,你可以去試試一些好幾年前的愛情片/喜劇。你可以試試Mean Girls,很經典的一部電影。或者10 Things I Hate About You,之類之類的。。。或者迪士尼的魔幻真人片,根據睡美人編的:Maleficent (超喜歡這個電影但是難度會比較高一點點)
動畫有:Finding Dory, Frozen, The Little Mermaid, Trolls, Minions, Inside Out(這個可能會好一點), Finding Nemo, Kung Fu Panda (一,二,三部隨你選)。

Ⅳ 一個人一場電影的英文單詞

一個人一場電影
A person a movie

一個人一場電影
A person a movie

Ⅳ 英文片,電影院眾人被追殺,最後一個人活到門口,但是門打不開,外面警察看不見那個人聽不見聲音,求名字

午夜電影

《午夜電影》是由Jack Messitt執導,Daniel Bonjour 、Rebekah Brandes等主演的恐怖片,於2008年9月27日在美國上映。

該片講述了在電影院里發生的一系列恐怖故事。

Ⅵ 電影最後一班講的什麼

故事詳解:

女主傑茜是一個警隊菜鳥,最大的願望就是做一個好警察,因為自己的父親一年前因公殉職,所以傑茜堅定信念,一定不能丟父親的臉。

第一天上班,警察局空無一人,在走廊上遇到一個老警察。原來這里是舊警局,同事都搬去新警局上班了,老警察讓她在這里值班最後一班。

還告訴傑茜電話線路已經轉移到了新警局,所以不會接到報警電話。女主只要在這里呆到第二天早上四點就可以。並且強調女主在晚上10點到4點這段時間一定不要離開警局。

時間到了8點,傑茜接到了一個女孩的求救電話,當她想要詢問更多信息時,電話卻被對方掛斷了。

女主把事情報告給新警局,老警察卻認為可能是惡作劇,隨便敷衍了女主就掛斷了電話

女主只好耐心地等待電話,屋內突然傳來一陣巨大的聲響。隱約還傳來女孩唱歌的聲音,燈也隨之熄滅。

女主屏住呼吸,舉著手槍小心翼翼地向前走,走到倉庫發現竟然是之前見過的流浪漢,在搗亂把東西丟的到處都是。

女主輕松地把流浪漢控制起來,丟進了牢房。突然牢房的門自己關上,把女主也關了起來。

女主拿起手電筒照向窗外,卻看見一個十分恐怖的臉!女主嚇得手電筒都掉了,滾到了一邊。

過了一會手電筒亮起,女主發現流浪漢暈倒在地,黑暗中一個女孩的聲音對著女主說「我會傷害你的」。

畫面一閃,女主身後出現了兩個蒙面人,只有一瞬間又隱藏在黑暗中,什麼也看不見了。

過了好一會,終於來電了。女主發現牢房的門也可以打開了,於是略帶驚慌的走出牢房,回到辦公室給老警察打電話,想告訴他們這里發生的詭異的事情,可是話到了嘴邊又不好意思說出口。

女主是堅定的無神論者,認為所有詭異的事情都是人為作怪,起身把警局的門窗都鎖起來,在後門,她看見一個女人站在那裡抽煙。

女人和女主閑談幾句,她說到這個警局曾經發生過了一起案件,有一家三人特別崇拜一個邪教,他們殺了很多年輕女孩,還在現場殺了兩個警察。

聽到這的女主神情突然黯然,因為自己的父親正是這件案子殉職的。

而事情並未結束,這一家三人被抓後,在牢房用被單蒙住頭自殺了,但是第二天屍體卻都不見了,人家都說他們還活著,一直在警局裡游盪。

女主回到警局,其中一個房間的電視機竟然是開著的,播放的內容正是當時那三個邪教徒的錄像,他們虐殺女孩作為祭品,是為了完成某種儀式。

恍然間電視里的三人彷彿是透過電視直接與女主對話。

這時門外來了一個名叫瑞安的年輕警察來探望女主,當時瑞安和女主的父親是第一波沖上去的警察,瑞安救出了四個女孩,但女主的父親不幸殉職。

說完這些,瑞安鼓勵了女主,隨後表示自己要走了,但是當瑞安轉身的一霎那,女主看到他的後腦勺都開花了,走出門口消失在走廊里。

女主震驚的站在走廊,這時牢房裡傳來流浪漢的叫喊,女主本來已經拿出了鑰匙要放走流浪漢,卻在下一秒看見那三個上吊身亡的異教徒。

女主又默默的把鑰匙放回口袋,一字一句地告訴自己,這些都是幻覺不是真的。她是一個英勇的警察,以自己的父親為榜樣,是不相信這些怪力亂神的。

稍定心神的女主沒有第一時間選擇離開警局,而是打電話給老警察,說自己可能堅持不到下班了。

老警察聽後用嘲諷的語氣說:「丫頭如果你不敢一個人呆在警署里值班,那麼我認為你可能找錯了工作!」,女主不願讓父親失望,咬咬牙繼續堅守在警署。

女主此時接到一個同事的電話,說那個叫莫妮卡的女孩,早在一年前就死了,她正是邪教事件最後一個死者。

然而噩夢沒有結束,更可怕的事情出現了,牢房裡的流浪漢已經被弔死了。

頭套人出現在女主面前,其實他們就是那三個邪教徒,自殺之前他們在臉上劃下五芒星的形狀,套上床單。

女主終於相信了這個世界有許多無法解釋的事情,她想要逃走,但此時所有的門窗都無法打開,玻璃門用子彈也無法打碎。

女主堅強的神經徹底崩潰,此時女主接到了父親的電話,電話中的父親教導女兒去和邪教徒拚命,大不了殉職。

自己為了警察的使命奉獻了生命,自己的女兒也可以。

於是女主拿起手槍看見蒙面人就打死一個,而這時女主身後被子彈擊中了。

時間來到四點,老警察來接班了。女主這才發現,剛才打死的那些蒙面人,其實都是來收廢品的工作人員

女主怔怔地看著老警察,唱出了那首整晚都聽到的曲子,而邪教三人組,此時出現在她的面前。

惡魔並不能幻化成實體傷人,而是在一步步的恐懼中支配人的意志,最後讓人走向癲狂。

故事到這里已經很清楚了,警局在邪教三人組自殺後就開始鬧鬼,嚇死了許多牢房裡的犯人,警察們接受不了就搬去新警局。

該電影於 2015年10月6日在美國上映。

恐怖電影推薦:

1、《咒怨2》

2、《沉默的羔羊》

3、《大白鯊》

4、《德州電鋸殺人狂》

5、《午夜凶鈴》

6、《異形》

Ⅶ 求一部電影,英文的,貌似開頭是一群人在賽車場里,一個男的預知會有車禍發生,結果真的發生車禍了。。。

應該是《死神來了》系列中的第四部,死神來了是具有較高知名度的系列電影,第一部於2000年上映。故事講述高中生艾利克斯(戴文·薩瓦飾)預見到人們的死亡,雖然極力阻止,卻依然阻擋不了『死亡定律』的故事。第一部的劇本最初出自傑夫里·偉迪克,原是美國電視劇《X檔案》的後備劇本,其後被黃毅瑜改編並以電影形式推出。在第一部死神來了獲得良好口碑之後,電影公司又先後推出了《死神來了2》、《死神來了3》和3D版的《死神來了4》《死神來了5》。
死神來了4

導演:大衛·R·艾里斯
編劇:Eric Bress
主演:鮑比·坎波,珊特爾·范聖滕,尼克·扎諾,海雷·韋伯,麥凱爾泰·威廉遜
類型: 懸疑 ,驚悚,恐怖 《死神來了4》海報
製片國家/地區: 美國
語言: 英語
上映日期: 2009年08月28日
片長: 82 分鍾
又名: 絕命終結站4,死神又來了4,最終目的地4
imdb編碼:tt1144884
劇情簡介
尼克、勞瑞、珍妮特和亨特在一個艷陽高照的日子一起去看競技賽車。正當觀眾放聲吶喊助威的時候,尼克眼前突然看到了可怕的幻象,幻象中一輛賽車被掉落的一支改錐絆住進而失控,引起數輛賽車的連環相撞,燃燒的碎片和汽賽車部件飛向看台,是看台坍塌,觀眾們死傷慘重,自己和朋友們也難以倖免。
從幻象中走出的尼克驚慌失措地叫自己的女友勞瑞和朋友珍妮特、亨特立即離開,慌亂中還有一些觀眾也被擠了出來,大家紛紛抱怨。但是很快,尼克那可怕的預感就變成了現實。他們感覺自己欺騙了死神,認為這一切都是上天的恩賜,想走出陰影,好好生活,可是對這些倖存者而言,不幸才剛剛開始。尼克眼中不斷閃現幻象,而倖存者們更是一個個死於各種離奇意外。這引發了尼克的深思,在經過了一系列努力之後,一切終於歸於平靜。正當尼克、勞瑞和珍妮特在街邊咖啡廳慶祝劫後餘生的時候,悲劇再度上演......
死亡暗示
在賽車場的暗示
1、破舊的看台座位,松動的護欄螺絲,賽車經過時看台牆縫落下灰塵
2、有2個區域的柱子號碼都是180
3、賽車攜帶螺絲刀出場,並引起車禍
4、一個人的黃色T恤衫背面寫著 「Life's a Bitch&Then You Die... Any Questions」譯為:生命就是扯淡,然後你(們)就死去...... 有問題么?這暗示會出事,會死去很多人。
5、賽場上出現許多不吉利數字。如有一個旗幟上寫著6,而6是靈數。還有一個旗上寫著16,另一個旗上寫著45。不難發現,16中1*6=6,是靈數,45中4+5=9,9倒過來即是靈數6。不僅如此,第一輛出事的賽車的號碼也是6,導致車禍的那輛掉落螺絲刀的車的號碼是45.
娜迪亞的死亡
死亡暗示:
尼克在賽車場預測到她的頭會死於輪胎重擊
死亡方式:
在逃出賽車場後被越過高牆飛來的賽車輪胎砸碎頭部致死
丹尼爾的死亡
死亡暗示:
1、尼克在賽車場預測到他和他的妻子被賽車飛出的鐵片攔腰斬斷 電影劇照
2、現實中尼克預測到鐵鏈、火光和發生事故地點的紅門
3、追悼會上丹尼爾戴著的鐵鉤項鏈與勾住他的鐵鏈一樣
4、丹尼爾戴著的帽子上有骷髏的標志,暗示他的死亡是滅「頂(頭)」之災。
死亡方式:
被拖車車鏈拖住,車上油桶傾倒漏油,鐵鏈與地面摩擦起火,卡車爆炸後頭部被炸飛。
薩曼莎的死亡
死亡暗示:
1、尼克在賽場預測到她在逃跑時被眾多逃命的觀眾踩在了腳底,最後被賽車發動器砸死
2、現實中尼克預測到桌子上的小鏡子倒影天上的電風扇和被電夾夾住的發膠,預示悲劇的起因,而後又看到抽煙的男人和一隻眼睛裡映出的石子影像,暗示悲劇最終的造成者
3、在街上玩石子的兩個孩子衣服背後分別印有20和9,而20*9=180
4、理發時座椅的升降器處有紅色潤滑油溢出,象徵著血和死亡
5、兩個孩子喝的飲料與第三部阿什麗姐妹喝的飲料一樣
6、薩曼莎在臨死之前說:I've got my eye on your two.這里eye並沒有加s,暗示之後一隻眼睛被彈穿的厄運
死亡方式:
被割草機割草時彈飛的石頭打穿右眼,顱骨破碎致死
安迪的死亡
死亡暗示:
1、尼克在賽場預測到他摔倒後被損壞的長凳碎片刺穿頭部,嘴巴刺出來
2、現實中尼克預測到火焰,汽車,飛來的紅色燃氣罐(不是子彈),預示死亡發生的地點及方式
3、尼克的夢境中出現「it』s hope」字樣,暗示安迪將躲過一劫,但難逃死亡的命運。
死亡方式:
被汽車拖拽彈飛的高壓氧氣桶撞到了修車廠周圍的保護網上,胸腔破裂致死
亨特的死亡
死亡暗示:
1、尼克在賽場預測到他和詹納特被掉落的石頭砸倒後,雙雙被鋼筋刺穿脖子
2、公交站牌上有「CLEAR RIVERS」字樣,原意為「清澈的河水」,與第一、二部中的克萊爾同名
3、現實中尼克預測到危險和水有關,而且還有硬幣,壓力表、管道等東西存在
死亡方式:
游泳時被抽水口孔吸住肛門,內臟破裂致死
珍妮特的獲救
死亡暗示:
1.賽車場中尼克預測到珍妮特被水泥板砸死。
2、現實中尼克預測到洗車的大毛刷,洗車廠機器故障、水管破裂漏水等場景。
3、尼克預測到的硬幣,一個是暗示亨特的死因,另一個就是暗示珍妮特洗車前掉落的硬幣。
喬納森的死亡
死亡暗示:
賽車場里尼克預測到喬納森被爆炸汽車殘骸砸死。
現實中尼克預測到溺水的人,救護車,漏水的水管,濺到牆壁上的血,這些都暗示了他的死亡方式
死亡方式:
在醫院護理病房裡被樓上掉落的浴缸砸死
喬治的死亡
死亡暗示:
1、尼克在賽車場預測到他將被烈焰炸死以及尼克預見的蛇形標志(在公車上的)
2、車上的蛇形標志在第二部中車禍發生時出現過
3、車的蛇形標志就是救護車上的蛇形標志
死亡方式:
和尼克走出喬納森死亡醫院時,過馬路被有蛇形標志的醫院救護車直接撞死
勞瑞和珍妮特獲救
1、勞瑞和珍妮特看電影時,勞瑞發現爆米花筒上寫著"til death part」(死亡地帶)
2、尼克預測到電影院會發生爆炸
3.電影院里出事前有人喊:Down in front,asshole.(前面的低點,混蛋)。和賽車場出事前修理工喊的一樣。暗示電影院會出事。
尼克、勞瑞和珍妮特的死亡
死亡暗示:
1、他們去的咖啡店名字叫做「Death by caffeine" (因咖啡而死)
2、其他悲劇發生的場景以不同方式重現,電視上放著賽車比賽,雜志上血色的眼睛,雜志封面是電影院所看的電影Lover Lays Dying,游泳池的照片
3、桌子上的」It's coming"(它就快來了)被劃掉,而新刻的字是「It's here"(它就在這兒)
4、過馬路的公交車上再次顯現出180這個數字
5、尼克的夢境中曾出現過「it』s hope」字樣,說明他們可以逃過一劫但難逃最終命運。
死亡方式:
尼克被車撞飛到牆上後內臟碎裂;勞瑞被車撞向柱子,後脖子被柱子扭斷;珍妮特被車輪壓碎。
希望能幫到你。

Ⅷ 英文電影獨白,適合一個女生,3-4分,採納後追加

有一部是講威尼斯女詩人,政績veronica franco的影片叫紅顏禍水。(the Honest courtsan.)

里頭最後面有一段很棒的獨白!

I will confess, Your Grace.
我認罪,法官大人

法官: That will please God.Proceed.
上帝會寬恕你的。開始吧。

I confess...as a girl I loved a man who would not marry me for want of a dowry.
我承認,當我還是一個女孩時,我愛上了一個男人,但他不會娶一個沒有嫁妝的女孩。
I confess I had a mother who taught me a different way of life.
我承認,我有一個母親,他教會我另一種生存方式
One I resisted at first but learned to embrace.
一種我開始反對,但最終學會接受的方式。
I confess I became a courtesan.
我承認我成為了一個政妓。
Traded yearning for power, welcomed many
rather than be owned by one.
用慾望去換取勢力,我願接受眾多,與其被一人擁有。
I confess I embraced a whore's freedom
over a wife's obedience.
我承認我擁護一個妓女的自由多餘一個妻子的尊順。

法官:This is not repentance.
你這不是在懺悔!

What am I to do?
那我應該怎麼做?
I must confess my evil.
These are my sins.
我必須承認我所有的邪惡。這些都是我的罪.

修道士:She must repent witchcraft.
她必須為她的巫術懺悔

國王:I see no harm in hearing her.
She will save or damn herself.
我不認為聽聽她「悔過」會有什麼問題!
她將拯救或詆毀她自己,這是他的選擇。

法官:The prisoner has already damned herself,But if it pleases the esteemed doge of Venice...she may continue her heresy.
犯人已經在詆毀自己了。但如果威尼斯的國王願意聽,她可以繼續。

I confess I find more ecstasy
in passion than in prayer.
我承認,我在激情比在禱告中找到了更多的喜悅。
I confess...
我承認
I confess I pray still......to feel the touch of my lover's lips...
...his hands upon me...
...his arms enfolding me.
我承認,我仍然祈禱著我能再一次感受我愛人的唇,他手掌的安撫,他擁抱著我的臂膀。
Such surrender has been mine.
我仍為之屈服。

I confess I hunger still
to be filled and inflamed.
我承認,我的飢渴仍嚮往著被傾注被燃燒!
To melt into the dream of us......beyond this troubled place...
在我們的夢中被融化,離開這個迷亂的地方。。。

...to where we are not even ourselves.
去到一個我們已不再是自己的地方。。。
To know that always...
知道那裡
...always this is mine.
那裡將永遠屬於我。
If this had not been mine,
if I had lived another way...
如果我為曾擁有過這些,我曾以另一種方式生存。
...a child to a husband's whim...my soul hardened from lack of touch
and lack of love...
相夫教子,我的靈魂會因為這個無觸無愛的方式而變得僵硬。
...I confess such endless days
and nights...
我承認這種永無天日的生活
...would be punishment greater
than any you could mete out.
將比你任何的懲罰還要大!

法官:Finished?
你結束了?

No, Your Grace.
沒有,法官大人
You, all of you...
你,你們所有人
...who hunger for what I give but cannot bear to see such power in a woman...
你們渴望著我所給於的一切,但卻無法容納一個女子可以擁有這樣的力量。
...you call God's greatest gift...
你們稱上帝所賜予的最好的禮物。。。
...ourselves...
我們。。。
...our yearning, our need to love,
我的慾望,我們對愛的渴望
you call it filth...and sin and heresy...
你們稱它為 污穢,罪惡和邪教。。。
法官:Enough. One last time before you are condemned: Do you repent or not?
夠了,最後一遍,在你的判決前,你是否悔過?

I repent there was no other way
open to me. I do not repent my life.
我懺悔我沒有其他選擇, 但我並不對我的人生而懺悔!

Ten Things I Hate About You 《對面惡女看過來》
最後的章節,kat讀自己的詩。
Kat: I hate the way you talk to me. And the way you cut your hair. I hate the way you drive my car. I hate it when you stare I hate your big mb combat boots. And the way you read my mind. I hate you so much it makes me sick-- it even makes me rhyme. I hate the way you're always right. I hate it when you lie. I hate it when you make me laugh -- even worse when you make me cry. I hate it that you're not around. And the fact that you didnt call. But mostly I hate the way I don't hate you - - not even close, not even a little bit, not even at all.

The Hours 《時時刻刻》

Background: Laura (Julianne Moore) has come to Clarissa's apartment after being informed of the death of Richard (Ed Harris), her estranged son. Here she explains to Clarissa (Meryl Streep), Richard』s closest friend and could've-been lover, why she left her family one day.
勞拉來到科拉里薩的家並告知她她兒子的死訊。並解釋為什麼她離開了她的家。
(沒看過時時刻刻,不過是奧斯卡的獲獎片,所以並不熟悉這段,但應該是恨有名的獨白。)

Laura: There are times when you don』t belong and you think you』re going to kill yourself. Once I went to a hotel. That night…later that night, I made a plan. Plan was, I would leave my family when my second child was born. And that』s what I did. Got up one morning, made breakfast, went to the bus stop, got on a bus. I』d left a note. (pause) I got a job in a library in Canada. It would be wonderful to say you regretted it. It would be easy. But what does it mean? What does it mean to regret when you have no choice? It』s what you can bear. There it is. No one is going to forgive me. (Laura looks at Clarissa, steady, unapologetic.) It was death. I chose life.

Breakfast at Tiffany's 蒂凡西的早餐
赫本最為經典的劇目之一,沒看過,不過很有名。

Holly: Look, I know what you think. And I don't blame you, I've always thrown out such a jazzy line. But really...except for Doc...and you...Jose is my first non-rat romance. Oh, not that he's my ideal of the absolute finito. He tells little lies and worries about what people think and he wants to be the President of Brazil. I mean it's such a useless thing for a grown man to want to be and takes about fifty baths a day. I think a man should smell...at least a little bit. No, he's too prim and cautious to be my absolute ideal. If I were free to choose from anybody alive...just snap my fingers and say "Come here, you!"...I wouldn't pick Jose. Nehru maybe...or Adlai Stevenson or Sidney Poiter or Leonard Bernstein...but I do love Jose. I honestly think I'd give up smoking if he asked me to!

The Blair Witch Project 《布萊爾女巫》
很經典的紀實恐怖片,女主角自拍特寫的鏡頭並很害怕的敘述著。。。。 如果你想嘗試一下特別的。 這個是整部片最經典的鏡頭,被很多人拿來翻版,惡搞。但據說女主角當時是真的很害怕,所以才特別真實,鼻涕眼淚的一大把。
Heather: I just want to apologize to Mike's mom and Josh's mom and my mom and I'm sorry to everyone. I was very naive. (looks away from camera, scared) I was very naive and very stupid and I shouldn't have put other people in danger for something that was all about me and my selfish motives. I'm so sorry for everything that has happened because in spite of what Mike says now it is my fault. Because it was my project and I insisted on everything. I insisted we weren't lost. I insisted we keep going. I insisted we walk south. Everything had to be my way and this is where we've ended up. And it's all because of me we're here now hungry and cold and hunted. I love you mom and dad. I am so sorry. It was never my intention to hurt any one and I hope that's clear. (begins to hyperventilate) I am so scared. What was that? I'm scared to close my eyes and I'm scared to open them. I'm going to die out here. Every night we just wait for them to come. (breaks down and sobs)

Bridget Jones's Diary 《BJ單身日記》
不熟的片子,不知道是哪個場面的。。。。
Bridget: There's something that i have to say. You once said that you liked me just as I was... and I just wanted to say... well... likewise you know? I mean you wear stupid things your mum buys you- that tie's another classic- you're hauty, and you always say the wrong thing in every situation, and I seriously believe you should reconsider the length of your sideburns. But you're a nice man and I like you. And if you wanted to pop by sometime, it would be nice... more than nice.

Chicago《芝加哥》
芮妮齊薇格演的roxie,雖然和上面的是同一個人,但角色迥然不同。 友一句唱。
Roxie: (speaking to Mama) I always wanted to have my name in all the papers. Before I met Amos I use to date this well-to-do ugly bootlegger. He used to like to take me out and show me off. Ugly guys like to do that. Once it said in the paper, "Gangland's Al Capelli seen at Chez Vito with cute blond chorine." That was me. I clipped it and saved it. You know, all my life I wanted to have my own act. But noooo, no, no, no, it's always no, they always turned me down. One big world full of no! And then Amos came along. Safe, sweet Amos. Who never says no. Ohh. (coy giggles) I』ve never done this before, but you know, it is such a special night and you are such a great audience! (applause from Roxie's "audience") And, and, I just really feel like I can talk to you, you know? So forget what you've read in the papers, and forget what you』ve heard on the radio because, because, because I'm gonna tell you the truth. (giggles) Not that the truth really matters, but I'm gonna tell you anyway. In the bed department, Amos was......zero. I mean, when he made love to me, it was like, it was like he was fixing a carborator or something, (pretends to play with her breasts, imitating Amos) "I love ya, honey, I love ya!" Anyway, I started fooling around...and then I started screwing around, which is fooling around without dinner. Then I met Fred Casley, who said he could get me into vaudeville, but that didn't quite work out like I planned. I guess it didn't really work out too great for Fred either. So I gave up with the whole vaudeville idea, 'cause you gotta figure after all those years -- opportunities just pass you by. (sings) But it ain't, oh no no no no, but it ain't. (speaking again) And now, if this Flynn guy gets me off, with all this publicity, I got me a world full of YES!

The English Patient 英國病人
老片沒看過。但是名片。
A very slow reading; switches voices back and forth from the recent past to the present, Katharine (Kristin Scott Thomas) and Hana (Juliette Binoche).
不過要兩個聲音。。。。
Voice of Hana/Voice of Katharine: My darling. I'm waiting for you. How long is the day in the dark? Or a week? The fire is gone. And I'm cold, horribly cold. I really want to drag myself outside but then there'd be the sun. I'm afraid I'll waste the light on the paintings, not writing these words. We die. We die, we die rich with lovers and triumphs, tastes we have swallowed, bodies we have...entered and swum up like rivers. Fears we have hidden in--like this wretched cave. I want all this marked on my body. Where the real country is. Not boundaries drawn on maps, names of powerful men. I know you'll come carry me out to the Palace of Winds. That's what I've wanted: to walk in such a place with you. With friends and an earth without maps. The lamp has gone out and I'm writing in the darkness.

Stepmom《繼母》
很經典的台詞,是朱麗亞。羅伯茨演的,很喜歡,不過片子並不出名。
Isabel: I never wanted to be a mom. Well, sharing it with you is one thing, but caring alone the rest of my life, always being compared to you. You're perfect. They worship you. I just don't want to be looking over my shoulder everyday, for twenty years, knowing that someone would have done it right, done it better, the way that I can't. You're mother-earth incarnate, you ride with Anna, you know every story, every wound, every memory Their whole life's happiness is wrapped up in you. Every single moment. Don't you get it? Look down the road to her wedding. I'm in a room alone with her Fitting her veil, fluffing her dress. Telling her, no woman has ever looked that beautiful. And my fear is that (pause) she'll be thinking "I wish my mom was here".

You've Got Mail 電子情書
Meg Ryan 的台詞,不過好像是打字的獨白。
Kathleen: I like to start my notes to you as if we're already in the middle of a conversation. I pretend that we're the oldest and dearest friends -- as opposed to what we actually are, people who don't know each other's names and met in an "Over 30" chat room where we both claimed we'd never been before. What will NY152 say today, I wonder. I turn on my computer, I wait impatiently as it boots up. I go on line, and my breath catches in my chest until I hear three little words: You've got mail. I hear nothing, not even a sound on the streets of New York, just the beat of my own heart. I have mail. From you.

The Wizard of Oz 綠野仙蹤
桃樂絲回到家後跟她的阿姨的獨白,不過是很老很老的片子了。 所以比較。。。老舊。。。不過最後一句很經典There's no place like home!
Dorothy: But it wasn't a dream. It was a place. And you and you and you...and you were there. But you couldn't have been could you? No, Aunt Em, this was a real truly live place and I remember some of it wasn't very nice, but most of it was beautiful--but just the same all I kept saying to everybody was "I want to go home," and they sent me home! Doesn't anybody believe me? But anyway, Toto, we're home! Home. And this is my room, and you're all here and I'm not going to leave here ever, ever again. Because I love you all. And... Oh Auntie Em! There's no place like home!

The Terminator 終結者
哈哈,沙拉最後對自己肚子里的孩子的話,很有意思,你看過就應該知道,她肚子里的孩子,是這個孩子在未來的哥們兒的兒子。。。。。。巨亂的!

Sarah: The hardest thing is deciding what I should tell you and what not to. Well, anyway, I've got a while yet before you're old enough to understand the tapes. They're more for me at this point... to help get it all straight.
Should I tell you about your father? That's a tough one. Will it change your decision to send him here...knowing? But if you don't send Kyle, you could never be. God, you can go crazy thinking about all this...I suppose I'll tell you...I owe him that. And maybe it'll be enough if you know that in the few hours we had together we loved a lifetime's worth...

Serendipity 緣份天註定 / 美國情緣 / 情有獨鍾
很無聊的片子,將緣分的。。。個人不喜歡,不過台詞還行,不大出名。
Sara: I've always believed in fate. I've always believed that life is more than a series of meaningless accidents or coincidences. But rather, a tapestry of events that culminate into an exquisite plan. I mean, I just spent the entire flight staring into the sky thinking. Not about my fiance, but about this mystery guy I met a million and a half hours ago. A guy I don't even remember except for this vague picture inside my head. It's just a few seconds, a fragment really, and it's like, in that moment the whole universe existed just to bring us together. We spent only a few precious hours together and I never even gave him my last name or my phone number. Instead, I told him that if we were meant to be together, if fate meant for us to be together, we'd meet again someday. That's why I'm here. That's why I'm going to let fate take me anywhere it wants to go, because when all of this is over, atleast I'll never have to think of him ever again. Let's just pray he's a bald Fascist who picks his nose and wipes it under the car seat

The Princess Diaries 公主日記
結尾時她的記者發表會。。。OMG!
Mia: Hi, um... hello. I'm Mia. Um, it's stopped raining! I'm really no good at speech-making. Normally I get so nervous that I faint or run away, or sometimes I even get sick. But you really didn't need to know that... But I'm not so afraid anymore. See, my father helped me. Earlier this evening had every intention of giving up my claim to the throne. And my mother 0helped me, by telling me it was ok, and by supporting me like she has for my entire life. But then I wondered how I'd feel after abdicating my role as Princess of Genovia. Would I feel relieved, or would I feel sad? And then I realized how many stupid times a day I use the word 'I.' And probably all I ever do is think about myself. And how lame is that when there's like seven billion other people out there on the planet, and... sorry, I'm going too fast. But then I thought, if I cared about the other seven billion out there, instead of just me, that's probably a much better use of my time.
See, if i were Princess of Genovia, then my thoughts and the thoughts of people smarter than me would be much better heard, and just maybe those thoughts could be turned into actions. So this morning when I woke up, I was Mia Thermopolis. But now I choose to be forevermore, Amelia Mignonette Thermopolis Renaldi, Princess of Genovia.

這些都是女生的,第一個我有改一部分配角的,但我真的人為第一的句子特別有詩意,抒發女人對擺托封建束縛激情,對愛的渴望。不過片子不是特多人看過。

順便介紹你個網站:http://www.whysanity.net/monos/
裡面的都是經典獨白,如果你有喜歡的電影,你可以從中查。

順便建議你,要不要考慮學唱<don't cry for me agentina> 貝隆夫人的獨白,或是moulin rouge紅磨坊里的獨白?雖然是唱的,但比較好背。

閱讀全文

與2020一個人最後一場電影英文相關的資料

熱點內容
楊迪說的電影是哪個 瀏覽:299
董驃沈殿霞曾志偉粵語電影全集 瀏覽:491
電影暹羅之戀裡面最後的一句台詞 瀏覽:827
滾滾紅塵電影粵語 瀏覽:360
劉亦菲的電影有哪些 瀏覽:409
日本電影有個外國人的 瀏覽:101
花木蘭劉亦菲版國語電影版免費觀看 瀏覽:84
電影影片美式英語單詞 瀏覽:749
新手如何把普通的視頻拍成電影感 瀏覽:34
韓國電影短發女主灰色連衣裙 瀏覽:52
求介紹搞笑的電影 瀏覽:929
逃亡恐怖派對類電影 瀏覽:45
微電影可以怎麼掙錢 瀏覽:918
外國剪長發電影 瀏覽:415
和幾個阿姨倫理電影 瀏覽:562
一隻黃鳥電影怎麼播放 瀏覽:159
電影票怎麼拍剪輯視頻 瀏覽:159
台灣早期蛇的電影 瀏覽:361
電影敦煌是歷史還是故事 瀏覽:208
好萊塢電影愛情的故事 瀏覽:769