㈠ 印度最火10大神曲
印度最火神曲有《拉茲之歌》、《燃燒的愛火》、《東北之冬(Tunak Tunak Tun)》、《麗達之歌》、《吉米阿佳》等。
1、《拉茲之歌》
《拉茲之歌》是歌曲歌推好聽的印度經典老歌推薦中必有的作品,這首歌是最火印度老電影《流浪者》裡面的插曲。
㈡ 燃燒的愛火印度歌曲
《燃燒的愛火》是電影《情字路上》的插曲。
《情字路上》,又名《真愛永存》,是一部愛情類型影片,該片由阿迪提亞·喬普拉,(Aditya Chopra)執導、編劇,沙魯克·汗主演,於2000年10月27日在印度上映。
劇情簡介
燃燒的愛火系列劇第一部內容:
男女主開始是男女朋友,但是男主隱瞞了他媽是女主爸爸情人的事。女主發現後跟男主分手了,女主的爸爸離家跟情人走了,女主媽媽先自殺再發瘋,女主的妹妹也離家出走。沒有什麼生意經驗的女主只能接受她媽媽瀕臨破產的生意。
幾年後女主發現男主跟他的新戀人要訂婚了,於是展開報復計劃,包括直闖婚禮現場帶走男主,因為男主還愛著她於是跟她走了。之後女主各種折磨摧毀男主的生活和他家庭,但素男主因為愛她也相信她愛自己
所以不管她做什麼都原諒她。女主妹妹是第二部的女主。
燃燒的愛火系列劇第一部內容:
女主Phasika在愛情上受挫之後,來到了泰國南部海邊,放縱自己盡情玩耍,以至於花掉了身上所有的錢,甚至連酒店費都拿不出。然而天無絕人之路,遇到困境的女主剛好碰上了男主的爸爸Anuphong幫了她。
Anuphong是珍珠島的主人,並且在島上擁有連鎖酒店,他第一次見到女主就感覺像女兒一樣親切,因此他將女主帶回到島上,並且支助女主到國外學習酒店管理。女主學成之後直接到了Anuphong的酒店當副理。
作為空降部隊,很多人對女主和Anuphong的關系抱有懷疑,認為她是Anuphong的情婦。甚至男主的媽媽也這樣懷疑。
雖然她和男主的爸爸已經分開,並且跟著在男主在國外生活,但是一直有人不斷的向她回報男主爸爸的一舉一動。
㈢ 印度歌曲最火的一首歌
印度歌曲最火的一首歌是《Aankhein Khuli》。
《Aankhein khuli》(中文譯名:燃燒的愛火)是一首非常經典的印度語歌曲。這首歌曲曾作為寶萊塢電影《真愛永存》的插曲,也曾作為國產喜劇片《我不是葯神》的開場曲。該歌曲節奏歡快,旋律魔性,是一首非常好聽的印度神曲。
這首歌曲本來是印度的神曲,卻意外地成為了中國最火的歌曲。雖然聽不懂這首歌曲在唱什麼,卻不妨礙它在我國爆火起來。
歌詞內容如下:
Aankhein khuli ho ya ho band.
今天,朋友們,當我們愛上某人,我們就會相遇。
Deedar unka hota hai.
它只能看到所愛的人,
Kaise kahoon main o yaara.
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Yeh pyaar kaise hota hai.
哦,朋友,你戀愛了。
Hey aankhein khuli ho ya ho band.
不能入睡更不能醒來,
Deedar unka hota hai.
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Aankhein khuli ho ya ho band.
今天,朋友們,當我們愛上某人,我們就會相遇。
Deedar unka hota hai.
它只能看到所愛的人,
Kaise kahoon main o yaara.
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Yeh pyaar kaise hota hai.
哦,朋友,你戀愛了。
Aankhein khuli ho ya ho band.
今天,朋友們,當我們愛上某人,我們就會相遇。
Deedar unka hota hai.
它只能看到所愛的人,
Kaise kahoon main o yaara.
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Yeh pyaar kaise hota hai.
愛情是怎樣發生的,
Aaj hi yaaron kisi pe mar ke dekhenge hum.
今天讓我們看看你要什麼,
Pyaar hota hai yeh kaise karke dekhenge hum.
愛情是怎樣發生的,當編織我的夢的時候。
Kisi ki yaadon mein khoye hue.
當編織我的夢的時候,
Khwaabon ko humne saja liya.
老是想著某個人。
Kisi ki baahon mein soye hue.
當我愛上某個人,
Apna use bana liya.
我投入他的懷抱。
Aye yaar pyaar mein koi.
當你沐浴在愛河,
Aye yaar pyaar mein koi.
當你沐浴在愛河,
Na jaagta na sota hai.
你不會清醒也不會沉睡。
Kaise kahoon main o yaara.
是不是有什麼魔法,
Yeh pyaar kaise hota hai.
讓你盲目了。
Kya hai yeh jaa hai koi bas jo chal jata hai.
即使有千重困難,
Tod ke pehre hazaaron dil nikal jata hai.
我的心也會克服。
Door kahin aasmanon par.
在遙遠的天堂,
Hote hain yeh saare faisle.
所有這些已經被決定了,
Kaun jaane koi humsafar.
誰也不知道什麼時候。
Kab kaise kahan mile.
會如何遇到他的愛人。
Jo naam dil pe ho likha.
刻在你心上的那位,
Jo naam dil pe ho likha.
刻在你心上的那位,
Ikraar usi se hota hai.
就是你所愛的。
Kaise kahoon main o yaara.
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Yeh pyaar kaise hota hai.
愛情是怎樣發生的。
Aankhein khuli ho ya ho band.
今天,朋友們,當我們愛上某人,我們就會相遇。
Deedar unka hota hai.
它只能看到所愛的人,
Aankhein khuli ho ya ho band.
今天,朋友們,當我們愛上某人,我們就會相遇。
Deedar unka hota hai.
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Kaise kahoon main o yaara.
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Yeh pyaar kaise hota hai.
愛情是怎樣發生的。
㈣ 印度經典歌曲
印度經典歌曲是《拉茲之歌》和《燃燒的愛火》。
《拉茲之歌》是好聽的印度經典老歌推薦中必有的作品,這首歌是印度老電影《流浪者》裡面的插曲。這部影片講述了法院審理灶茄鍵拉茲闖進大法官拉貢納特住宅的謀殺案件時,意外發現了拉貢納特在24年前拋妻棄子的故事。
《燃燒的愛火》曾以《新娘嫁人了新郎不是我》納此的名字火遍我國大街小巷,可以說是最火的經典印度歌曲之一。這首歌作為印度的經典懷舊歌曲,是電影《情字路上》中的插曲,收錄在該電影的原聲帶大碟《Mohabbatein》。
其他歌曲
說到在中國最火的印度歌曲,毋庸置疑是這首《東北之冬》,也就是有名的《我在東北玩泥巴》。這首歌是2000年由歌手達雷爾·馬哈帝演唱的歌曲,歌詞語言分為旁遮普文、中文版,2006年以後,Tunak Tunak Tun此曲的MTV在網際網路上被加入中文的空耳歌詞並以印度F4為名後,印度F4一名便成了此人在華文圈的一種戲稱。
印度經典老歌中最喜歡的是這首《麗達之歌》,這首歌曲也是《流浪隱巧者》裡面的插曲。但是和《拉茲之歌》表達的情緒不同,這首歌配合電影的劇情,表現的是男女主人公重逢的喜悅之情。因為歌曲的經典性,該曲曾被很多內地的歌手翻唱過,如沈小岑、孫悅等,並成為沈小岑的代表音樂作品之一。