❶ 我想找一部電影、 一部歐美老電影,講了兩個小女孩在一所女子學校的故事、
小公主 The Little Princess (1939)8.0
勇敢小公主
導演:威廉·A·塞特爾 主演:理查德·格林尼 安妮塔·露易絲 秀蘭·鄧波兒 ...
上尉克魯奉命前往南非作戰,小女兒莎拉因為沒有母親,只好被寄養在一所貴族學校,校長得知她出身貴族,以貴族了女招待。時間一天天過去,前線不時傳來陣亡名單。有一天,克魯上尉的名字出現在報紙的失蹤名單上,因此無法再繳昂貴的學費,學校把小莎拉趕出原來...
小公主 La princesita (1995)8.8
導演:阿方索·卡隆 主演:利亞姆·坎寧安 凡妮莎·李·徹斯特 Liesel Matthews ...
上尉克魯奉命前往南非作戰,小女兒莎拉因為沒有母親,只好被寄養在一所貴族學校,校長得知她出身貴族,以貴族了女招待。時間一天天過去,前線不時傳來陣亡名單。有一天,克魯上尉的名字出現在報紙的失蹤名單上,因此無法再繳昂貴的學費,學校把小莎拉趕出原來...
有兩個版本,一個黑白的,一個彩色的晚一些出的。
❷ 找一部外國電影
電影《小公主》(A Little Princess 1995年版)
導演:阿方索·卡隆
主演:
Sara(利塞爾·馬修斯 飾)
利塞爾·馬修斯 飾 薩拉(Sara)
埃莉諾·布羅恩
利亞姆·坎寧安
Schwimer, Rusty阿瑟·馬利特
雲妮莎·李卓絲達
Errol SitahalHeather
DeLoachTaylor
FryDarcie Bradford
製片國家/地區:美國
類型::劇情家庭 幻想童話
語言:英語
片長:97分鍾
語種
原文語種:英文
配音語種:中文
❸ 求一部電影,內容情節已經模糊。故事大概發生在一戰期間的法國〔也有可能是普法戰爭期間,不太記得了〕。
《小公主》(A Little Princess 1995年版)
薩拉和父親克魯上校在印度過了一段悠閑、美好的日子後,因戰爭原因,父親帶著薩拉回到了紐約。
克魯把薩拉委託給了紐約著名的米切恩女子學校,並和薩拉作了短暫的告別,獨自上戰場了。米切恩學校的女校長米切恩,看在薩拉父親付給學校的豐厚報酬上,對薩拉格外的寬容。米切恩為薩拉准備了最大最好的房間,並在學校不允許學生佩帶首飾的情況下,默許薩拉佩帶薩拉母親留給她的項鏈。
薩拉很快習慣了新的環境,並把她在印度見到的新奇事物講述給她的小夥伴們聽。這些被米切恩強行壓制了天真的孩子們,很快便被薩拉富有想像力的故事吸引住了,薩拉故事中新奇冒險的情節,給了她的小朋友們一個自由想像的空間,成了孩子們每晚必修的功課。為此,孩子們都熱情的圍繞在真誠善良的薩拉周圍,薩拉成了孩子們嚮往自由世界的一個通道。
住在閣樓上的一個黑人小女孩貝琪每晚也是薩拉的忠實聽眾,還附帶給孩子們望風。盡管米切恩不允許孩子們跟貝琪說話,但薩拉還是偷偷的把一雙漂亮的鞋,送給了每天不停幹活的貝琪。
但好景不長,在薩拉盛大的生日派隊上,薩拉父親的律師帶來了一個不幸的消息——薩拉的父親陣亡了,英國政府還沒收了薩拉父親所有的財產和公司。沒有親戚的薩拉成了孤兒,一無所有,米切恩把薩拉所有的衣物和玩具都拿去抵薩拉父親欠她的學費,還把薩拉趕到閣樓上跟貝琪一起居住,並把薩拉母親留給她的項鏈也拿走了。
冬天來臨,薩拉一下從事事如意的小公主變成了僕人,她和貝琪每天在米切恩的嚴密監視下,做一些粗重的活,晚上,睡在四處漏風的小閣樓里,與老鼠為伴。但突來的逆境並沒有使薩拉消沉,她很快的振作起來,依然用她的善良去幫助那些需要幫助的人。學校的孩子們也沒有因為薩拉的遭遇而不理她,她們制訂了一個「作戰計劃」,成功的把薩拉的項鏈偷回來還給薩拉了。 薩拉的遭遇引起了學校對面一所大房子里的一個印度人的注意,而這個印度人的主人蘭道夫的兒子喬恩也上了戰場,薩拉的父親在大家不知情的情況下,正好在戰場上幫助過喬恩。後來,蘭道夫在醫院找尋兒子時見到了薩拉暫時失去記憶和視力的父親克魯,並把克魯帶回到家中照顧。
一個寒冷的晚上,薩拉和貝琪在幻想中睡去,清晨,當他們醒來時,發現她們簡陋的閣樓變的華麗異常,餐桌上還擺滿了熱氣騰騰的食物。米切恩終於發現她放在抽屜里的薩拉的項鏈不見了,她上閣樓找薩拉並在薩拉那裡找到了項鏈,還見到了薩拉房間里的華麗布置。惱怒的米切恩於是報了警,她把薩拉和貝琪鎖在了房間里。不願意被警察帶走的薩拉冒險的從陽台上,搭了一塊木板到對面陽台,並在傾盆大雨中走了過去。
薩拉到達對面蘭道夫的房間里後,見到了恢復視力的父親,但記憶力還沒有恢復的克魯面對薩拉時,他一遍茫然。薩拉在哭喊中被警察從克魯身邊帶走了,在薩拉快要被帶上警車時,痛苦思索的克魯終於叫出了薩拉的名字。
英國政府返還了克魯的所有財產,他把薩拉和貝琪接出了女子學校,而米切恩只能到大街上去幫助她曾經欺負過的小男孩掃煙囪。
❹ 小公主1995電影百度雲
《小公主》網路網盤高清資源免費在線觀看:
鏈接: https://pan..com/s/1Q7TQhJGm-iNMXaz-N4VVXA
《小公主》是一部由阿方索·卡隆執導,利塞爾·馬修斯、利亞姆·坎寧安、伊蓮諾·布羅、凡妮莎·李·徹斯特等主演的劇情片。於1995年5月10日在美國上映。
該片講述了莎拉的父親在南非作戰事不幸陣亡,莎拉成為了孤兒,她的生活軌跡也從此發生了變化的故事。
如果資源不正確,或者版本不正確,歡迎追問
❺ 講一個叫莎拉的女孩原本很有錢,爸爸是個軍人,後來死了,一下子變得很窮的電影叫什麼
小公主(A Little Princess 1995年版)
導演:阿方索·卡隆
主演: Sara(利塞爾·馬修斯 飾) 利塞爾·馬修斯 飾 薩拉(Sara) 埃莉諾·布羅恩
利亞姆·坎寧安 Schwimer, Rusty阿瑟·馬利特 雲妮莎·李卓絲達
製片國家/地區:美國
片長:97分鍾
一名從小生長於印度的小女孩,在她的父親出征時,把她送入紐約的一所高等女子寄宿學校就讀,學校的宗旨就是把小女孩培養成高層社會的淑女。在學校里,聰明活潑的Sara對學校的教條制度不滿,與女校長發生沖突。後來傳來Sara父親在戰場犧牲的消息,支付不起學校高額學費的Sara不得不成為學校的傭人,從公主淪為奴隸。但經歷慘痛巨變的小Sara並沒有喪失希望,而是在生活窘境中努力掙扎。最後迎來了與父親團聚的美好結局。影片以印度神話故事貫穿,幫助孩子理解故事。
❻ 《小公主》
如果要的是1937年版的就請發消息給我
小公主 A Little Princess (1995)
片長: 97分鍾
演員 及所有工作人員
1 Liesel Matthews ..... Sara Crewe
2 Eleanor Bron ..... Miss Minchin
3 Liam Cunningham ..... Capt. Crewe/Prince Rama
4 Rusty Schwimmer ..... Amelia Minchin
5 Arthur Malet ..... Charles Randolph
6 Vanessa Lee Chester ..... Becky
7 Errol Sitahal ..... Ram Dass
8 Heather DeLoach ..... Ermengarde
9 Taylor Fry ..... Lavinia
10 Darcie Bradford ..... Jesse
11 Rachael Bella ..... Betsy
12 Alexandra Rea-Baum ..... Gertrude
13 卡米拉·貝勒 / Camilla Belle ..... Jane
14 Lauren Blumenfeld ..... Rosemary
15 Kelsey Mulrooney ..... Lottie
16 Kaitlin Cullum ..... Ruth
17 Alison Moir ..... Princess Sita
18 Time Winters ..... Frances (milkman)
19 Lomax Study ..... Monsieur Dufarge
20 Vincent Schiavelli ..... Mr. Barrow
21 Pushpa Rawal ..... Maya
22 Rahi Azizi ..... Laki
23 Ken Palmer ..... John Randolph
24 Helen Greenberg ..... Flower lady
25 Norman Merrill ..... Doctor in hospital
26 Peggy Miley ..... Mabel (cook)
27 Robert P. Cohen ..... Ermengarde's father
28 Will Blomquist ..... Rich boy in street
29 David Fresco ..... Beggar man in Fantasy Forest
30 Judith Drake ..... Bakery woman
31 Chris Ellis ..... Policeman
32 Jonás Cuarón ..... Chimney-sweeper (uncredited)
33 Sandeep Walia ..... Indian servant (uncredited)
導演 director 1 阿方索·卡隆 / Alfonso Cuarón .....
編劇 writer 1 Frances Hodgson Burnett ..... (novel)
2 Richard LaGravenese ..... (screenplay) and
3 Elizabeth Chandler ..... (screenplay)
製片 procer 1 Alan C. Blomquist ..... executive procer
2 Dalisa Cohen ..... co-procer
3 Amy Ephron ..... executive procer
4 Mark Johnson ..... procer
攝影 cinematographer 1 Emmanuel Lubezki .....
剪輯 editor 1 Steven Weisberg .....
星探 casting director 1 Jill Greenberg Sands .....
造型設計 proction designer 1 Bo Welch .....
藝術指導 art director 1 Tom Duffield .....
布景設計 set decorator 1 Cheryl Carasik .....
服裝設計 costume designer 1 Judianna Makovsky .....
make-up 1 Fríea Aradóttir ..... hair stylist
2 Bonnie Clevering ..... hair stylist
3 Julie Hewett ..... makeup artist
4 Robert Norin ..... makeup artist
製片主管 proction manager 1 Robert P. Cohen ..... unit proction manager
助理導演 assistant director 1 Stephen P. Dunn ..... assistant director
2 David Fudge ..... second assistant director
3 Bo Welch ..... second unit director
藝術指導 art department 1 John Dexter ..... set designer
2 Michael Diersing ..... construction coordinator
3 Lawrence A. Hubbs ..... set designer
4 Andrew Petrotta ..... assistant property master
5 Stephanie Schwartzman ..... art department coordinator
聲效 sound crew 1 José Antonio ..... sound
2 Richard Beggs ..... sound designer
3 Richard Beggs ..... sound re-recording mixer
4 Marty Church ..... adr mixer
5 Pud Cusack ..... boom operator
6 Ann Ducommun ..... assistant sound editor
7 Michael Herbick ..... sound re-recording mixer
8 Tom Meadows ..... sound mixer
9 Bob Newlan ..... supervising sound editor
10 Ken S. Polk ..... sound re-recording mixer
11 Roy Prendergast ..... supervising music editor
12 Donald Sylvester ..... foley editor
13 Hugo Weng ..... sound editor
14 Danny van Spreuwel ..... sound re-recording mixer: Dutch version
特效 special effects 1 Matt Farell ..... technical director
2 Alan E. Lorimer ..... special effects
特技表演 stunt performer 1 Kathy Brock ..... stunt performer
2 Charles Croughwell ..... stunt coordinator
3 Joe Finnegan ..... stunt performer
4 Svetla Krasteva ..... stunt performer
5 Lee Poppie ..... stunt performer
6 Scott Sproule ..... stunt performer
作曲 composer 1 Patrick Doyle .....
◎簡 介
上尉克魯奉命前往南非作戰,小女兒莎拉因為沒有母親,只好被寄養在一所貴族學校,校長得知她出身貴族,以貴族了女招待。時間一天天過去,前線不時傳來陣亡名單。有一天,克魯上尉的名字出現在報紙的失蹤名單上,因此無法再繳昂貴的學費,學校把小莎拉趕出原來的房間,莎拉含著淚水做起小傭人。但他堅信父親不會離她而去,天天抽空跑去醫院找父親,她的那份真情感動了英國女皇,也感動了老天,奇跡終於出現了……
影評&幕後
《小公主》是世界著名兒童文學作家 F·H·伯內特夫人的經典名作,多次被改拍成電影,由秀蘭·鄧波兒主演,在我們的童年記憶里,應該都有這部電影
精彩對白
. [the amnesiac Capt Crewe comes across Sara crying in a corner of a darkened room]
Capt. Crewe:What is it? Why are you crying? Please tell me. I won't hurt you. Won't you tell me your name?
Sara Crewe:[sobbing] Sara.
Capt. Crewe:'Sara'... that's such a pretty name.
Sara Crewe:[there is a flash of lightening, and the lights suddenly come back on] Papa...?
Capt. Crewe:What did you say?
[she runs to him, and he tries to hold her away]
Capt. Crewe:I'm sorry...
Sara Crewe:Papa, it's me! It's Sara!
Capt. Crewe:Do you know me?
Sara Crewe:Papa, don't you remember me? Papa, please! You've got to know me! It's Sara, remember? Remember India and Maya? Remember the Ramayana... and Emily? And the locket with Mama's picture?
Capt. Crewe:[still struggling to push her away] No...
Sara Crewe:Papa, please!
Charles Randolph:[Mr Randolph arrives with Miss Minchin and the police] Do you know this man?
Sara Crewe:Papa, tell them!
Miss Minchin:[recognizes Captain Crewe] This child has no father. Take her away!
Sara Crewe:[a police man tears Sara away and carries her, kicking and screaming, from the room] No! No! Papa!
Capt. Crewe:I'm so sorry...
2. [the girls have woken up to find the attic beautifully redecorated and a breakfast of sausages, muffins and fruit awaiting them]
Sara Crewe:Look! Just what we ordered!
Becky:I'm a little scared about all of this...
Sara Crewe:Me too. Do you think we shouldn't eat it?
Becky:I'm not that scared!
3. Sara Crewe:Don't cry, Becky.
Becky:I'm scared. If Michin throws me out, I got no place to go
Sara Crewe:That's not true. I'm here with you. I've always thought of us as sisters.
Becky:You have?
Sara Crewe:Let's make a promise right now: to always look out for each other.
Becky:It's a promise.
4. [Randolph and his servant are at a military hospital, where Randolph has discovered that the amnesiac soldier there is not his son John]
Charles Randolph:All the hoping... you must think me a fool.
Ram Dass:Is it your wish to be wise, sahib?
Charles Randolph:I don't know. I suppose a wise man wouldn't have come here at all.
Ram Dass:But if he had, he would have looked more closely upon the soldier's face.
Charles Randolph:And what would he have seen?
Ram Dass:Pain, sahib. He needs to be cared for.
Charles Randolph:He's not my responsiblity.
Ram Dass:A wise man would remember that this soldier was in John's regiment. If his memory returns... he might tell sahib what happened to his son. Perhaps sahib would learn that John is in British hospital now wishing a kind man would take him home... away from his pain.
5. [Sara just met her new doll, Emily]
Capt. Crewe:You know, dolls make the very best friends. Just because they can't speak doesn't mean they don't listen. And did you know that when we leave them alone in our room, they come to life?
Sara Crewe:They do?
Capt. Crewe:Yes! But before we walk in and catch them, they return to their place as quick as lightning!
Sara Crewe:Why don't they come to life in front of us so we can see them?
Capt. Crewe:Because it's magic. Magic has to be believed. It's the only way it's real.
6. Miss Minchin:Sara,this is Monsieur Dufarge. You will begin French lessons with him this afternoon.
Sara Crewe:Do I have to?
Miss Minchin:Sara! You most certainly do! Now apologize to Monsieur this instant for your rudeness!
Sara Crewe:But I didn't mean to be rude.
Miss Minchin:[shouts] Now!
[Sara says three sentences entirely in French. Monsieur Dufarge looks at her through his monicle impressed]
Monsieur Dufarge:This child doesn't need to learn French, she practically *is* French! Says she learned it from her father.
Miss Minchin:I understood perfectly well what she said, Monsieur.
Sara Crewe:I'm sorry, but we tried to tell you.
Monsieur Dufarge:Well, perhaps she can tutor the younger children, and she might just be able to help you with your pronunciation, Miss Minchin.
7. [at Sara's birthday party, Sara blows out the candles on her cake]
Lottie:[happily jumping up and down] I want a big piece!
Lavinia:[sarcastically] Oh hush up, Lottie! I'm sure Princess Sara will give everyone a fair share. Right, Princess?
Lottie:[to Sara] I told her that's what you were.
Sara Crewe:Well, not just me, all girls are princesses. Even snotty, two-face bullies like you, Lavinia!
8. Becky:Sara... why don't you tell your stories anymore?
Sara Crewe:They're just make-believe. They don't mean anything.
Becky:Oh, but they've always meant something to me. There were days I thought I would die, until I heard you talk about the magic.
Sara Crewe:There is no magic, Becky.
9. [Captain Crewe has just presented his young daughter with a doll named Emily]
Capt. Crewe:Whenever you're afraid, or miss me terribly... just tell Emily. And she'll get the message to me, wherever I am. And I'll send one back right away... so that when you hug her... you'll really be getting a hug from me.
Sara Crewe:...It's alright, Papa. I'm going to be fine.
10. Sara Crewe:Papa? Maya told me that all girls are princesses.
Capt. Crewe:Maya... is a very wise woman.
Sara Crewe:Then it's true?
Capt. Crewe:You can be anything you want to be, my love, as long as you believe.
Sara Crewe:What do you believe?
Capt. Crewe:I believe that you are... and always will be... my little princess.
11. Miss Minchin:Don't tell me you still fancy yourself a princess? Child, look around you! Or better yet, look in the mirror.
Sara Crewe:I am a princess. All girls are. Even if they live in tiny old attics. Even if they dress in rags, even if they aren't pretty, or smart, or young. They're still princesses. All of us. Didn't your father ever tell you that? Didn't he?
12. [Sara is tracing her father's face with her finger]
Capt. Crewe:What are you doing? Memorizing me by heart?
Sara Crewe:No... I already know you by heart.
13. Rich Boy in Street:Here, little girl.
❼ 尋找95年版電影「小公主」的英文字幕版
阿方索庫阿讓的成名作,他是兒童片專業戶,也拍過哈里波特,這里是下載地址http://www.verycd.com/topics/129051/
直接看英文字幕吧,我學英語都是第一遍看中文字幕,第二遍看英文字幕仔細學