1. 請問速度與激情7 最後一段很煽情的那段話是什麼
英文原話:
I used to say I live my life a quarter mile at a time and I think that'swhy we were brothers - because you did too.
No matter where you are, whetherit's a quarter mile away or half way across the world. The most important thingin life will always be the people in this room, right here, right now.
Salute mifamilia. You'll always be with me. And you'll always be my brother.
中文:
我曾經說過人生得意須盡歡,我想這也是為什麼我們會成為兄弟的原因,因為那時你也是這樣。
無論你現在在哪,四分之一英里或是跨越半個地球,生命中最重要的應該是此時此地生活在同個屋檐下的人,向我的家庭致敬,你永遠與我同在,永遠是我的兄弟。
劇情:
故事開始於多米尼克和布萊恩各自的小隊成員帶著赦免令回到美國的一年之後。他們過著循規蹈矩的日子,家鄉生活的感覺很好。
然而他們都不知道,危險正在悄然接近,冷血的英國特勤殺手肖出現了。從東京的韓被殘忍謀殺,到洛杉磯霍布斯的死裡逃生,肖有條不紊地追殺著在上一部中幹掉了歐文的團隊成員,因為歐文是他的弟弟。
肖出現了在托雷托家,多米尼克必須去找政府高級特工幫忙。主人公們唯一的希望就是繼續開著賽車為美國政府保護一台高科技追蹤設備的樣品。
作為回報,他們可以利用這個設備在肖大開殺戒之前就追查到他的行蹤。
他們組成了史上最親密的團隊:多米尼克、布萊恩、霍布斯、萊蒂、羅姆、特爾佳、米婭——他們將面臨最大的威脅,從阿布扎比轉戰亞塞拜然。在那些與家園似曾相識的街道上極速飛馳。
2. 速度與激情7經典台詞中英文
(1) Roman: [at Hans funeral] promise me something, Brian. I dont wanna go to any more funerals.
[韓的葬禮上]布萊恩,你答應我,我不想再參加任何葬禮了。
Brian OConner: Only one more.
還有一場。
Brian OConner: His.
他的(戴克肖)。
2、Drag racing or death.
飆車或者死亡。
3、You are standing in the wrong on, bitch.
你站錯隊了,婊彎局子!
4、Because Ill be there to kick your ass if you aint.
如果你不好好表現,我就弄死你。
5.want to catch the big fish, deep water to get.
想釣大魚,得到深水去。
6.if you want to use violence, we can try.
如果你想使用暴力,咱們可以試試。
7.I with Shaw cooperation, material, weapons, money, woman What are the.
我跟肖合作,物質,武器,金錢,女人什麼都有。
8.she survived. Shes in hell for a walk, stronger.
她活了下來。 她在地獄走一遭,變得更堅強了。
9.as the amnesty and amnesty, the day we were born, these words will disappea.
就如同大赦和特赦 ,我們出生的那天,這些詞就消失了。
10.something we carry together, he went to have a look two people together are better than one.
有事大家一起扛,他去也有個照應 兩個人在一起總比一個人強。
11.Guys. Do something, my butt sitting below the tank!
伙計們!做點什麼,我屁股下面坐的是坦克啊!
12.I couldnt believe it, they steal the tank is to grab a 85 gramchips.
我簡直不敢相信,他們偷坦克只是為了搶一個85克的晶元。
13、And we got it cooking like a one-eyed stove.
我們的熱火瞬間點燃黑夜。
14、Couldnt slow down so we had to crash it.
絕不放慢速度,寧願粉身碎骨。
15、We the family and loyalty never change up.
我們游雀親如埋磨讓一家,彼此永遠忠誠。
16、You can catch me kiss in my girl with both eye closed.
親吻姑娘的時候,我才會閉眼。
17、I see some people ahead that we go pass.
前面的對手我們都要超越。
18、I never feared death or dying,I only fear never trying.
我從不害怕死亡,只害怕無疾而終。
(19) Deckard Shaw: The enemy of my enemy is my friend.
敵人的敵人,就是朋友。
(20) Dominic Toretto: I dont have friends. Ive got family.
我沒有朋友,我們是家人。
21、還以為就那樣了,原來還有更牛的。
22、無論你身處何方,無論是4分之1英里的賽道還是饒了大半個地球的距離,我們生命中最重要的東西就是這屋檐下的人就在此時就在此地。你永遠在我身邊也永遠是我的兄弟。
23、多米尼克托雷多,你不認識我。不過很快會認識了。 傑森斯坦森
24、開始幹活吧。
25、人生中最重要的永遠是此刻此地的家人。范迪塞爾的旁白開始
26、這還有點意思。
27、你們做自己該做的,但不要放過他。
28、我們從起點走來歷經漫漫長路;每一次飆車就像走過一次人生。
29、你死了,我也不會活。
30、你們的游戲規則這邊不管用。
31、我這輩子最不後悔的事就是走進你家的店買下了第一塊三明治。
32、在倫敦結下的梁子,人家找上門了。 范迪賽爾
33、終極一戰。
34、記得歐文 肖吧?這是他的大壞蛋哥哥!
(35) Brian OConner: [Etihad towers scene] Cars cant fly, Dom, cars cant fly!
汽車不能飛,汽車不能飛。
(36) Letty: Would you believe I knocked him out with my charm?
Kara: Youre not that charming, bitch.
你才沒那麼有魅力,賤人。
(37) Dominic Toretto: You thought this was gonna be a street fight?
你認為這次是街頭爭霸么?
Dominic Toretto: Youre goddamn right it is.
你居然猜對了。
(38) No matter where you are, whether its a quarter mile away or half way across the world. The most important thing in life will always be the people in this room, right here, right now. Youll always be with me. And youll always be my brother.
無論你身處何方,無論是4分之1英里的賽道,還是繞了大半個地球的距離。我們生命中最重要的東西就是這屋檐下的人,就在此時,就在此地,你永遠在我身邊,也永遠是我的兄弟!
1、「人生中最重要的永遠是此刻此地的家人」——范迪塞爾
2、我們沒有朋友,我們是家人。I dont have friends,I got family. ——范迪塞爾
3、還以為就那樣了,原來還有更牛的。 ——保羅沃克
4、你們做自己該做的,但不要放過他。
5、You ride,I ride.
6、在倫敦結下的梁子,人家找上門了。 ——范迪賽爾
7、我要和你一起去。——保羅沃克
8、我看到你對米亞很好,你會是個好父親。——范迪塞爾
9、你和你的朋友已經身在其中。
10、你們的游戲規則這邊不管用。
11、有誰可以告訴我等一下到底要幹嘛?
12、生命中最重要的是陪伴。
13、沒想到可以玩的這么大。
14、好戲開始了。
15、我們在被追殺
16、逃跑並不等於自由,你心裡清楚。
17、人生最重要的事情,就是團圓,乾杯~
18、唐:既然錢是雷耶斯的命,我們拿走他的錢,就等於要了他的命。
19、多姆:總有一天我們都會進監獄但不是今天。
20、生命只有一次!賭一百萬!
21、我將來不是進監獄就是死翹翹!這都是早晚的事!
22、趁著活著就多塞點吧 !
23、沒有什麼是不可能的!
24、做得干凈點,奧康納!
25、多米尼克:「如果你要生存下去,那麼就別像個條子一樣想事情。你現在跟著我的思維走
26、那你去滾回邁阿密啊!
27、我們永遠是朋友!
28、我特么才不回去呢!
29、我們來擦出愛的火花吧!
30、親我的屁吧!傻瓜!
31、賠了夫人又折兵啊,大哥!
32、這搞笑啊!小丑!
33、我不需要自由!我需要的是朋友!
34、老大,閃人吧!好多人的,咱們打不過,改天吧!
35、老子就在這里等著!
1.Something e people ahead that e things you just have to take on faith.
有時你只需依靠信念。
14.It takes an amazing us forever cherish the loved ones weve lost along the way.
主啊,謝謝你讓我們朋友團聚,主啊,感謝我們所得的選擇,因為那些成就了今天的我們,我們會永遠珍惜一路上我們所痛失的愛人。
16.You dont know me,Youre about to.
你不認識我,你馬上會認識了。
17.I never thought I would believe that a criminal. Now they can. an... What are the.
我跟肖合作,物質,武器,金錢,女人什麼都有。
1、我從來沒想過我會相信一個罪犯。現在會了。我們也是。
2、我們要抓的團伙,喜歡迅雷不及掩耳的作案,然後像煙霧一樣消失掉。
3、想釣大魚,得到深水去。
4、我活著的理念-就是我從來不參與游戲。
5、在工作完成之前團隊只是圍繞工作的組件而已。團隊必須是有效的,能幹活的。
6、如果你想使用暴力,咱們可以試試。
7、有事大家一起扛,他去也有個照應兩個人在一起總比一個人強。
8、我跟肖合作,物質,武器,金錢,女人什麼都有。
9、所有這一切都為了十億,值得嗎?是的,它值。何況你的價格呢,杜姆。
10、就如同大赦和特赦,我們出生的那天,這些詞就消失了。
11、她活了下來。她在地獄走一遭,變得更堅強了。
引導語:速度與激情系列電影一直深受大眾追棒,除了欣賞到令人驚艷的名車,還有可以看像保羅沃克一樣帥的俊男美女,實在是一件賞心悅目的事情。再者,《速度與激情》一些經典的台詞,讓人回味無窮。其中,有句台詞可以定義《速度與激情7》和整個系列:我們沒有朋友,我們是家人。
1、想釣大魚,得到深水去。
2、無論你身處何方,無論是4分之1英里的賽道還是饒了大半個地球的距離,我們生命中最重要的東西就是這屋檐下的人就在此時就在此地。你永遠在我身邊也永遠是我的兄弟。
3、多米尼克·托雷多,你不認識我。不過很快會認識了。 ——傑森斯坦森
4、開始幹活吧。
5、人生中最重要的永遠是此刻此地的家人。——范迪塞爾的旁白開始
6、這還有點意思。
7、你們做自己該做的,但不要放過他。
8、我們從起點走來歷經漫漫長路;每一次飆車就像走過一次人生。
9、你死了,我也不會活。
10、你們的游戲規則這邊不管用。
11、我這輩子最不後悔的事就是走進你家的店買下了第一塊三明治。
12、在倫敦結下的梁子,人家找上門了。 ——范迪賽爾
13、終極一戰。
14、記得歐文 肖吧?這是他的大壞蛋哥哥!
15、老子要開工了。
16、我看到你對米亞很好,你會是個好父親。——范迪塞爾
17、我沒有朋友,我們是家人。
18、誰能告訴我接下來我們要做什麼?
19、沒想到可以玩的這么大。
20、不說聲再見嗎?怎麼說得出口?
21、You ride,I ride.
22、這還有點意思
23、你和你的朋友已經身在其中。
24、當我飆車到100邁時,我才能體會到自由的滋味。
25、還以為就那樣了,原來還有更牛的。 ——保羅沃克
26、不過很快就認識了。
27、我們在被追殺。
28、好戲開始了。
29、如果24小時後我沒有聯系你,你就帶著傑克繼續往前。
30、我要和你一起去。——保羅沃克
31、這是一場絕對的硬仗。
32、生命中最重要的是陪伴。
33、有誰可以告訴我等一下到底要幹嘛?
34、無論如何……你跟你的朋友是跑不掉了。
35、我們沒有朋友,我們是家人。I dont have friends,I got family. ——范迪塞爾
36、人生很簡單,做了決定就不要後悔
37、她活了下來。 她在地獄走一遭,變得更堅強了。
38、You break her heart,I'll break you neck.你若傷她的心,我就扭斷你的脖子。
39、你們的游戲規則這邊不管用。
40、我沒有朋友,我們是家人。
編後語:「家人」版特輯以范迪塞爾的旁白開始:「人生中最重要的永遠是此刻此地的家人」,道出了《速度與激情7》的故事主線。為了保護家人,范迪塞爾再次率領的多米尼克「飛車家族」走上與大反派傑森斯坦森的斗爭之路。
3. 速度與激情1—7經典台詞摘抄
1、無論如何……你跟你的朋友是跑不掉了。
2、我們永遠是朋友!
3、這搞笑啊!小丑!
4、還以為就那樣了,原來還有更牛的。 --保羅沃克
5、沒有什麼是不可能的!
6、親我的屁!傻瓜!
7、這不是美國,這可是巴西,小子!
8、我們來擦出愛的火花吧!
9、你的口袋不會是空的。
10、我看到你對米亞很好,你會是個好。--范迪塞爾
11、我們在被追殺
12、人生最重要的事情,就是團圓,乾杯--
13、你們的游戲規則這邊不管用。
14、那你去滾回邁阿密啊!
15、我們在被追殺。
16、我將來不是進監獄就是死翹翹!這都是早晚的.事!
17、「人生中最重要的永遠是此刻此地的家人」--范迪塞爾的旁白開始
18、在倫敦結下的梁子,人家找上門了。 --范迪賽爾
19、記得歐文 肖吧?這是他的大壞蛋哥哥!
20、我不需要自由!我需要的是朋友!
21、多姆:總有一天我們都會進監獄但不是今天。
22、逃跑並不等於自由,你心裡清楚。
23、老大,閃人吧!好多人的,咱們打不過,改天吧!
24、我看到你對米亞很好,你會是個好父親。--范迪塞爾
25、趁著活著就多塞點吧 !
26、我們沒有朋友,我們是家人。I dont have friends,I got family. --范迪塞爾
27、我特么才不回去呢!
28、你們做自己該做的,但不要放過他。
29、唐:既然錢是雷耶斯的命,我們拿走他的錢,就等於要了他的命。
30、沒想到可以玩的這么大。
31、你和你的朋友已經身在其中。
32、好戲開始了。
33、有誰可以告訴我等一下到底要幹嘛?
34、終極一戰。
35、這還有點意思
36、「人生中最重要的永遠是此刻此地的家人」--范迪塞爾
37、老子就在這里等著!
38、這是一場絕對的硬仗。
39、多米尼克:「如果你要生存下去,那麼就別像個條子一樣想事情。你現在跟著我的思維走
40、生命只有一次!賭一百萬!
41、多米尼克 托雷多,你不認識我。不過很快會認識了。 --傑森斯坦森
42、生命中最重要的是陪伴。
43、我要和你一起去。--保羅沃克
44、You ride,I ride.
45、做得干凈點,奧康納!
46、賠了夫人又折兵啊,大哥!
47、開始幹活吧。